diff options
author | Andreas Rönnquist <gusnan> | 2017-03-01 12:10:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Andreas Rönnquist <gusnan> | 2017-03-01 12:10:20 +0000 |
commit | de90f9dcc3cd534aa72760c29a10cf0aa35b44f4 (patch) | |
tree | 4690b46c4751dd821c7aefc18e423f6d1338eb8f /swedish/partners | |
parent | 72c7cc80f88d63cfc7e75b7ae60bcbb37650255e (diff) |
Sync with English 1.130
CVS version numbers
swedish/partners/index.wml: 1.100 -> 1.101
Diffstat (limited to 'swedish/partners')
-rw-r--r-- | swedish/partners/index.wml | 521 |
1 files changed, 15 insertions, 506 deletions
diff --git a/swedish/partners/index.wml b/swedish/partners/index.wml index f873ada8f4a..97772ea7991 100644 --- a/swedish/partners/index.wml +++ b/swedish/partners/index.wml @@ -1,5 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Debians partner" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.128" +#use wml::debian::translation-check translation="1.130" +#use wml::debian::recent_list #include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include" <h3>Vad är partnerprogrammet?</h3> @@ -12,516 +13,24 @@ en bra arbetsrelation med dem.</p> </div> -<h3>Hur kan min organisation hjälpa Debian?</h3> -<div class="centerblock"> - <p>Genom att - <a href="../donations">donera</a> - pengar, utrustning eller tjänster.</p> - <p>Genom att delta i - <a href="partners">Debians partnerprogram</a>.</p> -</div> - -<hr> - -<partnertable> - <typeofpartner "Utvecklingspartner"> -</partnertable> - -<partnertable> - <div> - <partnerlogo "Hewlett-Packard" hp.gif "http://www.hp.se/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.hp.se/">Hewlett-Packard</a> - har tillhandahållit hårdvara för anpassningsutveckling, Debianspeglingar, - och andra Debiantjänster (aktuella hårdvarudonationer från HP listas på - sidan <a href="https://db.debian.org/machines.cgi">Debianmaskiner</a>). - För information om HPs involvering i Linux- och öppen källkodsmiljön, se - <a href="http://www.hp.com/products1/linux/">HP Linux</a>. - - <p>HP är en av de största datorföretagen i världen, och tillhandahåller - en stor mängd olika produkter och tjänster, såsom servers, PCs, - skrivare, lagringsprodukter, nätverksutrustning, mjukvara, - molnlösningar, osv.</p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Thomas-Krenn.AG" thomas-krenn.png "http://www.thomas-krenn.com/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> har tillhandahållit en ny högändeserver för Debians cdbuilder-tjänst. - Dessutom är Thomas Krenn en regelbunden hårdvarusponsor för - DebConf och Debianbåset på LinuxTag. För information om Thomas - Krenns inblandning i Linux Open Source-gemenskapen, se - <a href="http://www.thomas-krenn.com/linux">http://www.thomas-krenn.com/linux</a>.</p> - - <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> är Europas ledande nätaffär för serversystem och - högkvalitetsvärd. De erbjuder rackmonterbara servrar, tysta och - lågbrusservrar, lagringssystem och virtualiseringslösningar. Thomas - Krenn är den enda hårdvarubutiken som levererar individuellt konfigurerade - servrar inom 24 timmar över hela Europa. Och de stödjer förstås Debian - som operativsystem på sina servrar!</p> - </partnerdesc> - </div> - - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "trustsec IT solutions GmbH" trustsec.png "http://www.trustsec.de/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.trustsec.de/">Trustsec</a> avlönar två - Debianutvecklare för att arbeta på S/390-anpassningen - av Debian och av Javarelaterade paket. - De står värd för - <a href="http://www.trustsec.de/deb390/index.php">webbportalen</a> - för Debian på S/390 och zSeries. - De har betalat för och arbetat på gratis Debian-cd-skivor för - LinuxTag 2001 i Stuttgart. - </p> - - <p>Trustsec tillhandahåller kundstöd, konsultverksamhet och - utbildning för Debian på Intels pc-arkitektur (i386), PowerPC och - IBM S/390 och specialiserar sig på säkerhet och programvaruutveckling - med Java. - Sänd e-post till - <a href="mailto:info@trustsec.de">info@trustsec.de</a> - för vidare information. - </p> - - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "credativ GmbH" credativ.png "http://www.credativ.com/"> - <partnerdesc> - <p> - credativ är ett tjänstorientierat företag som fokuserar på mjukvara - med öppen källkod sedan det startades i 1999. Världsomspännande - Debiansupport tillhandahålls med hjälp av credativs <q>Open Source - Support Center</q> över hela världen.</p> - <p>En stor del av credativs anställda är Debianutvecklare, och flera - är välkända i gemenskapen. Från allra första början har credativ varit - väldigt aktiva i sitt stöd för Debian. - För mer information besök <url "http://www.credativ.com/">. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Skolelinux" skolelinux.png "http://www.skolelinux.org/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> - är mycket inblandat i utvecklingen och uttestningen av det nya - installationsprogrammet samt lokalanpassningen av Debian. - </p> - - <p> - Skolelinux är ett projekt för att skapa en Debian Pure Blend - riktad mot skolor och universitet. - En enkel trefrågorsinstallation ger ett förinställt system - skräddarsytt för skolmiljöer, vilket - nästan inte kräver några kunskaper om Linux eller nätverk. - Den innehåller femton förinställda tjänster och en lokalanpassad - miljö. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Genesi" genesi-logo.png "http://www.genesi-usa.com/"> - <partnerdesc> - <p> - Sedan 2002 har Genesi tillhandahållit den hårdvara de designar och utvecklar - till Debiansammanslutningen. Genesi anställer också Debianutvecklare för att - stödja deras plattformar. - </p> - <p> - Genesis <a href="http://www.genesi-usa.com/products">Efika MX</a> - ARM-baserade datorer har designats för att tillhandahålla billiga, energieffektiva beräkningsresurser - på en stor marknad. För information om Genesis - arbete inom Linux och öppen källkod, se - <a href="http://www.powerdeveloper.org/">www.PowerDeveloper.org</a>. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Eaton" logo_eaton.png "http://www.eaton.com/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.eaton.com/">Eaton</a> hjälper Debian med - att skydda infrastrukturen från elproblem och har anställt en - Debianutvecklare för att arbeta på stöd för UPS:er - genom <a href="http://www.networkupstools.org/">Network - UPS Tools</a> och relaterade paket. - </p> - - <p>Eaton är en global teknikledare inom elektroniska komponenter - och system för elkvalite, distribution och kontroll; - hydraulikkomponenter, system och tjänster för industriell och - mobile utrustning; flygbränsle, hydraulik- och pneumatiksystem - för kommersiellt och militärt bruk; och truck- och - självgående drifttågs- och krafttågssystem för prestanda, - bränsleekonomi och säkerhet. Eaton har ungefär 75 000 - anställda, säljer produkter till konsumenter i fler än 150 - länder och hade en försäljning på 15,4 miljarder dollar år 2008. - </p> - </partnerdesc> - </div> +<p>För mer information om Debians Partnerprogram, besök + <A HREF="$(CUR_YEAR)/partners">Partnerprogram</A>.</p> - <hr> +<h3><a href="$(CUR_YEAR)/">Aktuella Partners</a></h3> - <div> - <partnerlogo "Simtec Electronics" simtec.gif "http://www.simtec.co.uk/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.simtec.co.uk">Simtec</a> har tillhandahållit flera - ARM-maskiner, vilka utgör huvuddelen av Debians ARM-infrastruktur. - Dessutom har Simtex anställt flera utvecklare som bidrar till - Debians ARM-anpassning. - </p> +<p> +#include "$(ENGLISHDIR)/partners/$(CUR_YEAR)/partners.data" +</p> - <p>Simtec är en ledande leverantör inom ARM-baserade datorprodukter. - Vi har ett antal - <a href="http://www.simtec.co.uk/products/boards.html">kort</a> för - många olika användningsområden inom den inbyggda marknaden. - Vi tillhandahåller en komplett uppsättning produkter och lösningar - som kan skräddarsys till att passa kundens behov, från hyllprodukter - för integrerare till helt skräddarsydda system. - Alla våra produkter skeppas med öppen källkodsverktyg och - -operativsystem. - </p> - </partnerdesc> - </div> +<hrline> - <hr> +<p> +#include "$(ENGLISHDIR)/partners/years.include" - <div> - <partnerlogo "Loongson" loongson.png "http://www.loongson.cn"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.loongson.cn">Loongson</a> och - <a href="http://www.lemote.com">Lemote</a> har tillhandahållit flera - Loongson-baserade maskiner till Debian. För information om Loongson's - engagemang i Linuxmiljön, se - <a href="http://dev.lemote.com/code/linux-loongson-community">Linux på Loongson</a>. - </p> +</p> - <p> - Loongson-processorer är en serie MIPS-kompatibla processorer. De - använts mycket i olika sammanhang, såsom skrivbordsdatorer, servrar, inbäddade - applikationer, högprestandaberäkning etc. För mer information, - kontakta <a href="mailto:info@loongson.cn">info@loongson.cn</a>. - </p> - </partnerdesc> - </div> +<p>Information om Partnerprogrammet och en lista på partners från tidigare år +kan hittas på följande sidor:</p> +<:= get_past_partners_list(); :> - - <hr> -</partnertable> - - - - - - - - -<partnertable> - <typeofpartner "Financial Partners"> -</partnertable> - -<div class="centerblock"> - <p>Följande organisationer har <A HREF="../donations">donerat pengar</A> - till Debianprojektet som ett sätt att bidra genom - <A HREF="partners">Debians partnerprogram</A>.</p> </div> - -<partnerdisplaytable> - - <partnertablerow> - - <partnerlogo2 "Open Source Press" opensourcepress.png "http://www.opensourcepress.de/"> - - <partnerdesc2> - <A HREF="http://www.opensourcepress.de/">Open Source Press</A> är den - München-baserade förläggaren vakom boken <A - HREF="http://debiansystem.info/">The Debian System</A>. För varje såld - bok, donerar förläggaren och författaren tillsammans 1€ till - Debianprojektet. - - <p>Open Source Press specialiserar sig på böcker kring Linux och öppen källkodsmjukvara, - skrivna av författare med betydande erfarenhet inom fälten - och producerade i nära samverkan med respektive sammanslutning. - Open Source Press' publikationer är välrenommerade för sina kvaliteter och - djup.</p> - </partnerdesc2> - - </partnertablerow> - - <partnertablerow> - <partnerlogo2 "No Starch Press" nostarch.png "http://www.nostarch.com/"> - <partnerdesc2> - San Francisco-baserade <A HREF="http://www.nostarch.com/">No Starch - Press</A>, förläggare till <q>The Finest in Geek Entertainment,</q> är - medförläggare till boken <A HREF="http://debiansystem.info/">The Debian - System</A>. Företaget är välkänt för publicering av högkvalitativa titlar - inom ett brett område av ämnen, inklusive alternativa operatvsystem, - nätverk, hacking, programmering och LEGO. No Starch Press donerar en US-dollar till Debianprojektet - för varje sålt exemplar av The Debian System. - </partnerdesc2> - - -</partnerdisplaytable> - - -<hr> - - - - - - - - -<partnertable> - <typeofpartner "Tjänstepartner"> -</partnertable> - -<partnertable> - <div> - <partnerlogo "Brainfood" brainfood.jpg "http://www.brainfood.com/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> (tidigare Novare) - levererar flera maskiner till Debian, - och hjälper även till att stå som värd för och administrera servrar. - </p> - - <p>Brainfood är ett företag som tar fram tekniska lösningar, och vars - mål är att producera idealiska resultat för specifika krav, må det så - vara en webbplats, interaktiv distansutbildning för intranät, eller - skräddarsydd programvara. - För vidare information kontakta - <a href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Linux Central" linuxcentral.gif "http://www.linuxcentral.com/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</a> levererar - cd-rom-uppsättningar med Debian GNU/Linux till Debian för att användas - vid mässor och liknande evenemang. - Dessa cd:er stöttar Debian genom att göra systemet tillgängligt direkt - i händerna hos potentiella och nuvarande användare. - </p> - - <p>Linux Central säljer alla - de senaste utgåvorna av Linuxprodukter, såväl som kommersiell - programvara, böcker, maskinvara och versioner av de stora - Linuxdistributionerna. - På Linux Centrals webbplats hittar du också nyheter, grundläggande - information om Linux. - Du kan även prenumerera på ett nyhetsbrev som hjälper dig att hålla - dig à jour med alla nya produkter och dagens händelser. - För vidare information kontakta - <a href="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</a>. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "RapidSwitch" rapidswitch.gif "http://www.rapidswitch.com/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.rapidswitch.com/">RapidSwitch</a> (tidigare Black - Cat Networks) är en internetleverantör i Storbritannien som specialiserar sig inom dedicerade värdar. De tillhandahåller - dedicerade servrar, hanterar serverlösningar, platstjänster och - virtuella servrar (VPS). - </p> - - <p> - De står som värd för en av Debians utvecklingsmaskiner, - <a href="https://db.debian.org/machines.cgi?host=caballero">Caballero</a>. - </p> - </partnerdesc> - </div> - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Open Source Lab vid Oregon State University" osuosl.jpg "http://osuosl.org/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://osuosl.org/">Open Source Lab vid Oregon State - University</a> står som värd för och administrerar servrar åt - Debianprojektet. - </p> - - <p> - Open Source Lab (laboratoriet för öppen källkod) är ett nav för - utvecklingen av öppen källkod vid Oregon State University och bortom. - OSL tillhandahåller tjänster inom utveckling, servervärdskap med mera - till öppen källkod-miljön. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Telegraaf Media ICT BV" tmi_logo.png "http://www.telegraaf.nl/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.telegraaf.nl/">Telegraaf Media ICT BV</a> stöder - Debianmiljön genom att donera maskinvara, rackplats och bandbredd till - alioth, arch och svn. - </p> - - <p> - Telegraaf Media ICT BV kör sin Internetinfrastruktur (runt 200 - Intelbaserade servrar) huvudsakligen baserad på Debian - GNU/Linux-servrar; systemadministratörerna är högt motiverade - Debiananvändare och flera av dem även Debianutvecklare. - </p> - - <p> - Telegraaf Media Group kör flera av de mest populära nederländska - webbplatserna (http://www.telegraaf.nl, http://www.speurders.nl och - http://www.dft.nl) såväl som de två största dagstidningarna i - Nederländerna. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Stadsnätet i Darmstadt" manda_logo.png "http://www.man-da.de/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.man-da.de/">man-da.de GmbH</a> - är nätverksoperatören för Darmstadts stadsnät. - De stöder Debian genom att stå värd för flera debian.org- och - debian.net-servrar, samt buildd-nätverksmaskiner för den - experimentella utgåvan och debconf.org. - </p> - - <p> - man-da.de GmbH leder MANDA, ett stort nätverk i regionen södra - Hessen vilka kopplar samman utbildnings- och forskningsorganisationer - till en höghastighets redundant nätverksring och tillhandahåller - Internetåtkomst. - Företaget ägs av TU Darmstadt och Universitetet för tillämpad - vetenskap i Darmstadt och förutom att leda MANDA tillhandahåller det - även konsult- och andra tjänster inom IT till de båda universiteten. - </p> - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Bytemark Hosting" bytemark_logo.png "http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners">Bytemark Hosting</a> - stöder oss genom att stå värd för och sponsra Debiankonferensen. - </p> - - <p> - De är en ledande Internetleverantör (ISP) i Storbritannien, och - tillhandahåller skalbara, kraftfulla och prisvärda värdtjänster med - flera och <q>geek-vänliga</q> extrafunktioner som standard. - Debian GNU/Linux används i stor grad på deras nätverk, och kommer - som den rekommenderade <q>önskedistributionen</q> för nya - kunder som inte är 100 % säkra på vad de skall välja. - </p> - - </partnerdesc> - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "1und1" 1und1.png "http://www.1und1.info/"> - <partnerdesc> - <p> - <a href="http://www.1und1.info">1&1</a> stöder oss genom att - tillhandahålla flera servrar i sitt högpresterande datorcenter i - Karlsruhe. - </p> - - <p> - 1&1 är ett av världens största domänregistrerings- och - webbhotellsföretag, med kontor i Tyskland, Frankrike, - Storbritannien, Spanien och USA. - Merparten av de över fem miljoner webbplatser och andra tjänster som - hanteras av 1&1 körs på en Debianbaserad miljö på flera tusen - servrar. - </p> - - </partnerdesc> - - - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "DG-i" dgi_logo.png "http://www.dg-i.net/"> - <partnerdesc> - <p><a href="http://www.dg-i.net/">DG-i</a> tillhandahåller Debianprojektet - med hårdvara och värdtjänster från deras plats via - höghastighetsuppkoppling. <a href="https://wiki.debian.org">wiki.debian.org</a> - erhöll en IBM x360-server. </p> - - <p> Dembach Goo Informatik GmbH & Co. KG (DG-i) erbjuder - konsulttjänster på IT-infrastrukturer, mjukvaruutveckling och värdtjänster. DG-i - stöder klienter vid analys av deras IT-mijö, utveckling av individuella - mjukvarulösningar och vid justering av klienters applikationer för en sömlös - övergång till värdtjänster. Företaget designar och stöder individella - operationella IT-koncept som möter högkvalitativa standarder, särskilt inom - e-handel och finansiella tjänster. DG-i har den - nödvändiga värdinfrastrukturen - i sina datacenter i München och Düsseldorf.</p> - - </partnerdesc> - - - </div> - - <hr> - - <div> - <partnerlogo "Mythic Beasts" mythic-beasts.png "http://www.mythic-beasts.com"> - <partnerdesc> - - <p><a href="http://www.mythic-beasts.com">Mythic Beasts Ltd.</a> stödjer - Debian (och SPI Inc) genom att tillhandahålla domänregistreringstjänster.</p> - <p>De är baserade i Storbritannien och tillhandahåller webbhotell, domänregistrering och plats.</p> - - </partnerdesc> - - </div> - -</partnertable> |