aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish
diff options
context:
space:
mode:
authorJutta Wrage <witch>2005-11-15 02:29:23 +0000
committerJutta Wrage <witch>2005-11-15 02:29:23 +0000
commitc5a231539f9a47de9d6cb885633098338c9bbd68 (patch)
tree43e0f7277c2b2372ec8df476101a986651325cc9 /spanish
parent67256c5734efa19aa496ed6a786a7b4f0e661ec2 (diff)
replaced name by id and uppercase by lower case tags
CVS version numbers bulgarian/contact.wml: 1.12 -> 1.13 catalan/contact.wml: 1.17 -> 1.18 chinese/contact.wml: 1.33 -> 1.34 croatian/contact.wml: 1.33 -> 1.34 czech/contact.wml: 1.2 -> 1.3 danish/contact.wml: 1.28 -> 1.29 dutch/contact.wml: 1.19 -> 1.20 english/contact.wml: 1.40 -> 1.41 finnish/contact.wml: 1.23 -> 1.24 french/contact.wml: 1.35 -> 1.36 german/contact.wml: 1.40 -> 1.41 greek/contact.wml: 1.26 -> 1.27 hungarian/contact.wml: 1.22 -> 1.23 italian/contact.wml: 1.34 -> 1.35 japanese/contact.wml: 1.27 -> 1.28 korean/contact.wml: 1.20 -> 1.21 lithuanian/contact.wml: 1.10 -> 1.11 polish/contact.wml: 1.30 -> 1.31 portuguese/contact.wml: 1.20 -> 1.21 romanian/contact.wml: 1.42 -> 1.43 russian/contact.wml: 1.14 -> 1.15 slovak/contact.wml: 1.3 -> 1.4 spanish/contact.wml: 1.34 -> 1.35 swedish/contact.wml: 1.36 -> 1.37 turkish/contact.wml: 1.16 -> 1.17 ukrainian/contact.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'spanish')
-rw-r--r--spanish/contact.wml16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/spanish/contact.wml b/spanish/contact.wml
index 09857e2fd81..0d6c020afc4 100644
--- a/spanish/contact.wml
+++ b/spanish/contact.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Ponerse en contacto con nosotros" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.40"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.41"
<p>Debian es una gran organización y hay muchas maneras de contactar con
ella. Esta página lista los medios (consultados con frecuencia) de
@@ -25,7 +25,7 @@ correos para usuarios correspondiente a su idioma</a>.</p>
<li><a href="#infrastructure">Problemas con la infraestructura de Debian</a>
</ul>
-<H2><a name="generalinfo">Información General</a></H2>
+<h2 id="generalinfo">Información General</h2>
<p>La mayoría de la información sobre Debian se encuentra en nuestro sitio
web, <a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, de manera que navegue y
@@ -41,7 +41,7 @@ la lista <em>debian-project</em>, en <email debian-project@lists.debian.org>.
Por favor, no envíe preguntas sobre el uso de Linux a esa lista; lea un
poco más adelante al respecto.
-<H2><a name="installuse">Instalación y Uso de Debian</a></H2>
+<h2 id="installuse">Instalación y Uso de Debian</h2>
<p>Si está seguro de que la documentación en el sistema de instalación
que usa y en nuestro web no tiene la solución a su problema, hay
@@ -88,7 +88,7 @@ o <a href="Bugs/Reporting">rellene un parte de error</a> en el
pseudo-paquete
<a href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a>.
-<h2><a name="press">Publicidad / Prensa</a></h2>
+<h2 id="press">Publicidad / Prensa</h2>
<p>Aquellos que deseen información para artículos deberían contactar
con nuestro <a href="mailto:press@debian.org">departamento de
@@ -96,7 +96,7 @@ publicidad</a>. Por favor, utilice como idioma el inglés para sus
solicitudes, el uso de otros lenguajes puede dar lugar a confusiones y
retrasos innecesarios.
-<H2><a name="events">Eventos / Conferencias</a></H2>
+<h2 id="events">Eventos / Conferencias</h2>
<p>Se debería enviar al <a href="mailto:events@debian.org">departamento de
eventos</a> las invitaciones a <a href="$(HOME)/events/">conferencias</a>
@@ -105,7 +105,7 @@ pósters y participación en Europa se deberían enviar a la
<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">lista de eventos</a>
Europea.</p>
-<H2><a name="helping">Ayudar a Debian</a></H2>
+<h2 id="helping">Ayudar a Debian</h2>
<p>Si desea ponerse en contacto con Debian para ofrecer ayuda, vea por
favor las <a href="devel/join/">posibles formas de hacerlo</a> antes.</p>
@@ -121,7 +121,7 @@ información para distribuidores de CD</a>. Para aparecer en la lista de
distribuidores, <a href="CD/vendors/adding">siga las instrucciones</a>,
por favor.</p>
-<h2><a name="packageproblems">Informe de problemas en paquetes de Debian</a></h2>
+<h2 id="packageproblems">Informe de problemas en paquetes de Debian</h2>
<p>Si desea presentar un parte de error sobre un paquete de Debian,
disponemos de un sistema de seguimiento donde puede informar de su
@@ -139,7 +139,7 @@ responsabiliza de él.</p>
seguridad en Debian, envíe un mensaje de correo a <email security@debian.org>.</p>
-<h2><a name="development">Desarrollo de Debian</a></h2>
+<h2 id="development">Desarrollo de Debian</h2>
<p>Si tiene una pregunta más relacionada con el desarrollo, existen
varias <a href="http://lists.debian.org/devel.html">listas de correo sobre

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy