aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/vote
diff options
context:
space:
mode:
authorRafa <rafa@rptv.info>2022-05-01 19:42:40 +0000
committerRafa <rafa@rptv.info>2022-05-01 19:42:40 +0000
commitf1f9e8aee85e85747fc76c1855b2a59d76a83bb1 (patch)
tree7a6e109602e180fa43f250fa187dd6f9bda0375d /spanish/vote
parentcbe0e845633938fe505c1a37cecef8d9030d5847 (diff)
Update Spanish translation to revision 4745d6...
Diffstat (limited to 'spanish/vote')
-rw-r--r--spanish/vote/2022/vote_002.wml64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/spanish/vote/2022/vote_002.wml b/spanish/vote/2022/vote_002.wml
index 5890286a211..05e4a05c806 100644
--- a/spanish/vote/2022/vote_002.wml
+++ b/spanish/vote/2022/vote_002.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="30b076661af2182755ff6abfb712534bcff7b638"
+#use wml::debian::translation-check translation="4745d69aeced534d69d6525056084177fc4635f9"
<define-tag pagetitle>Elecciones a líder del proyecto Debian 2022</define-tag>
-<define-tag status>V</define-tag>
+<define-tag status>F</define-tag>
# meanings of the <status> tag:
# P: proposed
# D: discussed
@@ -74,42 +74,42 @@
<vstatistics />
<p>
Este año, como siempre, se obtendrán
- <a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2022/">estadísticas</a>
-# <a href="suppl_002_stats">estadísticas</a>
+# <a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2022/">estadísticas</a>
+ <a href="suppl_002_stats">estadísticas</a>
de forma periódica durante el periodo de votación
sobre las papeletas recibidas y sobre los acuses de recibo enviados.
-# Además, la lista de <a href="vote_002_voters.txt">votantes</a> quedará registrada.
-# También estará disponible para su consulta
-# la <a href="vote_002_tally.txt">hoja del escrutinio</a>.
-# Recuerde que en la elección del o la líder del proyecto el
-# voto es secreto, por lo que la hoja de escrutinio no contendrá el
-# nombre del o la votante, sino un HMAC que permitirá a cada votante comprobar
-# que su voto está en la lista. Hay una
-# clave generada para cada elector y electora, que se le envía junto con
-# el acuse de recibo del voto.
+ Además, la lista de <a href="vote_002_voters.txt">votantes</a> quedará registrada.
+ También estará disponible para su consulta
+ la <a href="vote_002_tally.txt">hoja del escrutinio</a>.
+ Recuerde que en la elección del o la líder del proyecto el
+ voto es secreto, por lo que la hoja de escrutinio no contendrá el
+ nombre del o la votante, sino un HMAC que permitirá a cada votante comprobar
+ que su voto está en la lista. Hay una
+ clave generada para cada elector y electora, que se le envía junto con
+ el acuse de recibo del voto.
</p>
-#
-#
-# <vquorum />
-# <p>
-# Con la lista actual del <a href="vote_002_quorum.log">censo de
-# desarrolladores y desarrolladoras</a>, tenemos:
-# </p>
-# <pre>
-##include 'vote_002_quorum.txt'
-# </pre>
-##include 'vote_002_quorum.src'
-#
-#
+
+
+ <vquorum />
+ <p>
+ Con la lista actual del <a href="vote_002_quorum.log">censo de
+ desarrolladores y desarrolladoras</a>, tenemos:
+ </p>
+ <pre>
+#include 'vote_002_quorum.txt'
+ </pre>
+#include 'vote_002_quorum.src'
+
+
<vmajorityreq />
<p>Los candidatos necesitan mayoría simple para ser elegibles.</p>
-##include 'vote_002_majority.src'
-#
-#
-# <voutcome />
-##include 'vote_002_results.src'
-#
+#include 'vote_002_majority.src'
+
+
+ <voutcome />
+#include 'vote_002_results.src'
+
<hrline>
<address>
<a href="mailto:secretary@debian.org">El secretario del proyecto Debian</a>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy