aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/releases
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-10 15:21:05 +0530
committerThomas Lange <lange@debian.org>2023-09-10 15:21:05 +0530
commit0a1980a408def540ee2a80b8f964399f1cf7e884 (patch)
tree7cb485740ed0fc98f72f337fdefb8f26193a7889 /spanish/releases
parent26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce (diff)
remove all unneeded info from obsolete release
Diffstat (limited to 'spanish/releases')
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/Makefile1
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/credits.wml13
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile1
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml208
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/errata.wml99
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/index.wml128
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/installmanual.wml49
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/releasenotes.wml44
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml51
9 files changed, 0 insertions, 594 deletions
diff --git a/spanish/releases/stretch/Makefile b/spanish/releases/stretch/Makefile
deleted file mode 100644
index d2730189037..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/spanish/releases/stretch/credits.wml b/spanish/releases/stretch/credits.wml
deleted file mode 100644
index b94292b599b..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/credits.wml
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Créditos (o culpas)" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Laura Arjona Reina"
-
-<h2>Dirección de la versión</h2>
-
-<p>Esta publicación fue dirigida por Emilio Pozuelo Monfort y Niels
-Thykier, con la asistencia de Adam D. Barratt, Cyril
-Brulebois, Julien Cristau, Mehdi Dogguy, Philipp Kern, Ivo De Decker
-y Jonathan Wiltshire.</p>
-
-<h2>El resto de Debian</h2>
-
-<p>Los desarrolladores y todos los demás que han contribuido.</p>
diff --git a/spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile b/spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile
deleted file mode 100644
index d2730189037..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/debian-installer/Makefile
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml b/spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml
deleted file mode 100644
index b3915b3d86a..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/debian-installer/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,208 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Información de instalación de Debian «stretch»" NOHEADER="true"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="73724899f30de2473094581fc7b72d9858bdb469"
-
-<h1>Instalar Debian <current_release_stretch></h1>
-
-<if-stable-release release="buster">
-<p><strong>Debian 9 se ha sustituido por
-<a href="../../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>. Algunas de estas
-imágenes de instalación puede que ya no estén disponibles, o puede que no funcionen, y
-le recomendamos que instale buster en su lugar.
-</strong></p>
-</if-stable-release>
-
-<p>
-<strong>Para instalar Debian</strong> <current_release_stretch>
-(<em>stretch</em>), descargue cualquiera de las siguientes imágenes (todas las imágenes
-de CD/DVD para i386 y amd64 también pueden usarse en medios extraíbles USB):
-</p>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>Imágenes de CD netinst (generalmente 150-280 MB)</strong></p>
- <netinst-images />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
- <p><strong>juegos de CD completos</strong></p>
- <full-cd-images />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
- <p><strong>juegos de DVD completos</strong></p>
- <full-dvd-images />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (vía <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p>
-<full-cd-torrent />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (vía <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p>
-<full-dvd-torrent />
-</div>
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>CD (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-cd-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>DVD (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-dvd-jigdo />
-</div>
-
-
-</div>
-
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p><strong>Blu-ray (vía <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
-<full-bluray-jigdo />
-</div>
-
-<div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>otras imágenes (netboot, discos extraíbles usb, etc.)</strong></p>
-<other-images />
-</div>
-</div>
-
-<div id="firmware_nonfree" class="warning">
-<p>
-Si algún componente hardware de su sistema <strong>requiere cargar firmware
-no libre</strong> con el controlador de dispositivo, puede usar uno de los
-<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/stretch/current/">\
-archivos comprimidos de paquetes de firmware común</a> o descargar una imagen <strong>no oficial</strong>
-que incluya estos firmwares <strong>no libres</strong>. En la Guía de Instalación puede encontrar
-instrucciones sobre cómo usar los archivos comprimidos e información general sobre cómo cargar el firmware
-durante la instalación (ver la Documentación más abajo).
-</p>
-<div class="line">
-<div class="item col50">
-<p>Imágenes de CD <strong>netinst (generalmente 240-290 MB) <strong>con firmware</strong>
-<strong>no libre</strong></strong></p>
-<small-non-free-cd-images />
-</div>
-</div>
-</div>
-
-
-
-<p>
-<strong>Notas</strong>
-</p>
-<ul>
- <li>
- Para descargar imágenes de CD y DVD completos se recomienda el uso de
- BitTorrent o jigdo.
- </li><li>
- Para las arquitecturas menos comunes, sólo un número limitado de imágenes
- de los juegos de CD y DVD está disponible como archivos ISO o vía
- BitTorrent. Los juegos completos sólo están disponibles vía jigdo.
- </li><li>
- Las imágenes de <em>CD</em> multiarquitectura soportan i386/amd64; la
- instalación es similar a instalar desde una imagen netinst de una sola arquitectura.
- </li><li>
- La imagen de <em>DVD</em> multiarquitectura soporta i386/amd64; la
- instalación es similar a instalar desde una imagen de CD completo de una sola
- arquitectura; el DVD incluye también el código fuente de todos los paquetes incluidos.
- </li><li>
- Para las imágenes de instalación, hay ficheros de verificación (<tt>SHA256SUMS</tt>,
- <tt>SHA512SUMS</tt> y otros) disponibles en el mismo directorio que las imágenes.
- </li>
-</ul>
-
-
-<h1>Documentación</h1>
-
-<p>
-<strong>Si va a leer sólo un documento</strong> antes de instalar, lea nuestro
-<a href="../i386/apa">Cómo instalar</a>, un paseo
-rápido por el proceso de instalación. Otra documentación útil comprende:
-</p>
-
-<ul>
-<li><a href="../installmanual">Guía de instalación de stretch</a><br />
-instrucciones de instalación detalladas</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Preguntas frecuentes sobre el instalador de Debian</a>
-y <a href="$(HOME)/CD/faq/">Preguntas frecuentes sobre los CD de Debian</a><br />
-preguntas comunes y sus respuestas</li>
-<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki del instalador de Debian</a><br />
-documentación mantenida por la comunidad</li>
-</ul>
-
-<h1 id="errata">Erratas</h1>
-
-<p>
-Esta es una lista de problemas conocidos en el instalador que se incluye con
-Debian <current_release_stretch>. Si ha experimentado un problema instalando
-Debian y no ve su problema listado aquí, por favor envíenos un
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">informe de instalación</a>
-describiendo el problema o
-<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">consulte la wiki</a>
-para otros problemas conocidos.
-</p>
-
-## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata
-<h3 id="errata-r0">Erratas de la versión 9.0</h3>
-
-<dl class="gloss">
-
-<!--
- <dt>Desktop installations may not work using CD#1 alone</dt>
-
- <dd>Due to space constraints on the first CD, not all of the
- expected GNOME desktop packages fit on CD#1. For a successful
- installation, use extra package sources (e.g. a second CD or a
- network mirror) or use a DVD instead.
-
- <br /> <b>Status:</b> It is unlikely more efforts can be made to
- fit more packages on CD#1. </dd>
--->
-
- <dt>pkgsel no instalaba actualizaciones con cambios de ABI (por omisión)</dt>
-
- <dd>Fallo <a href="https://bugs.debian.org/908711">#908711</a>:
- durante la instalación con repositorios en red habilitados, las
- actualizaciones de seguridad instaladas no incluyen actualizaciones que dependan de un paquete
- binario nuevo debido a cambios en la ABI del núcleo o de una biblioteca.
-
- <br /> <b>Estado:</b> corregido en la versión 9.6</dd>
-
- <dt>APT era vulnerable a un ataque por intermediario («man-in-the-middle»)</dt>
-
- <dd>Un atacante situado como un intermediario entre APT y una réplica
- podría explotar un fallo en el método HTTP transport de APT
- (<a href="https://www.debian.org/security/2019/dsa-4371">CVE-2019-3462</a>)
- para provocar la instalación de paquetes adicionales y/o maliciosos.
-
- <br /> Esto puede mitigarse inhabilitando el uso de la red durante
- la instalación inicial y, después, actualizando según las instrucciones detalladas en
- <a href="$(HOME)/security/2019/dsa-4371">DSA-4371</a>.
-
- <br /> <b>Estado:</b> corregido en la versión 9.7</dd>
-
-</dl>
-
-<if-stable-release release="stretch">
-<p>
-Se están desarrollando versiones mejoradas del sistema de instalación para la
-siguiente versión de Debian, que pueden usarse también para instalar stretch.
-Para más detalles visite
-<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la página del proyecto del instalador
-de Debian</a>.
-</p>
-</if-stable-release>
diff --git a/spanish/releases/stretch/errata.wml b/spanish/releases/stretch/errata.wml
deleted file mode 100644
index 6b944ffc70c..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/errata.wml
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Erratas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="ba4da87abca9b144e1cc1ff151bf45311e5da2b1" maintainer="Laura Arjona Reina"
-
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-
-<toc-display/>
-
-
-# <toc-add-entry name="known_probs">Problemas conocidos</toc-add-entry>
-<toc-add-entry name="security">Problemas de seguridad</toc-add-entry>
-
-<p>El equipo de seguridad de Debian publica actualizaciones de paquetes
-de la versión estable en los cuales han identificado problemas relacionados
-con la seguridad. Por favor consulte las
-<a href="$(HOME)/security/">páginas de seguridad</a> para información sobre
-cualquier problema de seguridad identificado en <q>Jessie</q>.</p>
-
-<p>Si usa APT, agregue la siguiente línea en <tt>/etc/apt/sources.list</tt>
-para tener acceso a las últimas actualizaciones de seguridad:</p>
-
-<pre>
- deb http://security.debian.org/ stretch/updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="pointrelease">Versiones</toc-add-entry>
-
-<p>A veces, en el caso de varios problemas críticos o actualizaciones de seguridad, la
-distribución publicada se actualiza. Generalmente, se indican las versiones («point releases»
-en inglés).</p>
-
-<ul>
- <li>La primera versión, 9.1, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2017/20170722">22 de julio de 2017</a>.</li>
- <li>La segunda versión, 9.2, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2017/20171007">7 de octubre de 2017</a>.</li>
- <li>La tercera versión, 9.3, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2017/2017120902">9 de diciembre de 2017</a>.</li>
-<li>La cuarta versión, 9.4, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2018/20180310">10 de marzo de 2018</a>.</li>
-<li>La quinta versión, 9.5, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2018/20180714">14 de julio de 2018</a>.</li>
- <li>La sexta versión, 9.6, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2018/20181110">10 de noviembre de 2018</a>.</li>
- <li>La séptima versión, 9.7, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2019/20190123">23 de enero de 2019</a>.</li>
- <li>La octava versión, 9.8, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2019/20190216">16 de febrero de 2019</a>.</li>
- <li>La novena versión, 9.9, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2019/20190427">27 de abril de 2019</a>.</li>
- <li>La décima versión, 9.10, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2019/2019090702">7 de septiembre de 2019</a>.</li>
- <li>La undécima versión, 9.11, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2019/20190908">8 de septiembre 2019</a>.</li>
- <li>La duodécima versión, 9.12, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2020/20200208">8 de febrero de 2020</a>.</li>
- <li>La decimotercera versión, 9.13, se publicó el
- <a href="$(HOME)/News/2020/20200718">18 de julio de 2020</a>.</li>
-</ul>
-
-<ifeq <current_release_stretch> 9.0 "
-
-<p>Aún no hay posteriores versiones para Debian 9.</p>" "
-
-<p>Vea el <a
-href="http://http.us.debian.org/debian/dists/stretch/ChangeLog">\
-registro de cambios («ChangeLog»)</a>
-para detalles sobre los cambios entre 9.0 y <current_release_stretch/>.</p>"/>
-
-<p>Las correcciones para la distribución estable publicada pasan un
-período de pruebas extendido antes de ser aceptados en el archivo.
-Sin embargo, estas correcciones están disponibles en el directorio
-<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/stretch-proposed-updates/">\
-dists/stretch-proposed-updates</a> de cualquier réplica del archivo de Debian.</p>
-
-
-<p>Si usa APT para actualizar los paquetes, puede instalar las actualizaciones propuestas
-agregando la siguiente línea en
-<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p>
-
-<pre>
- \# adiciones propuestas para una versión de Debian 9
- deb http://ftp.us.debian.org/debian stretch-proposed-updates main contrib non-free
-</pre>
-
-<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de
-<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p>
-
-
-<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalación</toc-add-entry>
-
-<p>
-Para información sobre erratas y actualizaciones del sistema de instalación, vea
-la página de <a href="debian-installer/">información de instalación</a>.
-</p>
diff --git a/spanish/releases/stretch/index.wml b/spanish/releases/stretch/index.wml
deleted file mode 100644
index a1e89344ab3..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,128 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Información sobre Debian &ldquo;stretch&rdquo;"
-#use wml::debian::translation-check translation="f64468e40026440d9623e4fa3d9e58bf1e83aaa9"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-
-<p>Debian <current_release_stretch> se publicó el
-<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>.
-<ifneq "9.0" "<current_release>"
- "Debian 9.0 se publicó inicialmente el <:=spokendate('2017-06-17'):>."
-/>
-Esta versión incluyó muchos cambios importantes, que se describen en nuestra
-<a href="$(HOME)/News/2017/20170617">nota de prensa</a> y
-en las <a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>
-
-<p><strong>Debian 9 ha sido reemplazada por
-<a href="../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>.
-Las actualizaciones de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('2020-07-06'):>.
-</strong></p>
-
-<p><strong>Sin embargo, stretch se ha beneficiado del soporte a largo plazo (LTS, por sus siglas en inglés) hasta
-finales de junio de 2022. El LTS estuvo limitado a i386, amd64, armel, armhf y arm64.
-El resto de arquitecturas ya no están soportadas en stretch.
-Para más información, consulte la <a
-href="https://wiki.debian.org/LTS">sección LTS de la wiki de Debian</a>.
-</strong></p>
-
-
-<p>Para obtener e instalar Debian, consulte la página de la <a
-href="debian-installer/">información de instalación</a> y la
-<a href="installmanual">guía de instalación</a>. Para actualizar desde una
-versión anterior de Debian, consulte las instrucciones de las
-<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>
-
-
-# Activate the following when LTS period starts.
-<p>Arquitecturas soportadas durante el periodo de soporte a largo plazo:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@archeslts) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>Arquitecturas soportadas cuando se publicó inicialmente stretch:</p>
-
-<ul>
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
-}
-:>
-</ul>
-
-<p>En contra de nuestros deseos, puede haber algunos problemas en esta
-versión, a pesar de haber sido declarada <em>estable</em>. Hemos hecho <a
-href="errata">una lista de los principales problemas conocidos</a>, y siempre puede
-<a href="reportingbugs">informarnos de otros</a>.</p>
-
-<p>Por último, pero no menos importante, hemos hecho una lista de
-<a href="credits">las personas que han contribuido</a> a hacer posible
-esta publicación.</p>
-
-<if-stable-release release="wheezy">
-<p>No hay información disponible aún.</p>
-</if-stable-release>
-
-<if-stable-release release="jessie">
-
-<p>El nombre en código de la versión de Debian posterior a <a
-href="../jessie/">jessie</a> es <q>stretch</q>.</p>
-
-<p>Esta versión comenzó como una copia de jessie, y está actualmente en
-un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>,
-o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar
-tantas inestabilidades como las distribuciones <q>unstable</q> (inestable)
-o <q>experimental</q>, porque los paquetes sólo entran en esta distribución
-pasado un cierto período de tiempo, y sin que tengan ningún fallo
-«release-critical» (crítico para la publicación).</p>
-
-<p>Ha de saber que el equipo de seguridad <strong>no</strong> gestiona
-las actualizaciones de seguridad en <q>testing</q>. Por ello, la distribución
-de pruebas <strong>no</strong> recibe actualizaciones de seguridad de
-una forma adecuada.
-# Para más información, por favor, consulte el
-# <a href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html">anuncio</a>
-# del equipo de Seguridad de Testing.
-Se le recomienda cambiar sus
-entradas en el fichero sources.list de testing a jessie de momento si
-desea soporte de seguridad. También puede consultar
-la entrada asociada a la distribución <q>testing</q> en las <a
-href="$(HOME)/security/faq#testing">Preguntas Más Frecuentes sobre el
-Equipo de seguridad</a>.</p>
-
-<p>Puede que haya disponible un <a href="releasenotes">borrador de las notas de
- publicación</a>. También puede comprobar los <a
- href="https://bugs.debian.org/release-notes">contenidos propuestos a las notas
- de publicación</a>.</p>
-
-<p>Para las imágenes de instalación y documentación sobre cómo instalar
-la distribución <q>testing</q>, revise <a
-href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la página del instalador de Debian</a>.
-</p>
-
-<p>Para encontrar más información sobre cómo funciona la distribución <q>en
-pruebas</q>, revise <a href="$(HOME)/devel/testing">la información para
-desarrolladores sobre ella</a>.</p>
-
-<p>La gente pregunta con frecuencia si hay algún <q>medidor de progreso</q> de la
-nueva versión. Por desgracia no hay, pero podemos ofrecerle varios
-sitios donde se describen cosas que hay que atender para que una nueva
-versión vea la luz:</p>
-
-
-<ul>
- <li><a href="https://release.debian.org/">Página genérica sobre el estado de publicación</a></li>
- <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/">Fallos críticos para la nueva versión</a></li>
- <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&amp;rc=1">Fallos del sistema base</a></li>
- <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&amp;rc=1">Fallos de los paquetes estándar y de tareas</a></li>
-</ul>
-
-<p>Además, el Coordinador de la versión (<q>Release Manager</q>) envía informes
-del estado general en la <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">\
-lista de correo debian-devel-announce</a>.</p>
-
-</if-stable-release>
diff --git a/spanish/releases/stretch/installmanual.wml b/spanish/releases/stretch/installmanual.wml
deleted file mode 100644
index bfefe1a3d33..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/installmanual.wml
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian stretch -- Guía de instalación" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" maintainer="Laura Arjona Reina"
-
-<if-stable-release release="jessie">
-
-<p>Esta es la <strong>versión beta</strong> de la Guía de Instalación para
-Debian 9, nombre en clave stretch, que aún no se ha publicado.
-La información que se presenta aquí puede ser inexacta y/o estar desactualizada debido
-a cambios en el instalador. Puede interesarle la <a
-href="../jessie/installmanual">Guía de Instalación de Debian 8,
-nombre en clave jessie</a>, que es la última versión publicada de Debian, o la <a
-href="https://d-i.debian.org/manual/">versión de los desarrolladores de
-la Guía de Instalación</a>, que es la versión más reciente de este documento.
-</p>
-
-</if-stable-release>
-
-<p>Las instrucciones de instalación, junto con los ficheros que se
-pueden descargar, están disponibles para cada una de las arquitecturas
-soportadas:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('', 'Guía de instalación'); :>
-</ul>
-
-<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su
-navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la
-versión HTML &mdash; consulte la información sobre <a href="$(HOME)/intro/cn">negociación
-de contenido</a>. Si no es así, elija la
-arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla siguiente.</p>
-
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-</table>
-</div>
diff --git a/spanish/releases/stretch/releasenotes.wml b/spanish/releases/stretch/releasenotes.wml
deleted file mode 100644
index fc91764d90c..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/releasenotes.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Notas de publicación" BARETITLE=true
-#use wml::debian::release
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" maintainer="Laura Arjona Reina"
-
-<if-stable-release release="jessie">
-<p>Esta es una <strong>versión de trabajo</strong> de las Notas de Publicación
-para Debian 9, nombre en clave stretch, que aún no se ha publicado.
-La información que se presenta aquí puede estar inexacta y desactualizada y
-seguramente puede no ser completa.</p>
-</if-stable-release>
-
-<p>Para saber las novedades de Debian 9 consulte las Notas de
-Publicación para su arquitectura:</p>
-
-<ul>
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notas de publicación'); :>
-</ul>
-
-<p>Las Notas de Publicación también contienen instrucciones para
-los usuarios que se actualizan desde versiones anteriores.</p>
-
-<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su
-navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la
-versión HTML &mdash; consulte la información sobre <a
-href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contenido</a>.
-Si no es así, elija la
-arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla
-siguiente.</p>
-
-<div class="centerdiv">
-<table class="reltable">
-<tr>
- <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th>
- <th align="left"><strong>Formato</strong></th>
- <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th>
-</tr>
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-</table>
-</div> \ No newline at end of file
diff --git a/spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml b/spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml
deleted file mode 100644
index e6829472ec4..00000000000
--- a/spanish/releases/stretch/reportingbugs.wml
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Informar de problemas" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="3f60e9ab95c589dd5a1ca0b0d443957dfc33a362" maintainer="Laura Arjona Reina"
-
-# Translators: copy of jessie/reportingbug
-
-<h2><a name="report-release">En las notas de publicación</a></h2>
-
-<p>Los errores en las <a href="releasenotes">notas de publicación</a> deberían
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informarse como fallo</a> en el
-pseudo-paquete <tt>release-notes</tt>. La discusión de ese documento se
-coordina a través de la lista de correo debian-doc en
-<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\
-&lt;debian-doc@lists.debian.org&gt;</a>. Si tiene problemas con el documento
-que no son apropiados para un informe de fallo, probablemente deba enviar
-un mensaje a la lista de correo.
-</p>
-
-<h2><a name="report-installation">En la instalación</a></h2>
-
-<p>Si tiene un problema con el sistema de instalación, por favor envíe
-un informe de fallo en el paquete
-<tt>installation-reports</tt>. Rellene la
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">plantilla de informe</a>
-para asegurarse de que incluye toda la información necesaria.</p>
-
-<p>Si tiene sugerencias o correcciones de la
-<a href="installmanual">guía de instalación</a>, debería
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviarlas como
-fallos</a> en el paquete <tt>installation-guide</tt>, que es el paquete fuente
-en el cual se mantiene esa documentación.</p>
-
-<p>Si tiene incidencias con el sistema de instalación que no son
-apropiadas para un informe de fallo (p.ej. no está seguro de si es
-o no un fallo realmente) probablemente debería enviar un correo
-a la lista de correo,
-<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\
-&lt;debian-boot@lists.debian.org&gt;</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-upgrade">En una actualización</a></h2>
-
-<p>Si tiene problemas al actualizar su sistema desde una versión previa,
-por favor informe de un fallo en el paquete <tt>upgrade-reports</tt>,
-que es el pseudo-paquete que se usa para gestionar esa información.
-Para más detalles de cómo enviar informes de actualización, lea las
-<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>
-
-<h2><a name="report-package">Cualquier otra incidencia</a></h2>
-
-<p>Si tiene problemas con el sistema tras la instalación, debería intentar
-diagnosticar el paquete causante e
-<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informar de un fallo</a> en ese paquete.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy