aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/mirror
diff options
context:
space:
mode:
authorDiddier Hilarion <diddierh-guest>2016-08-30 23:58:49 +0000
committerDiddier Hilarion <diddierh-guest>2016-08-30 23:58:49 +0000
commit6f24d155baaa9aa15c5540afc81427aad693f07d (patch)
tree32d774dd09b1bd28219585237c8d983049588e70 /spanish/mirror
parentd806f8ca3f87eb8e33baa45190e185c7152b6d85 (diff)
Update translation to 1.79
CVS version numbers spanish/mirror/ftpmirror.wml: 1.20 -> 1.21
Diffstat (limited to 'spanish/mirror')
-rw-r--r--spanish/mirror/ftpmirror.wml30
1 files changed, 20 insertions, 10 deletions
diff --git a/spanish/mirror/ftpmirror.wml b/spanish/mirror/ftpmirror.wml
index 82b69f96761..438eb924dbd 100644
--- a/spanish/mirror/ftpmirror.wml
+++ b/spanish/mirror/ftpmirror.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Creación de una réplica de los archivos de Debian"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="1.76" maintainer="Diddier Hilarion"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.79" maintainer="Diddier Hilarion"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/sid/archive.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -49,7 +49,7 @@ grupo de usuarios</li>
</ul>
-<p>Vea la página <a href="size">tamaño de réplica</a>
+<p>Vea la página <a href="size">tamaño de réplica</a>
para obtener información más precisa acerca del tamaño de las réplicas.</p>
<p>El archivo debian-security/ contiene las actualizaciones de seguridad publicadas por
@@ -77,7 +77,7 @@ Por favor use uno que esté cerca físicamente y que tenga una buena tasa de tra
<p>No hay diferencia real entre los distintos servidores réplica tipo <em>Push-Primary</em>
en cuanto a su uso para replicar. Por el contrario, si muchas personas usan
-ftp.debian.org para replicar (y desafortunadamente, esto sucede), esto
+ftp.debian.org para replicar (y desafortunadamente, esto sucede), esto
desperdicia innecesariamente el ancho de banda donado.</p>
<p>Los administradores de las réplicas en los Estados Unidos deben replicar de
@@ -122,7 +122,7 @@ tener es la siguiente:</p>
<ul>
<li><p>TIENEN que realizar una sincronización en dos pasos</p>
<p>La réplica del archivo debe hacerse en dos pasos. La primera ejecución de rsync
- debe ignorar los ficheros de índice. Las opciones de exclusión para la primera
+ debe ignorar los ficheros de índice. Las opciones de exclusión para la primera
ejecución de rsync son:</p>
<kbd>--exclude Packages* --exclude Sources* --exclude Release* --exclude InRelease --exclude i18n/* --exclude ls-lR*</kbd>
<p>El primer paso no debe eliminar ningún fichero.</p>
@@ -150,8 +150,8 @@ tener es la siguiente:</p>
<li>Si posee suficiente espacio en disco, también debería usar la opción <kbd>--delete-after</kbd>
con el fin de hacer la sincronización en el menor tiempo posible.</li>
- <li>Cuando rsync haya finalizado de sincronizar, cree un fichero con una marca de tiempo en el
- subdirectorio <code>project/trace/</code> de la réplica, nómbrelo con el
+ <li>Cuando rsync haya finalizado de sincronizar, cree un fichero con una marca de tiempo en el
+ subdirectorio <code>project/trace/</code> de la réplica, nómbrelo con el
nombre de su servidor. Esto es equivalente a ejecutar
<kbd>date -u &gt; .../debian/project/trace/<var>nombre.del.servidor</var></kbd>
haga lo anteriormente mencionado cuando la ejecución de rsync diaria haya finalizado.</li>
@@ -195,9 +195,9 @@ debe ser nombrado con el nombre de ese servidor, y debe contener la fecha y hora
de la actualización de su réplica. Añada un par de horas a esa fecha y hora (para estar más seguros)
y haga la réplica.</p>
-<p><b>Es esencial que su réplica se mantenga sincronizada con el archivo principal</b>. Un
-mínimo de 4 actualizaciones en un periodo de 24 horas garantizarán que su réplica refleja el estado actual
-de el archivo. Es necesario aclarar que las réplicas que no están actualizadas con respecto al
+<p><b>Es esencial que su réplica se mantenga sincronizada con el archivo principal</b>. Un
+mínimo de 4 actualizaciones en un periodo de 24 horas garantizarán que su réplica refleja el estado actual
+de el archivo. Es necesario aclarar que las réplicas que no están actualizadas con respecto al
archivo principal no serán listadas en la lista oficial de réplicas.</p>
<p>La forma más sencilla de que la réplica se actualice todos los días es
@@ -253,8 +253,18 @@ las (casi inexistentes) descripciones no se mostrarán.</p>
<toc-add-entry name="submit">Cómo añadir una réplica a la lista de réplicas</toc-add-entry>
+<p>
+Si desea que su réplica sea listada en la lista oficial de réplicas por favor
+asegurese que:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>La réplica se sincronice con el archivo 4 veces en un periodo de 24 horas.</li>
+ <li>La réplica incluya los archivos fuente para las arquitecturas que la réplica
+ suministra.</li>
+</ul>
<p>Una vez la réplica se ha montado, debe ser <a href="submit">registrada</a>
-con el fin de que sea incluida en la <a href="list">lista de réplicas</a>.
+con el fin de que sea incluida en la <a href="list">lista oficial de réplicas</a>.
Los registros pueden realizarse usando este simple <a href="submit">formulario</a>.</p>
<p>Cualquier problema o pregunta puede ser comunicado a <email mirrors@debian.org>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy