aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/spanish/license.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorSpanish Language Team <spanish>2000-08-03 16:32:05 +0000
committerSpanish Language Team <spanish>2000-08-03 16:32:05 +0000
commitddabba70bda2a844190707723de508fe027a9d43 (patch)
treec4c976638aff51d7b1ae483fd85d548a065791ec /spanish/license.wml
parent4d6b5c79739f60128a805217811696768fa56328 (diff)
Updated some of the translations to the newest changes in the english
version (more to be done yet to update the whole spanish translation) CVS version numbers spanish/contact.wml: 1.11 -> 1.12 spanish/index.wml: 1.25 -> 1.26 spanish/license.wml: 1.6 -> 1.7 spanish/related_links.wml: 1.18 -> 1.19 spanish/search.wml: 1.1 -> 1.2 spanish/social_contract.wml: 1.5 -> 1.6
Diffstat (limited to 'spanish/license.wml')
-rw-r--r--spanish/license.wml24
1 files changed, 8 insertions, 16 deletions
diff --git a/spanish/license.wml b/spanish/license.wml
index 88daf4b56ea..14fe9a3f5aa 100644
--- a/spanish/license.wml
+++ b/spanish/license.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::template title="Licencia"
-<!--translation 1.6-->
+<!--translation 1.8-->
<BLOCKQUOTE>
-<P>Copyright &copy; 1997-1998 Software en el Inter&eacute;s P&uacute;blico(SPI)<BR>
+<P>Copyright &copy; 1997-2000 Software en el Inter&eacute;s P&uacute;blico(SPI)<BR>
P.O. Box 70152<BR>
Pt. Richmond, CA 94807-0152.
</BLOCKQUOTE>
@@ -11,21 +11,13 @@ Pt. Richmond, CA 94807-0152.
original, sin valor jur&iacute;dico, para m&aacute;s informaci&oacute;n debe acudir a la
<a href="license.en.html">licencia original</a>, en este mismo servidor.
-<P>Copias textuales y su distribuci&oacute;n se permite en cualquier medio, siempre que se preserve esta nota.
+<P>
+Este material se puede distribuir sujeto a los términos y condiciones
+indicados en la Licencia de Publicaciones Abiertas, Borrador v1.0 o posterior
+(la última versión está disponible en
+<A href="http://www.opencontent.org/openpub/">http://www.opencontent.org/openpub/</A>).
-<P>Puede traducir este documento y su licencia en cualquier otro lenguage siempre y cuando:
-<UL>
-<LI>No cambie intencionadamente su sentido m&aacute;s alla de los cambios
-necesarios para traducirlos coloquialmente a otro lenguaje.
-<LI>Traducciones de la licencia deben indicarse claramente como
-traducciones, y la licencia en su lenguaje original continuar&aacute;
-aplic&aacute;ndose a todas las traducciones.
-<LI>En el caso de p&aacute;ginas de hipertexto, debe mantener una copia de
-la p&aacute;gina original en el mismo servidor, y debe ofrecer un enlace
-desde la p&aacute;gina traducida a la original
-</UL>
-
-<P>&ldquo;Debian&rdquo;, El Ping&uuml;ino Logo de Debian, &ldquo;Open Hardware&rdquo;,
+<P>&ldquo;Debian&rdquo;, El Logo de Debian, &ldquo;Open Hardware&rdquo;,
y el Logo de Open Hardware son marcas registradas de Software en el
Inter&eacute;s P&uacute;blico, Inc.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy