diff options
author | Jens Seidel <jseidel> | 2006-08-12 18:54:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Jens Seidel <jseidel> | 2006-08-12 18:54:07 +0000 |
commit | 284fb7072fd4ce28a899fef3763a7285d0351835 (patch) | |
tree | 47e969e036082f34106a4b081e50644654dae39c /slovene | |
parent | d076d72f4fc173fe078689928e286e94f25715d3 (diff) |
Called "make update-po" and added missing PO header file entries.
This ensures that all PO file validate using etch's msgfmt -cv.
CVS version numbers
armenian/po/bugs.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/countries.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/date.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/debian-cdd.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/distrib.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/doc.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/l10n.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/langs.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/organization.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/others.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/ports.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/search.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/security.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/templates.hy.po: 1.1 -> 1.2
armenian/po/vendors.hy.po: 1.1 -> 1.2
chinese/po/bugs.zh.po: 1.2 -> 1.3
chinese/po/countries.zh.po: 1.2 -> 1.3
chinese/po/date.zh.po: 1.2 -> 1.3
chinese/po/debian-cdd.zh.po: 1.1 -> 1.2
chinese/po/distrib.zh.po: 1.1 -> 1.2
chinese/po/doc.zh.po: 1.2 -> 1.3
chinese/po/l10n.zh.po: 1.3 -> 1.4
chinese/po/langs.zh.po: 1.3 -> 1.4
chinese/po/organization.zh.po: 1.4 -> 1.5
chinese/po/others.zh.po: 1.10 -> 1.11
chinese/po/ports.zh.po: 1.2 -> 1.3
chinese/po/search.zh.po: 1.3 -> 1.4
chinese/po/security.zh.po: 1.2 -> 1.3
chinese/po/templates.zh.po: 1.13 -> 1.14
chinese/po/vendors.zh.po: 1.5 -> 1.6
czech/po/countries.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/debian-cdd.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/distrib.cs.po: 1.4 -> 1.5
czech/po/doc.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/l10n.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/langs.cs.po: 1.4 -> 1.5
czech/po/organization.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/others.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/ports.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/search.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/security.cs.po: 1.2 -> 1.3
czech/po/templates.cs.po: 1.10 -> 1.11
czech/po/vendors.cs.po: 1.1 -> 1.2
danish/po/bugs.da.po: 1.14 -> 1.15
danish/po/countries.da.po: 1.18 -> 1.19
danish/po/date.da.po: 1.1 -> 1.2
danish/po/debian-cdd.da.po: 1.5 -> 1.6
danish/po/distrib.da.po: 1.9 -> 1.10
danish/po/doc.da.po: 1.12 -> 1.13
danish/po/l10n.da.po: 1.4 -> 1.5
danish/po/langs.da.po: 1.13 -> 1.14
danish/po/organization.da.po: 1.23 -> 1.24
danish/po/others.da.po: 1.26 -> 1.27
danish/po/ports.da.po: 1.8 -> 1.9
danish/po/search.da.po: 1.5 -> 1.6
danish/po/security.da.po: 1.6 -> 1.7
danish/po/templates.da.po: 1.37 -> 1.38
danish/po/vendors.da.po: 1.4 -> 1.5
farsi/po/bugs.fa.po: 1.1 -> 1.2
farsi/po/countries.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/date.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/debian-cdd.fa.po: 1.1 -> 1.2
farsi/po/distrib.fa.po: 1.1 -> 1.2
farsi/po/doc.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/l10n.fa.po: 1.1 -> 1.2
farsi/po/langs.fa.po: 1.3 -> 1.4
farsi/po/organization.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/others.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/ports.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/search.fa.po: 1.4 -> 1.5
farsi/po/security.fa.po: 1.3 -> 1.4
farsi/po/templates.fa.po: 1.2 -> 1.3
farsi/po/vendors.fa.po: 1.2 -> 1.3
finnish/po/bugs.fi.po: 1.13 -> 1.14
finnish/po/countries.fi.po: 1.19 -> 1.20
finnish/po/date.fi.po: 1.7 -> 1.8
finnish/po/debian-cdd.fi.po: 1.2 -> 1.3
finnish/po/distrib.fi.po: 1.9 -> 1.10
finnish/po/doc.fi.po: 1.9 -> 1.10
finnish/po/l10n.fi.po: 1.6 -> 1.7
finnish/po/langs.fi.po: 1.16 -> 1.17
finnish/po/organization.fi.po: 1.17 -> 1.18
finnish/po/ports.fi.po: 1.7 -> 1.8
finnish/po/search.fi.po: 1.5 -> 1.6
finnish/po/security.fi.po: 1.8 -> 1.9
finnish/po/templates.fi.po: 1.28 -> 1.29
finnish/po/vendors.fi.po: 1.4 -> 1.5
greek/po/bugs.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/countries.el.po: 1.7 -> 1.8
greek/po/date.el.po: 1.4 -> 1.5
greek/po/debian-cdd.el.po: 1.2 -> 1.3
greek/po/distrib.el.po: 1.4 -> 1.5
greek/po/doc.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/l10n.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/langs.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/organization.el.po: 1.4 -> 1.5
greek/po/others.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/ports.el.po: 1.4 -> 1.5
greek/po/search.el.po: 1.4 -> 1.5
greek/po/security.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/templates.el.po: 1.11 -> 1.12
greek/po/vendors.el.po: 1.3 -> 1.4
hungarian/po/bugs.hu.po: 1.6 -> 1.7
hungarian/po/countries.hu.po: 1.12 -> 1.13
hungarian/po/date.hu.po: 1.5 -> 1.6
hungarian/po/debian-cdd.hu.po: 1.2 -> 1.3
hungarian/po/distrib.hu.po: 1.5 -> 1.6
hungarian/po/doc.hu.po: 1.4 -> 1.5
hungarian/po/l10n.hu.po: 1.4 -> 1.5
hungarian/po/langs.hu.po: 1.9 -> 1.10
hungarian/po/organization.hu.po: 1.9 -> 1.10
hungarian/po/others.hu.po: 1.9 -> 1.10
hungarian/po/ports.hu.po: 1.5 -> 1.6
hungarian/po/search.hu.po: 1.7 -> 1.8
hungarian/po/security.hu.po: 1.5 -> 1.6
hungarian/po/templates.hu.po: 1.16 -> 1.17
hungarian/po/vendors.hu.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/bugs.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/countries.id.po: 1.1 -> 1.2
indonesian/po/date.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/debian-cdd.id.po: 1.1 -> 1.2
indonesian/po/distrib.id.po: 1.1 -> 1.2
indonesian/po/doc.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/l10n.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/langs.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/organization.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/others.id.po: 1.4 -> 1.5
indonesian/po/ports.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/search.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/security.id.po: 1.2 -> 1.3
indonesian/po/templates.id.po: 1.5 -> 1.6
indonesian/po/vendors.id.po: 1.2 -> 1.3
italian/po/date.it.po: 1.5 -> 1.6
italian/po/distrib.it.po: 1.7 -> 1.8
italian/po/doc.it.po: 1.8 -> 1.9
italian/po/l10n.it.po: 1.8 -> 1.9
italian/po/langs.it.po: 1.14 -> 1.15
italian/po/organization.it.po: 1.16 -> 1.17
italian/po/others.it.po: 1.15 -> 1.16
italian/po/ports.it.po: 1.10 -> 1.11
italian/po/search.it.po: 1.6 -> 1.7
italian/po/security.it.po: 1.5 -> 1.6
italian/po/templates.it.po: 1.26 -> 1.27
italian/po/vendors.it.po: 1.6 -> 1.7
japanese/po/date.ja.po: 1.3 -> 1.4
japanese/po/doc.ja.po: 1.10 -> 1.11
japanese/po/security.ja.po: 1.11 -> 1.12
japanese/po/vendors.ja.po: 1.4 -> 1.5
korean/po/bugs.ko.po: 1.4 -> 1.5
korean/po/countries.ko.po: 1.6 -> 1.7
korean/po/date.ko.po: 1.5 -> 1.6
korean/po/debian-cdd.ko.po: 1.2 -> 1.3
korean/po/distrib.ko.po: 1.2 -> 1.3
korean/po/doc.ko.po: 1.3 -> 1.4
korean/po/l10n.ko.po: 1.3 -> 1.4
korean/po/langs.ko.po: 1.8 -> 1.9
korean/po/organization.ko.po: 1.6 -> 1.7
korean/po/others.ko.po: 1.6 -> 1.7
korean/po/ports.ko.po: 1.4 -> 1.5
korean/po/search.ko.po: 1.3 -> 1.4
korean/po/security.ko.po: 1.4 -> 1.5
korean/po/templates.ko.po: 1.11 -> 1.12
korean/po/vendors.ko.po: 1.4 -> 1.5
lithuanian/po/bugs.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/countries.lt.po: 1.1 -> 1.2
lithuanian/po/date.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/debian-cdd.lt.po: 1.1 -> 1.2
lithuanian/po/distrib.lt.po: 1.1 -> 1.2
lithuanian/po/doc.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/l10n.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/langs.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/organization.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/others.lt.po: 1.4 -> 1.5
lithuanian/po/ports.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/search.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/security.lt.po: 1.2 -> 1.3
lithuanian/po/templates.lt.po: 1.9 -> 1.10
lithuanian/po/vendors.lt.po: 1.2 -> 1.3
norwegian/po/bugs.no.po: 1.3 -> 1.4
norwegian/po/countries.no.po: 1.5 -> 1.6
norwegian/po/date.no.po: 1.1 -> 1.2
norwegian/po/debian-cdd.no.po: 1.2 -> 1.3
norwegian/po/distrib.no.po: 1.2 -> 1.3
norwegian/po/doc.no.po: 1.3 -> 1.4
norwegian/po/l10n.no.po: 1.3 -> 1.4
norwegian/po/langs.no.po: 1.5 -> 1.6
norwegian/po/organization.no.po: 1.3 -> 1.4
norwegian/po/others.no.po: 1.5 -> 1.6
norwegian/po/ports.no.po: 1.4 -> 1.5
norwegian/po/search.no.po: 1.4 -> 1.5
norwegian/po/security.no.po: 1.3 -> 1.4
norwegian/po/templates.no.po: 1.12 -> 1.13
norwegian/po/vendors.no.po: 1.3 -> 1.4
polish/po/bugs.pl.po: 1.14 -> 1.15
polish/po/countries.pl.po: 1.15 -> 1.16
polish/po/date.pl.po: 1.3 -> 1.4
polish/po/debian-cdd.pl.po: 1.4 -> 1.5
polish/po/distrib.pl.po: 1.10 -> 1.11
polish/po/doc.pl.po: 1.8 -> 1.9
polish/po/l10n.pl.po: 1.5 -> 1.6
polish/po/langs.pl.po: 1.19 -> 1.20
polish/po/organization.pl.po: 1.17 -> 1.18
polish/po/others.pl.po: 1.25 -> 1.26
polish/po/ports.pl.po: 1.8 -> 1.9
polish/po/search.pl.po: 1.4 -> 1.5
polish/po/security.pl.po: 1.12 -> 1.13
polish/po/templates.pl.po: 1.22 -> 1.23
polish/po/vendors.pl.po: 1.4 -> 1.5
romanian/po/bugs.ro.po: 1.6 -> 1.7
romanian/po/countries.ro.po: 1.4 -> 1.5
romanian/po/date.ro.po: 1.3 -> 1.4
romanian/po/debian-cdd.ro.po: 1.1 -> 1.2
romanian/po/distrib.ro.po: 1.3 -> 1.4
romanian/po/doc.ro.po: 1.5 -> 1.6
romanian/po/l10n.ro.po: 1.6 -> 1.7
romanian/po/langs.ro.po: 1.7 -> 1.8
romanian/po/organization.ro.po: 1.5 -> 1.6
romanian/po/others.ro.po: 1.7 -> 1.8
romanian/po/ports.ro.po: 1.4 -> 1.5
romanian/po/search.ro.po: 1.4 -> 1.5
romanian/po/security.ro.po: 1.3 -> 1.4
romanian/po/templates.ro.po: 1.17 -> 1.18
romanian/po/vendors.ro.po: 1.3 -> 1.4
slovak/po/bugs.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/countries.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/date.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/debian-cdd.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/distrib.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/doc.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/l10n.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/langs.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/organization.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/others.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/ports.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/search.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/security.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovak/po/templates.sk.po: 1.3 -> 1.4
slovak/po/vendors.sk.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/bugs.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/countries.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/date.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/debian-cdd.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/distrib.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/doc.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/l10n.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/langs.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/organization.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/others.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/ports.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/search.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/security.sl.po: 1.2 -> 1.3
slovene/po/templates.sl.po: 1.1 -> 1.2
slovene/po/vendors.sl.po: 1.1 -> 1.2
spanish/po/countries.es.po: 1.13 -> 1.14
spanish/po/date.es.po: 1.3 -> 1.4
spanish/po/debian-cdd.es.po: 1.3 -> 1.4
spanish/po/doc.es.po: 1.12 -> 1.13
spanish/po/l10n.es.po: 1.6 -> 1.7
spanish/po/organization.es.po: 1.15 -> 1.16
spanish/po/others.es.po: 1.20 -> 1.21
spanish/po/search.es.po: 1.6 -> 1.7
spanish/po/security.es.po: 1.7 -> 1.8
spanish/po/templates.es.po: 1.26 -> 1.27
spanish/po/vendors.es.po: 1.5 -> 1.6
swedish/po/bugs.sv.po: 1.13 -> 1.14
swedish/po/countries.sv.po: 1.15 -> 1.16
swedish/po/date.sv.po: 1.3 -> 1.4
swedish/po/debian-cdd.sv.po: 1.4 -> 1.5
swedish/po/distrib.sv.po: 1.9 -> 1.10
swedish/po/doc.sv.po: 1.14 -> 1.15
swedish/po/l10n.sv.po: 1.4 -> 1.5
swedish/po/langs.sv.po: 1.12 -> 1.13
swedish/po/organization.sv.po: 1.18 -> 1.19
swedish/po/others.sv.po: 1.22 -> 1.23
swedish/po/ports.sv.po: 1.8 -> 1.9
swedish/po/search.sv.po: 1.4 -> 1.5
swedish/po/security.sv.po: 1.6 -> 1.7
swedish/po/templates.sv.po: 1.38 -> 1.39
swedish/po/vendors.sv.po: 1.2 -> 1.3
ukrainian/po/bugs.uk.po: 1.6 -> 1.7
ukrainian/po/countries.uk.po: 1.4 -> 1.5
ukrainian/po/date.uk.po: 1.3 -> 1.4
ukrainian/po/debian-cdd.uk.po: 1.1 -> 1.2
ukrainian/po/distrib.uk.po: 1.4 -> 1.5
ukrainian/po/doc.uk.po: 1.1 -> 1.2
ukrainian/po/l10n.uk.po: 1.2 -> 1.3
ukrainian/po/langs.uk.po: 1.5 -> 1.6
ukrainian/po/organization.uk.po: 1.2 -> 1.3
ukrainian/po/others.uk.po: 1.4 -> 1.5
ukrainian/po/ports.uk.po: 1.1 -> 1.2
ukrainian/po/search.uk.po: 1.1 -> 1.2
ukrainian/po/security.uk.po: 1.2 -> 1.3
ukrainian/po/templates.uk.po: 1.6 -> 1.7
ukrainian/po/vendors.uk.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'slovene')
-rw-r--r-- | slovene/po/bugs.sl.po | 226 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/countries.sl.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/date.sl.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/debian-cdd.sl.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/distrib.sl.po | 170 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/doc.sl.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/l10n.sl.po | 51 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/langs.sl.po | 236 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/organization.sl.po | 242 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/others.sl.po | 213 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/ports.sl.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/search.sl.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/security.sl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/templates.sl.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | slovene/po/vendors.sl.po | 39 |
15 files changed, 1858 insertions, 562 deletions
diff --git a/slovene/po/bugs.sl.po b/slovene/po/bugs.sl.po index f35851ec009..6bafd5f831e 100644 --- a/slovene/po/bugs.sl.po +++ b/slovene/po/bugs.sl.po @@ -1,9 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:7 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:8 msgid "Flags:" msgstr "Zastavice" @@ -11,90 +16,239 @@ msgstr "Zastavice" msgid "active bugs" msgstr "aktivne napake" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:13 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:12 msgid "archived bugs" msgstr "arhivirane napake" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:16 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:15 +msgid "display merged bugs only once" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:17 msgid "no ordering by status or severity" msgstr "brez razvrščanja po stanju in resnosti" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:19 -msgid "Reverse order of: " -msgstr "Obrnjen vrstni red: " +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:20 +msgid "don't show table of contents in the header" +msgstr "" #: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:22 +msgid "don't show statistics in the footer" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26 +msgid "oldstable" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29 +msgid "stable" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32 +msgid "proposed-updates" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35 +msgid "testing" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38 +msgid "testing-proposed-updates" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41 +msgid "unstable" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44 +msgid "experimental" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:47 +msgid "Package version:" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:51 +msgid "Distribution:" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61 +#, fuzzy +msgid "Reverse order of:" +msgstr "Obrnjen vrstni red: " + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63 msgid "status" msgstr "stanja" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:25 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:65 msgid "severities" msgstr "resnosti" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:28 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67 msgid "bugs" msgstr "napake" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:31 -msgid "Include status: " -msgstr "Vključi stanje" - -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:34 -msgid "Exclude status: " -msgstr "Izključi stanje" - -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:37 -msgid "Include severity: " -msgstr "Vključi resnost" - -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:40 -msgid "Exclude severity: " -msgstr "Izključi stanje" - -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:43 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:71 msgid "open" msgstr "odprto" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:46 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:74 msgid "forwarded" msgstr "posredovano" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:49 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:77 msgid "pending" msgstr "v čakanju" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:52 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:80 msgid "fixed" msgstr "popravljeno" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:55 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:83 msgid "done" msgstr "končano" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:58 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:86 +#, fuzzy +msgid "Include status:" +msgstr "Vključi stanje" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94 +#, fuzzy +msgid "Exclude status:" +msgstr "Izključi stanje" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103 msgid "critical" msgstr "kritično" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106 msgid "grave" msgstr "težko" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:64 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109 msgid "serious" msgstr "resno" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112 msgid "important" msgstr "pomembno" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:70 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:115 msgid "normal" msgstr "navadno" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:73 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:118 msgid "minor" msgstr "manj pomembno" -#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:76 +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:121 msgid "wishlist" msgstr "želja" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:124 +#, fuzzy +msgid "Include severity:" +msgstr "Vključi resnost" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:135 +#, fuzzy +msgid "Exclude severity:" +msgstr "Izključi stanje" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148 +#, fuzzy +msgid "potato" +msgstr "pomembno" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:151 +msgid "woody" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:154 +msgid "sarge" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:157 +msgid "sarge-ignore" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:160 +msgid "etch" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:163 +msgid "etch-ignore" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:166 +msgid "sid" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:169 +msgid "confirmed" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:172 +msgid "d-i" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:176 +msgid "fixed-in-experimental" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:179 +msgid "fixed-upstream" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:182 +msgid "help" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:185 +msgid "l10n" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:188 +#, fuzzy +msgid "moreinfo" +msgstr "manj pomembno" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:191 +msgid "patch" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:195 +msgid "security" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:198 +msgid "unreproducible" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:201 +msgid "upstream" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:204 +msgid "wontfix" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:207 +msgid "ipv6" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:210 +msgid "lfs" +msgstr "" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:213 +#, fuzzy +msgid "Include tag:" +msgstr "Vključi stanje" + +#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:240 +#, fuzzy +msgid "Exclude tag:" +msgstr "Izključi stanje" diff --git a/slovene/po/countries.sl.po b/slovene/po/countries.sl.po index 1a5c53bac78..c76ac69a7b4 100644 --- a/slovene/po/countries.sl.po +++ b/slovene/po/countries.sl.po @@ -1,299 +1,364 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../english/template/debian/countries.wml:26 #, fuzzy +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Združene države Amerike" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:29 +msgid "Albania" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:32 +#, fuzzy msgid "Armenia" msgstr "Argentina" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:29 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:35 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:32 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:38 msgid "Austria" msgstr "Avstrija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:35 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:41 msgid "Australia" msgstr "Avstralija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:38 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:44 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:47 +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:50 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:41 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:53 msgid "Bulgaria" msgstr "Bolgarija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:44 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:56 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:47 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:59 msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:50 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:62 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:53 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:65 msgid "Switzerland" msgstr "Švica" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:56 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:68 msgid "Chile" msgstr "Čile" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:59 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:71 msgid "China" msgstr "Kitajska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:62 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:74 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:65 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:77 msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:68 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:80 msgid "Czech Republic" msgstr "Češka" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:71 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:83 msgid "Germany" msgstr "Nemčija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:74 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:86 msgid "Denmark" msgstr "Danska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:77 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:89 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanska republika" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:80 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:92 msgid "Estonia" msgstr "Estonija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:83 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:95 +msgid "Egypt" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:98 msgid "Spain" msgstr "Španija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:86 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:101 +#, fuzzy +msgid "Ethiopia" +msgstr "Estonija" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:104 msgid "Finland" msgstr "Finska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:89 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:107 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ferski otoki" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:92 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:110 msgid "France" msgstr "Francija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:95 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:113 msgid "Great Britain" msgstr "Velika Britanija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:98 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:116 +#, fuzzy +msgid "Grenada" +msgstr "Grenlandija" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:119 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:101 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:122 msgid "Greece" msgstr "Grčija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:104 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:125 msgid "Guatemala" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:107 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:128 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:110 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:131 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:113 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:134 msgid "Croatia" msgstr "Hrvaška" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:116 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:137 msgid "Hungary" msgstr "Madžarska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:119 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:140 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:122 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:143 msgid "Ireland" msgstr "Irska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:125 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:146 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:128 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:149 msgid "India" msgstr "Indija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:131 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:152 msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:134 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:155 msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:137 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:158 +msgid "Jordan" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:161 msgid "Japan" msgstr "Japonska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:140 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:164 +#, fuzzy +msgid "Kenya" +msgstr "Koreja" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:167 msgid "Korea" msgstr "Koreja" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:143 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:170 msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:146 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:173 msgid "Sri Lanka" msgstr "Šri lanka" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:149 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:176 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:152 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:179 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:155 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:182 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:158 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:185 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:188 msgid "Mexico" msgstr "Mehika" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:161 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:191 msgid "Malaysia" msgstr "Malezija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:164 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:194 msgid "Nicaragua" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:167 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:197 msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:170 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:200 msgid "Norway" msgstr "Norveška" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:173 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:203 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelandija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:176 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:206 #, fuzzy msgid "Panama" msgstr "Kanada" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:179 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:209 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:182 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:212 msgid "Philippines" msgstr "Filipini" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:185 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:215 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:218 msgid "Poland" msgstr "Poljska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:188 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:221 msgid "Portugal" msgstr "Portugalska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:191 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:224 msgid "Romania" msgstr "Romunija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:194 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:227 msgid "Russia" msgstr "Rusija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:197 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:230 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Savdska Arabija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:200 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:233 msgid "Sweden" msgstr "Švedska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:203 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:236 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:206 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:239 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:209 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:242 msgid "Slovakia" msgstr "Slovaška" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:212 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:245 msgid "El Salvador" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:215 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:248 msgid "Thailand" msgstr "Tajska" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:218 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:251 +#, fuzzy +msgid "Tunisia" +msgstr "Rusija" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:254 msgid "Turkey" msgstr "Turčija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:221 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:257 msgid "Taiwan" msgstr "Tajvan" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:224 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:260 #, fuzzy msgid "Ukraine" msgstr "Francija" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:227 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:263 msgid "United Kingdom" msgstr "Združeno kraljestvo" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:230 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:266 msgid "United States" msgstr "Združene države Amerike" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:233 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:269 +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:272 msgid "Venezuela" msgstr "Venecuela" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:236 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:275 msgid "Vietnam" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:239 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Jugoslavija" +#: ../../english/template/debian/countries.wml:278 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:242 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:281 msgid "South Africa" msgstr "Južna Afrika" + +#~ msgid "Yugoslavia" +#~ msgstr "Jugoslavija" diff --git a/slovene/po/date.sl.po b/slovene/po/date.sl.po index fd8756e9b82..27d012aecec 100644 --- a/slovene/po/date.sl.po +++ b/slovene/po/date.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/slovene/po/debian-cdd.sl.po b/slovene/po/debian-cdd.sl.po index 40314ea844b..afd008a8917 100644 --- a/slovene/po/debian-cdd.sl.po +++ b/slovene/po/debian-cdd.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,27 +24,44 @@ msgid "Debian-Lex" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:36 -msgid "The list below includes various software projects which are of some interest to the <get-var cdd-name /> Project. Currently, only a few of them are available as Debian packages. It is our goal, however, to include all software in <get-var cdd-name /> which can sensibly add to a high quality Custom Debian Distribution." +msgid "" +"The list below includes various software projects which are of some interest " +"to the <get-var cdd-name /> Project. Currently, only a few of them are " +"available as Debian packages. It is our goal, however, to include all " +"software in <get-var cdd-name /> which can sensibly add to a high quality " +"Custom Debian Distribution." msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:41 -msgid "For a better overview of the project's availability as a Debian package, each head row has a color code according to this scheme:" +msgid "" +"For a better overview of the project's availability as a Debian package, " +"each head row has a color code according to this scheme:" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:47 -msgid "Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official Debian package</a>" +msgid "" +"Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official " +"Debian package</a>" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:54 -msgid "Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an inofficial Debian package</a>" +msgid "" +"Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an " +"inofficial Debian package</a>" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:61 -msgid "Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a Debian package</a>" +msgid "" +"Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a " +"Debian package</a>" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:79 -msgid "If you discover a project which looks like a good candidate for <get-var cdd-name /> to you, or if you have prepared an inofficial Debian package, please do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>." +msgid "" +"If you discover a project which looks like a good candidate for <get-var cdd-" +"name /> to you, or if you have prepared an inofficial Debian package, please " +"do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-" +"var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>." msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:84 @@ -67,18 +89,25 @@ msgid "License:" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:108 -msgid "unknown" +msgid "Free" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:112 -msgid "Official Debian package" +msgid "Non-Free" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:116 -msgid "Inofficial Debian package" +msgid "Unknown" msgstr "" #: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:120 -msgid "Debian package not available" +msgid "Official Debian package" msgstr "" +#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:124 +msgid "Inofficial Debian package" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:128 +msgid "Debian package not available" +msgstr "" diff --git a/slovene/po/distrib.sl.po b/slovene/po/distrib.sl.po index 085f220ea98..a345b8c65ca 100644 --- a/slovene/po/distrib.sl.po +++ b/slovene/po/distrib.sl.po @@ -1,78 +1,194 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:7 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:8 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:8 msgid "Keyword" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:9 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:10 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:10 msgid "Search" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:11 -msgid "Search on" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:11 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:10 +msgid "Reset" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:13 -msgid "Package names only" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:13 +msgid "Display" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:15 -msgid "Descriptions" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:16 +msgid "packages that contain files named like this" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:17 -msgid "Source package names" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:19 +msgid "packages that contain files or directories named like this" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:19 -msgid "Allow searching on subwords" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:22 +msgid "" +"packages that contain files or directories whose names contain the keyword" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:22 -msgid "Search case sensitive" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:25 +msgid "all files in this package" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:27 +msgid "Case sensitive" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:29 +msgid "no" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:30 +msgid "yes" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:25 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:32 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:26 msgid "Distribution" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:27 -msgid "unstable" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:34 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32 +msgid "oldstable" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:35 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:31 +msgid "stable" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:36 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30 msgid "testing" msgstr "" +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:37 #: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:29 -msgid "stable" +msgid "unstable" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30 -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38 +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:39 +msgid "Architecture" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:41 +msgid "Intel x86" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:42 +msgid "Motorola 680x0" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:43 +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:44 +msgid "AMD64" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:45 +msgid "SPARC" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:46 +msgid "PowerPC" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:47 +msgid "ARM" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48 +msgid "HP PA/RISC" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49 +msgid "Intel IA-64" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:50 +msgid "MIPS" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:51 +msgid "MIPS (DEC)" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:52 +msgid "IBM S/390" +msgstr "" + +#. SuperH is currently not in shape for anything +#. <option value="sh"></option> +#. TODO: Hurd should be listed as a separate distribution +#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:56 +msgid "Hurd (i386)" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:12 +msgid "Search on" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:14 +msgid "Package names only" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:16 +msgid "Descriptions" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:18 +msgid "Source package names" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:20 +msgid "Allow searching on subwords" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:23 +msgid "Search case sensitive" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28 +msgid "experimental" +msgstr "" + +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:33 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:41 msgid "any" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:35 msgid "Section" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:34 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37 msgid "main" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:35 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38 msgid "contrib" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:36 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:39 msgid "non-free" msgstr "" -#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37 +#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:40 msgid "non-US" msgstr "" - diff --git a/slovene/po/doc.sl.po b/slovene/po/doc.sl.po index ad69a985872..097598c577b 100644 --- a/slovene/po/doc.sl.po +++ b/slovene/po/doc.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,49 +32,49 @@ msgstr "CD prilozxen:" msgid "Publisher:" msgstr "Zalozxba:" -#: ../../english/doc/manuals.defs:21 +#: ../../english/doc/manuals.defs:29 msgid "Authors:" msgstr "Avtorji:" -#: ../../english/doc/manuals.defs:28 +#: ../../english/doc/manuals.defs:36 msgid "Editors:" msgstr "Uredniki:" -#: ../../english/doc/manuals.defs:35 +#: ../../english/doc/manuals.defs:43 msgid "Maintainer:" msgstr "Vzdrzxevalec:" -#: ../../english/doc/manuals.defs:42 +#: ../../english/doc/manuals.defs:50 msgid "Status:" msgstr "Stanje:" -#: ../../english/doc/manuals.defs:49 +#: ../../english/doc/manuals.defs:57 msgid "Availability:" msgstr "Dostopnost:" -#: ../../english/doc/manuals.defs:71 +#: ../../english/doc/manuals.defs:81 #, fuzzy msgid "Latest version:" msgstr "Izdana razlicxica" -#: ../../english/doc/manuals.defs:89 +#: ../../english/doc/manuals.defs:95 msgid "(version <get-var version />)" msgstr "(razlicxica <get-var version />)" -#: ../../english/doc/manuals.defs:113 +#: ../../english/doc/manuals.defs:125 msgid "plain text" msgstr "navadno besedilo" #. The ddp_pkg_loc variable contains #. <a href="http://cvs.debian.org/ddp/manuals.sgml/[package]/?cvsroot=debian-doc">[package]</a> -#: ../../english/doc/manuals.defs:128 +#: ../../english/doc/manuals.defs:144 #, fuzzy msgid "" "Use <a href=\"cvs\">CVS</a> to download the SGML source text for <get-var " "ddp_pkg_loc />." msgstr "Uporabite <a href=\"cvs\">CVS</a> za prenos izvornega besedila v SGML." -#: ../../english/doc/manuals.defs:134 +#: ../../english/doc/manuals.defs:150 msgid "" "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n" " to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n" @@ -79,17 +84,14 @@ msgstr "" " na <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n" " in prevzemite modul <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>." -#: ../../english/doc/manuals.defs:139 +#: ../../english/doc/manuals.defs:155 msgid "CVS via web" msgstr "" -#: ../../english/doc/manuals.defs:143 +#: ../../english/doc/manuals.defs:159 msgid "Debian package" msgstr "Debianov paket" -#~ msgid "Latest version in development:" -#~ msgstr "Najnovejsxa razlicxica v razvoju:" - #~ msgid "" #~ "CVS sources working copy: <p>Login to the CVS server using the command:" #~ "<br>\n" @@ -107,3 +109,6 @@ msgstr "Debianov paket" #~ "ukaz:<br>\n" #~ "<pre>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-policy co <get-" #~ "var doc /></pre>" + +#~ msgid "Latest version in development:" +#~ msgstr "Najnovejsxa razlicxica v razvoju:" diff --git a/slovene/po/l10n.sl.po b/slovene/po/l10n.sl.po index 27c0a47548d..306308da8b7 100644 --- a/slovene/po/l10n.sl.po +++ b/slovene/po/l10n.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,59 +20,65 @@ msgstr "Paket" msgid "Score" msgstr "Rezultat" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:25 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:23 +msgid "Translator" +msgstr "" + +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:27 +msgid "Team" +msgstr "" + +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:34 msgid "<get-var lang />, as spoken in <get-var country />" msgstr "<get-var lang />, <get-var country />" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:30 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:39 msgid "Unknown language" msgstr "Neznani jezik" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:40 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:49 msgid "This page was generated with data collected on: <get-var date />." msgstr "Ta stran je sestavljena iz podatkov zbranih <get-var date />." -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:45 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:54 msgid "Before working on these files, make sure they are up to date!" msgstr "" "Preden se lotite dela s temi datotekami, se prepricxajte, da niso zastarele!" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:55 +#: ../../english/international/l10n/dtc.def:64 msgid "Section: <get-var name />" msgstr "Razdelek: <get-var name />" -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:60 -msgid "Translated templates" -msgstr "Prevedene predloge" - -#: ../../english/international/l10n/dtc.def:63 -msgid "Original templates" -msgstr "Izvirne predloge" - -#: ../../english/international/l10n/menu.def:6 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:9 msgid "L10n" msgstr "L10n" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:10 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:13 msgid "Language list" msgstr "Seznam jezikov" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:14 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:17 msgid "Ranking" msgstr "Ocenjevanje" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:18 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:21 msgid "Hints" msgstr "Namigi" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:22 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:25 msgid "Errors" msgstr "Napake" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:26 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:29 msgid "POT files" msgstr "POT datoteke" -#: ../../english/international/l10n/menu.def:30 +#: ../../english/international/l10n/menu.def:33 msgid "Hints for translators" msgstr "Namigi za prevajalce" + +#~ msgid "Translated templates" +#~ msgstr "Prevedene predloge" + +#~ msgid "Original templates" +#~ msgstr "Izvirne predloge" diff --git a/slovene/po/langs.sl.po b/slovene/po/langs.sl.po index 86b5062334e..457b50275d0 100644 --- a/slovene/po/langs.sl.po +++ b/slovene/po/langs.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -9,256 +14,357 @@ msgid "Arabic" msgstr "arabščina" #: ../../english/template/debian/language_names.wml:9 +#, fuzzy +msgid "Armenian" +msgstr "romunščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:10 msgid "Finnish" msgstr "finščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:10 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:11 msgid "Croatian" msgstr "hrvaščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:11 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:12 msgid "Danish" msgstr "danščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:12 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:13 msgid "Dutch" msgstr "nizozemščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:13 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:14 msgid "English" msgstr "angleščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:14 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:15 msgid "French" msgstr "francoščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:15 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:16 msgid "German" msgstr "nemščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:16 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:17 msgid "Italian" msgstr "italijanščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:17 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:18 msgid "Japanese" msgstr "japonščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:18 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:19 msgid "Korean" msgstr "korejščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:19 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:20 msgid "Spanish" msgstr "španščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:20 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:21 msgid "Portuguese" msgstr "portugalščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:21 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:22 +#, fuzzy +msgid "Portuguese (Brazilian)" +msgstr "portugalščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:23 msgid "Chinese" msgstr "kitajščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:22 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:24 +#, fuzzy +msgid "Chinese (China)" +msgstr "kitajščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:25 +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:26 +#, fuzzy +msgid "Chinese (Taiwan)" +msgstr "kitajščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:27 +msgid "Chinese (Traditional)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:28 +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:29 msgid "Swedish" msgstr "švedščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:23 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:30 msgid "Polish" msgstr "poljščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:24 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:31 msgid "Norwegian" msgstr "norveščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:25 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:32 msgid "Turkish" msgstr "turščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:26 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:33 msgid "Russian" msgstr "ruščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:27 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:34 msgid "Czech" msgstr "češčina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:28 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:35 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:29 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:36 msgid "Hungarian" msgstr "madžarščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:30 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:37 msgid "Romanian" msgstr "romunščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:31 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:38 msgid "Slovak" msgstr "slovaščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:32 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:39 msgid "Greek" msgstr "grščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:33 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:40 msgid "Catalan" msgstr "katalonščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:34 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:41 msgid "Indonesian" msgstr "indonezijščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:35 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:42 msgid "Lithuanian" msgstr "litovščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:36 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:43 #, fuzzy msgid "Slovene" msgstr "slovenščina" +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:44 +msgid "Bulgarian" +msgstr "bolgarščina" + #. for now, the following are only needed if you intend to translate intl/l10n -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:38 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:46 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:39 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47 #, fuzzy msgid "Albanian" msgstr "azerščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:40 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48 msgid "Amharic" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:41 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49 msgid "Azerbaijani" msgstr "azerščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:42 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50 msgid "Basque" msgstr "baskovščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:43 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51 #, fuzzy msgid "Belarusian" msgstr "bolgarščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:44 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53 #, fuzzy msgid "Bosnian" msgstr "estonščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:45 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54 msgid "Breton" msgstr "bretonščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:46 -msgid "Bulgarian" -msgstr "bolgarščina" +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55 +#, fuzzy +msgid "Cornish" +msgstr "irščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56 msgid "Estonian" msgstr "estonščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57 msgid "Faeroese" msgstr "Ferščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "škotščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50 -msgid "Gallegan" -msgstr "galjego" +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59 +#, fuzzy +msgid "Galician" +msgstr "italijanščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60 +#, fuzzy +msgid "Georgian" +msgstr "nemščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:61 msgid "Hebrew" msgstr "hebrejščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:63 msgid "Icelandic" msgstr "islandščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64 +msgid "Interlingua" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65 msgid "Irish" msgstr "irščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66 +msgid "Kalaallisut" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68 msgid "Kurdish" msgstr "kurdščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69 msgid "Latvian" msgstr "latvijščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70 msgid "Macedonian" msgstr "makedonščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71 msgid "Malay" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73 msgid "Maltese" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:74 +msgid "Manx" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:75 msgid "Maori" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:76 +#, fuzzy +msgid "Mongolian" +msgstr "makedonščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:78 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:80 #, fuzzy msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "norveščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:81 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:82 +#, fuzzy +msgid "Persian" +msgstr "srbščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:83 msgid "Serbian" msgstr "srbščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:84 msgid "Slovenian" msgstr "slovenščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:85 +#, fuzzy +msgid "Tajik" +msgstr "tajščina" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:86 #, fuzzy msgid "Tamil" msgstr "tajščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:87 msgid "Thai" msgstr "tajščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88 +msgid "Tonga" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:89 +msgid "Twi" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:90 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:91 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamščina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:92 msgid "Welsh" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:93 msgid "Xhosa" msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:94 +msgid "Yiddish" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:95 +msgid "Zulu" +msgstr "" + +#~ msgid "Gallegan" +#~ msgstr "galjego" diff --git a/slovene/po/organization.sl.po b/slovene/po/organization.sl.po index 95783169837..3907c7e254a 100644 --- a/slovene/po/organization.sl.po +++ b/slovene/po/organization.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,181 +27,223 @@ msgstr "predsedujocxi" msgid "secretary" msgstr "Tajnik" -#: ../../english/intro/organization.data:34 +#: ../../english/intro/organization.data:35 +#: ../../english/intro/organization.data:43 msgid "Officers" msgstr "Funkcionarji" +#: ../../english/intro/organization.data:36 +#: ../../english/intro/organization.data:61 +msgid "Distribution" +msgstr "Distribucija" + #: ../../english/intro/organization.data:37 +#: ../../english/intro/organization.data:181 +msgid "Publicity" +msgstr "Odnosi z javnostjo" + +#: ../../english/intro/organization.data:38 +#: ../../english/intro/organization.data:195 +msgid "Support and Infrastructure" +msgstr "Podpora in infrastruktura" + +#: ../../english/intro/organization.data:39 +#, fuzzy +msgid "Custom Debian Distributions" +msgstr "Distribucija" + +#: ../../english/intro/organization.data:46 msgid "Leader" msgstr "Vodja" -#: ../../english/intro/organization.data:39 +#: ../../english/intro/organization.data:48 msgid "Technical Committee" msgstr "Tehnicxna komisija" -#: ../../english/intro/organization.data:47 +#: ../../english/intro/organization.data:56 msgid "Secretary" msgstr "Tajnik" -#: ../../english/intro/organization.data:51 -msgid "Distribution" -msgstr "Distribucija" - -#: ../../english/intro/organization.data:54 +#: ../../english/intro/organization.data:64 msgid "Development Projects" msgstr "Razvojni projekti" -#: ../../english/intro/organization.data:55 +#: ../../english/intro/organization.data:65 msgid "FTP Archives" msgstr "Arhive FTP" -#: ../../english/intro/organization.data:61 +#: ../../english/intro/organization.data:67 +msgid "FTP Master" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:71 +msgid "FTP Assistants" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:77 msgid "Individual Packages" msgstr "Posamezni paketi" -#: ../../english/intro/organization.data:62 +#: ../../english/intro/organization.data:78 msgid "Release Management" msgstr "Upravljanje izdaje" -#: ../../english/intro/organization.data:64 -msgid "Release Manager" +#: ../../english/intro/organization.data:80 +#, fuzzy +msgid "Release Managers" +msgstr "Upravitelj izdaje" + +#: ../../english/intro/organization.data:83 +#, fuzzy +msgid "Release Assistants" msgstr "Upravitelj izdaje" -#: ../../english/intro/organization.data:66 +#: ../../english/intro/organization.data:86 msgid "Release Manager for ``stable''" msgstr "Upravitelj izdaje ''stable''" -#: ../../english/intro/organization.data:68 +#: ../../english/intro/organization.data:90 msgid "Quality Assurance" msgstr "Zagotavljanje kakovosti" -#: ../../english/intro/organization.data:69 +#: ../../english/intro/organization.data:91 msgid "Installation System Team" msgstr "Skupina za namestitveni sistem" -#: ../../english/intro/organization.data:71 -#, fuzzy -msgid "Installation System for ``stable''" -msgstr "Skupina za namestitveni sistem" - -#: ../../english/intro/organization.data:73 +#: ../../english/intro/organization.data:92 #, fuzzy msgid "Release Notes" msgstr "Upravitelj izdaje" -#: ../../english/intro/organization.data:75 +#: ../../english/intro/organization.data:95 msgid "CD Images" msgstr "CD Images" -#: ../../english/intro/organization.data:77 +#: ../../english/intro/organization.data:97 msgid "Production" msgstr "Produkcija" -#: ../../english/intro/organization.data:83 +#: ../../english/intro/organization.data:104 msgid "Vendors" msgstr "Prodajalci" -#: ../../english/intro/organization.data:85 +#: ../../english/intro/organization.data:106 msgid "Testing" msgstr "Testiranje" -#: ../../english/intro/organization.data:87 +#: ../../english/intro/organization.data:108 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: ../../english/intro/organization.data:89 -msgid "Work-needing and Prospective Packages list" +#: ../../english/intro/organization.data:114 +#, fuzzy +msgid "Work-Needing and Prospective Packages list" msgstr "Seznam nadebudnih in dela potrebnih paketov" -#: ../../english/intro/organization.data:90 +#: ../../english/intro/organization.data:118 msgid "APT Team" msgstr "Skupina za APT" -#: ../../english/intro/organization.data:92 +#: ../../english/intro/organization.data:120 msgid "Ports" msgstr "Druge platforme" -#: ../../english/intro/organization.data:134 +#: ../../english/intro/organization.data:170 msgid "Special Configurations" msgstr "Posebne konfiguracije" -#: ../../english/intro/organization.data:137 +#: ../../english/intro/organization.data:173 msgid "Laptops" msgstr "Prenosni racxunalniki" -#: ../../english/intro/organization.data:138 +#: ../../english/intro/organization.data:174 msgid "Firewalls" msgstr "Pozxarni zidovi" -#: ../../english/intro/organization.data:142 -msgid "Publicity" -msgstr "Odnosi z javnostjo" +#: ../../english/intro/organization.data:175 +msgid "Handhelds" +msgstr "" -#: ../../english/intro/organization.data:145 +#: ../../english/intro/organization.data:176 +msgid "Embedded systems" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:184 msgid "Press Contact" msgstr "Predstavnik za tisk" -#: ../../english/intro/organization.data:147 +#: ../../english/intro/organization.data:187 msgid "Partner Program" msgstr "Partnerski program" -#: ../../english/intro/organization.data:150 +#: ../../english/intro/organization.data:189 msgid "Events" msgstr "Dogodki" -#: ../../english/intro/organization.data:154 -msgid "Support and Infrastructure" -msgstr "Podpora in infrastruktura" - -#: ../../english/intro/organization.data:157 +#: ../../english/intro/organization.data:198 msgid "User support" msgstr "Podpora uporabnikov" -#: ../../english/intro/organization.data:182 +#: ../../english/intro/organization.data:265 msgid "Bug Tracking System" msgstr "Sledilnik napak" -#: ../../english/intro/organization.data:188 +#: ../../english/intro/organization.data:271 msgid "Mailing Lists Administration" msgstr "Administracija posxtnih seznamov" -#: ../../english/intro/organization.data:196 +#: ../../english/intro/organization.data:279 msgid "Mailing List Archives" msgstr "Arhive posxtnih seznamov" -#: ../../english/intro/organization.data:199 +#: ../../english/intro/organization.data:284 msgid "New Maintainers Front Desk" msgstr "Sprejemnica za nove vzdrzxevalce" -#: ../../english/intro/organization.data:202 -msgid "Developer Accounts Managers" +#: ../../english/intro/organization.data:288 +#, fuzzy +msgid "Debian Account Managers" msgstr "Upravitelji uporabnisxkih imen razvijalcev" -#: ../../english/intro/organization.data:205 +#: ../../english/intro/organization.data:291 msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)" msgstr "Vzdrzxevalci kljucxev (PGP in GPG)" -#: ../../english/intro/organization.data:207 +#: ../../english/intro/organization.data:293 msgid "Security Team" msgstr "Skupina za varnost" -#: ../../english/intro/organization.data:215 +#: ../../english/intro/organization.data:300 +#, fuzzy +msgid "Security Testing Team" +msgstr "Skupina za varnost" + +#: ../../english/intro/organization.data:309 +msgid "Security Audit Project" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:314 msgid "Web Pages" msgstr "Spletne strani" -#: ../../english/intro/organization.data:221 +#: ../../english/intro/organization.data:320 msgid "Consultants Page" msgstr "Svetovalska stran" -#: ../../english/intro/organization.data:226 +#: ../../english/intro/organization.data:326 +#, fuzzy +msgid "CD Vendors Page" +msgstr "Prodajalci" + +#: ../../english/intro/organization.data:328 msgid "Policy" msgstr "Pravilnik" -#: ../../english/intro/organization.data:231 +#: ../../english/intro/organization.data:332 msgid "System Administration" msgstr "Sistemska administracija" -#: ../../english/intro/organization.data:232 +#: ../../english/intro/organization.data:333 msgid "" "This is the address to use when encountering problems on one of Debian's " "machines, including password problems or you need a package installed." @@ -205,7 +252,7 @@ msgstr "" "od Debianovih racxunalnikov, vkljucxno s tezxavami z gesli in paketi, ki jih " "potrebujete." -#: ../../english/intro/organization.data:238 +#: ../../english/intro/organization.data:339 msgid "" "If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href=" "\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should " @@ -215,31 +262,90 @@ msgstr "" "\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debianovi racxunalniki</a>, kjer boste " "nasxli podatke o administratorjih posameznih racxunalnikov." -#: ../../english/intro/organization.data:239 +#: ../../english/intro/organization.data:340 msgid "LDAP Developer Directory Administrator" msgstr "Skrbnik imenika razvijalcev LDAP" -#: ../../english/intro/organization.data:240 +#: ../../english/intro/organization.data:341 msgid "Mirrors" msgstr "Zrcalni strezxniki" -#: ../../english/intro/organization.data:245 +#: ../../english/intro/organization.data:346 msgid "DNS Maintainer" msgstr "Vzdrzxevalec DNSa" -#: ../../english/intro/organization.data:246 +#: ../../english/intro/organization.data:347 msgid "Package Tracking System" msgstr "Sledilnikov paketov" -#: ../../english/intro/organization.data:248 +#: ../../english/intro/organization.data:349 msgid "Key Signing Coordination" msgstr "" -#~ msgid "Delegates" -#~ msgstr "Delegati" +#: ../../english/intro/organization.data:352 +msgid "Hardware Donations Coordination" +msgstr "" -#~ msgid "Installation" -#~ msgstr "Namestitev" +#: ../../english/intro/organization.data:355 +msgid "Accountant" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:357 +#, fuzzy +msgid "Alioth administrators" +msgstr "Sistemska administracija" + +#: ../../english/intro/organization.data:369 +msgid "Debian for children from 1 to 99" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:372 +msgid "Debian for medical practice and research" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:375 +msgid "Debian for education" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:378 +msgid "The Universal Operating System as your Desktop" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:382 +msgid "Debian in legal offices" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:385 +msgid "Debian for non-profit organisations" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:387 +msgid "Debian for people with disabilities" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:391 +msgid "Debian GNU/Linux for Enterprise Computing" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:393 +msgid "Debian Multimedia Distribution" +msgstr "" + +#: ../../english/intro/organization.data:394 +msgid "" +"This is not yet an official Debian internal project but it has announced the " +"intention to be integrated." +msgstr "" #~ msgid "Mailing list" #~ msgstr "Posxtni seznam" + +#~ msgid "Installation" +#~ msgstr "Namestitev" + +#~ msgid "Delegates" +#~ msgstr "Delegati" + +#, fuzzy +#~ msgid "Installation System for ``stable''" +#~ msgstr "Skupina za namestitveni sistem" diff --git a/slovene/po/others.sl.po b/slovene/po/others.sl.po index 3e83184610c..6f0360de3e3 100644 --- a/slovene/po/others.sl.po +++ b/slovene/po/others.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -7,7 +12,7 @@ msgstr "" msgid "Mailing List Subscription" msgstr "Prijava na posxtni seznam" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:10 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:9 msgid "" "See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on " "how to subscribe using e-mail. An <a href=\"unsubscribe\">unsubscription web " @@ -17,81 +22,78 @@ msgstr "" "#subunsub\">posxtni seznami</a>. Na voljo je tudi <a href=\"unsubscribe" "\">spletni obrazec za odjavljanje</a> s posxtnih seznamov." -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:13 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:12 msgid "Please select which lists you want to subscribe to:" msgstr "Izberite poxtne sezname, na katere se zxelite prijaviti" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:16 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:15 msgid "No description given" msgstr "Ni opisa" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:19 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:18 msgid "Moderated:" msgstr "Moderiran:" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:22 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:21 +msgid "Posting messages allowed only to subscribers." +msgstr "" + +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:24 +msgid "" +"Only messages signed by a Debian developer will be accepted by this list." +msgstr "" + +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:27 msgid "Subscription:" msgstr "Prijava:" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:25 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:30 msgid "is a read-only, digestified version." msgstr "je " -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:28 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:33 msgid "Your E-Mail address:" msgstr "" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:31 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:36 msgid "Subscribe" msgstr "" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:34 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:39 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:37 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:42 msgid "" "Please respect the <a href=\"./#ads\">Debian mailing list advertising " "policy</a>." msgstr "" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:41 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:45 msgid "Mailing List Unsubscription" msgstr "" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:45 +#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:48 msgid "" "See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on " "how to unsubscribe using e-mail. An <a href=\"subscribe\">subscription web " "form</a> is also available, for subscribing to mailing lists. " msgstr "" -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:48 -msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:" -msgstr "" - #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:51 -msgid "Unsubscribe" +msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:" msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:54 -msgid "open" +msgid "Unsubscribe" msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:57 -msgid "closed" +msgid "open" msgstr "" #: ../../english/MailingLists/mklist.tags:60 -msgid "developers only" -msgstr "" - -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:63 -msgid "deity developers only" -msgstr "" - -#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:66 -msgid "Debian Technical Committee only" +msgid "closed" msgstr "" #: ../../english/News/press/press.tags:11 @@ -107,6 +109,7 @@ msgid "Old banner ads" msgstr "" #: ../../english/consultants/consultant.defs:6 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 msgid "Name:" msgstr "" @@ -137,39 +140,131 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#: ../../english/consultants/consultant.defs:28 +#: ../../english/consultants/consultant.defs:30 +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14 msgid "Email:" msgstr "" -#: ../../english/consultants/consultant.defs:34 +#: ../../english/consultants/consultant.defs:48 msgid "Rates:" msgstr "" -#: ../../english/consultants/consultant.defs:37 +#: ../../english/consultants/consultant.defs:51 msgid "Additional Information" msgstr "" -#: ../../english/consultants/consultant.defs:40 +#: ../../english/consultants/consultant.defs:54 msgid "Willing to Relocate" msgstr "" -#: ../../english/consultants/consultant.defs:43 +#: ../../english/consultants/consultant.defs:57 msgid "" "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries " "worldwide." msgstr "" -#: ../../english/devel/website/tc.data:11 +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:10 +msgid "Working" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:20 +msgid "sarge" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:30 +msgid "sarge (broken)" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:40 +msgid "Booting" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:50 +msgid "Building" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:56 +msgid "Not yet" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:59 +msgid "No kernel" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:62 +msgid "No images" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:65 +msgid "<void id=\"d-i\" />Unknown" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:68 +msgid "Unavailable" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:7 +msgid "New Maintainers' Corner" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:10 +msgid "Step 1" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:11 +msgid "Step 2" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:12 +msgid "Step 3" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:13 +msgid "Step 4" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:14 +msgid "Step 5" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:15 +msgid "Step 6" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:16 +msgid "Step 7" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:19 +msgid "Applicants' checklist" +msgstr "" + +#: ../../english/devel/website/tc.data:13 msgid "" "See <a href=\"m4_HOME/intl/french/index.fr.html\">http://www.debian.org/intl/" "french/index.fr.html</a> (only available in French) for more information." msgstr "" -#: ../../english/devel/website/tc.data:13 +#: ../../english/devel/website/tc.data:15 msgid "" -"See <a href=\"m4_HOME/intl/spanish/coordinacion.es.html\">http://www.debian." -"org/intl/spanish/coordinacion.es.html</a> (only available in Spanish) for " -"more information." +"See <a href=\"m4_HOME/intl/spanish/\">http://www.debian.org/intl/spanish/</" +"a> (only available in Spanish) for more information." +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19 +msgid "Previous Talks:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23 +msgid "Languages:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26 +msgid "Location:" +msgstr "" + +#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29 +msgid "Topics:" msgstr "" #: ../../english/logos/index.data:6 @@ -185,15 +280,39 @@ msgid "Encapsulated PostScript" msgstr "" #: ../../english/logos/index.data:18 -msgid "vertical banner" +msgid "[Powered by Debian]" msgstr "" #: ../../english/logos/index.data:21 -msgid "horizontal banner" +msgid "[Powered by Debian GNU/Linux]" msgstr "" #: ../../english/logos/index.data:24 -msgid "animated GIF banner" +msgid "[Debian powered]" +msgstr "" + +#: ../../english/logos/index.data:27 +msgid "[Debian] (mini button)" +msgstr "" + +#: ../../english/misc/hardware.def:12 ../../english/misc/hardware.def:17 +msgid "Wanted:" +msgstr "" + +#: ../../english/misc/hardware.def:22 +msgid "Who:" +msgstr "" + +#: ../../english/misc/hardware.def:26 +msgid "Architecture:" +msgstr "" + +#: ../../english/misc/hardware.def:30 +msgid "Specifications:" +msgstr "" + +#: ../../english/misc/hardware.def:35 +msgid "Where:" msgstr "" #: ../../english/misc/merchandise.def:8 @@ -236,16 +355,16 @@ msgstr "" msgid "badges" msgstr "" -#: ../../english/misc/merchandise.def:40 -msgid "earrings" +#: ../../english/misc/merchandise.def:38 +msgid "basketball goals" msgstr "" -#: ../../english/misc/merchandise.def:44 -msgid "suitcases" +#: ../../english/misc/merchandise.def:43 +msgid "earrings" msgstr "" -#: ../../english/security/faq.inc:6 -msgid "Q" +#: ../../english/misc/merchandise.def:47 +msgid "suitcases" msgstr "" #: ../../english/y2k/l10n.data:6 diff --git a/slovene/po/ports.sl.po b/slovene/po/ports.sl.po index 7000fdd9c33..5e31d75ecb7 100644 --- a/slovene/po/ports.sl.po +++ b/slovene/po/ports.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -11,6 +16,10 @@ msgstr "" msgid "Debian for Alpha" msgstr "" +#: ../../english/ports/amd64/menu.inc:6 +msgid "Debian for AMD64" +msgstr "" + #: ../../english/ports/arm/menu.inc:6 msgid "Debian for ARM" msgstr "" @@ -19,6 +28,11 @@ msgstr "" msgid "Debian for Beowulf" msgstr "" +#: ../../english/ports/freebsd/menu.inc:6 +#: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:6 +msgid "Main" +msgstr "" + #: ../../english/ports/hppa/menu.inc:6 msgid "Debian for PA-RISC" msgstr "" @@ -31,6 +45,10 @@ msgstr "" msgid "Debian for IA-64" msgstr "" +#: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:9 +msgid "Debian GNU/FreeBSD" +msgstr "" + #: ../../english/ports/m68k/menu.inc:6 msgid "Debian for Motorola 680x0" msgstr "" diff --git a/slovene/po/search.sl.po b/slovene/po/search.sl.po index d592d31b79b..6761622d9ef 100644 --- a/slovene/po/search.sl.po +++ b/slovene/po/search.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/slovene/po/security.sl.po b/slovene/po/security.sl.po index fe8ea51d175..8e950d84b1d 100644 --- a/slovene/po/security.sl.po +++ b/slovene/po/security.sl.po @@ -1,13 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/security/dsa.rdf.in:15 +#: ../../english/security/dsa.rdf.in:16 msgid "Debian Security" msgstr "Varnost v Debianu" -#: ../../english/security/dsa.rdf.in:18 +#: ../../english/security/dsa.rdf.in:19 msgid "Debian Security Advisories" msgstr "Debianova varnostna opozorila" @@ -25,12 +30,12 @@ msgid "Securityfocus Bugtraq database" msgstr "" #: ../../english/security/make-ref-table.pl:68 -msgid "CERT alerts" +msgid "CERT Advisories" msgstr "" #: ../../english/security/make-ref-table.pl:72 #, fuzzy -msgid "CERT vulnerabilities" +msgid "US-CERT vulnerabilities Notes" msgstr "Ranljivo" #: ../../english/template/debian/security.wml:11 @@ -50,51 +55,69 @@ msgstr "" "MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var url />" "\">prvotnem opozorilu</a>." -#: ../../english/template/debian/security.wml:34 +#. don't translate `<get-var url />' +#: ../../english/template/debian/security.wml:30 +#, fuzzy +msgid "" +"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var " +"url />\">revised advisory</a>." +msgstr "" +"MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var url />" +"\">prvotnem opozorilu</a>." + +#: ../../english/template/debian/security.wml:42 msgid "Debian Security Advisory" msgstr "Debianovo varnostno opozorilo" -#: ../../english/template/debian/security.wml:39 +#: ../../english/template/debian/security.wml:47 msgid "Date Reported" msgstr "Dan prijave" -#: ../../english/template/debian/security.wml:41 +#: ../../english/template/debian/security.wml:50 msgid "Affected Packages" msgstr "Prizadeti paketi" -#: ../../english/template/debian/security.wml:43 +#: ../../english/template/debian/security.wml:72 msgid "Vulnerable" msgstr "Ranljivo" -#: ../../english/template/debian/security.wml:48 +#: ../../english/template/debian/security.wml:75 msgid "Security database references" msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk" -#: ../../english/template/debian/security.wml:50 +#: ../../english/template/debian/security.wml:78 msgid "More information" msgstr "Več podatkov" -#: ../../english/template/debian/security.wml:54 +#: ../../english/template/debian/security.wml:84 msgid "Fixed in" msgstr "Popravljeno v" -#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:14 +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:16 msgid "BugTraq ID" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:59 +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:60 +msgid "Bug" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:76 +msgid "In the Debian bugtracking system:" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:79 msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)" -#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:62 +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:82 msgid "In Mitre's CVE dictionary:" msgstr "V slovarju Mitre's CVE " -#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:65 +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:85 msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih" -#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:68 +#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:88 msgid "No other external database security references currently available." msgstr "" "Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih zbirk." diff --git a/slovene/po/templates.sl.po b/slovene/po/templates.sl.po index 01e07c68268..a67319446b6 100644 --- a/slovene/po/templates.sl.po +++ b/slovene/po/templates.sl.po @@ -1,12 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/devel/website/tc.data:12 #: ../../english/devel/website/tc.data:14 -#: ../../english/devel/website/tc.data:15 -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:25 +#: ../../english/devel/website/tc.data:16 +#: ../../english/devel/website/tc.data:17 +#: ../../english/devel/website/tc.data:18 msgid "More information" msgstr "Več podatkov" @@ -15,61 +20,105 @@ msgid "·" msgstr "·" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:11 -msgid "<void id=\"dc_faq\" />faq" +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ" msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:14 -msgid "download with jigdo" +#, fuzzy +msgid "Download with Jigdo" msgstr "prenesi z jigdom" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:17 -msgid "download via http/ftp" +#, fuzzy +msgid "Download via HTTP/FTP" msgstr "prenesi s http/ftp" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:20 -msgid "buy pre-made images" -msgstr "kupi ???" +msgid "Buy CDs or DVDs" +msgstr "" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:23 -msgid "network install" +#, fuzzy +msgid "Network Install" msgstr "namestitev z omrežja" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:26 -msgid "<void id=\"dc_misc\" />misc" -msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_download\" />Download" +msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" #: ../../english/template/debian/cdimage.wml:29 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc" +msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:32 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork" +msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:35 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring" +msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:38 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors" +msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:41 +msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:44 +#, fuzzy +msgid "<void id=\"dc_pik\" />Pseudo Image Kit" +msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:47 +msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:50 msgid "Debian CD team" msgstr "Debian CD team" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:32 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:53 msgid "debian_on_cd" msgstr "debian_on_cd" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:35 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:56 msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq" msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />pogosta vprašanja" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:38 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:59 msgid "jigdo" msgstr "jigdo" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:41 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:62 msgid "http_ftp" msgstr "http_ftp" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:44 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:65 msgid "buy" msgstr "buy" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:47 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:68 msgid "net_install" msgstr "net_install" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:50 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:71 msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc" msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />razno" +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:74 +msgid "" +"English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</" +"a> for CDs/DVDs:" +msgstr "" + #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:4 msgid "Yes" msgstr "Da" @@ -106,76 +155,80 @@ msgid "Home" msgstr "Domov" #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:25 +msgid "Skip Quicknav" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:28 msgid "About" msgstr "O Debianu" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:28 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:31 msgid "About Debian" msgstr "O Debianu" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:31 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 msgid "Contact Us" msgstr "Kontakti" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 msgid "Donations" msgstr "Donacije" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:40 msgid "Events" msgstr "Dogodki" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:40 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:43 msgid "News" msgstr "Novice" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:43 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:46 msgid "Distribution" msgstr "Razširjanje" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:46 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:49 msgid "Support" msgstr "Podpora" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:49 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37 msgid "Developers' Corner" msgstr "Kotiček za razvijalce" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 msgid "Security Information" msgstr "Varnost" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 msgid "Search" msgstr "Iskanje" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:64 msgid "none" msgstr "nič" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:64 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:67 msgid "Go" msgstr "Začni" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:67 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:70 msgid "worldwide" msgstr "po svetu" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:70 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:73 msgid "Site map" msgstr "Zemljevid spletnega mesta" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:73 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:76 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:76 -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:86 +#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:79 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:89 msgid "Getting Debian" msgstr "Kako do Debiana" @@ -195,47 +248,47 @@ msgstr "" "Prosimo, pošljite pripombe, kritike in predloge na naš <a href=\"mailto:" "debian-doc@lists.debian.org\">poštni seznam</a>." -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:6 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7 msgid "Upcoming Attractions" msgstr "Kmalu" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:9 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10 msgid "link may no longer be valid" msgstr "povezava je verjetno zastarela" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:12 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13 msgid "When" msgstr "Kdaj" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:15 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16 msgid "Where" msgstr "Kje" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:18 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19 msgid "More Info" msgstr "Več podatkov" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:21 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22 msgid "Debian Involvement" msgstr "Sodelovanje z Debianom" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:24 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25 msgid "Main Coordinator" msgstr "Glavni koordinator" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:27 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28 msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>" msgstr "<th>Koordinator</th><th>projekta</th>" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:30 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31 msgid "Related Links" msgstr "Sorodne povezave" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:33 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34 msgid "Latest News" msgstr "Najnovejše novice" -#: ../../english/template/debian/events_common.wml:36 +#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37 msgid "Download calendar entry" msgstr "" @@ -252,49 +305,175 @@ msgid "N/A" msgstr "ni ustrezno" #: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:20 -msgid "in release 1.3" +#, fuzzy +msgid "in release 1.1" msgstr "v izdaji 1.3" #: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:23 +msgid "in release 1.3" +msgstr "v izdaji 1.3" + +#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:26 msgid "in release 2.0" msgstr "v izdaji 2.0" -#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:26 +#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:29 msgid "in release 2.1" msgstr "v izdaji 2.1" -#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:29 +#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:32 msgid "in release 2.2" msgstr "v izdaji 2.2" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:5 +#. TRANSLATORS: Please make clear in the translation of the following +#. item that mail sent to the debian-www list *must* be in English. Also, +#. you can add some information of your own translation mailing list +#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in +#. your language. +#: ../../english/template/debian/footer.wml:10 msgid "" -"See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for information " -"on contacting us." +"To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:debian-" +"www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. For other contact " +"information, see the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a>." msgstr "" -"Če se želite obrniti na nas, pojdite na <a href=\"m4_HOME/contact" -"\">kontaktno stran</a> za Debian." -#: ../../english/template/debian/footer.wml:32 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:13 msgid "Last Modified" msgstr "Nazadnje spremenjeno" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:35 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:16 msgid "Copyright" msgstr "Avtorske pravice" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:38 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:19 msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>" msgstr "Glej <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">licenčne pogoje</a>" -#: ../../english/template/debian/languages.wml:7 -msgid "This page is also available in the following languages" +#: ../../english/template/debian/footer.wml:22 +msgid "" +"Debian is a registered trademark of Software in the Public Interest, Inc." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/languages.wml:174 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:200 +#, fuzzy +msgid "This page is also available in the following languages:" msgstr "Ta stran je na voljo tudi v naslednjih jezikih" -#: ../../english/template/debian/languages.wml:10 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:224 msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Kako nastaviti <a href=m4_HOME/intro/cn>privzeti jezik dokumentov</a>" +#: ../../english/template/debian/legal.wml:16 +#, fuzzy +msgid "License Information" +msgstr "Več podatkov" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:20 +msgid "DLS Index" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:24 +msgid "DFSG" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:28 +msgid "DFSG FAQ" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:32 +msgid "Debian-Legal Archive" +msgstr "" + +#. title string without version, on the form "dls-xxx - license name: status" +#: ../../english/template/debian/legal.wml:50 +msgid "%s – %s: %s" +msgstr "" + +#. title string with version, on the form "dls-xxx - license name, version: status" +#: ../../english/template/debian/legal.wml:53 +msgid "%s – %s, Version %s: %s" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:60 +msgid "Date published" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:62 +msgid "License" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:65 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:67 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:71 +msgid "Justification" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:73 +#, fuzzy +msgid "Discussion" +msgstr "V diskusiji" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:75 +msgid "Original Summary" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:77 +msgid "" +"The original summary by <summary-author/> can be found in the <a href=" +"\"<summary-url/>\">list archives</a>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:78 +msgid "This summary was prepared by <summary-author/>." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:81 +msgid "License text (translated)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal.wml:84 +msgid "License text" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:6 +msgid "free" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:7 +#, fuzzy +msgid "non-free" +msgstr "nič" + +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:8 +msgid "not redistributable" +msgstr "" + +#. For the use in headlines, see legal/licenses/byclass.wml +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:12 +msgid "Free" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:13 +msgid "Non-Free" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:14 +msgid "Not Redistributable" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:27 +msgid "" +"See the <a href=\"./\">license information</a> page for an overview of the " +"Debian License Summaries (DLS)." +msgstr "" + #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4 msgid "Debian International" msgstr "Debian International" @@ -392,53 +571,87 @@ msgid "Archives for ports' mailing lists" msgstr "Arhiv poštnih seznamov za nove strojne arhitekture" #: ../../english/template/debian/links.tags.wml:80 +#, fuzzy +msgid "Archives for mailing lists of the Bug tracking system" +msgstr "Arhiv poštnih seznamov za nove strojne arhitekture" + +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:83 msgid "Archives for miscellaneous mailing lists" msgstr "Arhiv raznih poštnih seznamov" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:83 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:86 msgid "Free Software" msgstr "Prosto programje" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:89 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 msgid "Development" msgstr "Razvoj" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 msgid "Help Debian" msgstr "Pomagaj Debianu" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 msgid "Bug reports" msgstr "Poročila o napakah" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 msgid "Ports/Architectures" msgstr "Platforme/Arhitekture" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 msgid "Installation manual" msgstr "Navodila za namestitev" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:107 msgid "CD vendors" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:107 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 msgid "CD ISO images" msgstr "" -#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110 +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113 #, fuzzy msgid "Network install" msgstr "namestitev z omrežja" +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116 +#, fuzzy +msgid "Pre-installed" +msgstr "net_install" + +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119 +#, fuzzy +msgid "Debian-Edu project" +msgstr "Projekt Debian" + +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:122 +msgid "Alioth – Debian GForge" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:125 +msgid "Quality Assurance" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:128 +msgid "Package Tracking System" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:131 +msgid "Debian Developer's Packages Overview" +msgstr "" + #: ../../english/template/debian/mirrors.wml:8 msgid "Select a server near you" msgstr "Izberite strežnik v svoji bližini" #: ../../english/template/debian/news.wml:7 -msgid "Back to other <a href=\"./\">Debian news</a>." -msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>." +#, fuzzy +msgid "" +"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian " +"Project homepage</a>." +msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." #. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated. #. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>" @@ -446,112 +659,57 @@ msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>." msgid "<get-var url /> (dead link)" msgstr "<get-var url /> (mrtva povezava)" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:6 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:7 msgid "No items for this year." msgstr "Nič v tem letu." -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:10 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:11 msgid "proposed" msgstr "predlagano" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:14 -msgid "discussed" -msgstr "v diskusiji" +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:15 +#, fuzzy +msgid "in discussion" +msgstr "V diskusiji" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:18 -msgid "voted on" +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:19 +#, fuzzy +msgid "voting open" msgstr "v glasovanju" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:22 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:23 msgid "finished" msgstr "končano" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:25 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:26 msgid "withdrawn" msgstr "umaknjeno" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:29 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:30 msgid "Future events" msgstr "Prihodnji dogodki" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:32 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:33 msgid "Past events" msgstr "Minuli dogodki" -#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:193 +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:37 +msgid "(new revision)" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:292 #, fuzzy msgid "Report" msgstr "Dan prijave" -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:4 -msgid "Debian Security" -msgstr "Varnost v Debianu" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:8 -msgid "Debian Security Advisory" -msgstr "Debianovo varnostno opozorilo" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:12 -msgid "Debian Security Advisories" -msgstr "Debianova varnostna opozorila" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:16 -msgid "Date Reported" -msgstr "Dan prijave" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:19 -msgid "Affected Packages" -msgstr "Prizadeti paketi" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:22 -msgid "Vulnerable" -msgstr "Ranljivo" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:28 -msgid "Fixed in" -msgstr "Popravljeno v" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:31 -msgid "Source:" -msgstr "Izvor:" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:34 -msgid "Architecture-independent component:" -msgstr "Arhitekturno neodvisna komponenta" - -#. don't translate `<get-var url />' -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:40 -msgid "" -"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var " -"url />\">original advisory</a>." -msgstr "" -"MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var url />" -"\">prvotnem opozorilu</a>." - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:45 -msgid "No other external database security references currently available." +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4 +msgid "List of Speakers" msgstr "" -"Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih zbirk." - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:49 -msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" -msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:53 -msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" -msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)" -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:57 -msgid "BugTraq ID" -msgstr "" - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:61 -msgid "In Mitre's CVE dictionary:" -msgstr "V slovarju Mitre's CVE " - -#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:65 -msgid "Security database references" -msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk" +#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>." +msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>." #: ../../english/template/debian/todoitem.wml:4 msgid "More information:" @@ -594,63 +752,256 @@ msgstr "<em>Opomba:</em> Izvorni dokument tega prevoda več ne obstaja." msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:6 +#: ../../english/template/debian/users.wml:7 +#, fuzzy +msgid "Back to the <a href=\"../\">Who's using Debian? page</a>." +msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>." + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:11 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:14 +msgid "Time Line" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:17 +#, fuzzy +msgid "Nominations" +msgstr "Donacije" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:20 +#, fuzzy +msgid "Debate" +msgstr "Debian CD team" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:23 +msgid "Platforms" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:26 +#, fuzzy +msgid "Proposer" +msgstr "predlagano" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:29 +msgid "Proposal A Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:32 +msgid "Proposal B Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:35 +msgid "Proposal C Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:38 +msgid "Proposal D Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:41 +msgid "Proposal E Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:44 +msgid "Proposal F Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:47 +msgid "Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:50 +msgid "Proposal A Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:53 +msgid "Proposal B Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:56 +msgid "Proposal C Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:59 +msgid "Proposal D Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:62 +msgid "Proposal E Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:65 +msgid "Proposal F Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:68 +msgid "Opposition" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:71 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:74 +msgid "Proposal A" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:77 +msgid "Proposal B" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:80 +msgid "Proposal C" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:83 +msgid "Proposal D" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:86 +msgid "Proposal E" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:89 +msgid "Proposal F" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:92 +msgid "Choices" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:95 +msgid "Amendment Proposer" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:98 +msgid "Amendment Seconds" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:101 +msgid "Amendment Text" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:104 +msgid "Amendment Proposer A" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:107 +msgid "Amendment Seconds A" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:110 +msgid "Amendment Text A" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:113 +msgid "Amendment Proposer B" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:116 +msgid "Amendment Seconds B" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:119 +msgid "Amendment Text B" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:122 +msgid "Amendments" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:125 +msgid "Proceedings" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:128 +msgid "Majority Requirement" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:131 +msgid "Data and Statistics" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:134 +msgid "Quorum" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:137 +#, fuzzy +msgid "Minimum Discussion" +msgstr "V diskusiji" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:140 +msgid "Ballot" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:143 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:146 +msgid "Outcome" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:150 msgid "Waiting for Sponsors" msgstr "Čakamo na pokrovitelje" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:9 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:153 msgid "In Discussion" msgstr "V diskusiji" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:12 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:156 msgid "Voting Open" msgstr "V glasovanju" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:15 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:159 msgid "Decided" msgstr "Odločeno" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:18 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:162 msgid "Withdrawn" msgstr "Umaknjeno" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:21 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:165 msgid "Other" msgstr "Drugo" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:25 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:169 msgid "Home Vote Page" msgstr "Domača glasovalna stran" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:28 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:172 msgid "How To" msgstr "Kako..." -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:31 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:175 msgid "Submit a Proposal" msgstr "podati predlog" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:34 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:178 msgid "Amend a Proposal" msgstr "podati amandma k predlogu" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:37 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:181 msgid "Follow a Proposal" msgstr "spremljati predlog" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:40 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:184 msgid "Read a Result" msgstr "prebrati izide" -#: ../../english/template/debian/votebar.wml:43 +#: ../../english/template/debian/votebar.wml:187 msgid "Vote" msgstr "glasovati" #: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4 +#, fuzzy msgid "" -"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"m4_HOME/" -"MailingLists/subscribe#debian-news\">subscribe</a> to the debian-news " -"mailing list." +"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists." +"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>." msgstr "" "Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href=" "\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni " @@ -679,8 +1030,182 @@ msgstr "" "<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" "\">%s</a>." -#~ msgid "download with pik" -#~ msgstr "prenesi s pikom" +#. One editor name only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a " +"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. Two or more editors +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28 +#, fuzzy +msgid "" +"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href=" +"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>." +msgstr "" +"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org" +"\">%s</a>." + +#. One translator only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33 +msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more translators +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38 +msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. One female translator only +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43 +msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#. Two ore more female translators +#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48 +msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:8 +#, fuzzy +msgid "No requests for adoption" +msgstr "Več podatkov" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:12 +msgid "No orphaned packages" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:16 +msgid "No packages waiting to be adopted" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:20 +msgid "No packages waiting to be packaged" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:24 +#, fuzzy +msgid "No Requested packages" +msgstr "Prizadeti paketi" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:28 +msgid "No help requested" +msgstr "" + +#. define messages for timespans +#. first the ones for being_adopted (ITAs) +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:34 +msgid "in adoption since today." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:38 +msgid "in adoption since yesterday." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:42 +msgid "%s days in adoption." +msgstr "" + +#. timespans for being_packaged (ITPs) +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:47 +msgid "in preparation since today." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:51 +msgid "in preparation since yesterday." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:55 +msgid "%s days in preparation." +msgstr "" + +#. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs) +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60 +msgid "requested today." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64 +msgid "requested yesterday." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68 +msgid "requested %s days ago." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:82 +msgid "package info" +msgstr "" #~ msgid "pik" #~ msgstr "pik" + +#~ msgid "download with pik" +#~ msgstr "prenesi s pikom" + +#~ msgid "buy pre-made images" +#~ msgstr "kupi ???" + +#~ msgid "network install" +#~ msgstr "namestitev z omrežja" + +#~ msgid "" +#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for " +#~ "information on contacting us." +#~ msgstr "" +#~ "Če se želite obrniti na nas, pojdite na <a href=\"m4_HOME/contact" +#~ "\">kontaktno stran</a> za Debian." + +#~ msgid "discussed" +#~ msgstr "v diskusiji" + +#~ msgid "Debian Security" +#~ msgstr "Varnost v Debianu" + +#~ msgid "Debian Security Advisory" +#~ msgstr "Debianovo varnostno opozorilo" + +#~ msgid "Debian Security Advisories" +#~ msgstr "Debianova varnostna opozorila" + +#~ msgid "Date Reported" +#~ msgstr "Dan prijave" + +#~ msgid "Vulnerable" +#~ msgstr "Ranljivo" + +#~ msgid "Fixed in" +#~ msgstr "Popravljeno v" + +#~ msgid "Source:" +#~ msgstr "Izvor:" + +#~ msgid "Architecture-independent component:" +#~ msgstr "Arhitekturno neodvisna komponenta" + +#~ msgid "" +#~ "MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var " +#~ "url />\">original advisory</a>." +#~ msgstr "" +#~ "MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var " +#~ "url />\">prvotnem opozorilu</a>." + +#~ msgid "No other external database security references currently available." +#~ msgstr "" +#~ "Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih " +#~ "zbirk." + +#~ msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:" +#~ msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih" + +#~ msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):" +#~ msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)" + +#~ msgid "In Mitre's CVE dictionary:" +#~ msgstr "V slovarju Mitre's CVE " + +#~ msgid "Security database references" +#~ msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk" diff --git a/slovene/po/vendors.sl.po b/slovene/po/vendors.sl.po index 7e499e6e9c4..bc2714392c4 100644 --- a/slovene/po/vendors.sl.po +++ b/slovene/po/vendors.sl.po @@ -1,5 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n" +"Last-Translator: unknown\n" +"Language-Team: unknown\n" +"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -48,65 +53,69 @@ msgid "Official CD" msgstr "" #: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:50 -msgid "Development Snapshot" +msgid "Official DVD" msgstr "" #: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:53 -msgid "Vendor Release" +msgid "Development Snapshot" msgstr "" #: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:56 +msgid "Vendor Release" +msgstr "" + +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:59 msgid "Multiple Distribution" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:68 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:71 msgid "non-US included" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:71 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:74 msgid "non-free included" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:74 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:77 msgid "contrib included" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:77 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:80 msgid "vendor additions" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:80 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:83 msgid "Custom Release" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:86 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:89 msgid "reseller of $var" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:87 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:90 msgid "reseller" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:92 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:95 msgid "updated weekly" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:95 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:98 msgid "updated twice weekly" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:98 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:101 msgid "updated monthly" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:101 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:104 msgid "and" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:104 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:107 msgid "source" msgstr "" -#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:108 +#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:111 msgid "Architectures:" msgstr "" |