aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/slovene
diff options
context:
space:
mode:
authorJens Seidel <jseidel>2006-08-12 18:54:07 +0000
committerJens Seidel <jseidel>2006-08-12 18:54:07 +0000
commit284fb7072fd4ce28a899fef3763a7285d0351835 (patch)
tree47e969e036082f34106a4b081e50644654dae39c /slovene
parentd076d72f4fc173fe078689928e286e94f25715d3 (diff)
Called "make update-po" and added missing PO header file entries.
This ensures that all PO file validate using etch's msgfmt -cv. CVS version numbers armenian/po/bugs.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/countries.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/date.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/debian-cdd.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/distrib.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/doc.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/l10n.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/langs.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/organization.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/others.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/ports.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/search.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/security.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/templates.hy.po: 1.1 -> 1.2 armenian/po/vendors.hy.po: 1.1 -> 1.2 chinese/po/bugs.zh.po: 1.2 -> 1.3 chinese/po/countries.zh.po: 1.2 -> 1.3 chinese/po/date.zh.po: 1.2 -> 1.3 chinese/po/debian-cdd.zh.po: 1.1 -> 1.2 chinese/po/distrib.zh.po: 1.1 -> 1.2 chinese/po/doc.zh.po: 1.2 -> 1.3 chinese/po/l10n.zh.po: 1.3 -> 1.4 chinese/po/langs.zh.po: 1.3 -> 1.4 chinese/po/organization.zh.po: 1.4 -> 1.5 chinese/po/others.zh.po: 1.10 -> 1.11 chinese/po/ports.zh.po: 1.2 -> 1.3 chinese/po/search.zh.po: 1.3 -> 1.4 chinese/po/security.zh.po: 1.2 -> 1.3 chinese/po/templates.zh.po: 1.13 -> 1.14 chinese/po/vendors.zh.po: 1.5 -> 1.6 czech/po/countries.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/debian-cdd.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/distrib.cs.po: 1.4 -> 1.5 czech/po/doc.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/l10n.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/langs.cs.po: 1.4 -> 1.5 czech/po/organization.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/others.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/ports.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/search.cs.po: 1.1 -> 1.2 czech/po/security.cs.po: 1.2 -> 1.3 czech/po/templates.cs.po: 1.10 -> 1.11 czech/po/vendors.cs.po: 1.1 -> 1.2 danish/po/bugs.da.po: 1.14 -> 1.15 danish/po/countries.da.po: 1.18 -> 1.19 danish/po/date.da.po: 1.1 -> 1.2 danish/po/debian-cdd.da.po: 1.5 -> 1.6 danish/po/distrib.da.po: 1.9 -> 1.10 danish/po/doc.da.po: 1.12 -> 1.13 danish/po/l10n.da.po: 1.4 -> 1.5 danish/po/langs.da.po: 1.13 -> 1.14 danish/po/organization.da.po: 1.23 -> 1.24 danish/po/others.da.po: 1.26 -> 1.27 danish/po/ports.da.po: 1.8 -> 1.9 danish/po/search.da.po: 1.5 -> 1.6 danish/po/security.da.po: 1.6 -> 1.7 danish/po/templates.da.po: 1.37 -> 1.38 danish/po/vendors.da.po: 1.4 -> 1.5 farsi/po/bugs.fa.po: 1.1 -> 1.2 farsi/po/countries.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/date.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/debian-cdd.fa.po: 1.1 -> 1.2 farsi/po/distrib.fa.po: 1.1 -> 1.2 farsi/po/doc.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/l10n.fa.po: 1.1 -> 1.2 farsi/po/langs.fa.po: 1.3 -> 1.4 farsi/po/organization.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/others.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/ports.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/search.fa.po: 1.4 -> 1.5 farsi/po/security.fa.po: 1.3 -> 1.4 farsi/po/templates.fa.po: 1.2 -> 1.3 farsi/po/vendors.fa.po: 1.2 -> 1.3 finnish/po/bugs.fi.po: 1.13 -> 1.14 finnish/po/countries.fi.po: 1.19 -> 1.20 finnish/po/date.fi.po: 1.7 -> 1.8 finnish/po/debian-cdd.fi.po: 1.2 -> 1.3 finnish/po/distrib.fi.po: 1.9 -> 1.10 finnish/po/doc.fi.po: 1.9 -> 1.10 finnish/po/l10n.fi.po: 1.6 -> 1.7 finnish/po/langs.fi.po: 1.16 -> 1.17 finnish/po/organization.fi.po: 1.17 -> 1.18 finnish/po/ports.fi.po: 1.7 -> 1.8 finnish/po/search.fi.po: 1.5 -> 1.6 finnish/po/security.fi.po: 1.8 -> 1.9 finnish/po/templates.fi.po: 1.28 -> 1.29 finnish/po/vendors.fi.po: 1.4 -> 1.5 greek/po/bugs.el.po: 1.6 -> 1.7 greek/po/countries.el.po: 1.7 -> 1.8 greek/po/date.el.po: 1.4 -> 1.5 greek/po/debian-cdd.el.po: 1.2 -> 1.3 greek/po/distrib.el.po: 1.4 -> 1.5 greek/po/doc.el.po: 1.6 -> 1.7 greek/po/l10n.el.po: 1.5 -> 1.6 greek/po/langs.el.po: 1.5 -> 1.6 greek/po/organization.el.po: 1.4 -> 1.5 greek/po/others.el.po: 1.6 -> 1.7 greek/po/ports.el.po: 1.4 -> 1.5 greek/po/search.el.po: 1.4 -> 1.5 greek/po/security.el.po: 1.5 -> 1.6 greek/po/templates.el.po: 1.11 -> 1.12 greek/po/vendors.el.po: 1.3 -> 1.4 hungarian/po/bugs.hu.po: 1.6 -> 1.7 hungarian/po/countries.hu.po: 1.12 -> 1.13 hungarian/po/date.hu.po: 1.5 -> 1.6 hungarian/po/debian-cdd.hu.po: 1.2 -> 1.3 hungarian/po/distrib.hu.po: 1.5 -> 1.6 hungarian/po/doc.hu.po: 1.4 -> 1.5 hungarian/po/l10n.hu.po: 1.4 -> 1.5 hungarian/po/langs.hu.po: 1.9 -> 1.10 hungarian/po/organization.hu.po: 1.9 -> 1.10 hungarian/po/others.hu.po: 1.9 -> 1.10 hungarian/po/ports.hu.po: 1.5 -> 1.6 hungarian/po/search.hu.po: 1.7 -> 1.8 hungarian/po/security.hu.po: 1.5 -> 1.6 hungarian/po/templates.hu.po: 1.16 -> 1.17 hungarian/po/vendors.hu.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/bugs.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/countries.id.po: 1.1 -> 1.2 indonesian/po/date.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/debian-cdd.id.po: 1.1 -> 1.2 indonesian/po/distrib.id.po: 1.1 -> 1.2 indonesian/po/doc.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/l10n.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/langs.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/organization.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/others.id.po: 1.4 -> 1.5 indonesian/po/ports.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/search.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/security.id.po: 1.2 -> 1.3 indonesian/po/templates.id.po: 1.5 -> 1.6 indonesian/po/vendors.id.po: 1.2 -> 1.3 italian/po/date.it.po: 1.5 -> 1.6 italian/po/distrib.it.po: 1.7 -> 1.8 italian/po/doc.it.po: 1.8 -> 1.9 italian/po/l10n.it.po: 1.8 -> 1.9 italian/po/langs.it.po: 1.14 -> 1.15 italian/po/organization.it.po: 1.16 -> 1.17 italian/po/others.it.po: 1.15 -> 1.16 italian/po/ports.it.po: 1.10 -> 1.11 italian/po/search.it.po: 1.6 -> 1.7 italian/po/security.it.po: 1.5 -> 1.6 italian/po/templates.it.po: 1.26 -> 1.27 italian/po/vendors.it.po: 1.6 -> 1.7 japanese/po/date.ja.po: 1.3 -> 1.4 japanese/po/doc.ja.po: 1.10 -> 1.11 japanese/po/security.ja.po: 1.11 -> 1.12 japanese/po/vendors.ja.po: 1.4 -> 1.5 korean/po/bugs.ko.po: 1.4 -> 1.5 korean/po/countries.ko.po: 1.6 -> 1.7 korean/po/date.ko.po: 1.5 -> 1.6 korean/po/debian-cdd.ko.po: 1.2 -> 1.3 korean/po/distrib.ko.po: 1.2 -> 1.3 korean/po/doc.ko.po: 1.3 -> 1.4 korean/po/l10n.ko.po: 1.3 -> 1.4 korean/po/langs.ko.po: 1.8 -> 1.9 korean/po/organization.ko.po: 1.6 -> 1.7 korean/po/others.ko.po: 1.6 -> 1.7 korean/po/ports.ko.po: 1.4 -> 1.5 korean/po/search.ko.po: 1.3 -> 1.4 korean/po/security.ko.po: 1.4 -> 1.5 korean/po/templates.ko.po: 1.11 -> 1.12 korean/po/vendors.ko.po: 1.4 -> 1.5 lithuanian/po/bugs.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/countries.lt.po: 1.1 -> 1.2 lithuanian/po/date.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/debian-cdd.lt.po: 1.1 -> 1.2 lithuanian/po/distrib.lt.po: 1.1 -> 1.2 lithuanian/po/doc.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/l10n.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/langs.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/organization.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/others.lt.po: 1.4 -> 1.5 lithuanian/po/ports.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/search.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/security.lt.po: 1.2 -> 1.3 lithuanian/po/templates.lt.po: 1.9 -> 1.10 lithuanian/po/vendors.lt.po: 1.2 -> 1.3 norwegian/po/bugs.no.po: 1.3 -> 1.4 norwegian/po/countries.no.po: 1.5 -> 1.6 norwegian/po/date.no.po: 1.1 -> 1.2 norwegian/po/debian-cdd.no.po: 1.2 -> 1.3 norwegian/po/distrib.no.po: 1.2 -> 1.3 norwegian/po/doc.no.po: 1.3 -> 1.4 norwegian/po/l10n.no.po: 1.3 -> 1.4 norwegian/po/langs.no.po: 1.5 -> 1.6 norwegian/po/organization.no.po: 1.3 -> 1.4 norwegian/po/others.no.po: 1.5 -> 1.6 norwegian/po/ports.no.po: 1.4 -> 1.5 norwegian/po/search.no.po: 1.4 -> 1.5 norwegian/po/security.no.po: 1.3 -> 1.4 norwegian/po/templates.no.po: 1.12 -> 1.13 norwegian/po/vendors.no.po: 1.3 -> 1.4 polish/po/bugs.pl.po: 1.14 -> 1.15 polish/po/countries.pl.po: 1.15 -> 1.16 polish/po/date.pl.po: 1.3 -> 1.4 polish/po/debian-cdd.pl.po: 1.4 -> 1.5 polish/po/distrib.pl.po: 1.10 -> 1.11 polish/po/doc.pl.po: 1.8 -> 1.9 polish/po/l10n.pl.po: 1.5 -> 1.6 polish/po/langs.pl.po: 1.19 -> 1.20 polish/po/organization.pl.po: 1.17 -> 1.18 polish/po/others.pl.po: 1.25 -> 1.26 polish/po/ports.pl.po: 1.8 -> 1.9 polish/po/search.pl.po: 1.4 -> 1.5 polish/po/security.pl.po: 1.12 -> 1.13 polish/po/templates.pl.po: 1.22 -> 1.23 polish/po/vendors.pl.po: 1.4 -> 1.5 romanian/po/bugs.ro.po: 1.6 -> 1.7 romanian/po/countries.ro.po: 1.4 -> 1.5 romanian/po/date.ro.po: 1.3 -> 1.4 romanian/po/debian-cdd.ro.po: 1.1 -> 1.2 romanian/po/distrib.ro.po: 1.3 -> 1.4 romanian/po/doc.ro.po: 1.5 -> 1.6 romanian/po/l10n.ro.po: 1.6 -> 1.7 romanian/po/langs.ro.po: 1.7 -> 1.8 romanian/po/organization.ro.po: 1.5 -> 1.6 romanian/po/others.ro.po: 1.7 -> 1.8 romanian/po/ports.ro.po: 1.4 -> 1.5 romanian/po/search.ro.po: 1.4 -> 1.5 romanian/po/security.ro.po: 1.3 -> 1.4 romanian/po/templates.ro.po: 1.17 -> 1.18 romanian/po/vendors.ro.po: 1.3 -> 1.4 slovak/po/bugs.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/countries.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/date.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/debian-cdd.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/distrib.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/doc.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/l10n.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/langs.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/organization.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/others.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/ports.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/search.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/security.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovak/po/templates.sk.po: 1.3 -> 1.4 slovak/po/vendors.sk.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/bugs.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/countries.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/date.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/debian-cdd.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/distrib.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/doc.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/l10n.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/langs.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/organization.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/others.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/ports.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/search.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/security.sl.po: 1.2 -> 1.3 slovene/po/templates.sl.po: 1.1 -> 1.2 slovene/po/vendors.sl.po: 1.1 -> 1.2 spanish/po/countries.es.po: 1.13 -> 1.14 spanish/po/date.es.po: 1.3 -> 1.4 spanish/po/debian-cdd.es.po: 1.3 -> 1.4 spanish/po/doc.es.po: 1.12 -> 1.13 spanish/po/l10n.es.po: 1.6 -> 1.7 spanish/po/organization.es.po: 1.15 -> 1.16 spanish/po/others.es.po: 1.20 -> 1.21 spanish/po/search.es.po: 1.6 -> 1.7 spanish/po/security.es.po: 1.7 -> 1.8 spanish/po/templates.es.po: 1.26 -> 1.27 spanish/po/vendors.es.po: 1.5 -> 1.6 swedish/po/bugs.sv.po: 1.13 -> 1.14 swedish/po/countries.sv.po: 1.15 -> 1.16 swedish/po/date.sv.po: 1.3 -> 1.4 swedish/po/debian-cdd.sv.po: 1.4 -> 1.5 swedish/po/distrib.sv.po: 1.9 -> 1.10 swedish/po/doc.sv.po: 1.14 -> 1.15 swedish/po/l10n.sv.po: 1.4 -> 1.5 swedish/po/langs.sv.po: 1.12 -> 1.13 swedish/po/organization.sv.po: 1.18 -> 1.19 swedish/po/others.sv.po: 1.22 -> 1.23 swedish/po/ports.sv.po: 1.8 -> 1.9 swedish/po/search.sv.po: 1.4 -> 1.5 swedish/po/security.sv.po: 1.6 -> 1.7 swedish/po/templates.sv.po: 1.38 -> 1.39 swedish/po/vendors.sv.po: 1.2 -> 1.3 ukrainian/po/bugs.uk.po: 1.6 -> 1.7 ukrainian/po/countries.uk.po: 1.4 -> 1.5 ukrainian/po/date.uk.po: 1.3 -> 1.4 ukrainian/po/debian-cdd.uk.po: 1.1 -> 1.2 ukrainian/po/distrib.uk.po: 1.4 -> 1.5 ukrainian/po/doc.uk.po: 1.1 -> 1.2 ukrainian/po/l10n.uk.po: 1.2 -> 1.3 ukrainian/po/langs.uk.po: 1.5 -> 1.6 ukrainian/po/organization.uk.po: 1.2 -> 1.3 ukrainian/po/others.uk.po: 1.4 -> 1.5 ukrainian/po/ports.uk.po: 1.1 -> 1.2 ukrainian/po/search.uk.po: 1.1 -> 1.2 ukrainian/po/security.uk.po: 1.2 -> 1.3 ukrainian/po/templates.uk.po: 1.6 -> 1.7 ukrainian/po/vendors.uk.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'slovene')
-rw-r--r--slovene/po/bugs.sl.po226
-rw-r--r--slovene/po/countries.sl.po213
-rw-r--r--slovene/po/date.sl.po5
-rw-r--r--slovene/po/debian-cdd.sl.po49
-rw-r--r--slovene/po/distrib.sl.po170
-rw-r--r--slovene/po/doc.sl.po35
-rw-r--r--slovene/po/l10n.sl.po51
-rw-r--r--slovene/po/langs.sl.po236
-rw-r--r--slovene/po/organization.sl.po242
-rw-r--r--slovene/po/others.sl.po213
-rw-r--r--slovene/po/ports.sl.po18
-rw-r--r--slovene/po/search.sl.po5
-rw-r--r--slovene/po/security.sl.po55
-rw-r--r--slovene/po/templates.sl.po863
-rw-r--r--slovene/po/vendors.sl.po39
15 files changed, 1858 insertions, 562 deletions
diff --git a/slovene/po/bugs.sl.po b/slovene/po/bugs.sl.po
index f35851ec009..6bafd5f831e 100644
--- a/slovene/po/bugs.sl.po
+++ b/slovene/po/bugs.sl.po
@@ -1,9 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:7
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:8
msgid "Flags:"
msgstr "Zastavice"
@@ -11,90 +16,239 @@ msgstr "Zastavice"
msgid "active bugs"
msgstr "aktivne napake"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:13
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:12
msgid "archived bugs"
msgstr "arhivirane napake"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:16
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:15
+msgid "display merged bugs only once"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:17
msgid "no ordering by status or severity"
msgstr "brez razvrščanja po stanju in resnosti"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:19
-msgid "Reverse order of: "
-msgstr "Obrnjen vrstni red: "
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:20
+msgid "don't show table of contents in the header"
+msgstr ""
#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:22
+msgid "don't show statistics in the footer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:26
+msgid "oldstable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:29
+msgid "stable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:32
+msgid "proposed-updates"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:35
+msgid "testing"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:38
+msgid "testing-proposed-updates"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:41
+msgid "unstable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:44
+msgid "experimental"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:47
+msgid "Package version:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:51
+msgid "Distribution:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61
+#, fuzzy
+msgid "Reverse order of:"
+msgstr "Obrnjen vrstni red: "
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:63
msgid "status"
msgstr "stanja"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:25
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:65
msgid "severities"
msgstr "resnosti"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:28
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
msgid "bugs"
msgstr "napake"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:31
-msgid "Include status: "
-msgstr "Vključi stanje"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:34
-msgid "Exclude status: "
-msgstr "Izključi stanje"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:37
-msgid "Include severity: "
-msgstr "Vključi resnost"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:40
-msgid "Exclude severity: "
-msgstr "Izključi stanje"
-
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:43
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:71
msgid "open"
msgstr "odprto"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:46
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:74
msgid "forwarded"
msgstr "posredovano"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:49
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:77
msgid "pending"
msgstr "v čakanju"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:52
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:80
msgid "fixed"
msgstr "popravljeno"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:55
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:83
msgid "done"
msgstr "končano"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:58
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:86
+#, fuzzy
+msgid "Include status:"
+msgstr "Vključi stanje"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Exclude status:"
+msgstr "Izključi stanje"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:103
msgid "critical"
msgstr "kritično"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:61
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:106
msgid "grave"
msgstr "težko"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:64
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:109
msgid "serious"
msgstr "resno"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:67
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:112
msgid "important"
msgstr "pomembno"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:70
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:115
msgid "normal"
msgstr "navadno"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:73
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:118
msgid "minor"
msgstr "manj pomembno"
-#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:76
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:121
msgid "wishlist"
msgstr "želja"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:124
+#, fuzzy
+msgid "Include severity:"
+msgstr "Vključi resnost"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:135
+#, fuzzy
+msgid "Exclude severity:"
+msgstr "Izključi stanje"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "potato"
+msgstr "pomembno"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:151
+msgid "woody"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:154
+msgid "sarge"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:157
+msgid "sarge-ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:160
+msgid "etch"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:163
+msgid "etch-ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:166
+msgid "sid"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:169
+msgid "confirmed"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:172
+msgid "d-i"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:176
+msgid "fixed-in-experimental"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:179
+msgid "fixed-upstream"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:182
+msgid "help"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:185
+msgid "l10n"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:188
+#, fuzzy
+msgid "moreinfo"
+msgstr "manj pomembno"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:191
+msgid "patch"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:195
+msgid "security"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:198
+msgid "unreproducible"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:201
+msgid "upstream"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:204
+msgid "wontfix"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:207
+msgid "ipv6"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:210
+msgid "lfs"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:213
+#, fuzzy
+msgid "Include tag:"
+msgstr "Vključi stanje"
+
+#: ../../english/Bugs/pkgreport-opts.inc:240
+#, fuzzy
+msgid "Exclude tag:"
+msgstr "Izključi stanje"
diff --git a/slovene/po/countries.sl.po b/slovene/po/countries.sl.po
index 1a5c53bac78..c76ac69a7b4 100644
--- a/slovene/po/countries.sl.po
+++ b/slovene/po/countries.sl.po
@@ -1,299 +1,364 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../english/template/debian/countries.wml:26
#, fuzzy
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Združene države Amerike"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:29
+msgid "Albania"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:32
+#, fuzzy
msgid "Armenia"
msgstr "Argentina"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:29
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:35
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:32
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:38
msgid "Austria"
msgstr "Avstrija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:35
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:41
msgid "Australia"
msgstr "Avstralija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:38
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:44
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:47
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:50
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:41
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:53
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolgarija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:44
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:56
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:47
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:59
msgid "Belarus"
msgstr "Belorusija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:50
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:62
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:53
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:65
msgid "Switzerland"
msgstr "Švica"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:56
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:68
msgid "Chile"
msgstr "Čile"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:59
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:71
msgid "China"
msgstr "Kitajska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:62
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:74
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:65
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:77
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:68
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:80
msgid "Czech Republic"
msgstr "Češka"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:71
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:83
msgid "Germany"
msgstr "Nemčija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:74
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:86
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:77
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:89
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanska republika"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:80
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:92
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:83
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:95
+msgid "Egypt"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:98
msgid "Spain"
msgstr "Španija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:86
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:101
+#, fuzzy
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:104
msgid "Finland"
msgstr "Finska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:89
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:107
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ferski otoki"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:92
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:110
msgid "France"
msgstr "Francija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:95
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:113
msgid "Great Britain"
msgstr "Velika Britanija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:98
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:116
+#, fuzzy
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenlandija"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:119
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:101
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:122
msgid "Greece"
msgstr "Grčija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:104
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:125
msgid "Guatemala"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:107
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:128
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:110
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:131
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:113
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:134
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvaška"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:116
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:137
msgid "Hungary"
msgstr "Madžarska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:119
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:140
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:122
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:143
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:125
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:146
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:128
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:149
msgid "India"
msgstr "Indija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:131
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:152
msgid "Iceland"
msgstr "Islandija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:134
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:155
msgid "Italy"
msgstr "Italija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:137
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:158
+msgid "Jordan"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:161
msgid "Japan"
msgstr "Japonska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:140
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:164
+#, fuzzy
+msgid "Kenya"
+msgstr "Koreja"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:167
msgid "Korea"
msgstr "Koreja"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:143
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:170
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:146
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:173
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šri lanka"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:149
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:176
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:152
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:179
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:155
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:182
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:158
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:185
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:188
msgid "Mexico"
msgstr "Mehika"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:161
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:191
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:164
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:194
msgid "Nicaragua"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:167
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:197
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:170
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:200
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:173
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:203
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelandija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:176
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:206
#, fuzzy
msgid "Panama"
msgstr "Kanada"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:179
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:209
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:182
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:212
msgid "Philippines"
msgstr "Filipini"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:185
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:215
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:218
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:188
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:221
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:191
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:224
msgid "Romania"
msgstr "Romunija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:194
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:227
msgid "Russia"
msgstr "Rusija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:197
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:230
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Savdska Arabija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:200
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:233
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:203
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:236
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:206
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:239
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:209
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:242
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaška"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:212
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:245
msgid "El Salvador"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:215
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:248
msgid "Thailand"
msgstr "Tajska"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:218
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
+#, fuzzy
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
msgid "Turkey"
msgstr "Turčija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:221
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:224
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:260
#, fuzzy
msgid "Ukraine"
msgstr "Francija"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:227
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:263
msgid "United Kingdom"
msgstr "Združeno kraljestvo"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:230
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:266
msgid "United States"
msgstr "Združene države Amerike"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:233
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:269
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:272
msgid "Venezuela"
msgstr "Venecuela"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:236
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:275
msgid "Vietnam"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:239
-msgid "Yugoslavia"
-msgstr "Jugoslavija"
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:278
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:242
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:281
msgid "South Africa"
msgstr "Južna Afrika"
+
+#~ msgid "Yugoslavia"
+#~ msgstr "Jugoslavija"
diff --git a/slovene/po/date.sl.po b/slovene/po/date.sl.po
index fd8756e9b82..27d012aecec 100644
--- a/slovene/po/date.sl.po
+++ b/slovene/po/date.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/slovene/po/debian-cdd.sl.po b/slovene/po/debian-cdd.sl.po
index 40314ea844b..afd008a8917 100644
--- a/slovene/po/debian-cdd.sl.po
+++ b/slovene/po/debian-cdd.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,27 +24,44 @@ msgid "Debian-Lex"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:36
-msgid "The list below includes various software projects which are of some interest to the <get-var cdd-name /> Project. Currently, only a few of them are available as Debian packages. It is our goal, however, to include all software in <get-var cdd-name /> which can sensibly add to a high quality Custom Debian Distribution."
+msgid ""
+"The list below includes various software projects which are of some interest "
+"to the <get-var cdd-name /> Project. Currently, only a few of them are "
+"available as Debian packages. It is our goal, however, to include all "
+"software in <get-var cdd-name /> which can sensibly add to a high quality "
+"Custom Debian Distribution."
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:41
-msgid "For a better overview of the project's availability as a Debian package, each head row has a color code according to this scheme:"
+msgid ""
+"For a better overview of the project's availability as a Debian package, "
+"each head row has a color code according to this scheme:"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:47
-msgid "Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official Debian package</a>"
+msgid ""
+"Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official "
+"Debian package</a>"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:54
-msgid "Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an inofficial Debian package</a>"
+msgid ""
+"Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an "
+"inofficial Debian package</a>"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:61
-msgid "Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a Debian package</a>"
+msgid ""
+"Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a "
+"Debian package</a>"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:79
-msgid "If you discover a project which looks like a good candidate for <get-var cdd-name /> to you, or if you have prepared an inofficial Debian package, please do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>."
+msgid ""
+"If you discover a project which looks like a good candidate for <get-var cdd-"
+"name /> to you, or if you have prepared an inofficial Debian package, please "
+"do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-"
+"var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>."
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:84
@@ -67,18 +89,25 @@ msgid "License:"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:108
-msgid "unknown"
+msgid "Free"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:112
-msgid "Official Debian package"
+msgid "Non-Free"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:116
-msgid "Inofficial Debian package"
+msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:120
-msgid "Debian package not available"
+msgid "Official Debian package"
msgstr ""
+#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:124
+msgid "Inofficial Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:128
+msgid "Debian package not available"
+msgstr ""
diff --git a/slovene/po/distrib.sl.po b/slovene/po/distrib.sl.po
index 085f220ea98..a345b8c65ca 100644
--- a/slovene/po/distrib.sl.po
+++ b/slovene/po/distrib.sl.po
@@ -1,78 +1,194 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:7
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:8
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:8
msgid "Keyword"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:9
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:10
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:10
msgid "Search"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:11
-msgid "Search on"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:11
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:10
+msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:13
-msgid "Package names only"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:13
+msgid "Display"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:15
-msgid "Descriptions"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:16
+msgid "packages that contain files named like this"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:17
-msgid "Source package names"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:19
+msgid "packages that contain files or directories named like this"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:19
-msgid "Allow searching on subwords"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:22
+msgid ""
+"packages that contain files or directories whose names contain the keyword"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:22
-msgid "Search case sensitive"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:25
+msgid "all files in this package"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:27
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:29
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:30
+msgid "yes"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:25
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:32
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:26
msgid "Distribution"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:27
-msgid "unstable"
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:34
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32
+msgid "oldstable"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:35
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:31
+msgid "stable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:36
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30
msgid "testing"
msgstr ""
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:37
#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:29
-msgid "stable"
+msgid "unstable"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:30
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:39
+msgid "Architecture"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:41
+msgid "Intel x86"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:42
+msgid "Motorola 680x0"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:43
+msgid "Alpha"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:44
+msgid "AMD64"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:45
+msgid "SPARC"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:46
+msgid "PowerPC"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:47
+msgid "ARM"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:48
+msgid "HP PA/RISC"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:49
+msgid "Intel IA-64"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:50
+msgid "MIPS"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:51
+msgid "MIPS (DEC)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:52
+msgid "IBM S/390"
+msgstr ""
+
+#. SuperH is currently not in shape for anything
+#. <option value="sh"></option>
+#. TODO: Hurd should be listed as a separate distribution
+#: ../../english/distrib/search_contents-form.inc:56
+msgid "Hurd (i386)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:12
+msgid "Search on"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:14
+msgid "Package names only"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:16
+msgid "Descriptions"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:18
+msgid "Source package names"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:20
+msgid "Allow searching on subwords"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:23
+msgid "Search case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:28
+msgid "experimental"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:33
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:41
msgid "any"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:32
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:35
msgid "Section"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:34
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37
msgid "main"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:35
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:38
msgid "contrib"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:36
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:39
msgid "non-free"
msgstr ""
-#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:37
+#: ../../english/distrib/search_packages-form.inc:40
msgid "non-US"
msgstr ""
-
diff --git a/slovene/po/doc.sl.po b/slovene/po/doc.sl.po
index ad69a985872..097598c577b 100644
--- a/slovene/po/doc.sl.po
+++ b/slovene/po/doc.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,49 +32,49 @@ msgstr "CD prilozxen:"
msgid "Publisher:"
msgstr "Zalozxba:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:21
+#: ../../english/doc/manuals.defs:29
msgid "Authors:"
msgstr "Avtorji:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:28
+#: ../../english/doc/manuals.defs:36
msgid "Editors:"
msgstr "Uredniki:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:35
+#: ../../english/doc/manuals.defs:43
msgid "Maintainer:"
msgstr "Vzdrzxevalec:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:42
+#: ../../english/doc/manuals.defs:50
msgid "Status:"
msgstr "Stanje:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:49
+#: ../../english/doc/manuals.defs:57
msgid "Availability:"
msgstr "Dostopnost:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:71
+#: ../../english/doc/manuals.defs:81
#, fuzzy
msgid "Latest version:"
msgstr "Izdana razlicxica"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:89
+#: ../../english/doc/manuals.defs:95
msgid "(version <get-var version />)"
msgstr "(razlicxica <get-var version />)"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:113
+#: ../../english/doc/manuals.defs:125
msgid "plain text"
msgstr "navadno besedilo"
#. The ddp_pkg_loc variable contains
#. <a href="http://cvs.debian.org/ddp/manuals.sgml/[package]/?cvsroot=debian-doc">[package]</a>
-#: ../../english/doc/manuals.defs:128
+#: ../../english/doc/manuals.defs:144
#, fuzzy
msgid ""
"Use <a href=\"cvs\">CVS</a> to download the SGML source text for <get-var "
"ddp_pkg_loc />."
msgstr "Uporabite <a href=\"cvs\">CVS</a> za prenos izvornega besedila v SGML."
-#: ../../english/doc/manuals.defs:134
+#: ../../english/doc/manuals.defs:150
msgid ""
"CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
" to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
@@ -79,17 +84,14 @@ msgstr ""
" na <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
" in prevzemite modul <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>."
-#: ../../english/doc/manuals.defs:139
+#: ../../english/doc/manuals.defs:155
msgid "CVS via web"
msgstr ""
-#: ../../english/doc/manuals.defs:143
+#: ../../english/doc/manuals.defs:159
msgid "Debian package"
msgstr "Debianov paket"
-#~ msgid "Latest version in development:"
-#~ msgstr "Najnovejsxa razlicxica v razvoju:"
-
#~ msgid ""
#~ "CVS sources working copy: <p>Login to the CVS server using the command:"
#~ "<br>\n"
@@ -107,3 +109,6 @@ msgstr "Debianov paket"
#~ "ukaz:<br>\n"
#~ "<pre>cvs -d:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-policy co <get-"
#~ "var doc /></pre>"
+
+#~ msgid "Latest version in development:"
+#~ msgstr "Najnovejsxa razlicxica v razvoju:"
diff --git a/slovene/po/l10n.sl.po b/slovene/po/l10n.sl.po
index 27c0a47548d..306308da8b7 100644
--- a/slovene/po/l10n.sl.po
+++ b/slovene/po/l10n.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -15,59 +20,65 @@ msgstr "Paket"
msgid "Score"
msgstr "Rezultat"
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:25
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:23
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:27
+msgid "Team"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:34
msgid "<get-var lang />, as spoken in <get-var country />"
msgstr "<get-var lang />, <get-var country />"
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:30
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:39
msgid "Unknown language"
msgstr "Neznani jezik"
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:40
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:49
msgid "This page was generated with data collected on: <get-var date />."
msgstr "Ta stran je sestavljena iz podatkov zbranih <get-var date />."
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:45
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:54
msgid "Before working on these files, make sure they are up to date!"
msgstr ""
"Preden se lotite dela s temi datotekami, se prepricxajte, da niso zastarele!"
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:55
+#: ../../english/international/l10n/dtc.def:64
msgid "Section: <get-var name />"
msgstr "Razdelek: <get-var name />"
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:60
-msgid "Translated templates"
-msgstr "Prevedene predloge"
-
-#: ../../english/international/l10n/dtc.def:63
-msgid "Original templates"
-msgstr "Izvirne predloge"
-
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:6
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:9
msgid "L10n"
msgstr "L10n"
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:10
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:13
msgid "Language list"
msgstr "Seznam jezikov"
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:14
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:17
msgid "Ranking"
msgstr "Ocenjevanje"
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:18
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:21
msgid "Hints"
msgstr "Namigi"
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:22
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:25
msgid "Errors"
msgstr "Napake"
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:26
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:29
msgid "POT files"
msgstr "POT datoteke"
-#: ../../english/international/l10n/menu.def:30
+#: ../../english/international/l10n/menu.def:33
msgid "Hints for translators"
msgstr "Namigi za prevajalce"
+
+#~ msgid "Translated templates"
+#~ msgstr "Prevedene predloge"
+
+#~ msgid "Original templates"
+#~ msgstr "Izvirne predloge"
diff --git a/slovene/po/langs.sl.po b/slovene/po/langs.sl.po
index 86b5062334e..457b50275d0 100644
--- a/slovene/po/langs.sl.po
+++ b/slovene/po/langs.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -9,256 +14,357 @@ msgid "Arabic"
msgstr "arabščina"
#: ../../english/template/debian/language_names.wml:9
+#, fuzzy
+msgid "Armenian"
+msgstr "romunščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:10
msgid "Finnish"
msgstr "finščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:10
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:11
msgid "Croatian"
msgstr "hrvaščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:11
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:12
msgid "Danish"
msgstr "danščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:12
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:13
msgid "Dutch"
msgstr "nizozemščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:13
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:14
msgid "English"
msgstr "angleščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:14
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:15
msgid "French"
msgstr "francoščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:15
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:16
msgid "German"
msgstr "nemščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:16
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:17
msgid "Italian"
msgstr "italijanščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:17
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:18
msgid "Japanese"
msgstr "japonščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:18
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:19
msgid "Korean"
msgstr "korejščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:19
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:20
msgid "Spanish"
msgstr "španščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:20
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:21
msgid "Portuguese"
msgstr "portugalščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:21
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:22
+#, fuzzy
+msgid "Portuguese (Brazilian)"
+msgstr "portugalščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:23
msgid "Chinese"
msgstr "kitajščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:22
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:24
+#, fuzzy
+msgid "Chinese (China)"
+msgstr "kitajščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:25
+msgid "Chinese (Hong Kong)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:26
+#, fuzzy
+msgid "Chinese (Taiwan)"
+msgstr "kitajščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:27
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:28
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:29
msgid "Swedish"
msgstr "švedščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:23
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:30
msgid "Polish"
msgstr "poljščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:24
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:31
msgid "Norwegian"
msgstr "norveščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:25
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:32
msgid "Turkish"
msgstr "turščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:26
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:33
msgid "Russian"
msgstr "ruščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:27
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:34
msgid "Czech"
msgstr "češčina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:28
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:35
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:29
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:36
msgid "Hungarian"
msgstr "madžarščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:30
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:37
msgid "Romanian"
msgstr "romunščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:31
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:38
msgid "Slovak"
msgstr "slovaščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:32
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:39
msgid "Greek"
msgstr "grščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:33
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:40
msgid "Catalan"
msgstr "katalonščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:34
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:41
msgid "Indonesian"
msgstr "indonezijščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:35
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:42
msgid "Lithuanian"
msgstr "litovščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:36
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:43
#, fuzzy
msgid "Slovene"
msgstr "slovenščina"
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:44
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bolgarščina"
+
#. for now, the following are only needed if you intend to translate intl/l10n
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:38
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:46
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:39
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47
#, fuzzy
msgid "Albanian"
msgstr "azerščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:40
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:41
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azerščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:42
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50
msgid "Basque"
msgstr "baskovščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:43
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "bolgarščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:44
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53
#, fuzzy
msgid "Bosnian"
msgstr "estonščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:45
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54
msgid "Breton"
msgstr "bretonščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:46
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "bolgarščina"
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55
+#, fuzzy
+msgid "Cornish"
+msgstr "irščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56
msgid "Estonian"
msgstr "estonščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57
msgid "Faeroese"
msgstr "Ferščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58
msgid "Gaelic (Scots)"
msgstr "škotščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50
-msgid "Gallegan"
-msgstr "galjego"
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59
+#, fuzzy
+msgid "Galician"
+msgstr "italijanščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "nemščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:61
msgid "Hebrew"
msgstr "hebrejščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62
msgid "Hindi"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:63
msgid "Icelandic"
msgstr "islandščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65
msgid "Irish"
msgstr "irščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66
+msgid "Kalaallisut"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69
msgid "Latvian"
msgstr "latvijščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71
msgid "Malay"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73
msgid "Maltese"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:74
+msgid "Manx"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:75
msgid "Maori"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:76
+#, fuzzy
+msgid "Mongolian"
+msgstr "makedonščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:78
msgid "Norwegian Bokm&aring;l"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:80
#, fuzzy
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "norveščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:81
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:82
+#, fuzzy
+msgid "Persian"
+msgstr "srbščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:83
msgid "Serbian"
msgstr "srbščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:84
msgid "Slovenian"
msgstr "slovenščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:85
+#, fuzzy
+msgid "Tajik"
+msgstr "tajščina"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:86
#, fuzzy
msgid "Tamil"
msgstr "tajščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:87
msgid "Thai"
msgstr "tajščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:89
+msgid "Twi"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:90
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukrajinščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:91
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnamščina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:92
msgid "Welsh"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:93
msgid "Xhosa"
msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:94
+msgid "Yiddish"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:95
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Gallegan"
+#~ msgstr "galjego"
diff --git a/slovene/po/organization.sl.po b/slovene/po/organization.sl.po
index 95783169837..3907c7e254a 100644
--- a/slovene/po/organization.sl.po
+++ b/slovene/po/organization.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,181 +27,223 @@ msgstr "predsedujocxi"
msgid "secretary"
msgstr "Tajnik"
-#: ../../english/intro/organization.data:34
+#: ../../english/intro/organization.data:35
+#: ../../english/intro/organization.data:43
msgid "Officers"
msgstr "Funkcionarji"
+#: ../../english/intro/organization.data:36
+#: ../../english/intro/organization.data:61
+msgid "Distribution"
+msgstr "Distribucija"
+
#: ../../english/intro/organization.data:37
+#: ../../english/intro/organization.data:181
+msgid "Publicity"
+msgstr "Odnosi z javnostjo"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:38
+#: ../../english/intro/organization.data:195
+msgid "Support and Infrastructure"
+msgstr "Podpora in infrastruktura"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:39
+#, fuzzy
+msgid "Custom Debian Distributions"
+msgstr "Distribucija"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:46
msgid "Leader"
msgstr "Vodja"
-#: ../../english/intro/organization.data:39
+#: ../../english/intro/organization.data:48
msgid "Technical Committee"
msgstr "Tehnicxna komisija"
-#: ../../english/intro/organization.data:47
+#: ../../english/intro/organization.data:56
msgid "Secretary"
msgstr "Tajnik"
-#: ../../english/intro/organization.data:51
-msgid "Distribution"
-msgstr "Distribucija"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:54
+#: ../../english/intro/organization.data:64
msgid "Development Projects"
msgstr "Razvojni projekti"
-#: ../../english/intro/organization.data:55
+#: ../../english/intro/organization.data:65
msgid "FTP Archives"
msgstr "Arhive FTP"
-#: ../../english/intro/organization.data:61
+#: ../../english/intro/organization.data:67
+msgid "FTP Master"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:71
+msgid "FTP Assistants"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:77
msgid "Individual Packages"
msgstr "Posamezni paketi"
-#: ../../english/intro/organization.data:62
+#: ../../english/intro/organization.data:78
msgid "Release Management"
msgstr "Upravljanje izdaje"
-#: ../../english/intro/organization.data:64
-msgid "Release Manager"
+#: ../../english/intro/organization.data:80
+#, fuzzy
+msgid "Release Managers"
+msgstr "Upravitelj izdaje"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:83
+#, fuzzy
+msgid "Release Assistants"
msgstr "Upravitelj izdaje"
-#: ../../english/intro/organization.data:66
+#: ../../english/intro/organization.data:86
msgid "Release Manager for ``stable''"
msgstr "Upravitelj izdaje ''stable''"
-#: ../../english/intro/organization.data:68
+#: ../../english/intro/organization.data:90
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Zagotavljanje kakovosti"
-#: ../../english/intro/organization.data:69
+#: ../../english/intro/organization.data:91
msgid "Installation System Team"
msgstr "Skupina za namestitveni sistem"
-#: ../../english/intro/organization.data:71
-#, fuzzy
-msgid "Installation System for ``stable''"
-msgstr "Skupina za namestitveni sistem"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:73
+#: ../../english/intro/organization.data:92
#, fuzzy
msgid "Release Notes"
msgstr "Upravitelj izdaje"
-#: ../../english/intro/organization.data:75
+#: ../../english/intro/organization.data:95
msgid "CD Images"
msgstr "CD Images"
-#: ../../english/intro/organization.data:77
+#: ../../english/intro/organization.data:97
msgid "Production"
msgstr "Produkcija"
-#: ../../english/intro/organization.data:83
+#: ../../english/intro/organization.data:104
msgid "Vendors"
msgstr "Prodajalci"
-#: ../../english/intro/organization.data:85
+#: ../../english/intro/organization.data:106
msgid "Testing"
msgstr "Testiranje"
-#: ../../english/intro/organization.data:87
+#: ../../english/intro/organization.data:108
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
-#: ../../english/intro/organization.data:89
-msgid "Work-needing and Prospective Packages list"
+#: ../../english/intro/organization.data:114
+#, fuzzy
+msgid "Work-Needing and Prospective Packages list"
msgstr "Seznam nadebudnih in dela potrebnih paketov"
-#: ../../english/intro/organization.data:90
+#: ../../english/intro/organization.data:118
msgid "APT Team"
msgstr "Skupina za APT"
-#: ../../english/intro/organization.data:92
+#: ../../english/intro/organization.data:120
msgid "Ports"
msgstr "Druge platforme"
-#: ../../english/intro/organization.data:134
+#: ../../english/intro/organization.data:170
msgid "Special Configurations"
msgstr "Posebne konfiguracije"
-#: ../../english/intro/organization.data:137
+#: ../../english/intro/organization.data:173
msgid "Laptops"
msgstr "Prenosni racxunalniki"
-#: ../../english/intro/organization.data:138
+#: ../../english/intro/organization.data:174
msgid "Firewalls"
msgstr "Pozxarni zidovi"
-#: ../../english/intro/organization.data:142
-msgid "Publicity"
-msgstr "Odnosi z javnostjo"
+#: ../../english/intro/organization.data:175
+msgid "Handhelds"
+msgstr ""
-#: ../../english/intro/organization.data:145
+#: ../../english/intro/organization.data:176
+msgid "Embedded systems"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:184
msgid "Press Contact"
msgstr "Predstavnik za tisk"
-#: ../../english/intro/organization.data:147
+#: ../../english/intro/organization.data:187
msgid "Partner Program"
msgstr "Partnerski program"
-#: ../../english/intro/organization.data:150
+#: ../../english/intro/organization.data:189
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
-#: ../../english/intro/organization.data:154
-msgid "Support and Infrastructure"
-msgstr "Podpora in infrastruktura"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:157
+#: ../../english/intro/organization.data:198
msgid "User support"
msgstr "Podpora uporabnikov"
-#: ../../english/intro/organization.data:182
+#: ../../english/intro/organization.data:265
msgid "Bug Tracking System"
msgstr "Sledilnik napak"
-#: ../../english/intro/organization.data:188
+#: ../../english/intro/organization.data:271
msgid "Mailing Lists Administration"
msgstr "Administracija posxtnih seznamov"
-#: ../../english/intro/organization.data:196
+#: ../../english/intro/organization.data:279
msgid "Mailing List Archives"
msgstr "Arhive posxtnih seznamov"
-#: ../../english/intro/organization.data:199
+#: ../../english/intro/organization.data:284
msgid "New Maintainers Front Desk"
msgstr "Sprejemnica za nove vzdrzxevalce"
-#: ../../english/intro/organization.data:202
-msgid "Developer Accounts Managers"
+#: ../../english/intro/organization.data:288
+#, fuzzy
+msgid "Debian Account Managers"
msgstr "Upravitelji uporabnisxkih imen razvijalcev"
-#: ../../english/intro/organization.data:205
+#: ../../english/intro/organization.data:291
msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)"
msgstr "Vzdrzxevalci kljucxev (PGP in GPG)"
-#: ../../english/intro/organization.data:207
+#: ../../english/intro/organization.data:293
msgid "Security Team"
msgstr "Skupina za varnost"
-#: ../../english/intro/organization.data:215
+#: ../../english/intro/organization.data:300
+#, fuzzy
+msgid "Security Testing Team"
+msgstr "Skupina za varnost"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:309
+msgid "Security Audit Project"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:314
msgid "Web Pages"
msgstr "Spletne strani"
-#: ../../english/intro/organization.data:221
+#: ../../english/intro/organization.data:320
msgid "Consultants Page"
msgstr "Svetovalska stran"
-#: ../../english/intro/organization.data:226
+#: ../../english/intro/organization.data:326
+#, fuzzy
+msgid "CD Vendors Page"
+msgstr "Prodajalci"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:328
msgid "Policy"
msgstr "Pravilnik"
-#: ../../english/intro/organization.data:231
+#: ../../english/intro/organization.data:332
msgid "System Administration"
msgstr "Sistemska administracija"
-#: ../../english/intro/organization.data:232
+#: ../../english/intro/organization.data:333
msgid ""
"This is the address to use when encountering problems on one of Debian's "
"machines, including password problems or you need a package installed."
@@ -205,7 +252,7 @@ msgstr ""
"od Debianovih racxunalnikov, vkljucxno s tezxavami z gesli in paketi, ki jih "
"potrebujete."
-#: ../../english/intro/organization.data:238
+#: ../../english/intro/organization.data:339
msgid ""
"If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href="
"\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should "
@@ -215,31 +262,90 @@ msgstr ""
"\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debianovi racxunalniki</a>, kjer boste "
"nasxli podatke o administratorjih posameznih racxunalnikov."
-#: ../../english/intro/organization.data:239
+#: ../../english/intro/organization.data:340
msgid "LDAP Developer Directory Administrator"
msgstr "Skrbnik imenika razvijalcev LDAP"
-#: ../../english/intro/organization.data:240
+#: ../../english/intro/organization.data:341
msgid "Mirrors"
msgstr "Zrcalni strezxniki"
-#: ../../english/intro/organization.data:245
+#: ../../english/intro/organization.data:346
msgid "DNS Maintainer"
msgstr "Vzdrzxevalec DNSa"
-#: ../../english/intro/organization.data:246
+#: ../../english/intro/organization.data:347
msgid "Package Tracking System"
msgstr "Sledilnikov paketov"
-#: ../../english/intro/organization.data:248
+#: ../../english/intro/organization.data:349
msgid "Key Signing Coordination"
msgstr ""
-#~ msgid "Delegates"
-#~ msgstr "Delegati"
+#: ../../english/intro/organization.data:352
+msgid "Hardware Donations Coordination"
+msgstr ""
-#~ msgid "Installation"
-#~ msgstr "Namestitev"
+#: ../../english/intro/organization.data:355
+msgid "Accountant"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:357
+#, fuzzy
+msgid "Alioth administrators"
+msgstr "Sistemska administracija"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:369
+msgid "Debian for children from 1 to 99"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:372
+msgid "Debian for medical practice and research"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:375
+msgid "Debian for education"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:378
+msgid "The Universal Operating System as your Desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:382
+msgid "Debian in legal offices"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:385
+msgid "Debian for non-profit organisations"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:387
+msgid "Debian for people with disabilities"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:391
+msgid "Debian GNU/Linux for Enterprise Computing"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:393
+msgid "Debian Multimedia Distribution"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/intro/organization.data:394
+msgid ""
+"This is not yet an official Debian internal project but it has announced the "
+"intention to be integrated."
+msgstr ""
#~ msgid "Mailing list"
#~ msgstr "Posxtni seznam"
+
+#~ msgid "Installation"
+#~ msgstr "Namestitev"
+
+#~ msgid "Delegates"
+#~ msgstr "Delegati"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installation System for ``stable''"
+#~ msgstr "Skupina za namestitveni sistem"
diff --git a/slovene/po/others.sl.po b/slovene/po/others.sl.po
index 3e83184610c..6f0360de3e3 100644
--- a/slovene/po/others.sl.po
+++ b/slovene/po/others.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -7,7 +12,7 @@ msgstr ""
msgid "Mailing List Subscription"
msgstr "Prijava na posxtni seznam"
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:10
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:9
msgid ""
"See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on "
"how to subscribe using e-mail. An <a href=\"unsubscribe\">unsubscription web "
@@ -17,81 +22,78 @@ msgstr ""
"#subunsub\">posxtni seznami</a>. Na voljo je tudi <a href=\"unsubscribe"
"\">spletni obrazec za odjavljanje</a> s posxtnih seznamov."
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:13
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:12
msgid "Please select which lists you want to subscribe to:"
msgstr "Izberite poxtne sezname, na katere se zxelite prijaviti"
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:16
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:15
msgid "No description given"
msgstr "Ni opisa"
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:19
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:18
msgid "Moderated:"
msgstr "Moderiran:"
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:22
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:21
+msgid "Posting messages allowed only to subscribers."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:24
+msgid ""
+"Only messages signed by a Debian developer will be accepted by this list."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:27
msgid "Subscription:"
msgstr "Prijava:"
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:25
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:30
msgid "is a read-only, digestified version."
msgstr "je "
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:28
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:33
msgid "Your E-Mail address:"
msgstr ""
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:31
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:36
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:34
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:39
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:37
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:42
msgid ""
"Please respect the <a href=\"./#ads\">Debian mailing list advertising "
"policy</a>."
msgstr ""
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:41
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:45
msgid "Mailing List Unsubscription"
msgstr ""
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:45
+#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:48
msgid ""
"See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on "
"how to unsubscribe using e-mail. An <a href=\"subscribe\">subscription web "
"form</a> is also available, for subscribing to mailing lists. "
msgstr ""
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:48
-msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:"
-msgstr ""
-
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:51
-msgid "Unsubscribe"
+msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:"
msgstr ""
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:54
-msgid "open"
+msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:57
-msgid "closed"
+msgid "open"
msgstr ""
#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:60
-msgid "developers only"
-msgstr ""
-
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:63
-msgid "deity developers only"
-msgstr ""
-
-#: ../../english/MailingLists/mklist.tags:66
-msgid "Debian Technical Committee only"
+msgid "closed"
msgstr ""
#: ../../english/News/press/press.tags:11
@@ -107,6 +109,7 @@ msgid "Old banner ads"
msgstr ""
#: ../../english/consultants/consultant.defs:6
+#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11
msgid "Name:"
msgstr ""
@@ -137,39 +140,131 @@ msgstr ""
msgid "or"
msgstr ""
-#: ../../english/consultants/consultant.defs:28
+#: ../../english/consultants/consultant.defs:30
+#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:14
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: ../../english/consultants/consultant.defs:34
+#: ../../english/consultants/consultant.defs:48
msgid "Rates:"
msgstr ""
-#: ../../english/consultants/consultant.defs:37
+#: ../../english/consultants/consultant.defs:51
msgid "Additional Information"
msgstr ""
-#: ../../english/consultants/consultant.defs:40
+#: ../../english/consultants/consultant.defs:54
msgid "Willing to Relocate"
msgstr ""
-#: ../../english/consultants/consultant.defs:43
+#: ../../english/consultants/consultant.defs:57
msgid ""
"<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
"worldwide."
msgstr ""
-#: ../../english/devel/website/tc.data:11
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:10
+msgid "Working"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:20
+msgid "sarge"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:30
+msgid "sarge (broken)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:40
+msgid "Booting"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:50
+msgid "Building"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:56
+msgid "Not yet"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:59
+msgid "No kernel"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:62
+msgid "No images"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:65
+msgid "<void id=\"d-i\" />Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:68
+msgid "Unavailable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:7
+msgid "New Maintainers' Corner"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:10
+msgid "Step 1"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:11
+msgid "Step 2"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:12
+msgid "Step 3"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:13
+msgid "Step 4"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:14
+msgid "Step 5"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:15
+msgid "Step 6"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:16
+msgid "Step 7"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/join/nm-steps.inc:19
+msgid "Applicants' checklist"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/devel/website/tc.data:13
msgid ""
"See <a href=\"m4_HOME/intl/french/index.fr.html\">http://www.debian.org/intl/"
"french/index.fr.html</a> (only available in French) for more information."
msgstr ""
-#: ../../english/devel/website/tc.data:13
+#: ../../english/devel/website/tc.data:15
msgid ""
-"See <a href=\"m4_HOME/intl/spanish/coordinacion.es.html\">http://www.debian."
-"org/intl/spanish/coordinacion.es.html</a> (only available in Spanish) for "
-"more information."
+"See <a href=\"m4_HOME/intl/spanish/\">http://www.debian.org/intl/spanish/</"
+"a> (only available in Spanish) for more information."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:19
+msgid "Previous Talks:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:23
+msgid "Languages:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:26
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:29
+msgid "Topics:"
msgstr ""
#: ../../english/logos/index.data:6
@@ -185,15 +280,39 @@ msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr ""
#: ../../english/logos/index.data:18
-msgid "vertical&nbsp;banner"
+msgid "[Powered by Debian]"
msgstr ""
#: ../../english/logos/index.data:21
-msgid "horizontal&nbsp;banner"
+msgid "[Powered by Debian GNU/Linux]"
msgstr ""
#: ../../english/logos/index.data:24
-msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
+msgid "[Debian powered]"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/logos/index.data:27
+msgid "[Debian] (mini button)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/hardware.def:12 ../../english/misc/hardware.def:17
+msgid "Wanted:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/hardware.def:22
+msgid "Who:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/hardware.def:26
+msgid "Architecture:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/hardware.def:30
+msgid "Specifications:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/misc/hardware.def:35
+msgid "Where:"
msgstr ""
#: ../../english/misc/merchandise.def:8
@@ -236,16 +355,16 @@ msgstr ""
msgid "badges"
msgstr ""
-#: ../../english/misc/merchandise.def:40
-msgid "earrings"
+#: ../../english/misc/merchandise.def:38
+msgid "basketball goals"
msgstr ""
-#: ../../english/misc/merchandise.def:44
-msgid "suitcases"
+#: ../../english/misc/merchandise.def:43
+msgid "earrings"
msgstr ""
-#: ../../english/security/faq.inc:6
-msgid "Q"
+#: ../../english/misc/merchandise.def:47
+msgid "suitcases"
msgstr ""
#: ../../english/y2k/l10n.data:6
diff --git a/slovene/po/ports.sl.po b/slovene/po/ports.sl.po
index 7000fdd9c33..5e31d75ecb7 100644
--- a/slovene/po/ports.sl.po
+++ b/slovene/po/ports.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -11,6 +16,10 @@ msgstr ""
msgid "Debian for Alpha"
msgstr ""
+#: ../../english/ports/amd64/menu.inc:6
+msgid "Debian for AMD64"
+msgstr ""
+
#: ../../english/ports/arm/menu.inc:6
msgid "Debian for ARM"
msgstr ""
@@ -19,6 +28,11 @@ msgstr ""
msgid "Debian for Beowulf"
msgstr ""
+#: ../../english/ports/freebsd/menu.inc:6
+#: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:6
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
#: ../../english/ports/hppa/menu.inc:6
msgid "Debian for PA-RISC"
msgstr ""
@@ -31,6 +45,10 @@ msgstr ""
msgid "Debian for IA-64"
msgstr ""
+#: ../../english/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc:9
+msgid "Debian GNU/FreeBSD"
+msgstr ""
+
#: ../../english/ports/m68k/menu.inc:6
msgid "Debian for Motorola 680x0"
msgstr ""
diff --git a/slovene/po/search.sl.po b/slovene/po/search.sl.po
index d592d31b79b..6761622d9ef 100644
--- a/slovene/po/search.sl.po
+++ b/slovene/po/search.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
diff --git a/slovene/po/security.sl.po b/slovene/po/security.sl.po
index fe8ea51d175..8e950d84b1d 100644
--- a/slovene/po/security.sl.po
+++ b/slovene/po/security.sl.po
@@ -1,13 +1,18 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/security/dsa.rdf.in:15
+#: ../../english/security/dsa.rdf.in:16
msgid "Debian Security"
msgstr "Varnost v Debianu"
-#: ../../english/security/dsa.rdf.in:18
+#: ../../english/security/dsa.rdf.in:19
msgid "Debian Security Advisories"
msgstr "Debianova varnostna opozorila"
@@ -25,12 +30,12 @@ msgid "Securityfocus Bugtraq database"
msgstr ""
#: ../../english/security/make-ref-table.pl:68
-msgid "CERT alerts"
+msgid "CERT Advisories"
msgstr ""
#: ../../english/security/make-ref-table.pl:72
#, fuzzy
-msgid "CERT vulnerabilities"
+msgid "US-CERT vulnerabilities Notes"
msgstr "Ranljivo"
#: ../../english/template/debian/security.wml:11
@@ -50,51 +55,69 @@ msgstr ""
"MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var url />"
"\">prvotnem opozorilu</a>."
-#: ../../english/template/debian/security.wml:34
+#. don't translate `<get-var url />'
+#: ../../english/template/debian/security.wml:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
+"url />\">revised advisory</a>."
+msgstr ""
+"MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var url />"
+"\">prvotnem opozorilu</a>."
+
+#: ../../english/template/debian/security.wml:42
msgid "Debian Security Advisory"
msgstr "Debianovo varnostno opozorilo"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:39
+#: ../../english/template/debian/security.wml:47
msgid "Date Reported"
msgstr "Dan prijave"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:41
+#: ../../english/template/debian/security.wml:50
msgid "Affected Packages"
msgstr "Prizadeti paketi"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:43
+#: ../../english/template/debian/security.wml:72
msgid "Vulnerable"
msgstr "Ranljivo"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:48
+#: ../../english/template/debian/security.wml:75
msgid "Security database references"
msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:50
+#: ../../english/template/debian/security.wml:78
msgid "More information"
msgstr "Več podatkov"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:54
+#: ../../english/template/debian/security.wml:84
msgid "Fixed in"
msgstr "Popravljeno v"
-#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:14
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:16
msgid "BugTraq ID"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:59
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:60
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:76
+msgid "In the Debian bugtracking system:"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:79
msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):"
msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)"
-#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:62
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:82
msgid "In Mitre's CVE dictionary:"
msgstr "V slovarju Mitre's CVE "
-#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:65
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:85
msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:"
msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih"
-#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:68
+#: ../../english/template/debian/securityreferences.wml:88
msgid "No other external database security references currently available."
msgstr ""
"Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih zbirk."
diff --git a/slovene/po/templates.sl.po b/slovene/po/templates.sl.po
index 01e07c68268..a67319446b6 100644
--- a/slovene/po/templates.sl.po
+++ b/slovene/po/templates.sl.po
@@ -1,12 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/devel/website/tc.data:12
#: ../../english/devel/website/tc.data:14
-#: ../../english/devel/website/tc.data:15
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:25
+#: ../../english/devel/website/tc.data:16
+#: ../../english/devel/website/tc.data:17
+#: ../../english/devel/website/tc.data:18
msgid "More information"
msgstr "Več podatkov"
@@ -15,61 +20,105 @@ msgid "&middot;"
msgstr "&middot;"
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:11
-msgid "<void id=\"dc_faq\" />faq"
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ"
msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq"
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:14
-msgid "download with jigdo"
+#, fuzzy
+msgid "Download with Jigdo"
msgstr "prenesi z jigdom"
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:17
-msgid "download via http/ftp"
+#, fuzzy
+msgid "Download via HTTP/FTP"
msgstr "prenesi s http/ftp"
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:20
-msgid "buy pre-made images"
-msgstr "kupi ???"
+msgid "Buy CDs or DVDs"
+msgstr ""
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:23
-msgid "network install"
+#, fuzzy
+msgid "Network Install"
msgstr "namestitev z omrežja"
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:26
-msgid "<void id=\"dc_misc\" />misc"
-msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno"
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_download\" />Download"
+msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq"
#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:29
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
+msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno"
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:32
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork"
+msgstr "<void id=\"dc_faq\" />faq"
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:35
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring"
+msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno"
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:38
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors"
+msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno"
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:41
+msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:44
+#, fuzzy
+msgid "<void id=\"dc_pik\" />Pseudo Image Kit"
+msgstr "<void id=\"dc_misc\" />razno"
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:47
+msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:50
msgid "Debian CD team"
msgstr "Debian CD team"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:32
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:53
msgid "debian_on_cd"
msgstr "debian_on_cd"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:35
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:56
msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq"
msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />pogosta vprašanja"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:38
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:59
msgid "jigdo"
msgstr "jigdo"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:41
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:62
msgid "http_ftp"
msgstr "http_ftp"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:44
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:65
msgid "buy"
msgstr "buy"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:47
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:68
msgid "net_install"
msgstr "net_install"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:50
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:71
msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc"
msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />razno"
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:74
+msgid ""
+"English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</"
+"a> for CDs/DVDs:"
+msgstr ""
+
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:4
msgid "Yes"
msgstr "Da"
@@ -106,76 +155,80 @@ msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:25
+msgid "Skip Quicknav"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:28
msgid "About"
msgstr "O Debianu"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:28
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:31
msgid "About Debian"
msgstr "O Debianu"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:31
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34
msgid "Contact&nbsp;Us"
msgstr "Kontakti"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:34
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37
msgid "Donations"
msgstr "Donacije"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:37
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:40
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:40
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:43
msgid "News"
msgstr "Novice"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:43
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:46
msgid "Distribution"
msgstr "Razširjanje"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:46
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:49
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:49
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:37
msgid "Developers'&nbsp;Corner"
msgstr "Kotiček&nbsp;za&nbsp;razvijalce"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:52
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:55
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58
msgid "Security&nbsp;Information"
msgstr "Varnost"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:58
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:61
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:64
msgid "none"
msgstr "nič"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:64
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:67
msgid "Go"
msgstr "Začni"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:67
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:70
msgid "worldwide"
msgstr "po svetu"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:70
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:73
msgid "Site map"
msgstr "Zemljevid spletnega mesta"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:73
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:76
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Razno"
-#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:76
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:86
+#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:79
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:89
msgid "Getting Debian"
msgstr "Kako do Debiana"
@@ -195,47 +248,47 @@ msgstr ""
"Prosimo, pošljite pripombe, kritike in predloge na naš <a href=\"mailto:"
"debian-doc@lists.debian.org\">poštni seznam</a>."
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:6
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:7
msgid "Upcoming Attractions"
msgstr "Kmalu"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:9
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:10
msgid "link may no longer be valid"
msgstr "povezava je verjetno zastarela"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:12
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:13
msgid "When"
msgstr "Kdaj"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:15
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:16
msgid "Where"
msgstr "Kje"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:18
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:19
msgid "More Info"
msgstr "Več podatkov"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:21
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:22
msgid "Debian Involvement"
msgstr "Sodelovanje z Debianom"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:24
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:25
msgid "Main Coordinator"
msgstr "Glavni koordinator"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:27
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:28
msgid "<th>Project</th><th>Coordinator</th>"
msgstr "<th>Koordinator</th><th>projekta</th>"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:30
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:31
msgid "Related Links"
msgstr "Sorodne povezave"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:33
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:34
msgid "Latest News"
msgstr "Najnovejše novice"
-#: ../../english/template/debian/events_common.wml:36
+#: ../../english/template/debian/events_common.wml:37
msgid "Download calendar entry"
msgstr ""
@@ -252,49 +305,175 @@ msgid "N/A"
msgstr "ni ustrezno"
#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:20
-msgid "in release 1.3"
+#, fuzzy
+msgid "in release 1.1"
msgstr "v izdaji 1.3"
#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:23
+msgid "in release 1.3"
+msgstr "v izdaji 1.3"
+
+#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:26
msgid "in release 2.0"
msgstr "v izdaji 2.0"
-#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:26
+#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:29
msgid "in release 2.1"
msgstr "v izdaji 2.1"
-#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:29
+#: ../../english/template/debian/fixes_link.wml:32
msgid "in release 2.2"
msgstr "v izdaji 2.2"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:5
+#. TRANSLATORS: Please make clear in the translation of the following
+#. item that mail sent to the debian-www list *must* be in English. Also,
+#. you can add some information of your own translation mailing list
+#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in
+#. your language.
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:10
msgid ""
-"See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for information "
-"on contacting us."
+"To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:debian-"
+"www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. For other contact "
+"information, see the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a>."
msgstr ""
-"Če se želite obrniti na nas, pojdite na <a href=\"m4_HOME/contact"
-"\">kontaktno stran</a> za Debian."
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:32
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:13
msgid "Last Modified"
msgstr "Nazadnje spremenjeno"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:35
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:16
msgid "Copyright"
msgstr "Avtorske pravice"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:38
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:19
msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>"
msgstr "Glej <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">licenčne pogoje</a>"
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:7
-msgid "This page is also available in the following languages"
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:22
+msgid ""
+"Debian is a registered trademark of Software in the Public Interest, Inc."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:174
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:200
+#, fuzzy
+msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Ta stran je na voljo tudi v naslednjih jezikih"
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:10
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:224
msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>"
msgstr "Kako nastaviti <a href=m4_HOME/intro/cn>privzeti jezik dokumentov</a>"
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:16
+#, fuzzy
+msgid "License Information"
+msgstr "Več podatkov"
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:20
+msgid "DLS Index"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:24
+msgid "DFSG"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:28
+msgid "DFSG FAQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:32
+msgid "Debian-Legal Archive"
+msgstr ""
+
+#. title string without version, on the form "dls-xxx - license name: status"
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:50
+msgid "%s &ndash; %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. title string with version, on the form "dls-xxx - license name, version: status"
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:53
+msgid "%s &ndash; %s, Version %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:60
+msgid "Date published"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:62
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:65
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:67
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:71
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:73
+#, fuzzy
+msgid "Discussion"
+msgstr "V&nbsp;diskusiji"
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:75
+msgid "Original Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:77
+msgid ""
+"The original summary by <summary-author/> can be found in the <a href="
+"\"<summary-url/>\">list archives</a>."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:78
+msgid "This summary was prepared by <summary-author/>."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:81
+msgid "License text (translated)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal.wml:84
+msgid "License text"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:6
+msgid "free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:7
+#, fuzzy
+msgid "non-free"
+msgstr "nič"
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:8
+msgid "not redistributable"
+msgstr ""
+
+#. For the use in headlines, see legal/licenses/byclass.wml
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:12
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:13
+msgid "Non-Free"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:14
+msgid "Not Redistributable"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/legal_tags.wml:27
+msgid ""
+"See the <a href=\"./\">license information</a> page for an overview of the "
+"Debian License Summaries (DLS)."
+msgstr ""
+
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4
msgid "Debian&nbsp;International"
msgstr "Debian&nbsp;International"
@@ -392,53 +571,87 @@ msgid "Archives for ports' mailing lists"
msgstr "Arhiv poštnih seznamov za nove strojne arhitekture"
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:80
+#, fuzzy
+msgid "Archives for mailing lists of the Bug tracking system"
+msgstr "Arhiv poštnih seznamov za nove strojne arhitekture"
+
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:83
msgid "Archives for miscellaneous mailing lists"
msgstr "Arhiv raznih poštnih seznamov"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:83
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:86
msgid "Free&nbsp;Software"
msgstr "Prosto&nbsp;programje"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:89
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:92
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95
msgid "Help Debian"
msgstr "Pomagaj Debianu"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:95
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98
msgid "Bug reports"
msgstr "Poročila o napakah"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:98
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101
msgid "Ports/Architectures"
msgstr "Platforme/Arhitekture"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:101
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104
msgid "Installation&nbsp;manual"
msgstr "Navodila&nbsp;za&nbsp;namestitev"
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:104
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:107
msgid "CD vendors"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:107
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110
msgid "CD ISO images"
msgstr ""
-#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:110
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:113
#, fuzzy
msgid "Network install"
msgstr "namestitev z omrežja"
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:116
+#, fuzzy
+msgid "Pre-installed"
+msgstr "net_install"
+
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:119
+#, fuzzy
+msgid "Debian-Edu project"
+msgstr "Projekt Debian"
+
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:122
+msgid "Alioth &ndash; Debian GForge"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:125
+msgid "Quality Assurance"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:128
+msgid "Package Tracking System"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:131
+msgid "Debian Developer's Packages Overview"
+msgstr ""
+
#: ../../english/template/debian/mirrors.wml:8
msgid "Select a server near you"
msgstr "Izberite strežnik v svoji bližini"
#: ../../english/template/debian/news.wml:7
-msgid "Back to other <a href=\"./\">Debian news</a>."
-msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Back to: other <a href=\"./\">Debian news</a> || <a href=\"m4_HOME/\">Debian "
+"Project homepage</a>."
+msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>."
#. '<get-var url />' is replaced by the URL and must not be translated.
#. In English the final line would look like "<http://broken.com (dead.link)>"
@@ -446,112 +659,57 @@ msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>."
msgid "<get-var url /> (dead link)"
msgstr "<get-var url /> (mrtva povezava)"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:6
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:7
msgid "No items for this year."
msgstr "Nič v tem letu."
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:10
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:11
msgid "proposed"
msgstr "predlagano"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:14
-msgid "discussed"
-msgstr "v diskusiji"
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:15
+#, fuzzy
+msgid "in discussion"
+msgstr "V&nbsp;diskusiji"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:18
-msgid "voted on"
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:19
+#, fuzzy
+msgid "voting open"
msgstr "v glasovanju"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:22
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:23
msgid "finished"
msgstr "končano"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:25
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:26
msgid "withdrawn"
msgstr "umaknjeno"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:29
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:30
msgid "Future events"
msgstr "Prihodnji dogodki"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:32
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:33
msgid "Past events"
msgstr "Minuli dogodki"
-#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:193
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:37
+msgid "(new revision)"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:292
#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr "Dan prijave"
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:4
-msgid "Debian Security"
-msgstr "Varnost v Debianu"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:8
-msgid "Debian Security Advisory"
-msgstr "Debianovo varnostno opozorilo"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:12
-msgid "Debian Security Advisories"
-msgstr "Debianova varnostna opozorila"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:16
-msgid "Date Reported"
-msgstr "Dan prijave"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:19
-msgid "Affected Packages"
-msgstr "Prizadeti paketi"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:22
-msgid "Vulnerable"
-msgstr "Ranljivo"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:28
-msgid "Fixed in"
-msgstr "Popravljeno v"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:31
-msgid "Source:"
-msgstr "Izvor:"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:34
-msgid "Architecture-independent component:"
-msgstr "Arhitekturno neodvisna komponenta"
-
-#. don't translate `<get-var url />'
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:40
-msgid ""
-"MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
-"url />\">original advisory</a>."
-msgstr ""
-"MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var url />"
-"\">prvotnem opozorilu</a>."
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:45
-msgid "No other external database security references currently available."
+#: ../../english/template/debian/speakers.wml:4
+msgid "List of Speakers"
msgstr ""
-"Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih zbirk."
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:49
-msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:"
-msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih"
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:53
-msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):"
-msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)"
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:57
-msgid "BugTraq ID"
-msgstr ""
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:61
-msgid "In Mitre's CVE dictionary:"
-msgstr "V slovarju Mitre's CVE "
-
-#: ../../english/template/debian/security_tags.wml:65
-msgid "Security database references"
-msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk"
+#: ../../english/template/debian/speakers.wml:7
+#, fuzzy
+msgid "Back to the <a href=\"./\">Debian speakers page</a>."
+msgstr "Nazaj na <a href=\"./\">svetovalce za Debian</a>."
#: ../../english/template/debian/todoitem.wml:4
msgid "More information:"
@@ -594,63 +752,256 @@ msgstr "<em>Opomba:</em> Izvorni dokument tega prevoda več ne obstaja."
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:6
+#: ../../english/template/debian/users.wml:7
+#, fuzzy
+msgid "Back to the <a href=\"../\">Who's using Debian? page</a>."
+msgstr "Nazaj na ostale <a href=\"./\">novice o Debian</a>."
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:11
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:14
+msgid "Time Line"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:17
+#, fuzzy
+msgid "Nominations"
+msgstr "Donacije"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:20
+#, fuzzy
+msgid "Debate"
+msgstr "Debian CD team"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:23
+msgid "Platforms"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:26
+#, fuzzy
+msgid "Proposer"
+msgstr "predlagano"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:29
+msgid "Proposal A Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:32
+msgid "Proposal B Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:35
+msgid "Proposal C Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:38
+msgid "Proposal D Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:41
+msgid "Proposal E Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:44
+msgid "Proposal F Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:47
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:50
+msgid "Proposal A Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:53
+msgid "Proposal B Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:56
+msgid "Proposal C Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:59
+msgid "Proposal D Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:62
+msgid "Proposal E Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:65
+msgid "Proposal F Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:68
+msgid "Opposition"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:71
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:74
+msgid "Proposal A"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:77
+msgid "Proposal B"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:80
+msgid "Proposal C"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:83
+msgid "Proposal D"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:86
+msgid "Proposal E"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:89
+msgid "Proposal F"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:92
+msgid "Choices"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:95
+msgid "Amendment Proposer"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:98
+msgid "Amendment Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:101
+msgid "Amendment Text"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:104
+msgid "Amendment Proposer A"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:107
+msgid "Amendment Seconds A"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:110
+msgid "Amendment Text A"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:113
+msgid "Amendment Proposer B"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:116
+msgid "Amendment Seconds B"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:119
+msgid "Amendment Text B"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:122
+msgid "Amendments"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:125
+msgid "Proceedings"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:128
+msgid "Majority Requirement"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:131
+msgid "Data and Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:134
+msgid "Quorum"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:137
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Discussion"
+msgstr "V&nbsp;diskusiji"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:140
+msgid "Ballot"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:143
+msgid "Forum"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:146
+msgid "Outcome"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:150
msgid "Waiting&nbsp;for&nbsp;Sponsors"
msgstr "Čakamo&nbsp;na&nbsp;pokrovitelje"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:9
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:153
msgid "In&nbsp;Discussion"
msgstr "V&nbsp;diskusiji"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:12
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:156
msgid "Voting&nbsp;Open"
msgstr "V&nbsp;glasovanju"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:15
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:159
msgid "Decided"
msgstr "Odločeno"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:18
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:162
msgid "Withdrawn"
msgstr "Umaknjeno"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:21
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:165
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:25
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:169
msgid "Home&nbsp;Vote&nbsp;Page"
msgstr "Domača&nbsp;glasovalna&nbsp;stran"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:28
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:172
msgid "How&nbsp;To"
msgstr "Kako..."
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:31
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:175
msgid "Submit&nbsp;a&nbsp;Proposal"
msgstr "podati&nbsp;predlog"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:34
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:178
msgid "Amend&nbsp;a&nbsp;Proposal"
msgstr "podati&nbsp;amandma&nbsp;k&nbsp;predlogu"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:37
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:181
msgid "Follow&nbsp;a&nbsp;Proposal"
msgstr "spremljati&nbsp;predlog"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:40
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:184
msgid "Read&nbsp;a&nbsp;Result"
msgstr "prebrati&nbsp;izide"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:43
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:187
msgid "Vote"
msgstr "glasovati"
#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:4
+#, fuzzy
msgid ""
-"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"m4_HOME/"
-"MailingLists/subscribe#debian-news\">subscribe</a> to the debian-news "
-"mailing list."
+"To receive this newsletter weekly in your mailbox, <a href=\"http://lists."
+"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
msgstr ""
"Če želite prejemati ta dopis vsak teden v poštni nabiralnik, se <a href="
"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">prijavite</a> na poštni "
@@ -679,8 +1030,182 @@ msgstr ""
"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org"
"\">%s</a>."
-#~ msgid "download with pik"
-#~ msgstr "prenesi s pikom"
+#. One editor name only
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:23
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a "
+"href=\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org"
+"\">%s</a>."
+
+#. Two or more editors
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was edited by <a href="
+"\"mailto:dwn@debian.org\">%s</a>."
+msgstr ""
+"<void id=\"singular\" />Debianov tednik ureja <a href=\"mailto:dwn@debian.org"
+"\">%s</a>."
+
+#. One translator only
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:33
+msgid "<void id=\"singular\" />It was translated by %s."
+msgstr ""
+
+#. Two ore more translators
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:38
+msgid "<void id=\"plural\" />It was translated by %s."
+msgstr ""
+
+#. One female translator only
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:43
+msgid "<void id=\"singularfemale\" />It was translated by %s."
+msgstr ""
+
+#. Two ore more female translators
+#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:48
+msgid "<void id=\"pluralfemale\" />It was translated by %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:8
+#, fuzzy
+msgid "No requests for adoption"
+msgstr "Več podatkov"
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:12
+msgid "No orphaned packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:16
+msgid "No packages waiting to be adopted"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:20
+msgid "No packages waiting to be packaged"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:24
+#, fuzzy
+msgid "No Requested packages"
+msgstr "Prizadeti paketi"
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:28
+msgid "No help requested"
+msgstr ""
+
+#. define messages for timespans
+#. first the ones for being_adopted (ITAs)
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:34
+msgid "in adoption since today."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:38
+msgid "in adoption since yesterday."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:42
+msgid "%s days in adoption."
+msgstr ""
+
+#. timespans for being_packaged (ITPs)
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:47
+msgid "in preparation since today."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:51
+msgid "in preparation since yesterday."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:55
+msgid "%s days in preparation."
+msgstr ""
+
+#. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs)
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60
+msgid "requested today."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64
+msgid "requested yesterday."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68
+msgid "requested %s days ago."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:82
+msgid "package info"
+msgstr ""
#~ msgid "pik"
#~ msgstr "pik"
+
+#~ msgid "download with pik"
+#~ msgstr "prenesi s pikom"
+
+#~ msgid "buy pre-made images"
+#~ msgstr "kupi ???"
+
+#~ msgid "network install"
+#~ msgstr "namestitev z omrežja"
+
+#~ msgid ""
+#~ "See the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> for "
+#~ "information on contacting us."
+#~ msgstr ""
+#~ "Če se želite obrniti na nas, pojdite na <a href=\"m4_HOME/contact"
+#~ "\">kontaktno stran</a> za Debian."
+
+#~ msgid "discussed"
+#~ msgstr "v diskusiji"
+
+#~ msgid "Debian Security"
+#~ msgstr "Varnost v Debianu"
+
+#~ msgid "Debian Security Advisory"
+#~ msgstr "Debianovo varnostno opozorilo"
+
+#~ msgid "Debian Security Advisories"
+#~ msgstr "Debianova varnostna opozorila"
+
+#~ msgid "Date Reported"
+#~ msgstr "Dan prijave"
+
+#~ msgid "Vulnerable"
+#~ msgstr "Ranljivo"
+
+#~ msgid "Fixed in"
+#~ msgstr "Popravljeno v"
+
+#~ msgid "Source:"
+#~ msgstr "Izvor:"
+
+#~ msgid "Architecture-independent component:"
+#~ msgstr "Arhitekturno neodvisna komponenta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MD5 checksums of the listed files are available in the <a href=\"<get-var "
+#~ "url />\">original advisory</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "MD5 kontrolne vsote naštetih datotek so na voljo v <a href=\"<get-var "
+#~ "url />\">prvotnem opozorilu</a>."
+
+#~ msgid "No other external database security references currently available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trenutno ni na voljo drugih sklicev iz zunanjih varnostnih podatkovnih "
+#~ "zbirk."
+
+#~ msgid "CERT's vulnerabilities, advisories and incident notes:"
+#~ msgstr "CERTova poročila o ranljivosti, opozorila in poročila o incidentih"
+
+#~ msgid "In the Bugtraq database (at SecurityFocus):"
+#~ msgstr "V podatkovni zbirki Bugtraq (na SecurityFocusu)"
+
+#~ msgid "In Mitre's CVE dictionary:"
+#~ msgstr "V slovarju Mitre's CVE "
+
+#~ msgid "Security database references"
+#~ msgstr "Sklici iz varnostnih podatkovnih zbirk"
diff --git a/slovene/po/vendors.sl.po b/slovene/po/vendors.sl.po
index 7e499e6e9c4..bc2714392c4 100644
--- a/slovene/po/vendors.sl.po
+++ b/slovene/po/vendors.sl.po
@@ -1,5 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:10+0200\n"
+"Last-Translator: unknown\n"
+"Language-Team: unknown\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -48,65 +53,69 @@ msgid "Official CD"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:50
-msgid "Development Snapshot"
+msgid "Official DVD"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:53
-msgid "Vendor Release"
+msgid "Development Snapshot"
msgstr ""
#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:56
+msgid "Vendor Release"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:59
msgid "Multiple Distribution"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:68
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:71
msgid "non-US included"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:71
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:74
msgid "non-free included"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:74
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:77
msgid "contrib included"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:77
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:80
msgid "vendor additions"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:80
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:83
msgid "Custom Release"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:86
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:89
msgid "reseller of $var"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:87
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:90
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:92
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:95
msgid "updated weekly"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:95
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:98
msgid "updated twice weekly"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:98
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:101
msgid "updated monthly"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:101
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:104
msgid "and"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:104
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:107
msgid "source"
msgstr ""
-#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:108
+#: ../../english/CD/vendors/vendors.CD.def:111
msgid "Architectures:"
msgstr ""

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy