diff options
author | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2024-03-12 14:21:24 +0500 |
---|---|---|
committer | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2024-03-12 14:21:24 +0500 |
commit | ef0eb6745850001d9208025420f46395677e5a09 (patch) | |
tree | ffcf8c711a64be3ac29e21e24ce337e91106e9c5 /russian | |
parent | 3be4cadd147c72156deeabc4a5967cb1ee8202e0 (diff) |
(Russian) Update translation
Diffstat (limited to 'russian')
-rw-r--r-- | russian/devel/join/index.wml | 261 |
1 files changed, 140 insertions, 121 deletions
diff --git a/russian/devel/join/index.wml b/russian/devel/join/index.wml index 51ca665821d..a2b86ef1257 100644 --- a/russian/devel/join/index.wml +++ b/russian/devel/join/index.wml @@ -1,128 +1,147 @@ -#use wml::debian::template title="Как присоединиться" -#use wml::debian::translation-check translation="2cff2fcc9029ef0580a0e7219d3063a20c4e1294" maintainer="Lev Lamberov" - -<p>Проект Debian состоит из добровольцев, и вся его продукция -создаётся исключительно добровольцами. Мы разыскиваем <a href="$(HOME)/intro/diversity">людей</a>, -которым интересно Свободное ПО, и которые готовы -посвятить проекту некоторую часть своего свободного времени.</p> - -<p>Если вы ещё этого не сделали, рекомендуем прочесть как можно большую -часть информации, которая содержится на этом сайте, чтобы лучше понять, -что мы пытаемся сделать. -Особое внимание при этом следует уделить -<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Критериям Debian по определению -Свободного ПО</a> и нашему <a href="$(HOME)/social_contract">Общественному -договору Debian</a>.</p> - -<p>Большая часть общения в рамках проекта проходит в -<a href="$(HOME)/MailingLists/">списках рассылки</a>. -Если вы хотите почувствовать себя причастным к проекту, вы должны быть -подписаны, по крайней мере, на такие списки рассылки, как -debian-devel-announce и debian-news. Сообщения в этих списках -описывают происходящее в сообществе и их немного. В Новостях Проекта -Debian (The Debian Project News), которые публикуются в debian-news, -подводятся итоги последних проведённых обсуждений, которые велись в списках -рассылки и блогах, связанных с Debian и публикуются ссылки на них. -В качестве участника, который, предположительно, может стать разработчиком, -вам следует подписаться на список рассылки debian-mentors, -открытый форум, участники которого пытаются помогать новым сопровождающим пакетов -(а также, хотя и менее часто, новичкам Проекта, которые пытаются получить помощь -по интересующим их вопросам, не связанных с поддержкой пакетов). -Другими списками рассылки, которые могут стать для вас интересными, являются -debian-devel, debian-project, debian-release, debian-qa и, в зависимости от -ваших интересов, многие другие. Полный перечень доступных списков рассылки -находится на странице <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">подписки на -списки рассылки</a>. (Для тех, кто хочет уменьшить количество входящей почты -из списков рассылки, существуют «-digest» списки — обзорные версии -(только для чтения) некоторых списков рассылки, которые имеют высокий -трафик. Вы также можете использовать ценные знания, которые содержатся в -<a href="https://lists.debian.org/">архивах списков рассылки</a>, прочитав -их с помощью браузера).</p> - -<p><b>Сотрудничество.</b> -Если вы хотите стать сопровождающим пакета, изучите -<a href="$(DEVEL)/wnpp/">список пакетов, которые требуют доработки или -выпуск которых ожидается</a>, чтобы увидеть, каким пакетам нужен сопровождающий. -Лучший способ стать сопровождающим — это сопровождение брошенного -пакета, что не только поможет проекту содержать пакеты в хорошем состоянии, -но и даст вам возможность поучиться у предыдущего сопровождающего.</p> - -<p>Вы также можете помочь проекту, внося свой вклад в -<a href="$(HOME)/doc/">написание документации</a>, путём -<a href="$(HOME)/devel/website/">поддержки веб-сайта</a>, выполнением -<a href="$(HOME)/international/">переводов</a> (i18n и l10n — интернационализации -и локализации), распространением информации о проекте, оказанию юридической -поддержки или благодаря другой роли в сообществе Debian. -На <a href="https://qa.debian.org/">сайте контроля качества</a> находится -список прочих возможностей.</p> - -<p>Вам не нужно быть официальным разработчиком Debian, чтобы выполнять все -эти задачи. Существующие разработчики Debian, действуя в качестве посредников -(<a href="newmaint#Sponsor">спонсоров</a>),могут способствовать включению -вашей работы в проект. Лучшим вариантом станет, если вы найдёте разработчика, -который работает в той же области, что и вы, и при этом заинтересован вашими -наработками.</p> - -<p>В целом, проект Debian имеет много <a -href="https://wiki.debian.org/Teams">команд разработчиков</a>, которые работают -сообща над определёнными задачами. Любой человек может присоединиться к -такой команде, вне зависимости от того, является ли он официальным -разработчиком Debian или нет. Работа в команде — отличная возможность -получить опыт, прежде чем вы начнёте <a href="newmaint">процесс по включению в число новых -участников</a>; команда разработчиков также является одним из лучших мест для поиска -спонсоров пакета. Ищите команду, которая отвечает вашим интересам, и вступайте -в неё.</p> +#use wml::debian::template title="Как присоединиться к Debian" MAINPAGE="true" +#use wml::debian::recent_list +#use wml::debian::translation-check translation="5eef343480ec39f5bb8db5e4e69bbb9e8b926c9b" maintainer="Lev Lamberov" + +<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css"> + +<aside> +<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Мы всегда ищем новых участников и добровольцев. Мы настоятельно призываем <a href="$(HOME)/intro/diversity">участвовать всех</a>. Требования: интерес к свободному программному обеспечению и немного свободного времени.</p> +</aside> + +<ul class="toc"> +<li><a href="#reading">Чтение</a></li> +<li><a href="#contributing">Участие</a></li> +<li><a href="#joining">Присоединение</a></li> +</ul> + + +<h2><a id="reading">Чтение</a></h2> + +<p> +Если вы этого ещё не сделали, то вам следует прочитать материалы, ссылки на которые даны на <a +href="$(HOME)">стартовой странице Debian</a>. Это поможет вам лучше понять, +кто мы такие и чего мы пытаемся добиться. Как потенциальный участник +Debian обратите особое внимание на эти +две страницы: +</p> + +<ul> + <li><a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Критерии Debian по определению свободного ПО</a></li> + <li><a href="$(HOME)/social_contract">Общественный договор Debian</a></li> +</ul> + +<p> +В Debian большая часть взаимодействия происходит через <a +href="$(HOME)/MailingLists/">списки рассылки</a>. Если +вы хотите узнать, как проект Debian устроен изнутри, +то вам следует подписаться по меньшей мере на списки рассылки <a +href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">debian-devel-announce</a> +и <a href="https://lists.debian.org/debian-news/">debian-news</a>. В них +нечасто появляются сообщения, и оба списка посвящены тому, что происходит в сообществе. +В списке debian-news также публикуются <a href="https://www.debian.org/News/weekly/">Новости проекта Debian</a>, +в которых резюмируются недавние обсуждения из связанных с +Debian списков рассылки и блогов, а также даются соответствующие ссылки. +</p> + +<p> +Как будущему разработчику вам следует подписаться на список рассылки <a +href="https://lists.debian.org/debian-mentors/">debian-mentors</a>. Там +вы можете задавать вопросы о создании пакетов и о проектах инфраструктуры, +а также другие связанные с разработкой вопросы. Обратите внимание, что этот список +рассылки предназначен для новых участников, а не пользователей. Вот другие интересные списки рассылки: <a +href="https://lists.debian.org/debian-devel/">debian-devel</a> +(технические вопросы разработки), <a +href="https://lists.debian.org/debian-project/">debian-project</a> +(обсуждение нетехнических вопросов, касающихся проекта), <a +href="https://lists.debian.org/debian-release/">debian-release</a> +(координация выпусков Debian), <a +href="https://lists.debian.org/debian-qa/">debian-qa</a> (контроль +качества). +</p> + +<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-envelope fa-2x"></span> <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">Подписка на списки рассылки</a></button></p> + +<p> +<strong>Совет:</strong> если вы хотите уменьшить число получаемых вами писем, +особенно через списки рассылки с большим количеством сообщений, то можете воспользоваться дайджестами, +представляющими собой резюме сообщений. Также вы можете обратиться к +<a href="https://lists.debian.org/">архивам списков рассылки</a> и прочитать +сообщения из наших списков рассылки в своём веб-браузере. +</p> + +<aside> +<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Вам не нужно быть официальным разработчиком Debian (DD), чтобы принимать участие в проекте. Вместо этого какой-то DD может выступать <a href="newmaint#Sponsor">спонсором</a> и помогать интегрировать вашу работу в проект.</p> +</aside> + +<h2><a id="contributing">Участие</a></h2> + +<p> +Вы хотите сопровождать пакеты? Тогда ознакомьтесь с нашим +списком <a href="$(DEVEL)/wnpp/">требующих доработки и будущих пакетов</a>. +В нём вы найдёт пакеты, которым нужен (новый) сопровождающий. Работа над +оставленным пакетов является отличным способом начать вашу работу в роли +сопровождающего Debian. Это не только помогает нашему дистрибутиву, также это даёт +вам возможность научиться у предыдущего сопровождающего выбранного вами пакета. +</p> <p> -<b>Присоединение.</b> -После того, как вы поучаствовали в проекте некоторое время и уверены в том, -что вовлечены в проект Debian, вы можете присоединиться к Debian в более -официальном качестве. На сегодня существует две роли, в качестве которых -вы можете присоединиться к Debian: +Вот некоторые другие идеи того, как вы можете участвовать в Debian: </p> <ul> -<li>Сопровождающий Debian (Debian Maintainer, DM): Первый шаг, когда -вы сможете самостоятельно загружать собственные пакеты в архив Debian.</li> -<li>Разработчик Debian (Debian Developer, DD): Более традиционная и полная -роль, разработчики могут принимать участие в любых голосованиях Debian. Разработчики, -занимающиеся созданием и загрузкой пакетов, могут загружать в архив Debian любые пакеты. -До того, как стать загружающим DD, вы должны иметь опыт - сопровождения пакетов в течении не менее шести месяцев. Например, загружая - пакеты как DM, работая в команде или сопровождая пакеты, загружаемые спонсорами. -Разработчики, которые не занимаются созданием и загрузкой пакетов, не имеют прав для работы с архивом. -До того, как стать незагружающим DD, вы должны внести значительный и заметный вклад -в работу проекта. -.</li> + <li>Помогайте нам писать <a href="$(HOME)/doc/">документацию</a>.</li> + <li>Помогайте сопровождать <a href="$(HOME)/devel/website/">веб-сайт Debian</a>, создавайте контент, редактируйте или переводите текст. </li> + <li>Присоединяйтесь к нашей <a href="$(HOME)/international/">команде перевода</a>.</li> + <li>Улучшайте Debian и присоединяйтесь к <a href="https://qa.debian.org/">команде контроля качества Debian</a>.</li> </ul> -<p>Несмотря на то, что большинство прав и обязанностей DM и DD идентичны, -процедуры подачи заявок на участие в проекте в качестве сопровождающего -или разработчика различны. Прочтите <a -href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">страницу сопровождающего</a> -в вики, чтобы получить сведения о том, как стать сопровождающим Debian. -Также рекомендуем посетить <a href="newmaint">уголок нового -участника</a>, чтобы получить информацию о том, как стать официальным -разработчиком Debian.</p> - -<p>Исторически сложилось так, что на протяжении длительного отрезка -истории Debian единственной существующей ролью была роль «разработчика Debian»; -возможность участвовать в проекте как сопровождающий Debian была представлена -5 августа 2007 года. Поэтому вы можете иногда увидеть употребление термина -«сопровождающий» там, где в историческом смысле термин «разработчик» был бы -более уместным. Например, процесс получения статуса разработчика Debian -до 2011 года был известен как получение статуса «новый сопровождающий Debian», -в 2011 году он был переименован в процесс получения статуса «новый участник Debian».</p> - -<p>Вы должны хорошо ориентироваться в процедурах Debian, вне зависимости от -того, какую роль в проекте вы выберете для себя, поэтому рекомендуем прочесть -<a href="$(DOC)/debian-policy/">Политику Debian</a> и -<a href="$(DOC)/developers-reference/">Руководство разработчика</a> прежде, чем -начать.</p> - -<p>Кроме большого количества разработчиков, существует много областей, в -которых вы <a href="$(HOME)/intro/help">можете помочь Debian</a>: -тестирование, написание документации, работа над переносами, <a href="$(HOME)/donations">денежные -пожертвования</a>, а также предоставление компьютеров и оборудования для -разработки и взаимодействия. Мы также постоянно ищем -<a href="$(HOME)/mirror/">зеркала</a> в некоторых частях мира.</p> +<p> +Конечно, есть множество других вещей, которыми вы можете заниматься, и мы +всё время ищем людей, которые бы могли предоставить нам юридическую поддержку или присоединиться к <a +href="https://wiki.debian.org/Teams/Publicity">команде связей с общественностью Debian</a>. +Стать участником команды Debian — это отличный способ получить некоторый +опыт до того, как начнётся процесс ваш <a href="newmaint">нового участника</a>. +Также это хорошее начало в поисках спонсора вашего +пакета. Поэтому найдите команду и вступите в неё! +</p> + +<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fa fa-users fa-2x"></span> <a href="https://wiki.debian.org/Teams">Список команд Debian</a></button></p> + + +<h2><a id="joining">Присоединение</a></h2> + +<p> +Итак, вы уже некоторое время участвуете в проекте Debian и хотите +присоединиться к Debian, чтобы получить официальную роль? В принципе, существуют два варианта: +</p> + +<aside> +<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Роль сопровождающего Debian (DM) была введена в 2007 году. До этого момента только роль разработчика Debian (DD) была официальной. В настоящее время имеются два независимых процесса для подачи заявки на ту или другую роль.</p> +</aside> + +<ul> + <li><strong>Сопровождающий Debian (DM):</strong> это первый шаг, + как DM вы можете загружать ваши собственные пакеты в архив Debian + (с некоторыми ограничениями). В отличии от спонсируемых сопровождающих сопровождающие + Debian могут сопровождать пакеты без спонсора. <br>Дополнительная информация: + <a href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">вики сопровождающих + Debian</a></li> + <li><strong>Разработчик Debian (DD):</strong> это традиционное + полное участие в Debian. DD может участвовать в выборах + Debian. Загружающие разработчики Debian могут загружать любой пакет + в архив. До того как вы станете загружающим DD, у вас уже должен + быть опыт сопровождения пакетов в течение не менее шести месяцев + (например, опыт загрузки пакетов в роли DM, работа в команде или + сопровождение пакетов, загружаемых спонсорами). Незагружающие DD имеют + те же права на создание пакетов, как сопровождающие Debian. До того как вы подадите заявки + на получение статуса незагружающего DD, у вам должен быть публичный и значительный опыт + работы внутри проекта. <br>Дополнительная информация: <a href="newmaint">уголок + новых участников</a></li> +</ul> + +<p> +Вне зависимости от той роли, на которую вы претендуете, вам следует ознакомиться +с процедурами Debian. Поэтому мы настоятельно рекомендуем вам внимательно прочесть +<a href="$(DOC)/debian-policy/">Политику Debian</a>, а также <a +href="$(DOC)/developers-reference/">Справочник разработчика Debian</a>. +</p> |