diff options
author | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2018-07-31 23:13:45 +0500 |
---|---|---|
committer | Lev Lamberov <dogsleg@debian.org> | 2018-07-31 23:13:45 +0500 |
commit | 8643482b6fcc0f2771e44863dc5e6dc1e0d62aff (patch) | |
tree | 6bce4b069bced814047c4b92dcc95ad0e47948fa /russian/doc | |
parent | c1d3f19903a2abf51fafcb11c00a7cbfa539b0d5 (diff) |
(Russian) Sync translations
Diffstat (limited to 'russian/doc')
-rw-r--r-- | russian/doc/ddp.wml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | russian/doc/todo.wml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | russian/doc/user-manuals.wml | 6 |
3 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/russian/doc/ddp.wml b/russian/doc/ddp.wml index dce832a2b3a..34943dbfa83 100644 --- a/russian/doc/ddp.wml +++ b/russian/doc/ddp.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::ddp title="Проект Документации Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="4d0fe47f90e4f8c6a3ed6053d2b3de86b9edb618" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="6fb6b036dd209b63e98e309c29803afec40f7048" maintainer="Lev Lamberov" <p>Проект Документирования Debian был создан для координирования и объединения всех усилий по написания документации по системе Debian большего качества и @@ -52,10 +52,10 @@ Первые шаги в Debian Linux</a> в Linux Gazette</li> </ul> - <h3>Доступ к SVN</h3> + <h3>Доступ к Git</h3> <ul> - <li><a href="cvs">Как получить доступ</a> к SVN-репозиторию DDP</li> - <li>SVN-документы DDP в <a href="manuals/">подкаталоге + <li><a href="cvs">Как получить доступ</a> к git-репозиторию DDP</li> + <li>git-документация DDP в <a href="manuals/">подкаталоге manuals</a></li> </ul> diff --git a/russian/doc/todo.wml b/russian/doc/todo.wml index 1559cd9acc2..31e01790f89 100644 --- a/russian/doc/todo.wml +++ b/russian/doc/todo.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::ddp title="Список текущих задач Проекта документации Debian (DDP)" -#use wml::debian::translation-check translation="869f35f09c79776d72b313089b08cfd0496fb217" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="6fb6b036dd209b63e98e309c29803afec40f7048" maintainer="Lev Lamberov" <H3>Список срочных задач:</H3> @@ -95,20 +95,20 @@ в виде пакетов Debian, данных popularity-contest. <li>Можно создавать информацию о доступных руководствах, представленных на - сайте, извлекая информацию автоматически из CVS (из файлов - <tt>manual.defs</tt> и <tt>version.defs</tt>). + сайте, извлекая информацию автоматически из системы управления версиями (из + файлов <tt>manual.defs</tt> и <tt>version.defs</tt>). - <li>Реализовать возможность отслеживания состояния перевода на основе - информации CVS. Возможно использование инфраструктуры, разработанной + <li>Реализовать возможность отслеживания состояния перевода на основе информации + из системы управления версиями. Возможно использование инфраструктуры, разработанной командой разработки debian-installer для руководства по установке. <li>Отслеживать дату последнего изменения документа, чтобы пользователи, просматривая документы, знали, насколько он является актуальным. <li>Разработать инфраструктуру предоставления пользователям документации - на языках, отличных от английского (для некоторых языков в CVS есть - специальные каталоги, а некоторые документы изначально написано на отличном от - английского языке) + на языках, отличных от английского (для некоторых языков в системе управления + версиями есть специальные каталоги, а некоторые документы изначально написано + на отличном от английского языке) <li>Разработать интерактивный механизм комментирования документов пользователями (интерфейс, аналогичный wiki), отдельно от представления diff --git a/russian/doc/user-manuals.wml b/russian/doc/user-manuals.wml index 48702dd5b4a..f62252dae53 100644 --- a/russian/doc/user-manuals.wml +++ b/russian/doc/user-manuals.wml @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::ddp title="Пользовательские руководства Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/user-manuals.defs" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="Lev Lamberov" +#use wml::debian::translation-check translation="6fb6b036dd209b63e98e309c29803afec40f7048" maintainer="Lev Lamberov" <document "ЧаВО по Debian GNU/Linux" "faq"> @@ -165,8 +165,8 @@ помощи вспомогательных скриптов оболочки. Простые руководства, подсказки и другая информация сгруппированы по разделам <q>установка системы</q>, <q>управление пакетами в системе Debian</q>, <q>ядро Linux в системе Debian</q>, <q>оптимизация - системы</q>, <q>создание сервера-шлюза</q>, <q>текстовые редакторы</q>, <q>система управления - версиями CVS</q>, <q>программирование</q> и <q>GnuPG</q>. + системы</q>, <q>создание сервера-шлюза</q>, <q>текстовые редакторы</q>, <q>системы управления + версиями</q>, <q>программирование</q> и <q>GnuPG</q>. <p>Ранее известен как <q>Краткий справочник</q>. |