aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/romanian
diff options
context:
space:
mode:
authorJutta Wrage <witch>2005-11-20 23:11:44 +0000
committerJutta Wrage <witch>2005-11-20 23:11:44 +0000
commit8c183d02a1bc129bc15bd3a070af2cd0c4a942f6 (patch)
tree9d4c30a185ffdf48dacac77eb626388bf6cc8408 /romanian
parentfcdf18bd7d35f2c1083af5a7a9b90b74132215cc (diff)
replaced name by id
CVS version numbers bulgarian/donations.wml: 1.7 -> 1.8 catalan/donations.wml: 1.13 -> 1.14 czech/donations.wml: 1.2 -> 1.3 danish/donations.wml: 1.27 -> 1.28 dutch/donations.wml: 1.17 -> 1.18 english/donations.wml: 1.56 -> 1.57 finnish/donations.wml: 1.17 -> 1.18 french/donations.wml: 1.26 -> 1.27 german/donations.wml: 1.34 -> 1.35 greek/donations.wml: 1.9 -> 1.10 hungarian/donations.wml: 1.14 -> 1.15 italian/donations.wml: 1.35 -> 1.36 japanese/donations.wml: 1.27 -> 1.28 korean/donations.wml: 1.48 -> 1.49 lithuanian/donations.wml: 1.3 -> 1.4 polish/donations.wml: 1.34 -> 1.35 portuguese/donations.wml: 1.25 -> 1.26 romanian/donations.wml: 1.42 -> 1.43 russian/donations.wml: 1.4 -> 1.5 slovak/donations.wml: 1.3 -> 1.4 spanish/donations.wml: 1.29 -> 1.30 swedish/donations.wml: 1.47 -> 1.48
Diffstat (limited to 'romanian')
-rw-r--r--romanian/donations.wml46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/romanian/donations.wml b/romanian/donations.wml
index 369f7ffe71f..1f97762e91c 100644
--- a/romanian/donations.wml
+++ b/romanian/donations.wml
@@ -1,12 +1,12 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.56"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.57"
#use wml::debian::template title="Donații pentru programe de interes public"
<UL>
- <LI><A href="#money_donations">Donații în bani</A><BR>
- <LI><A href="#equipment_donations">Donații de echipamente și servicii</A><BR>
+ <LI><a href="#money_donations">Donații în bani</a><BR>
+ <LI><a href="#equipment_donations">Donații de echipamente și servicii</a><BR>
</UL>
-<H2><A name="money_donations">Donații în bani</A></H2>
+<h2 id="money_donations">Donații în bani</h2>
<P>Debian este numele proiectului și Debian GNU/Linux este numele
distribuției pe care o creăm. Pentru a putea opera financiar donațiile în bani,
@@ -33,7 +33,7 @@ care poate exista.
că specificați că banii sînt pentru Debian. Deoarece Debian este o
organizație non-profit, putem elibera chitanțe pentru scutirea de taxe.
-<H2><A name="equipment_donations">Donații de echipamente și servicii</A></H2>
+<h2 id="equipment_donations">Donații de echipamente și servicii</h2>
<P>Datorită micului buget de care Debian dispune, nu este posibil, în prezent,
pentru Debian să-și cumpere și să întrețină propriile computere și rețele.
@@ -43,7 +43,7 @@ universități pentru a menține Debian conectat cu lumea.
<P>Dacă compania dumneavoastră are mașini sau echipamente disponibile (discuri,
controlere SCSI, cartele de rețea, etc.) vă rugăm să vă gîndiți la posibilitatea unei donații către Debian.
Puteți contacta pe
-<A HREF="mailto:hardware-donations@debian.org">delegatul pentru donații de hardware</A> pentru detalii.
+<a HREF="mailto:hardware-donations@debian.org">delegatul pentru donații de hardware</a> pentru detalii.
<p>Debian ține la zi o <a href="misc/hardware_wanted">listă de echipamente</a> căutate
de diversele grupuri din cadrul organizației.
@@ -66,9 +66,9 @@ pentru Debian:</p>
## # murphy
## serverul listelor de e-mail pentru Debian și ne-a asigurat continuu cu noi echipamente
## pentru mașinile care aveau nevoie.
-## <LI><A href="http://www.valinux.com/">VA Linux Systems</A>
+## <LI><a href="http://www.valinux.com/">VA Linux Systems</a>
## # klecker
-## a donat <A href="http://www.debian.org/">www.debian.org</A> de două ori.
+## a donat <a href="http://www.debian.org/">www.debian.org</a> de două ori.
## <LI><a href="http://www.linuxppc.org/">LinuxPPC</a> a donat 18G de hard
## disc
## <LI><a href="http://www.compaq.com/">Compaq</a> a donat o mașină Alpha
@@ -149,23 +149,23 @@ pentru Debian:</p>
## Group</a> la <a href="http://www.inf.tu-dresden.de/">Department of
## Computer Science</a>, <a href="http://www.tu-dresden.de/">Dresden
## University of Technology</a> sponsorizează
-## <a href="http://www.de.debian.org/">www.de.debian.org</A> și
+## <a href="http://www.de.debian.org/">www.de.debian.org</a> și
## <a href="ftp://ftp.de.debian.org/">ftp.de.debian.org</a>.
-## <LI><SPAN lang=es><A href="http://www.es.debian.org/sponsor.html">El
-## Departamento de Física Fundamental y Experimental</A></SPAN> de la
-## <SPAN lang=es><A href="http://www.dfis.ull.es/laguna.html"> la Universidad
-## de La Laguna</A></SPAN> sponsorizează
-## <A href="http://www.es.debian.org/">http://www.es.debian.org/</A>
+## <LI><SPAN lang=es><a href="http://www.es.debian.org/sponsor.html">El
+## Departamento de Física Fundamental y Experimental</a></SPAN> de la
+## <SPAN lang=es><a href="http://www.dfis.ull.es/laguna.html"> la Universidad
+## de La Laguna</a></SPAN> sponsorizează
+## <a href="http://www.es.debian.org/">http://www.es.debian.org/</a>
## (n-ați vrea sa trăiți în Insulele Canare!).
## <LI><a href="http://www.com.uvigo.es/">Electrical Engineering College of
## the University of Vigo</a> sponsorizează
## <a href="ftp://ftp.es.debian.org/">ftp.es.debian.org</a>.
-## <LI><A href="http://www.netvillage.co.jp/">NetVillage Co.,Ltd.</A> sponsorizează
-## <A href="http://www.jp.debian.org/">http://www.jp.debian.org/</A> și
-## <A href="ftp://ftp.jp.debian.org/">ftp.jp.debian.org</A>.
-## <LI><A href="http://www.atnet.at/">AT-nctt</A> sponsorizează
-## <A href="http://www.at.debian.org/">http://www.at.debian.org/</A> și
-## <A href="ftp://ftp.at.debian.org/">ftp://ftp.at.debian.org/</A>
+## <LI><a href="http://www.netvillage.co.jp/">NetVillage Co.,Ltd.</a> sponsorizează
+## <a href="http://www.jp.debian.org/">http://www.jp.debian.org/</a> și
+## <a href="ftp://ftp.jp.debian.org/">ftp.jp.debian.org</a>.
+## <LI><a href="http://www.atnet.at/">AT-nctt</a> sponsorizează
+## <a href="http://www.at.debian.org/">http://www.at.debian.org/</a> și
+## <a href="ftp://ftp.at.debian.org/">ftp://ftp.at.debian.org/</a>
## <LI><a href="http://www.hands.com/">Philip Hands</a> și
## <a href="http://www.uk.xo.com/">XO Communications</a>, care asigură
## hardware și bandwidth pentru
@@ -241,8 +241,8 @@ pentru Debian:</p>
##
## # <p>Donații vechi:
## # <BR>
-## # <A HREF="http://www.mindspring.net/">MindSpring</A> and
-## # <A HREF="http://www.gigabell.com/">Gigabell AG</A> previously provided
+## # <a HREF="http://www.mindspring.net/">MindSpring</a> and
+## # <a HREF="http://www.gigabell.com/">Gigabell AG</a> previously provided
## # bandwidth for ftp.debian.org.
## #
## # The <a href="http://www.eecg.toronto.edu/">Department of Electrical
@@ -261,5 +261,5 @@ pentru Debian:</p>
## <P>Debian este recunoscător acestora și tuturor grupurilor din lume care
## asigură mirroring. Fără ei, nimic din toate acestea nu ar fi fost posibil.
##
-## <P>Pagina <A HREF="partners/">parteneriilor</A> noștri conține o listă a
+## <P>Pagina <a HREF="partners/">parteneriilor</a> noștri conține o listă a
## organizațiilor care au făcut alte donații către Debian.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy