diff options
author | Alban Vidal <zordhak@debian.org> | 2020-01-11 13:54:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Alban Vidal <zordhak@debian.org> | 2020-01-11 13:54:07 +0100 |
commit | 7effa6245ab484a87fa14a0635a2a9a09373c122 (patch) | |
tree | 1db34df9ca97ed5de98f4f52ae0923cb641ad202 /polish | |
parent | 2be9713c38cf7c25051f3d997bf8633f9b62b76d (diff) |
devel/cvs_packages - Removing outdated translations
See:
- Salsa commit a18aa674a74ca39a0e7fd34dfe7bc0bcf669a616
- Debian bug #948661
Diffstat (limited to 'polish')
-rw-r--r-- | polish/devel/cvs_packages.wml | 438 |
1 files changed, 0 insertions, 438 deletions
diff --git a/polish/devel/cvs_packages.wml b/polish/devel/cvs_packages.wml deleted file mode 100644 index f1ed4d3bdf1..00000000000 --- a/polish/devel/cvs_packages.wml +++ /dev/null @@ -1,438 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Używanie CVS z pakietami Debiana"2 -#use wml::debian::translation-check translation="96f316771fbc3b1856dfd14bb8d08815a3c6a843" - -<p>Celem tego krótkiego dokumentu jest dostarczenie zwięzłej -pomocy w konwersji pakietów, aby można było nimi zarządzać -przy pomocy CVS. Przedstawione tutaj zagadnienia prawdopodobnie będą -interesujące tylko dla nielicznej grupy osób, które nie są zaznajomione -z CVS i zarządzaniem wersjami. Istnieje również skrypt w -<code>/usr/share/doc/cvs-buildpackage</code> nazwany -<code>cvs-pkginit</code> (zarówno skryp jak i podręcznik są -spakowane), który wyświetla streszczenie tego dokumentu. - -<p>Na przykład, aby dokonać konwersji pakietu foo, wersja bar1, -Debian rewizja 3, należy wykonać: -<pre> -% cvs-pkginit foo bar1 3 -</pre> -i spojrzeć na streszczenie. - -<pre> -Oldenburg, 6/2/97 Joey (joey@debian.org) - / Martin Schulze / -Mobile, Manoj Srivastava - srivasta@debian.org -</pre> - -<p>Uwaga: w poniższym opisie wyrazy w nawiasach trójkątnych <> -oznaczają miejsca, które muszą być zmieniane dla każdego przypadku, -pozostałe opisy muszą być brane dosłownie. Przykładowo, mówiąc o -pakiecie ze źródłem w wersji 2.1.82, <$version> oznacza -2.1.82, a upstream_version_<$version | tr . _> oznacza -upstream_version_2_1_82. - -<ol> -<li>Konfiguracja CVS - -<pre> - $ CVSROOT=/where/your/repository/will/be - $ export CVSROOT - $ cvs init - $ mkdir $CVSROOT/debian -</pre> - - <p>Powyższa konfiguracja pozwala na oddzielenie pakietów Debiana od - innych danych w repozytorium, zarówno obecnie jak i w przyszłości. - Nawet jeśli teraz wydaje się, że nie będziemy potrzebować CVS, - lepiej na początku określić repozytorium, niż żałować w przyszłości - (późniejsze przenoszenie rzeczy w repozytorium to koszmar). - - <p>Jeżeli z repozytorium będzie korzystało więcej osób, należy się - upewnić czy będą oni mogli modyfikować zawartość repozytorium - przy użyciu CVS. Należy wybrać grupę (lub zestaw grup), która - ma dostęp do tej części repozytorium i ustawić odpowiednie - uprawnienia: - -<pre> - \# chgrp <archive> $CVSROOT/debian - \# chmod g+ws $CVSROOT/debian -</pre> - - <p>Daje do pewność, że członkowie grupy archive mogą - skonfigurować repozytorium. Należy się jeszcze upewnić, - że odpowiednie grupy ludzi mogą modyfikować odpowiednie - części repozytorium. - -<pre> - \# mkdir $CVSROOT/debian/<package1> - \# chgrp <group1> $CVSROOT/debian/<package1> - \# chmod g+ws $CVSROOT/debian/<package1> - \# mkdir $CVSROOT/debian/<package2> - \# chgrp <group2> $CVSROOT/debian/<package2> - \# chmod g+ws $CVSROOT/debian/<package2> -</pre> - - <p>Jako zwykły użytkownik należy ustawić swoje repozytorium CVS - jako publiczne przy użyciu - <kbd>"-d /where/your/repository/will/be"</kbd> albo - dodając następujący fragment do swojego profilu. - -<pre> - $ CVSROOT=/where/your/repository/will/be - $ export CVSROOT -</pre> - - -<li>Używanie modułów - -<pre> - \# cvs checkout CVSROOT - \# cd CVSROOT - \# vi modules -</pre> - - <p>W poniższych poleceniach <package> oznacza nazwę pakietu - taką, jaka jest w pliku debian/changelog. - - <p>Należy dodać następujące linie, pierwsza jest niezbędna, - druga może być powielana a jej znaczenie wynika z opisu: - -<pre> - modules CVSROOT modules - <package> debian/<package> -</pre> - -<pre> - \# cvs commit -m 'Define first modules' -</pre> - - -<li>Przygotowania do korzystania z CVS - - <p>Należy dołączyć gałąź ze źródłem przy użyciu poniższych - poleceń (zakładamy że źródło jest już zdebianizowane i - znajduje się w pliku orig.tar.gz). Należy pamiętać, aby zaimportować - źródła z przełącznikiem -ko (take care of binary files) ale nie - dokonywać w nich zmian. Ponadto numery epoch (numer przed dwukropkiem - w numerze wersji pakietu, jeżeli nie podano przyjmowana jest wartość 0) - są ignorowane podczas określania tagu CVS z nazwą (numery te są - zazwyczaj stosowane do zmiany opinii dpkg na temat kolejności pakietu - i na ogół nie są istotne dla tagów CVS). - - <p>Należy przejść do katalogu, gdzie znajduje się rozpakowane, - zdebianizowane, deweloperskie drzewo ze źródłami, które będzie - dodane do CVS (zazwyczaj nie jest to katalog CVSROOT). - - <p>POWTÓRZMY: Poniżej <package> oznacza nazwę pakietu zgodną z - nazwą zapisaną w pliku debian/changelog. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/resides/ - $ tar zvfx <package>_<version>.orig.tar.gz - $ cd <package>_<version>.orig - $ cvs import -ko -m 'Import of bare source' \ - debian/<package> source-dist upstream_version_<version|tr . _> -</pre> - - <p>Można zmienić tag gałęzi źródła na dowolny. (opiekun - cvs-buildpackage zwykle używa tagu źródła (który jest - analizowany w nadmiarze ;-))). - - <p>Jeżeli CVS był ustawiany z poziomu konta root i nie został - ustawiony zapis dla grupy, należy utworzyć $CVSROOT/debian/<package> - jako root i zmienić w repozytorium ustawienia grupy lub użytkownika - na odpowiednią grupę lub użytkownika. Podczas importu CVS wyświetli - ostrzeżenie, że nie można utworzyć katalogu debian/<package>, - ale jest to prawidłowe działanie. - - <p>Następny krok to sprawdzenie całego drzewa i wdrożenie wszystkich - zmian. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside - $ cvs checkout <package> -</pre> - - <p>Jeżeli już utworzono zdebianizowaną wersją ale wcześniej nie - używano CVS, może się przydać uruchomienie następujących - poleceń aby wdrożyć wprowadzone zmiany. Po wykonaniu poleceń - należy opisać to wydanie, aby w przyszłości można było sprawdzić - co zostało zmienione. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/resides/<package>-<version> - $ diff -qrBbw . /where/your/source/tree/will/reside/<package>/ | grep -v CVS - $ FILES_CHANGED_LOCALLY="<output from above>" - $ tar cf - $FILES_CHANGED_LOCALLY | \ - tar -C /where/your/source/tree/will/reside/<package> -xvpf - - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<package> -</pre> - - <p>Należy się upewnić, że plik debian/rules ma ustawiony - atrybut wykonalności, ponieważ dzięki temu po eksporcie jest on - plikiem wykonywalnym i nie będzie problemów z uruchomieniem - dpkg-buildpackage na wyeksportowanym źródle. Ogólnie rzecz - biorąc, przed dodaniem plików do repozytorium CVS, należy się - upewnić że <b>wszystkie</b> mają ustawione odpowiednie prawa. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<package> - $ cvs add debian <any other files added as well> -</pre> - - <p>Ponadto należy pamiętać, aby ręcznie dodać wszystkie dodatkowe - pliki, które powinny być umieszczone w repozytorium, zwłaszcza - wszystkie pliki w podkatalogu debian. Dodatkowo należy zauważyć, - że polecenie add w cvs <i>nie</i> działa rekurencyjnie, dlatego - należy ręcznie dodać wszystkie istniejące katalogi - (cd debian; cvs add *) - - <p>Fajną rzeczą jest, że uruchomione polecenie cvs update - pokaże status wszystkich plików w katalogu. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<package> - $ cvs update -</pre> - - <p>Wynik może wyglądać następująco: -<pre> - cvs update: Updating . - M Makefile - cvs update: Updating debian - A rules - ? example1 -</pre> - M oznacza, że plik został zmodyfikowany (musi być wysłany). - A oznacza plik Dodany (musi być wysłany). ? oznacza, że CVS - nic nie wie o danym pliku (może musi być dodany?). Po upewnieniu - się, że niczego nie brakuje i że wszystkie pliki mają ustawione - odpowiednie uprawnienia, pliki są gotowe do wysłania. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<package> - $ cvs commit -m 'Made all debian changes' - $ cvs tag debian_version_<version|tr . _>-<debian-revision|tr . _> . -</pre> - - <p>Nowe drzewo źródła będzie znajdować się w katalogu, który nie - zawiera numer wersji. Ale jako zobaczymy później, nie jest to - problemem. - - <p>Jeśli zamiast tego katalog debian będzie tworzony od zera - (może to być prostsze, choć mniej zautomatyzowane) należy: - -<pre> - $ mkdir debian -</pre> - - <p>Utworzyć wszystkie wymagane pliki debiana i dodać - je do kontroli źródła. - -<pre> - $ cvs add debian - $ cd debian - $ cvs add * -</pre> - - <p>Po tych poleceniach następne sprawdzenia będą obejmowały - wszystkie pliki. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<package> - $ cvs commit -m <some message> -</pre> - -<li>Przygotowanie wydania - - <p>Zanim będzie można uruchomić niektóre polecenia Debiana, - które zbudują pakiet, należy sprawdzić moduł bez podkatalogów - CVS. Wykonuje się to poleceniem `<kbd>export</kbd>'. Przede - wszystkim jednak należy sprawdzić wszystkie modyfikacje i - oznaczyć je numerem wydania. - -<pre> - $ cvs commit -m <message> - $ cvs tag debian_version_<version|tr . _>-<debian-revision|tr . _> -</pre> - - -<li>Utworzenie wydania - - <p>Można użyć mechanizmu cvs-buildpackage (opcja preferowana) albo - ręcznie wykonać export. Potem pierwszym krokiem powinno być - przetestowanie materiału cvs-buildpackage na sucho (należy - się upewnić, że tagi pasują) w następujący sposób (należy - mieć skonfigurowany /etc/cvsdeb.conf): - -<pre> - $ cvs-buildpackage -d -n -rsudo -</pre> - - <p>Następnie należy wykonać prawdziwe uruchomienie, pamiętając - że program sudo może dać dostęp do uprawnień roota. - -<pre> - $ cvs-buildpackage -rsudo -</pre> - - <p>Lub wykonać to ręcznie: - - <p>Sprawdzenie pakietu. - -<pre> - $ cvs export -d <package>-<version> \ - -r debian_version_<version|tr . _>-<debian-revision|tr . _> \ - <package> -</pre> - - <p>Teraz można przejść do normalnego mechanizmu eksportu wydania. - - -<hr> - - <p>Gotowe! Gratulacje! Oto kilka zadań, które można wykonać - na drzewie ze źródłem: - -<hr> - -<li>Usuwanie pliku lub zmiana nazwy - - <p>Normalny sposób aby przenieść plik, to skopiowanie starego pliku - (OLD) do nowego (NEW) a następnie wydać normalne polecenia CVS - do usunięcia starego pliku (OLD) z repozytorium i dodania do niego - nowego (NEW) (zarówno OLD jak i NEW powinny zawierać względną ścieżkę, - np. `<kbd>foo/bar.c</kbd>'). - -<pre> - $ mv OLD NEW - $ cvs remove OLD - $ cvs add NEW - $ cvs commit -m "Renamed OLD to NEW" OLD NEW -</pre> - - <p>To najprostszy sposób na przeniesienie pliku, nie jest - podatny na błędy i zachowuje historię tego, co zostało - zrobione. Należy podkreślić, że aby uzyskać dostęp do - historii pliku należy określić starą lub nową nazwę, zależnie - od tego do jakiej części historii chcemy mieć dostęp. - Przykładowo, `<kbd>cvs log OLD</kbd>' zwraca log do czasu - zmiany nazwy. - - -<li>Aktualizacja modułu poleceniem import - - <p>Kiedy pojawi się nowa wersja źródła, należy ją zaimportować - do repozytorium tym samym poleceniem `import', które było - użyte do utworzenia repozytorium w pierwszym kroku. Jedyna - różnica to taka, że należy ustawić inny tag dotyczący wydania - oraz inną wiadomość. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<new source directory> - $ cvs import -m 'Import new release' debian/<package> source-dist \ - upstream_version_<version|tr . _> -</pre> - - <p>Teraz należy uwzględnić zmiany jakie zostały wprowadzone - w nowej wersji. Najlepszy sposób, to przenieść kopię - roboczą (opartą na starszej wersji źródła) i sprawdzić nową - kopię pakietu <b>zawierającą</b> zmiany wprowadzone w - kodzie źródłowym. Wykonuje się to następująco: - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside - $ mv <package> <package>.old - $ cvs checkout -jsource-dist:yesterday -jsource-dist <package> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/<package> -</pre> - - <p>Powyższe polecenie sprawdzi ostatnią rewizję <package>, - dołączając do kopii roboczej zmiany wprowadzone od wczoraj na gałęzi - dostawcy `source-dist'. Jeżeli podczas łączenia pojawią się jakiekolwiek - konflikty, powinny one zostać rozwiązane w normalny sposób. Następnie - zmodyfikowane pliki mogą być przesłane. - - <p>Używając daty, jak sugerowano wcześniej, zakładamy, że nie - będziemy importować więcej niż jedno wydanie produktu dziennie. - Jeżeli jednak będzie taka konieczność, można użyć zamiast daty - czegoś takiego: - -<pre> - $ cvs checkout -jupstream_version_<oldversion|tr . _> \ - -jupstream_version_<newversion|tr . _> <package> -</pre> - - <p>W tym przypadku, oba powyższe polecenia są równoważne. - - <p>Dla plików, które nie zostały zmodyfikowane lokalnie, nowo - utworzona rewizja staje się rewizją główną. - - <p>Tak więc należy sprawdzić czy wszystkie pliki zostały - prawidłowo zaktualizowane. W szczególności należy pamiętać, aby - zmienić plik debian/changelog! - - <p>Jeżeli wszystko jest w porządku, można usunąć starą wersję - katalogu roboczego. Należy się upewnić, że usuwany jest - właściwy katalog! - -<pre> - $ rm -rf ../<package>.old -</pre> - - <p>Teraz można przygotować wydanie. - -<li>Usuwanie drzewa źródłowego w celu zaoszczędzenia miejsca na dysku. - - <p>Aby usunąć aktualne drzewo źródła zaleca się nie używać - <kbd>rm -rf</kbd> tylko wykorzystać polecenie CVS, które dodatkowo - sprawdzi, czy są jakieś lokalne zmiany, które jeszcze nie zostały - wysłane. - -<pre> - $ cd /where/your/source/tree/will/reside/ - $ cvs release -d <package> -</pre> - - -<li>Słownik - -<pre> - Tags symboliczna nazwa wersji - Repository Archiwum z plikami źródłowymi -</pre> - -<li>Dodatek: - - <p>A: KONWENCJE TAGÓW CVS - -<pre> - |=======================================================================| - |Wersja źródła | <version> | - |Wersja w Debianie | <revision> | - |Oryg.nazwa pliku tar | package_<version>.orig.tar.gz | - |Nazwa pakietu Debiana| package_<version>-<revision>_<arch>.deb | - |Tag CVS Wydawcy | upstream_version_<version | tr . _> | - |Aktualny tag CVS | debian_version_<revision | tr . _> | - |=======================================================================| -</pre> - - <p>Przykłady: -<pre> - |=======================================================================| - | | upstream sources | Debian only package | - |=======================================================================| - |Wersja źródła | 2.76 | 3.38 | - |Wersja w Debianie | 1.2 | | - |Oryg.nazwa pliku tar | make_2.76.orig.tar.gz | | - |Nazwa pakietu Debiana| make_2.76-1.2_i386.deb | kpkg_3.38_i386.deb | - |Tag CVS Wydawcy | upstream_version_2_76 | upstream_version_3_38 | - |Aktualny tag CVS | debian_version_2_76-1_2| debian_version_3_38 | - |=======================================================================| -</pre> - - <p>Należy pamiętać, że numer epoch jest ignorowany podczas określania - tagu CVS z nazwą (numery te są zazwyczaj stosowane do zmiany opinii dpkg - na temat kolejności pakietu i na ogół nie są istotne dla tagów CVS). - -</ol> |