aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish
diff options
context:
space:
mode:
authorAlban Vidal <zordhak@debian.org>2020-01-11 13:54:07 +0100
committerAlban Vidal <zordhak@debian.org>2020-01-11 13:54:07 +0100
commit7effa6245ab484a87fa14a0635a2a9a09373c122 (patch)
tree1db34df9ca97ed5de98f4f52ae0923cb641ad202 /polish
parent2be9713c38cf7c25051f3d997bf8633f9b62b76d (diff)
devel/cvs_packages - Removing outdated translations
See: - Salsa commit a18aa674a74ca39a0e7fd34dfe7bc0bcf669a616 - Debian bug #948661
Diffstat (limited to 'polish')
-rw-r--r--polish/devel/cvs_packages.wml438
1 files changed, 0 insertions, 438 deletions
diff --git a/polish/devel/cvs_packages.wml b/polish/devel/cvs_packages.wml
deleted file mode 100644
index f1ed4d3bdf1..00000000000
--- a/polish/devel/cvs_packages.wml
+++ /dev/null
@@ -1,438 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Używanie CVS z pakietami Debiana"2
-#use wml::debian::translation-check translation="96f316771fbc3b1856dfd14bb8d08815a3c6a843"
-
-<p>Celem tego krótkiego dokumentu jest dostarczenie zwięzłej
-pomocy w konwersji pakietów, aby można było nimi zarządzać
-przy pomocy CVS. Przedstawione tutaj zagadnienia prawdopodobnie będą
-interesujące tylko dla nielicznej grupy osób, które nie są zaznajomione
-z CVS i zarządzaniem wersjami. Istnieje również skrypt w
-<code>/usr/share/doc/cvs-buildpackage</code> nazwany
-<code>cvs-pkginit</code> (zarówno skryp jak i podręcznik są
-spakowane), który wyświetla streszczenie tego dokumentu.
-
-<p>Na przykład, aby dokonać konwersji pakietu foo, wersja bar1,
-Debian rewizja 3, należy wykonać:
-<pre>
-% cvs-pkginit foo bar1 3
-</pre>
-i spojrzeć na streszczenie.
-
-<pre>
-Oldenburg, 6/2/97 Joey (joey@debian.org)
- / Martin Schulze /
-Mobile, Manoj Srivastava
- srivasta@debian.org
-</pre>
-
-<p>Uwaga: w poniższym opisie wyrazy w nawiasach trójkątnych &lt;&gt;
-oznaczają miejsca, które muszą być zmieniane dla każdego przypadku,
-pozostałe opisy muszą być brane dosłownie. Przykładowo, mówiąc o
-pakiecie ze źródłem w wersji 2.1.82, &lt;$version&gt; oznacza
-2.1.82, a upstream_version_&lt;$version | tr . _&gt; oznacza
-upstream_version_2_1_82.
-
-<ol>
-<li>Konfiguracja CVS
-
-<pre>
- $ CVSROOT=/where/your/repository/will/be
- $ export CVSROOT
- $ cvs init
- $ mkdir $CVSROOT/debian
-</pre>
-
- <p>Powyższa konfiguracja pozwala na oddzielenie pakietów Debiana od
- innych danych w repozytorium, zarówno obecnie jak i w przyszłości.
- Nawet jeśli teraz wydaje się, że nie będziemy potrzebować CVS,
- lepiej na początku określić repozytorium, niż żałować w przyszłości
- (późniejsze przenoszenie rzeczy w repozytorium to koszmar).
-
- <p>Jeżeli z repozytorium będzie korzystało więcej osób, należy się
- upewnić czy będą oni mogli modyfikować zawartość repozytorium
- przy użyciu CVS. Należy wybrać grupę (lub zestaw grup), która
- ma dostęp do tej części repozytorium i ustawić odpowiednie
- uprawnienia:
-
-<pre>
- \# chgrp &lt;archive&gt; $CVSROOT/debian
- \# chmod g+ws $CVSROOT/debian
-</pre>
-
- <p>Daje do pewność, że członkowie grupy archive mogą
- skonfigurować repozytorium. Należy się jeszcze upewnić,
- że odpowiednie grupy ludzi mogą modyfikować odpowiednie
- części repozytorium.
-
-<pre>
- \# mkdir $CVSROOT/debian/&lt;package1&gt;
- \# chgrp &lt;group1&gt; $CVSROOT/debian/&lt;package1&gt;
- \# chmod g+ws $CVSROOT/debian/&lt;package1&gt;
- \# mkdir $CVSROOT/debian/&lt;package2&gt;
- \# chgrp &lt;group2&gt; $CVSROOT/debian/&lt;package2&gt;
- \# chmod g+ws $CVSROOT/debian/&lt;package2&gt;
-</pre>
-
- <p>Jako zwykły użytkownik należy ustawić swoje repozytorium CVS
- jako publiczne przy użyciu
- <kbd>"-d /where/your/repository/will/be"</kbd> albo
- dodając następujący fragment do swojego profilu.
-
-<pre>
- $ CVSROOT=/where/your/repository/will/be
- $ export CVSROOT
-</pre>
-
-
-<li>Używanie modułów
-
-<pre>
- \# cvs checkout CVSROOT
- \# cd CVSROOT
- \# vi modules
-</pre>
-
- <p>W poniższych poleceniach &lt;package&gt; oznacza nazwę pakietu
- taką, jaka jest w pliku debian/changelog.
-
- <p>Należy dodać następujące linie, pierwsza jest niezbędna,
- druga może być powielana a jej znaczenie wynika z opisu:
-
-<pre>
- modules CVSROOT modules
- &lt;package&gt; debian/&lt;package&gt;
-</pre>
-
-<pre>
- \# cvs commit -m 'Define first modules'
-</pre>
-
-
-<li>Przygotowania do korzystania z CVS
-
- <p>Należy dołączyć gałąź ze źródłem przy użyciu poniższych
- poleceń (zakładamy że źródło jest już zdebianizowane i
- znajduje się w pliku orig.tar.gz). Należy pamiętać, aby zaimportować
- źródła z przełącznikiem -ko (take care of binary files) ale nie
- dokonywać w nich zmian. Ponadto numery epoch (numer przed dwukropkiem
- w numerze wersji pakietu, jeżeli nie podano przyjmowana jest wartość 0)
- są ignorowane podczas określania tagu CVS z nazwą (numery te są
- zazwyczaj stosowane do zmiany opinii dpkg na temat kolejności pakietu
- i na ogół nie są istotne dla tagów CVS).
-
- <p>Należy przejść do katalogu, gdzie znajduje się rozpakowane,
- zdebianizowane, deweloperskie drzewo ze źródłami, które będzie
- dodane do CVS (zazwyczaj nie jest to katalog CVSROOT).
-
- <p>POWTÓRZMY: Poniżej &lt;package&gt; oznacza nazwę pakietu zgodną z
- nazwą zapisaną w pliku debian/changelog.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/resides/
- $ tar zvfx &lt;package&gt;_&lt;version&gt;.orig.tar.gz
- $ cd &lt;package&gt;_&lt;version&gt;.orig
- $ cvs import -ko -m 'Import of bare source' \
- debian/&lt;package&gt; source-dist upstream_version_&lt;version|tr . _&gt;
-</pre>
-
- <p>Można zmienić tag gałęzi źródła na dowolny. (opiekun
- cvs-buildpackage zwykle używa tagu źródła (który jest
- analizowany w nadmiarze ;-))).
-
- <p>Jeżeli CVS był ustawiany z poziomu konta root i nie został
- ustawiony zapis dla grupy, należy utworzyć $CVSROOT/debian/&lt;package&gt;
- jako root i zmienić w repozytorium ustawienia grupy lub użytkownika
- na odpowiednią grupę lub użytkownika. Podczas importu CVS wyświetli
- ostrzeżenie, że nie można utworzyć katalogu debian/&lt;package&gt;,
- ale jest to prawidłowe działanie.
-
- <p>Następny krok to sprawdzenie całego drzewa i wdrożenie wszystkich
- zmian.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside
- $ cvs checkout &lt;package&gt;
-</pre>
-
- <p>Jeżeli już utworzono zdebianizowaną wersją ale wcześniej nie
- używano CVS, może się przydać uruchomienie następujących
- poleceń aby wdrożyć wprowadzone zmiany. Po wykonaniu poleceń
- należy opisać to wydanie, aby w przyszłości można było sprawdzić
- co zostało zmienione.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/resides/&lt;package&gt;-&lt;version&gt;
- $ diff -qrBbw . /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;/ | grep -v CVS
- $ FILES_CHANGED_LOCALLY="&lt;output from above&gt;"
- $ tar cf - $FILES_CHANGED_LOCALLY | \
- tar -C /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt; -xvpf -
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;
-</pre>
-
- <p>Należy się upewnić, że plik debian/rules ma ustawiony
- atrybut wykonalności, ponieważ dzięki temu po eksporcie jest on
- plikiem wykonywalnym i nie będzie problemów z uruchomieniem
- dpkg-buildpackage na wyeksportowanym źródle. Ogólnie rzecz
- biorąc, przed dodaniem plików do repozytorium CVS, należy się
- upewnić że <b>wszystkie</b> mają ustawione odpowiednie prawa.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;
- $ cvs add debian &lt;any other files added as well&gt;
-</pre>
-
- <p>Ponadto należy pamiętać, aby ręcznie dodać wszystkie dodatkowe
- pliki, które powinny być umieszczone w repozytorium, zwłaszcza
- wszystkie pliki w podkatalogu debian. Dodatkowo należy zauważyć,
- że polecenie add w cvs <i>nie</i> działa rekurencyjnie, dlatego
- należy ręcznie dodać wszystkie istniejące katalogi
- (cd debian; cvs add *)
-
- <p>Fajną rzeczą jest, że uruchomione polecenie cvs update
- pokaże status wszystkich plików w katalogu.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;
- $ cvs update
-</pre>
-
- <p>Wynik może wyglądać następująco:
-<pre>
- cvs update: Updating .
- M Makefile
- cvs update: Updating debian
- A rules
- ? example1
-</pre>
- M oznacza, że plik został zmodyfikowany (musi być wysłany).
- A oznacza plik Dodany (musi być wysłany). ? oznacza, że CVS
- nic nie wie o danym pliku (może musi być dodany?). Po upewnieniu
- się, że niczego nie brakuje i że wszystkie pliki mają ustawione
- odpowiednie uprawnienia, pliki są gotowe do wysłania.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;
- $ cvs commit -m 'Made all debian changes'
- $ cvs tag debian_version_&lt;version|tr . _&gt;-&lt;debian-revision|tr . _&gt; .
-</pre>
-
- <p>Nowe drzewo źródła będzie znajdować się w katalogu, który nie
- zawiera numer wersji. Ale jako zobaczymy później, nie jest to
- problemem.
-
- <p>Jeśli zamiast tego katalog debian będzie tworzony od zera
- (może to być prostsze, choć mniej zautomatyzowane) należy:
-
-<pre>
- $ mkdir debian
-</pre>
-
- <p>Utworzyć wszystkie wymagane pliki debiana i dodać
- je do kontroli źródła.
-
-<pre>
- $ cvs add debian
- $ cd debian
- $ cvs add *
-</pre>
-
- <p>Po tych poleceniach następne sprawdzenia będą obejmowały
- wszystkie pliki.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;
- $ cvs commit -m &lt;some message&gt;
-</pre>
-
-<li>Przygotowanie wydania
-
- <p>Zanim będzie można uruchomić niektóre polecenia Debiana,
- które zbudują pakiet, należy sprawdzić moduł bez podkatalogów
- CVS. Wykonuje się to poleceniem `<kbd>export</kbd>'. Przede
- wszystkim jednak należy sprawdzić wszystkie modyfikacje i
- oznaczyć je numerem wydania.
-
-<pre>
- $ cvs commit -m &lt;message&gt;
- $ cvs tag debian_version_&lt;version|tr . _&gt;-&lt;debian-revision|tr . _&gt;
-</pre>
-
-
-<li>Utworzenie wydania
-
- <p>Można użyć mechanizmu cvs-buildpackage (opcja preferowana) albo
- ręcznie wykonać export. Potem pierwszym krokiem powinno być
- przetestowanie materiału cvs-buildpackage na sucho (należy
- się upewnić, że tagi pasują) w następujący sposób (należy
- mieć skonfigurowany /etc/cvsdeb.conf):
-
-<pre>
- $ cvs-buildpackage -d -n -rsudo
-</pre>
-
- <p>Następnie należy wykonać prawdziwe uruchomienie, pamiętając
- że program sudo może dać dostęp do uprawnień roota.
-
-<pre>
- $ cvs-buildpackage -rsudo
-</pre>
-
- <p>Lub wykonać to ręcznie:
-
- <p>Sprawdzenie pakietu.
-
-<pre>
- $ cvs export -d &lt;package&gt;-&lt;version&gt; \
- -r debian_version_&lt;version|tr . _&gt;-&lt;debian-revision|tr . _&gt; \
- &lt;package&gt;
-</pre>
-
- <p>Teraz można przejść do normalnego mechanizmu eksportu wydania.
-
-
-<hr>
-
- <p>Gotowe! Gratulacje! Oto kilka zadań, które można wykonać
- na drzewie ze źródłem:
-
-<hr>
-
-<li>Usuwanie pliku lub zmiana nazwy
-
- <p>Normalny sposób aby przenieść plik, to skopiowanie starego pliku
- (OLD) do nowego (NEW) a następnie wydać normalne polecenia CVS
- do usunięcia starego pliku (OLD) z repozytorium i dodania do niego
- nowego (NEW) (zarówno OLD jak i NEW powinny zawierać względną ścieżkę,
- np. `<kbd>foo/bar.c</kbd>').
-
-<pre>
- $ mv OLD NEW
- $ cvs remove OLD
- $ cvs add NEW
- $ cvs commit -m "Renamed OLD to NEW" OLD NEW
-</pre>
-
- <p>To najprostszy sposób na przeniesienie pliku, nie jest
- podatny na błędy i zachowuje historię tego, co zostało
- zrobione. Należy podkreślić, że aby uzyskać dostęp do
- historii pliku należy określić starą lub nową nazwę, zależnie
- od tego do jakiej części historii chcemy mieć dostęp.
- Przykładowo, `<kbd>cvs log OLD</kbd>' zwraca log do czasu
- zmiany nazwy.
-
-
-<li>Aktualizacja modułu poleceniem import
-
- <p>Kiedy pojawi się nowa wersja źródła, należy ją zaimportować
- do repozytorium tym samym poleceniem `import', które było
- użyte do utworzenia repozytorium w pierwszym kroku. Jedyna
- różnica to taka, że należy ustawić inny tag dotyczący wydania
- oraz inną wiadomość.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;new source directory&gt;
- $ cvs import -m 'Import new release' debian/&lt;package&gt; source-dist \
- upstream_version_&lt;version|tr . _&gt;
-</pre>
-
- <p>Teraz należy uwzględnić zmiany jakie zostały wprowadzone
- w nowej wersji. Najlepszy sposób, to przenieść kopię
- roboczą (opartą na starszej wersji źródła) i sprawdzić nową
- kopię pakietu <b>zawierającą</b> zmiany wprowadzone w
- kodzie źródłowym. Wykonuje się to następująco:
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside
- $ mv &lt;package&gt; &lt;package&gt;.old
- $ cvs checkout -jsource-dist:yesterday -jsource-dist &lt;package&gt;
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/&lt;package&gt;
-</pre>
-
- <p>Powyższe polecenie sprawdzi ostatnią rewizję &lt;package&gt;,
- dołączając do kopii roboczej zmiany wprowadzone od wczoraj na gałęzi
- dostawcy `source-dist'. Jeżeli podczas łączenia pojawią się jakiekolwiek
- konflikty, powinny one zostać rozwiązane w normalny sposób. Następnie
- zmodyfikowane pliki mogą być przesłane.
-
- <p>Używając daty, jak sugerowano wcześniej, zakładamy, że nie
- będziemy importować więcej niż jedno wydanie produktu dziennie.
- Jeżeli jednak będzie taka konieczność, można użyć zamiast daty
- czegoś takiego:
-
-<pre>
- $ cvs checkout -jupstream_version_&lt;oldversion|tr . _&gt; \
- -jupstream_version_&lt;newversion|tr . _&gt; &lt;package&gt;
-</pre>
-
- <p>W tym przypadku, oba powyższe polecenia są równoważne.
-
- <p>Dla plików, które nie zostały zmodyfikowane lokalnie, nowo
- utworzona rewizja staje się rewizją główną.
-
- <p>Tak więc należy sprawdzić czy wszystkie pliki zostały
- prawidłowo zaktualizowane. W szczególności należy pamiętać, aby
- zmienić plik debian/changelog!
-
- <p>Jeżeli wszystko jest w porządku, można usunąć starą wersję
- katalogu roboczego. Należy się upewnić, że usuwany jest
- właściwy katalog!
-
-<pre>
- $ rm -rf ../&lt;package&gt;.old
-</pre>
-
- <p>Teraz można przygotować wydanie.
-
-<li>Usuwanie drzewa źródłowego w celu zaoszczędzenia miejsca na dysku.
-
- <p>Aby usunąć aktualne drzewo źródła zaleca się nie używać
- <kbd>rm -rf</kbd> tylko wykorzystać polecenie CVS, które dodatkowo
- sprawdzi, czy są jakieś lokalne zmiany, które jeszcze nie zostały
- wysłane.
-
-<pre>
- $ cd /where/your/source/tree/will/reside/
- $ cvs release -d &lt;package&gt;
-</pre>
-
-
-<li>Słownik
-
-<pre>
- Tags symboliczna nazwa wersji
- Repository Archiwum z plikami źródłowymi
-</pre>
-
-<li>Dodatek:
-
- <p>A: KONWENCJE TAGÓW CVS
-
-<pre>
- |=======================================================================|
- |Wersja źródła | &lt;version&gt; |
- |Wersja w Debianie | &lt;revision&gt; |
- |Oryg.nazwa pliku tar | package_&lt;version&gt;.orig.tar.gz |
- |Nazwa pakietu Debiana| package_&lt;version&gt;-&lt;revision&gt;_&lt;arch&gt;.deb |
- |Tag CVS Wydawcy | upstream_version_&lt;version | tr . _&gt; |
- |Aktualny tag CVS | debian_version_&lt;revision | tr . _&gt; |
- |=======================================================================|
-</pre>
-
- <p>Przykłady:
-<pre>
- |=======================================================================|
- | | upstream sources | Debian only package |
- |=======================================================================|
- |Wersja źródła | 2.76 | 3.38 |
- |Wersja w Debianie | 1.2 | |
- |Oryg.nazwa pliku tar | make_2.76.orig.tar.gz | |
- |Nazwa pakietu Debiana| make_2.76-1.2_i386.deb | kpkg_3.38_i386.deb |
- |Tag CVS Wydawcy | upstream_version_2_76 | upstream_version_3_38 |
- |Aktualny tag CVS | debian_version_2_76-1_2| debian_version_3_38 |
- |=======================================================================|
-</pre>
-
- <p>Należy pamiętać, że numer epoch jest ignorowany podczas określania
- tagu CVS z nazwą (numery te są zazwyczaj stosowane do zmiany opinii dpkg
- na temat kolejności pakietu i na ogół nie są istotne dla tagów CVS).
-
-</ol>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy