diff options
author | Marcin Owsiany <porridge> | 2002-10-17 22:35:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcin Owsiany <porridge> | 2002-10-17 22:35:04 +0000 |
commit | 5866adb58560c7642134cb626900e95ee113cae0 (patch) | |
tree | eeec5514ed4af23e0ac3603429f7727a6091b3d9 /polish/releases | |
parent | 32745188bd0a35033a0757fc896318d40dc3f171 (diff) |
update
CVS version numbers
polish/releases/woody/index.wml: 1.15 -> 1.16
Diffstat (limited to 'polish/releases')
-rw-r--r-- | polish/releases/woody/index.wml | 32 |
1 files changed, 23 insertions, 9 deletions
diff --git a/polish/releases/woody/index.wml b/polish/releases/woody/index.wml index 72ebfe3351c..205e7af9c47 100644 --- a/polish/releases/woody/index.wml +++ b/polish/releases/woody/index.wml @@ -1,24 +1,37 @@ #use wml::debian::template title="Informacje dotyczące wydania Debiana GNU/Linux ``woody''" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.22" +#use wml::debian::translation-check translation="1.23" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/woody/release.data" <h2><a name="general">Informacje ogólne</a></h2> -<p>Debian GNU/Linux 3.0 ("woody") został wydany 19 lipca 2002 roku.</p> +<p>Debian GNU/Linux 3.0 (<em>woody</em>) został wydany 19 lipca 2002 roku. +Główne zmiany opisane są w <a href="$(HOME)/News/2002/20020719">notatce +prasowej</a> oraz w <a href="releasenotes">Informacjach dotyczących +edycji</a>.</p> -<p>Główne zmiany opisane są w <a href="releasenotes">Informacjach dotyczących -edycji</a> oraz w <a href="$(HOME)/News/2002/20020719">notatce -prasowej</a>.</p> - -<p>Debian GNU/Linux 3.0 jest dostępny w Internecie oraz u dystrybutorów płyt. -Więcej informacji na temat tego jak zdobyć Debiana można znaleźć na <a -href="$(HOME)/distrib/">stronie dotyczącej dystrybucji</a>.</p> +<p>Debian GNU/Linux 3.0 jest dostępny <a href="$(HOME)/distrib/ftplist">w +Internecie</a> oraz <a href="$(HOME)/CD/vendors/">u dystrybutorów płyt</a>.</p> <p>Prosimy o przeczytanie <A HREF="installmanual">podręcznika instalacji</a> przed rozpoczęciem instalowania. Podręcznik w wersji dla architektury Twojego komputera zawiera instrukcje i odsyłacze do plików potrzebnych do przeprowadzenia instalacji.</p> +<p>To wydanie obsługuje następujące architektury komputerów:</p> + +<ul> +<: +foreach $arch (sort keys %arches) { + if ($arch eq "mipsel") { # both MIPS ports have the same web page + print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/mips/\">$arches{$arch}</a>\n"; + } else { + print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; + } +} +:> +</ul> + <p>Niestety w tej edycji mogą pojawić się problemy mimo że jest ona uznana za <em>stabilną</em>. Stworzyliśmy <a href="errata">listę znanych poważnych błędów</a>, ale zawsze możesz <a href="reportingbugs">zgłosić nam inne @@ -26,3 +39,4 @@ problemy</a>.</p> <p>Dostępna jest również <a href="credits">lista osób ktorym dziękujemy</a> za umożliwienie wydania tej edycji.</p> + |