diff options
author | Bartosz Fenski <fenio> | 2005-07-01 09:46:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Bartosz Fenski <fenio> | 2005-07-01 09:46:08 +0000 |
commit | f7cb525eba928e4d1a480641056b8e87f73d97f9 (patch) | |
tree | 1027064b37c97f43cbc0c5882d4a887910505da9 /polish/releases/index.wml | |
parent | 9309ec723ad8dac19e26822e341073c8e58a320c (diff) |
sync 1.37 and some minor fixes reported on debian-www@l.d.o
CVS version numbers
polish/releases/index.wml: 1.25 -> 1.26
Diffstat (limited to 'polish/releases/index.wml')
-rw-r--r-- | polish/releases/index.wml | 10 |
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/polish/releases/index.wml b/polish/releases/index.wml index 8ae856f29a9..b77e56f7274 100644 --- a/polish/releases/index.wml +++ b/polish/releases/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Edycje Debiana" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="1.34" +#use wml::debian::translation-check translation="1.37" <p>Debian zawsze aktywnie opiekuje się przynajmniej trzema edycjami: “stabilną”, “testową” i “niestabilną”. @@ -23,9 +23,7 @@ Edycja “testowa” zawiera pakiety, które nie zostały jeszcze przyjęte do edycji “stabilnej”, ale oczekują na przyjęcie. Główną zaletą używania tej dystrybucji są nowe wersje zawartych w niej - programów, a główną wadą - fakt, że nie jest dokładnie przetestowana - i nie jest oficjalnie wspierana przez grupę zajmującą się bezpieczeństwem - Debiana. + programów. <p> Więcej informacji na temat tego <a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">czym jest edycja “testowa”</a> @@ -52,8 +50,8 @@ <p><ul> <if-stable-release release="sarge"> <li><a href="sarge/">Nazwa kodowa następnej edycji Debiana to - ‘etch’</a> - -- nie została jeszcze ustalona data jej wydania + ‘sarge’</a> + -- data wydania została ustalona na 6 czerwca 2005 <li><a href="woody/">Debian GNU/Linux 3.1 (‘sarge’)</a> -- obecna edycja stabilna </ul> |