aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/po
diff options
context:
space:
mode:
authorBartosz Fenski <fenio>2004-09-17 14:46:42 +0000
committerBartosz Fenski <fenio>2004-09-17 14:46:42 +0000
commitfe242c91b7f386be10c2347784c97e64a9d8acf8 (patch)
treee6296e3ea69fc3d8d16e906e6a7e9a50b622a02f /polish/po
parentf1543dabbacba085d65da74249b6f760f1dfcf27 (diff)
some updates
CVS version numbers polish/po/debian-cdd.pl.po: 1.3 -> 1.4 polish/po/langs.pl.po: 1.12 -> 1.13 polish/po/organization.pl.po: 1.10 -> 1.11 polish/po/others.pl.po: 1.16 -> 1.17 polish/po/security.pl.po: 1.7 -> 1.8 polish/po/templates.pl.po: 1.16 -> 1.17
Diffstat (limited to 'polish/po')
-rw-r--r--polish/po/debian-cdd.pl.po30
-rw-r--r--polish/po/langs.pl.po1
-rw-r--r--polish/po/organization.pl.po2
-rw-r--r--polish/po/others.pl.po43
-rw-r--r--polish/po/security.pl.po1
-rw-r--r--polish/po/templates.pl.po9
6 files changed, 42 insertions, 44 deletions
diff --git a/polish/po/debian-cdd.pl.po b/polish/po/debian-cdd.pl.po
index 9fc3db8da39..5eb06a0deb9 100644
--- a/polish/po/debian-cdd.pl.po
+++ b/polish/po/debian-cdd.pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "Debian-Med"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:31
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:72
-imsgid "Debian-Jr"
+msgid "Debian-Jr"
msgstr "Debian-Jr"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:34
@@ -27,10 +27,10 @@ msgid ""
"Custom Debian Distribution."
msgstr ""
"Poniższa lista zawiera różne projekty oprogramowania, które są w kręgu "
-"zainteresowań projektu <get-var cdd-name />. Aktualnie tylko kilka "
-"z nich jest dostępnych jako pakiety Debiana. Jednakże naszym celem jest "
-"włączyć wszystkie w <get-var cdd-name />, który może być rozsądnie "
-"dodany do wysokiej jakości wyspecjalizowanych dystrybucji Debiana."
+"zainteresowań projektu <get-var cdd-name />. Aktualnie tylko kilka z nich "
+"jest dostępnych jako pakiety Debiana. Jednakże naszym celem jest włączyć "
+"wszystkie w <get-var cdd-name />, który może być rozsądnie dodany do "
+"wysokiej jakości wyspecjalizowanych dystrybucji Debiana."
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:41
msgid ""
@@ -45,24 +45,24 @@ msgid ""
"Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official "
"Debian package</a>"
msgstr ""
-"Zielony: Projekt jest <a href=\"<get-var url/>\">dostępny jako "
-"oficjalny pakiet Debiana</a>"
+"Zielony: Projekt jest <a href=\"<get-var url/>\">dostępny jako oficjalny "
+"pakiet Debiana</a>"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:54
msgid ""
"Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an "
"inofficial Debian package</a>"
msgstr ""
-"Żółty: Projekt jest <a href=\"<get-var url />\"dostępny jako "
-"nieoficjalny pakiet Debiana</a>"
+"Żółty: Projekt jest <a href=\"<get-var url />\"dostępny jako nieoficjalny "
+"pakiet Debiana</a>"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:61
msgid ""
"Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a "
"Debian package</a>"
msgstr ""
-"Czerwony: Projekt <a href=\"<get-var url />\">nie posiada (jeszcze) "
-"pakietów Debiana</a>"
+"Czerwony: Projekt <a href=\"<get-var url />\">nie posiada (jeszcze) pakietów "
+"Debiana</a>"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:79
msgid ""
@@ -71,10 +71,10 @@ msgid ""
"do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-"
"var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>."
msgstr ""
-"Jeśli odkryjesz projekt, który wygląda jak dobry kandydat dla "
-"<get-var cdd-name /> lub jeśli przygotowałeś nieoficjalne pakiety Debiana, "
-"nie krępuj się przesłać opisu tego projektu na listę dyskusyjną "
-"<a href=\"<get-var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name />."
+"Jeśli odkryjesz projekt, który wygląda jak dobry kandydat dla <get-var cdd-"
+"name /> lub jeśli przygotowałeś nieoficjalne pakiety Debiana, nie krępuj się "
+"przesłać opisu tego projektu na listę dyskusyjną <a href=\"<get-var cdd-list-"
+"url />\"><get-var cdd-name />."
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:84
msgid "Official Debian packages"
diff --git a/polish/po/langs.pl.po b/polish/po/langs.pl.po
index e864dcdecca..3577ce649d0 100644
--- a/polish/po/langs.pl.po
+++ b/polish/po/langs.pl.po
@@ -352,4 +352,3 @@ msgstr "jidysz"
#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88
msgid "Zulu"
msgstr "zulu"
-
diff --git a/polish/po/organization.pl.po b/polish/po/organization.pl.po
index a2788e368f2..4ec54d5967e 100644
--- a/polish/po/organization.pl.po
+++ b/polish/po/organization.pl.po
@@ -306,5 +306,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"To nie jest jeszcze oficjalny, wewnętrzny projekt Debiana, ale ogłoszono "
"chęć integracji."
-
-
diff --git a/polish/po/others.pl.po b/polish/po/others.pl.po
index 1dcdd83e034..112fa267f08 100644
--- a/polish/po/others.pl.po
+++ b/polish/po/others.pl.po
@@ -172,12 +172,12 @@ msgid "Working"
msgstr "Działające"
#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:20
-msgid "beta 4"
-msgstr "beta 4"
+msgid "rc1"
+msgstr "rc1"
#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:30
-msgid "beta 4 (broken)"
-msgstr "beta 4 (zepsute)"
+msgid "rc1 (broken)"
+msgstr "rc1 (zepsute)"
#: ../../english/devel/debian-installer/ports-status.defs:40
msgid "Booting"
@@ -414,29 +414,32 @@ msgstr "Wersja"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
-#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Twoja następna dystrybucja Linuksa"
+#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
+#~ msgstr "pionowy&nbsp;baner"
-#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
-#~ msgstr "Debian: Doskonały system operacyjny"
+#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
+#~ msgstr "poziomy&nbsp;baner"
-#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
-#~ msgstr "Debian: Największy jest nadal najlepszy."
+#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
+#~ msgstr "animowany&nbsp;baner&nbsp;GIF"
-#~ msgid "Older Debian banners"
-#~ msgstr "Starsze banery Debiana"
+#~ msgid "Newer Debian banners"
+#~ msgstr "Nowsze banery Debiana"
#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
#~ msgstr "Debian: ziemniak wylądował. Ogłaszamy wersję 2.2"
-#~ msgid "Newer Debian banners"
-#~ msgstr "Nowsze banery Debiana"
+#~ msgid "Older Debian banners"
+#~ msgstr "Starsze banery Debiana"
-#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
-#~ msgstr "animowany&nbsp;baner&nbsp;GIF"
+#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
+#~ msgstr "Debian: Największy jest nadal najlepszy."
-#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
-#~ msgstr "poziomy&nbsp;baner"
+#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
+#~ msgstr "Debian: Doskonały system operacyjny"
-#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
-#~ msgstr "pionowy&nbsp;baner"
+#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
+#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Twoja następna dystrybucja Linuksa"
+
+#~ msgid "beta 4"
+#~ msgstr "beta 4"
diff --git a/polish/po/security.pl.po b/polish/po/security.pl.po
index 7c2f5485cbc..7ddcdfb9870 100644
--- a/polish/po/security.pl.po
+++ b/polish/po/security.pl.po
@@ -114,4 +114,3 @@ msgid "No other external database security references currently available."
msgstr ""
"Brak dostępnych odnośników do zewnętrznych baz danych na temat "
"bezpieczeństwa."
-
diff --git a/polish/po/templates.pl.po b/polish/po/templates.pl.po
index ebdb2d27254..87271152c39 100644
--- a/polish/po/templates.pl.po
+++ b/polish/po/templates.pl.po
@@ -284,10 +284,10 @@ msgid ""
"www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. For other contact "
"information, see the Debian <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a>."
msgstr ""
-"By zgłosić problem ze stroną www, prześlij wiadomość na "
-"<a href=\"mailto:debian-"www@lists.debian.org\">"
-"debian-www@lists.debian.org</a>. Inne informacje kontaktowe możesz "
-"uzyskać na <a href=\"m4_HOME/contact\">stronie kontaktowej</a> Debiana."
+"By zgłosić problem ze stroną www, prześlij wiadomość na <a href=\"mailto:"
+"debian-www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. Inne "
+"informacje kontaktowe możesz uzyskać na <a href=\"m4_HOME/contact\">stronie "
+"kontaktowej</a> Debiana."
#: ../../english/template/debian/footer.wml:8
msgid "Last Modified"
@@ -883,4 +883,3 @@ msgstr "pożądany od %s dni."
#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:82
msgid "package info"
msgstr "informacje o pakiecie"
-

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy