aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/po
diff options
context:
space:
mode:
authortamcap <tamcap>2003-07-05 22:56:17 +0000
committertamcap <tamcap>2003-07-05 22:56:17 +0000
commit1686a16cf4c896941cad739f85b1213e8fed0cab (patch)
tree945087a8e0bec0fcf1c504a79f880cf6149f4923 /polish/po
parent427b0998c5fbed91d0fe491fd10b9c4f03bfa687 (diff)
style correction
CVS version numbers polish/po/templates.pl.po: 1.10 -> 1.11
Diffstat (limited to 'polish/po')
-rw-r--r--polish/po/templates.pl.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/polish/po/templates.pl.po b/polish/po/templates.pl.po
index 8de0b068e02..df3ecf8759d 100644
--- a/polish/po/templates.pl.po
+++ b/polish/po/templates.pl.po
@@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "Copyright"
msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>"
msgstr "Zobacz <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">warunki umowy</a>"
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:148
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:172
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:158
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:182
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Ta strona jest również dostępna w następujących językach:"
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:196
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:206
msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>"
msgstr "Jak ustawić <a href=m4_HOME/intro/cn>domyślny język dokumentu</a>"
@@ -584,7 +584,8 @@ msgid ""
"debian.org/debian-news/\">subscribe to the debian-news mailing list</a>."
msgstr ""
"Aby co tydzień otrzymywać pocztą elektroniczną ten biuletyn <a href="
-"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">zapisz się na listę debian-news</a>."
+"\"m4_HOME/MailingLists/subscribe#debian-news\">zapisz się na listę debian-"
+"news</a>."
#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:8
msgid "<a href=\"../../\">Back issues</a> of this newsletter are available."
@@ -614,12 +615,11 @@ msgid ""
"<void id=\"singular\" />This issue of Debian Weekly News was translated by %"
"s."
msgstr ""
-"To wydanie cotygodniowych wiadomości Debiana zostało przetłumaczone przez %s."
+"To wydanie cotygodniowych wiadomości Debiana zostało przetłumaczone przez następujące osoby: %s."
#. Two ore more translators
#: ../../english/template/debian/weeklynews/footer.wml:28
msgid ""
"<void id=\"plural\" />This issue of Debian Weekly News was translated by %s."
msgstr ""
-"To wydanie cotygodniowych wiadomości Debiana zostało przetłumaczone przez %s."
-
+"To wydanie cotygodniowych wiadomości Debiana zostało przetłumaczone przez następujące osoby: %s."

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy