diff options
author | Bartosz Fenski <fenio> | 2003-07-29 16:50:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Bartosz Fenski <fenio> | 2003-07-29 16:50:29 +0000 |
commit | 764aa79dfcfed3661a947b0475b01ce4a9050741 (patch) | |
tree | 8ae9afd39dd9f09cefcc895b88eec7013deba630 /polish/mirror/submit.wml | |
parent | c0ebc663390b5546220ddae5ebea3a75bfa1dbff (diff) |
initial translation
CVS version numbers
polish/doc/todo.wml: INITIAL -> 1.1
polish/mirror/submit.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'polish/mirror/submit.wml')
-rw-r--r-- | polish/mirror/submit.wml | 170 |
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/mirror/submit.wml b/polish/mirror/submit.wml new file mode 100644 index 00000000000..17eeafe29fe --- /dev/null +++ b/polish/mirror/submit.wml @@ -0,0 +1,170 @@ +#use wml::debian::template title="Wysyłanie informacji o serwerze lustrzanym" +#use wml::debian::translation-check translation="1.34" + +<p>Jeżeli chciałbyś wysłać informacje o serwerze lustrzanym Debiana +(archiwum FTP, www), możesz użyć poniższego formularza. + +<p>W przypadku, gdy nie będziesz pewny, jak postępować, na dole strony są +<a href="#examples">przykłady</a>. + +<p>Jeżeli musisz wysłać zmiany dotyczące istniejącego wpisu, po prostu stwórz nowy +(kompletny) wpis i dodaj komentarz wskazujący, że jest to uaktualnienie. + +<p>Nie wszystkie wpisane dane będą wyświetlone na liście serwerów lustrzanych, +na przykład adres osoby utrzymującej serwer. + +<H2>Podstawowe informacje</H2> + +<P>Wpisz proszę nazwę, pod którą chciałbyś, aby Twój serwer był widoczny +w polu <em>Strona</em>. Jeśli serwer ma dodatkowe nazwy, wymień je w polu +<em>Aliasy</em>, oddzielając jeden od drugiego przecinkami (`,'). Jest to prawdopodobnie +odwrotny wpis DNS. + +<form method=post action="http://cgi.debian.org/cgi-bin/submit_mirror.pl"> +<p> +Strona: <input type="text" name="site" size="30"><br> +Aliasy: <input type="text" name="aliases" size="60"> + +<H2>Typy serwerów lustrzanych i metody dostępu</H2> + +<p>Wpisz ścieżkę do serwera lustrzanego na Twojej stronie w poniższym polu. +Nieistotne pola pozostaw puste. + +<define-tag tablerow> + <tr><td>%0: </td><td><input type="text" name="%1" size="%2"></td></tr> +</define-tag> + +<table> +<tablerow "Archiwum pakietów, przez HTTP" archive-http 30> +<tablerow "Archiwum pakietów, przez FTP" archive-ftp 30> +<tablerow "Archiwum pakietów, przez rsync" archive-rsync 30> +<tablerow "Pakiety Non-US, przez HTTP" nonus-http 30> +<tablerow "Pakiety Non-US, przez FTP" nonus-ftp 30> +<tablerow "Pakiety Non-US, przez rsync" nonus-rsync 30> +<tablerow "Aktualizacje bezpieczeństwa, przez HTTP" security-http 30> +<tablerow "Aktualizacje bezpieczeństwa, przez FTP" security-ftp 30> +<tablerow "Aktualizacje bezpieczeństwa, przez rsync" security-rsync 30> +<tablerow "Obrazy płyt CD, przez HTTP" cdimage-http 30> +<tablerow "Obrazy płyt CD, przez FTP" cdimage-ftp 30> +<tablerow "Obrazy płyt CD, przez rsync" cdimage-rsync 30> +<tablerow "Stare wydania Debiana, przez HTTP" old-http 30> +<tablerow "Stare wydania Debiana, przez FTP" old-ftp 30> +<tablerow "Stare wydania Debiana, przez rsync" old-rsync 30> +<tablerow "Strony www Debiana, przez HTTP" www-http 30> +<tablerow "Strony www Debiana, przez FTP" www-ftp 30> +<tablerow "Strony www Debiana, przez rsync" www-rsync 30> +</table> + +<H2>Informacje dotyczące strony lustrzanej</H2> + +<p>Wypełnij proszę wszystkie z poniższych pól (nikomu nie ujawnimy nazwiska +oraz adresu poczty elektronicznej). Kraj oraz źródłowy serwer są ważne odkąd ich używamy, +aby uporządkować wpisy. + +<table> +<tablerow "Skąd jest aktualizowany serwer" mirrors_from 30> +<tablerow "Nazwisko osoby utrzymującej serwer" maint_name 30> +<tablerow "Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer" maint_email 30> +<tr><td>Kraj, w którym znajduje się strona: <td><select name="country"> +#include "$(ENGLISHDIR)/mirror/countries.data" +<: country_list() :> +</select> +<tablerow "Położenie strony (opcjonalne)" location 30> +<tablerow "Nazwisko sponsora strony (opcjonalne)" sponsor_name 30> +<tablerow "Adres URL sponsora strony (opcjonalnie)" sponsor_url 30> +</table> + +<table border=0><tr> +<td valign="top">Komentarz:</td> +<td><textarea name="comment" cols=40 rows=7 maxlength=256 wrap=virtual></textarea></td> +</tr></table> + +<p>Zauważ: jeżeli jest więcej sponsorów, Dodaj pozostałych w polu Komentarz. +Możesz również dopisać, czy serwer lustrzany jest częściowy, jak często jest aktualizowany, +oraz jak szybka jest strona (maksymalna szybkość łącza). +Odpowiednimi informacjami będą także alternatywne metody dostępu (NFS, IPv6, ...). +<br> + +<input type="submit" value="Submit"> <input type="reset" value="Wyczyść formularz"> +</form> + +<p>Twoja strona pojawi się na liście w przeciągu tygodnia. W przypadku wystąpienia problemów +z wpisem możemy wysłać list elektroniczny do Ciebie. + + +<H2><a name="examples">Przykłady</a></H2> + +<p>Następujący wpis będzie dla serwera o adresie debian.example.com, +który także może być osiągalny przez adres e1.example.com. Te adresy są oczywiście fikcyjne. + +<blockquote> +Strona: <code>debian.example.com</code><br> +Aliasy: <code>e1.example.com</code> +</blockquote> + +<p>Lustro archiwum Debiana znajduje się w katalogu /debian/ na serwerze www: + +<blockquote> +Archiwum pakietów, przez HTTP: <code>/debian/</code> +</blockquote> + +<p>Poniższy wpis jest dla ftp://debian.example.com/debian/: + +<blockquote> +Archiwum pakietów, przez FTP: <code>/debian/</code> +</blockquote> + +<p>poniższy wpis jest dla dostępu przez rsync, debian.example.com::debian/: + +<blockquote> +Archiwum pakietów, przez rsync: <code>debian/</code> +</blockquote> + +<p>Ten serwer lustrzany aktualizowany jest z ftp.xy.debian.org, dlatego dodamy: + +<blockquote> +Skąd jest aktualizowany serwer: <code>ftp.xy.debian.org</code> +</blockquote> + +<p>A teraz informacje dotyczące osoby utrzymującej serwer: + +<blockquote> +Nazwisko osoby utrzymującej serwer: <code>Jan Kowalski</code><br> +Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer: <code>adres.znajduje@sie.tu.example.com</code> +</blockquote> + +<p>(Ponownie przypominamy, adres osoby utrzymującej serwer nie zostanie pokazany na liście, +wpisz proszę poprawny adres.) + +<p>Pozostałe informacje: + +<blockquote> +Kraj: <code>United States [US]</code><br> +Komentarz: <code>Jakiekolwiek informacje, które mogą pomóc innym</code> +</blockquote> + +<p>Poniższe informacje opisują serwer lustrzany ftp.uk.debian.org: + +<blockquote> +Strona: <code>ftp.uk.debian.org</code><br> +Aliasy: <code>open.hands.com</code><br> +Archiwum pakietów, przez HTTP: <code>/debian/</code><br> +Archiwum pakietów, przez FTP: <code>/debian/</code><br> +Archiwum pakietów, przez rsync: <code>debian/</code><br> +Nazwisko osoby utrzymującej serwer: <code>Philip Hands</code><br> +Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer: <code>abc@address.goes.here</code><br> +Kraj: <code>United Kingdom [GB]</code> +</blockquote> + +<p>Jeżeli utrzymujesz kopie starych wersji Debiana, Twoje wpisy powinny wyglądać +podobnie do tych: + +<blockquote> +Strona: <code>archive.debian.org</code><br> +Stare wydania Debiana, over HTTP: <code>/debian-archive/</code><br> +Stare wydania Debiana, over FTP: <code>/debian-archive/</code><br> +Stare wydania Debiana, over rsync: <code>debian-archive/</code><br> +Nazwisko osoby utrzymującej serwer: <code>Debian FTP admins</code><br> +Adres poczty elektronicznej osoby utrzymującej serwer: <code>abc@address.goes.here</code><br> +Kraj: <code>United States [US]</code><br> +</blockquote> |