diff options
author | Marcin Owsiany <porridge> | 2002-01-19 00:18:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcin Owsiany <porridge> | 2002-01-19 00:18:07 +0000 |
commit | 64a0f6d0050324019c55feba46af5e57b4327820 (patch) | |
tree | 0969d401646e252764de9f44714ff487e3c7a99d /polish/intro/cn.wml | |
parent | 6c07a382b6b024f70304fdcd4a05d2fd84b53288 (diff) |
sync
CVS version numbers
polish/index.wml: 1.24 -> 1.25
polish/intro/cn.wml: 1.18 -> 1.19
polish/releases/index.wml: 1.14 -> 1.15
Diffstat (limited to 'polish/intro/cn.wml')
-rw-r--r-- | polish/intro/cn.wml | 165 |
1 files changed, 94 insertions, 71 deletions
diff --git a/polish/intro/cn.wml b/polish/intro/cn.wml index 4162fbfaa9a..bb0701ade92 100644 --- a/polish/intro/cn.wml +++ b/polish/intro/cn.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Witryna Debiana w różnych językach" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.35" +#use wml::debian::translation-check translation="1.42" <p>Jasne jest, że nie wszyscy ludzie na świecie używają jednego języka. Wraz @@ -13,17 +13,18 @@ przesłać.</p> <p><ul> <li><a href="#fix">Co zrobić, jeśli strona WWW Debiana jest w niewłaściwym języku.</a> -<li><a href="#setting">Ustawianie wybranego języka w przeglądarce.</a> +<li><a href="#howtoset">Ustawianie wybranego języka.</a> <li><a href="#cache">Problemy, które mogą wystąpić z serwerami pośredniczącymi (proxy).</a> </ul> -<h3><a name="fix">Co zrobić, jeśli strona WWW Debiana jest w niewłaściwym języku.</a></h3> +<hr> -<p>Istnieją trzy powody, dla których strona może być pobrana w niewłaściwym -języku. Pierwszy i najczęściej spotykany, to źle skonfigurowana -przeglądarka. Informacje na temat tego, jak sobie w takiej sytuacji poradzić -są dostępne w części <a href="#setting">Ustawianie wybranego języka w -przeglądarce.</a></p> +<h2><a name="fix">Co zrobić, jeśli strona WWW Debiana jest w niewłaściwym języku.</a></h3> + +<p>Najczęściej spotykany powód, dla którego strona może być pobrana w niewłaściwym +języku., to źle skonfigurowana przeglądarka. Informacje na temat tego, jak sobie +w takiej sytuacji poradzić są dostępne w części <a href="#howtoset">Ustawianie +wybranego języka.</a></p> <p>Drugi powód jest związany z nieprawidłowo działającym serwerem cache. Problem ten pojawia się coraz częściej, ponieważ coraz większa ilość @@ -33,8 +34,8 @@ rozdział <a href="#cache">Uwaga na temat serwerów Cache</a>, nawet jeśli wydaje Ci się, że nie używasz serwera cache.</p> <p>Ostatnią ewentualnością może być problem z serwerem <a -href="http://www.debian.org/">www.debian.org</a>. Tylko jeden przypadek -pobrania niewłaściwej wersji językowej w czasie ostatnich dwóch lat wydarzył +href="http://www.debian.org/">www.debian.org</a>. Tylko kilka przypadków +pobrania niewłaściwej wersji językowej w czasie ostatnich kilku lat wydarzyły się z naszej winy. Prosimy sprawdzić powyższe ewentualności przed zgłoszeniem nam problemu. Jeśli okaże się, że <a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a> działa, ale serwer @@ -46,40 +47,6 @@ używanie przeglądarki <a href="http://packages.debian.org/stable/web/lynx.html"> według nas w 100% odpowiada specyfikacjom HTTP dotyczącym negocjacji zawartości.</p> -<H3>Jaką wartość nadać zmiennej preferred_language?</H3> - -<P>Jako że oryginalnym językiem stron Debiana jest angielski i być -może nie wszystkie dokumenty są przetłumaczone na wybrany przez Ciebie -język, dobrze jest wpisać angielski jako zapasowy. Jeśli na przykład jesteś -Polakiem używającym lynx-a, właściwą linią do wpisania do <kbd>.lynxrc</kbd> -jest:</p> - -<pre> -preferred_language=pl; q=1.0, en; q=0.5 -</pre> - -<p>Dzięki temu serwer będzie wiedział, że chcesz polską wersję dokumentu, o ile -to możliwe, w przeciwnym wypadku - angielską.</p> - -<p>Przy określaniu języka jest jedna rzecz, na którą należy uważać - -podkategorie języków. Użycie 'en-GB, fr', nie spowoduje tego, czego -większość ludzi będzie oczekiwać (o ile nie przeczytali specyfikacji HTTP). -Serwer, który otrzyma prośbę o dokument przy preferowanym języku określonym -jako 'en-GB, fr' wyśle wersję francuską jeśli będzie istniała zarówno wersja -'en', jak i 'fr'. Serwer wyśle dokument angielski tylko wtedy, jeśli będzie -istniała wersja pliku z rozszerzeniem językowym en-gb. Dlatego należy -raczej skonfigurować przeglądarkę aby używała 'en-GB, en, fr' lub po prostu -'en, fr'. Nie działa to jednak w drugą stronę, to znaczy serwer może wysłać -na przykład wersję 'en-us' jeśli został poproszony o 'en'.</p> - -<p><strong>Zalecamy nie używać rozszerzeń kraju bez konkretnego powodu</strong>. -Jeśli już takie dodasz, dodaj również język bez rozszerzenia.</p> - -<P>Więcej informacji na temat określania zmiennej preferred_language można -znaleźć w <a -href="http://httpd.apache.org/docs/content-negotiation.html">dokumentacji -Apache'a na temat negocjacji zawartości</a>. - <h3><a name="cache">Problemy, które mogą wystąpić z serwerami pośredniczącymi (proxy).</a></h3> <p>Serwer pośredniczący (ang. proxy) jest to serwer WWW, który nie posiada @@ -102,51 +69,82 @@ użytkownicy mogą otrzymać stronę w niewłaściwym języku. Jedyny sposób na naprawi tego problemu to zarządanie od swojego dostarczyciela internetu naprawy lub wymiany programu serwera pośredniczącego.</p> +<hr> + +<h2><a name="howtoset">Ustawianie wybranego języka.</a></h3> + +<p>W ustawieniach przeglądarki należy wybrać wszystkie języki, którymi się +posługuje, porządkując je według własnych upodobań. Dobrze jest jako zapasowy +język wpisać angielski, ('en') ponieważ jest on oryginalnym językiem stron Debiana, +a nie wszystkie strony są przetłumaczone na inne języki.</p> + +<p>Jeśli na przykład jesteś Polakiem/Polką, powinieneś/powinnaś ustawić listę języków +tak, aby na początku znajdował się język polski (kod języka '<code>pl</code>'), a następnie +angielski (kod języka '<code>en</code>').</p> + +<p>Poniżej znajdują się dokładne instrukcje <a href="#setting">jak skonfigurować +poszczególne przeglądarki</a>.</p> + +<p>Przy określaniu języka jest jedna rzecz, na którą należy uważać - +podkategorie języków. Użycie listy języków 'en-GB, pl', nie spowoduje tego, czego +większość ludzi będzie oczekiwać (o ile nie przeczytali specyfikacji protokołu +HTTP).</p> + +<p><strong>Zalecamy nie używać rozszerzeń kraju bez konkretnego powodu</strong>. +Jeśli już takie dodasz, dodaj również język bez rozszerzenia.</p> + +<p>Wyjaśnienie: Serwer, który otrzyma prośbę o dokument przy preferowanym języku +określonym jako 'en-GB, pl' wyśle wersję polską jeśli będzie istniała zarówno +wersja 'en', jak i 'pl'. Serwer wyśle dokument angielski tylko wtedy, jeśli będzie +istniała wersja pliku z rozszerzeniem językowym 'en-gb'.</p> + +<p>Dlatego należy raczej skonfigurować przeglądarkę aby używała 'en-GB, en, pl' +lub po prostu 'en, pl'. Nie działa to jednak w drugą stronę, to znaczy serwer może wysłać +na przykład wersję 'en-us' jeśli został poproszony o 'en'.</p> + +<P>Więcej informacji na temat określania zmiennej preferowanego języka można +znaleźć w <a +href="http://httpd.apache.org/docs/content-negotiation.html">dokumentacji +Apache'a na temat negocjacji zawartości</a>. + -<h3><a name="setting">Ustawianie wybranego języka w przeglądarce.</a></h3> -<p>Jeśli posiadasz informacje na temat -konfiguracji przeglądarki, która nie jest opisana poniżej, prosimy o -przesłanie jej na adres -<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a>. + +<h3><a name="setting">Ustawianie wybranego języka w przeglądarce.</a></h3> <P>Aby określić domyślny język w przeglądarce należy określić zmienną, która jest przekazywana serwerowi. Jak się to robi zależy od przeglądarki, której używasz. -<DL compact> <DT><strong>lynx</strong> <DD>Masz do wyboru określenie -zmiennej <kbd>preferred_language</kbd> w pliku <kbd>.lynxrc</kbd> lub -podczas używania programu przy pomocy komendy 'O'. <DT><strong>netscape -3.x</strong> <DD>Dodaj <pre> - *httpAcceptLanguage: [ciąg znaków określający język] -</pre> -do pliku app-defaults Netscape lub <kbd>~/.Xresources</kbd> -<DT><strong>netscape 4.x</strong> +<DL compact> +<DT><strong>Mozilla / Netscape 4.x i późniejsze wersje</strong> <DD>Użyj <pre> Edit -> Preferences -> Navigator -> Languages </pre> -Wybierz język z podanej listy. Otrzymaliśmy sygnały, że są problemy po -wpisaniu języka z klawiatury. -<DT><strong>Mozilla</strong> -<DD> +Uwaga: W przypadku Netscape 4.x należy wybrać język z podanej listy. +Otrzymaliśmy sygnały, że są problemy po wpisaniu języka z klawiatury. + + +<DT><strong>Netscape 3.x</strong> +<DD>Dodaj <pre> - Edit -> Preferences -> Navigator -> Languages + *httpAcceptLanguage: [ciąg znaków określający język] </pre> -<DT><strong>W3</strong> (przeglądarka oparta na edytorze emacs) -<DD> -<pre>(setq url-mime-language-string "preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5")</pre> -lub używając odpowiedniego pakietu (przy URL w wersji p4.0pre.14): -<pre>Hypermedia -> URL -> Mime -> Mime Language String...</pre> -<DT><strong>Internet Explorer ??</strong> +do pliku app-defaults Netscape lub <kbd>~/.Xresources</kbd> + + +<DT><strong>Internet Explorer 5.x i późniejsze wersje</strong> <DD> <pre> - Widok -> Opcje Internetowe -> Ogólne/Języki + Narzędzia -> Opcje Internetowe -> Języki </pre> -<DT><strong>Internet Explorer 5</strong> + + +<DT><strong>Internet Explorer 4.x</strong> <DD> <pre> - Narzędzia -> Opcje Internetowe -> Ogólne/Języki + Widok -> Opcje Internetowe -> Ogólne/Języki </pre> <DT><strong>Opera 4</strong> @@ -159,16 +157,41 @@ lub używając odpowiedniego pakietu (przy URL w wersji p4.0pre.14): File -> Preferences -> Document -> Languages </pre> + +<DT><strong>lynx</strong> +<DD>Wartość zmiennej <kbd>preferred_language</kbd> możesz określić +w pliku <kbd>.lynxrc</kbd> lub podczas działania programu, przy +pomocy komendy 'O'. +<p>Możesz użyć na przykład następującej linii w <kbd>.lynxrc</kbd>:</p> +<pre> +preferred_language=pl; q=1.0, en; q=0.5 +</pre> + + +<DT><strong>W3</strong> (przeglądarka oparta na edytorze emacs) +<DD> +<pre>(setq url-mime-language-string "preferred_language=pl; q=1.0, en; q=0.5")</pre> +lub używając odpowiedniego pakietu (przy URL w wersji conajmniej p4.0pre.14): +<pre>Hypermedia -> URL -> Mime -> Mime Language String...</pre> + + <DT><strong>iCab</strong> <DD> <pre> Edit -> Preferences -> Browser -> Fonts,Languages </pre> + + <DT><strong>W3M</strong> <DD> <pre> Options (o) -> Other Behavior -> Accept-Language </pre> + </DL> +<p>Jeśli posiadasz informacje na temat konfiguracji przeglądarki, +która nie jest opisana poniżej, prosimy o przesłanie ich na adres +<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a>. + |