aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/international/index.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorJosip Rodin <joy>2002-07-16 13:40:44 +0000
committerJosip Rodin <joy>2002-07-16 13:40:44 +0000
commitc2339179ea7262c7b28605b3693a82c814819eb7 (patch)
treeed825b37940a2d0dfd82302fedff20fa5366cd15 /polish/international/index.wml
parent374005c950d3417e328220479e93e8b927def883 (diff)
update DDTP FAQ URL, thanks to Michael Bramer
CVS version numbers catalan/international/index.wml: 1.6 -> 1.7 croatian/international/index.wml: 1.10 -> 1.11 danish/international/index.wml: 1.10 -> 1.11 dutch/international/index.wml: 1.7 -> 1.8 english/international/index.wml: 1.33 -> 1.34 finnish/international/index.wml: 1.9 -> 1.10 french/international/index.wml: 1.15 -> 1.16 german/international/index.wml: 1.13 -> 1.14 hungarian/international/index.wml: 1.8 -> 1.9 italian/international/index.wml: 1.11 -> 1.12 japanese/international/index.wml: 1.11 -> 1.12 norwegian/international/index.wml: 1.14 -> 1.15 polish/international/index.wml: 1.8 -> 1.9 portuguese/international/index.wml: 1.6 -> 1.7 romanian/international/index.wml: 1.18 -> 1.19 spanish/international/index.wml: 1.13 -> 1.14 swedish/international/index.wml: 1.11 -> 1.12
Diffstat (limited to 'polish/international/index.wml')
-rw-r--r--polish/international/index.wml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/polish/international/index.wml b/polish/international/index.wml
index 9de984263e6..663782b1d17 100644
--- a/polish/international/index.wml
+++ b/polish/international/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Obsługa języków w Debianie"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.34"
<H2>Strony Debiana dla poszczególnych języków</H2>
@@ -52,7 +52,7 @@ należy pracować nad następującymi częściami Debiana.
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org"><tt>debian-www</tt></a>.
</dd>
<dt><strong>Opisy pakietów</strong></dt>
- <dd>Patrz <a href="http://auric.debian.org/~grisu/ddts/ddts-faq.txt">FAQ
+ <dd>Patrz <a href="http://ddtp.debian.org/ddtp-text/misc/ddts-faq.txt">FAQ
projektu tłumaczenia opisów pakietów Debiana</a>. Sprawy związane
z tłumaczeniem pól <code>Description:</code> są omawiane na liście
<a href="mailto:debian-i18n@lists.debian.org"><tt>debian-i18n</tt></a>.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy