aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/international/Polish
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcin Owsiany <porridge>2003-06-13 23:07:17 +0000
committerMarcin Owsiany <porridge>2003-06-13 23:07:17 +0000
commit30d83a0971139c2cf9180883612074acfe255045 (patch)
treedc14c93135cd25db5f5bf0d5830532598fbd13a0 /polish/international/Polish
parent88e4fea7d8cf9e8ebdbd486a43dc5ec152911c53 (diff)
info about PDDP is too important to put it at the very end
CVS version numbers polish/international/Polish/index.wml: 1.11 -> 1.12
Diffstat (limited to 'polish/international/Polish')
-rw-r--r--polish/international/Polish/index.wml8
1 files changed, 7 insertions, 1 deletions
diff --git a/polish/international/Polish/index.wml b/polish/international/Polish/index.wml
index a4dca46bd5a..c01dc13ff87 100644
--- a/polish/international/Polish/index.wml
+++ b/polish/international/Polish/index.wml
@@ -6,6 +6,12 @@
<a href="http://www.debianusers.pl/">http://www.DebianUsers.pl/</a> oraz
<a href="http://debian.one.pl/">http://debian.one.pl/</a>.</li>
+<li><a href="http://debian.linux.org.pl/">Polski Projekt Dokumentacji
+Debiana</a> przetłumaczył dokumenty dotyczące instalacji Debiana 3.0 i
+kompilacji jądra Linux pod Debianem 3.0. Dostępne one są <a
+href="http://debian.linux.org.pl/zrobione.html">na stronie z gotowymi
+tłumaczeniami</a> tego projektu</a>.</li>
+
<li>Wydawnictwo Software wydało specjalny numer miesięcznika Linux Plus
poświęcony w całości Debianowi. Zawiera on kilka ciekawych artykułów, a
co najważniejsze - aż siedem płytek CD z pakietami .deb</li>
@@ -31,10 +37,10 @@ na konsolę dla PPC. Dostępne są wersje dla
``<a href="mac-pl_m-ext.kmap.gz">new input layer</a>'' i
<a href="mac-pl_m-ext1.kmap.gz">starego sterownika ADB</a>.
Może się też nadać dla m68k. Znaki typu `~' czy `@' - tak jak pod MacOS.</li>
-<li> Polski Projekt Dokumentacji Debiana przetłumaczył dokumenty dotyczące instalacji Debiana 3.0 i kompilacji jądra Linux pod Debianem 3.0. Dostępne one są <a href="http://debian.linux.org.pl/zrobione.html">tu</a>.</li>
<li>Jeśli chciałbyś/chciałabyś pomóc w polonizacji Debiana, lub masz jeszcze
jakiś pomysł na to, co mogłoby się znaleźć na tej stronie, napisz na listę
<email debian-l10n-polish@lists.debian.org>.</li>
</ul>
+

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy