aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/distrib/ftplist.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcin Owsiany <porridge>2002-06-17 18:47:48 +0000
committerMarcin Owsiany <porridge>2002-06-17 18:47:48 +0000
commitc4c88cbf9bc1143e50366c7005eaa694ff6a0900 (patch)
tree199e2491c4d8e36dc74294c59593023bc1296125 /polish/distrib/ftplist.wml
parentc2fe1903ca05ad6163f7ba7acbb862f80f183151 (diff)
Synchronize with the original
CVS version numbers polish/News/weekly/index.wml: 1.2 -> 1.3 polish/distrib/ftplist.wml: 1.14 -> 1.15 polish/distrib/index.wml: 1.17 -> 1.18 polish/releases/woody/installmanual.wml: 1.3 -> 1.4
Diffstat (limited to 'polish/distrib/ftplist.wml')
-rw-r--r--polish/distrib/ftplist.wml69
1 files changed, 22 insertions, 47 deletions
diff --git a/polish/distrib/ftplist.wml b/polish/distrib/ftplist.wml
index fe66f240a3b..cced8676574 100644
--- a/polish/distrib/ftplist.wml
+++ b/polish/distrib/ftplist.wml
@@ -1,56 +1,31 @@
-#use wml::debian::template title="Serwery z których można pobrać Debiana" BARETITLE=true
+#use wml::debian::template title="Pobieranie Debiana z Internetu" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/distrib/ftplist.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.27"
-<p>System Debian GNU/Linux można pobrać z Internetu. Dystrybucja jest
-dostępna w dwóch formach: jako zbiór pakietów, oraz jako obrazy płyt ISO
-9660. Jeśli nie wiesz czy potrzebne Ci są pakiety, czy obrazy, możesz
-znaleźć na ten temat więcej informacji na <a
-href="../CD/">stronach WWW obrazów płyt</a>. (<a
-href="../CD/">Tam</a> możesz też pobrać obrazy płyt.)
+<p>System Debian GNU/Linux można pobrać z Internetu.</p>
-<p>Dystrybucja Debian jest powielana na setkach serwerów lustrzanych
-na całym świecie. Użycie najbliższego serwera prawdopodobnie skróci czas
-pobierania i zmniejszy obciążenie naszych głównych serwerów i sieci jako takiej.
+<p>Jeśli chcesz po prostu zainstalować Debiana z Internetu, zobacz <a
+href="netinst">stronę na temat instalacji z sieci</a>.</p>
+
+<p>Jeśli chcesz pobrać całe obrazy płyt CD ISO 9660, zobacz <a
+href="../CD/">stronę na temat pobierania obrazów płyt</a>.</p>
+
+<p>Jeśli chcesz się dowiedzieć skąd pobrać pliki potrzebne do aktualizacji
+swojego systemu Debian, zobacz <a href="$(MISC)/README.mirrors">listę serwerów
+lustrzanych Debiana</a>.</p>
+<p>Dystrybucja Debian zawiera programy, których nie można dystrybuować ze
+stanów zjednoczonych (i niektórych innych krajów) ze względu na ograniczenia
+eksportowe lub patenty. Więcej informacji na temat miejsc, z których można
+pobrać takie pakiety &quot;non-US&quot;, znajduje się w <a
+href="$(MISC)/README.non-US">liście serwerów lustrzanych non-US</a>.</p>
-<p>Aby pobrać dystrybucję Debian GNU/Linux, wybierz serwer lustrzany
-usytuowany jak najbliżej:
-<ftpmirrors>
+<p>Jeśli ciekawi Cię jakie dokładnie programy zawiera nasza dystrybucja, zobacz
+<a href="packages">listę wszystkich pakietów w Debianie</a>, która zawiera
+odnośniki do stron z dokładniejszymi informacjami na temat każdego z pakietów,
+a także przeszukiwarki nazw i zawartości pakietów.</p>
-<p>Być może będziesz chciał/chciała zobaczyć pełną <a
-href="$(MISC)/README.mirrors">listę serwerów lustrzanych</a> aby znaleźć
-najbliższy.
-
-<p>Należy zwrócić uwagę na fakt, że bliskość geograficzna nie
-zawsze najlepiej określa maszynę, do której dostęp będzie najlepszy. Można
-eksperymentować, aby znaleźć tą najszybszą. Pomocne mogą być w tym takie
-programy jak
-<a href="http://packages.debian.org/stable/net/netselect.html">netselect</a>.
-
-<hrline>
-
-<P>Istnieją również serwery, które przechowują oprogramowanie, którego nie
-można umieszczać na serwerach w Stanach Zjednoczonych (i innych krajach), z
-powodu ograniczeń eksportowych na oprogramowanie kryptograficzne lub
-patentów. Debian nie może udzielać porad natury prawnej, dlatego każdy
-użytkownik musi sam zdecydować, czy może używać programów z sekcji `non-US'.
-
-<p>Aby pobrać pakiety non-US dystrybucji Debian GNU/Linux, wybierz serwer
-lustrzany usytuowany jak najbliżej:
-<nonusmirrors>
-
-<p>Kompletna lista serwerów przechowujących pakiety non-US można znaleźć w
-pliku <A href="$(MISC)/README.non-US">README.non-US</A>.
-
-<hrline>
-
-<p>Stare wydania Debiana można znaleźć w <a href="archive">archiwum</a>.
-
-<p>Prosimy także zwrócić uwagę na <a href="../doc/">Dokumentację
-Debiana</a> zawierającą instrukcje dotyczące instalacji i użytkowania
-Debiana.
-Zobacz też <a href="../support">stronę dotyczącą wsparcia</a>.
+<p>Stare stabilne wydania Debiana można znaleźć w <a href="archive">archiwum</a>.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy