diff options
author | Marcin Owsiany <porridge> | 2001-03-16 01:06:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcin Owsiany <porridge> | 2001-03-16 01:06:21 +0000 |
commit | bbb4e3abe99039116eda200299daca7213edc850 (patch) | |
tree | f56f36b2ebca5622c755489d57aeabebe1220f55 /polish/distrib/ftplist.wml | |
parent | def54905c68d0cfe0201c32b3c06122621fe7e84 (diff) |
sync
CVS version numbers
polish/contact.wml: 1.15 -> 1.16
polish/donations.wml: 1.22 -> 1.23
polish/distrib/ftplist.wml: 1.8 -> 1.9
polish/intro/cooperation.wml: 1.3 -> 1.4
Diffstat (limited to 'polish/distrib/ftplist.wml')
-rw-r--r-- | polish/distrib/ftplist.wml | 39 |
1 files changed, 29 insertions, 10 deletions
diff --git a/polish/distrib/ftplist.wml b/polish/distrib/ftplist.wml index cc22da92f7c..ef5b8d3d202 100644 --- a/polish/distrib/ftplist.wml +++ b/polish/distrib/ftplist.wml @@ -1,10 +1,19 @@ #use wml::debian::template title="Sieć serwerów FTP" #include "$(ENGLISHDIR)/distrib/ftplist.data" -#use wml::debian::translation-check translation="1.19" +#use wml::debian::translation-check translation="1.21" -<p>Debian GNU/Linux jest dostępny z następujących serwerów lustrzanych: -<ftpmirrors> +<p>System Debian GNU/Linux można pobrać z Internetu. Dystrybucja jest +dostępna w dwóch formach: jako zbiór pakietów, oraz jako obrazy płyt ISO +9660. Jeśli nie wiesz czy potrzebne Ci są pakiety, czy obrazy, możesz +znaleźć na ten temat więcej informacji na <a +href="http://cdimage.debian.org/">stronach WWW obrazów płyt</a>. + +<p>Aby pobrać dystrybucję Debian GNU/Linux, wybierz serwer lustrzany +usytuowany jak najbliżej: <ftpmirrors> + +<p>Aby pobrać obrazy płyt CD z dystrybucją Debian GNU/Linux, wybierz serwer +lustrzany usytuowany jak najbliżej: <cdimagemirrors> <p>Być może będziesz chciał/chciała zobaczyć pełną <a href="$(MISC)/README.mirrors">listę serwerów lustrzanych</a> aby znaleźć @@ -12,18 +21,28 @@ najbliższy. Należy zwrócić uwagę na fakt, że bliskość geograficzna nie zawsze najlepiej określa maszynę, do której dostęp będzie najlepszy. Można eksperymentować, aby znaleźć tą najszybszą. -<P>Istnieją również serwery, które przechowują oprogramowanie, którego nie -można umieszczać na serwerach w Stanach Zjednoczonych (i innych krajów), z -powodu ograniczeń eksportowych na oprogramowanie kryptograficzne lub -patentów. Listę tych serwerów można znaleźć w <A -href="$(MISC)/README.non-US">README.non-US</A>. Debian nie może udzielać -porad natury prawnej, dlatego każdy użytkownik musi sam zdecydować, czy może -używać programów z sekcji non-US. <P>Jeśli znajdziesz serwer niedaleko Ciebie, prosimy używać go w celu ściągania Debiana. Będze najprawdopodobniej działał szybciej i zmniejszy obciążenie naszych serwerów i Internetu w ogóle. +<hrline> + +<P>Istnieją również serwery, które przechowują oprogramowanie, którego nie +można umieszczać na serwerach w Stanach Zjednoczonych (i innych krajach), z +powodu ograniczeń eksportowych na oprogramowanie kryptograficzne lub +patentów. Debian nie może udzielać porad natury prawnej, dlatego każdy +użytkownik musi sam zdecydować, czy może używać programów z sekcji `non-US'. + +<p>Aby pobrać pakiety non-US dystrybucji Debian GNU/Linux, wybierz serwer +lustrzany usytuowany jak najbliżej: +<nonusmirrors> + +<p>Kompletna lista serwerów przechowujących pakiety non-US można znaleźć w +pliku <A href="$(MISC)/README.non-US">README.non-US</A>. + +<hrline> + <p>Stare wydania Debiana można znaleźć w <a href="archive">archiwum</a>. <p>Prosimy także zwrócić uwagę na <a href="../doc/">Dokumentację |