diff options
author | Mr <mirekgab-guest> | 2014-03-09 09:38:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Mr <mirekgab-guest> | 2014-03-09 09:38:01 +0000 |
commit | ff547841e970773ecb79a1109cc83c76daa3136a (patch) | |
tree | 6e2e2836be8fbab49063e7340254b30368750575 /polish/devel/debian-med/index.wml | |
parent | 0736227082e8162dc87e4cb2f22a139b86f14d78 (diff) |
Synced translation to 1.52
CVS version numbers
polish/devel/debian-med/index.wml: 1.9 -> 1.10
Diffstat (limited to 'polish/devel/debian-med/index.wml')
-rw-r--r-- | polish/devel/debian-med/index.wml | 142 |
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/devel/debian-med/index.wml b/polish/devel/debian-med/index.wml new file mode 100644 index 00000000000..072ff30bf75 --- /dev/null +++ b/polish/devel/debian-med/index.wml @@ -0,0 +1,142 @@ +#use wml::debian::template title="Debian Med" +#use wml::debian::recent_list +#use wml::debian::translation-check translation="1.52" +# $Id$ + +<h2>Opis projektu</h2> + +<p>Debian Med jest projektem + "<a href="http://blends.alioth.debian.org/blends/">Debian Pure Blend</a>" + powstałym w celu opracowania systemu operacyjnego, który szczególnie + dobrze spełnia wymagania dotyczące praktyki medycznej oraz badań biomedycznych. + Celem Debian Med jest kompletny, wolny i otwarty system przeznaczony do + wszystkich zadań dotyczących opieki medycznej oraz badań. Aby osiągnąć ten + cel Debian Med integruje z OS Debian wolne i otwarte oprogramowanie + przeznaczone m.in. do obrazowania medycznego, bioinformatyki, infrastruktury IT + klinik oraz wiele innych. +</p> + +<p>Debian Med zawiera zestaw metapakietów, które określają zależności + od innych pakietów Debiana i w ten właśnie sposób kompletny system + jest przygotowany do pełnienia poszczególnych zadań. + Najlepszy opis Debian Med jest podany na + <a href="http://debian-med.alioth.debian.org/tasks">stronach z zadaniami</a>. +</p> + +<p>Więcej szczegółowych dyskusji, + <a href="http://people.debian.org/~tille/talks/">kilka rozmów ogólnie o + Debian Med oraz Debian Pure Blends</a> jest dostępnych jako + slajdy, częściowo z nagraniem wideo. +</p> + + +<h2>Wiadomości</h2> + +<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', +'$(ENGLISHDIR)/devel/debian-med', '', '\d+\w*' ) :> +</p> + +<p>Starsze wiadomości są dostępne na +<a href="$(HOME)/devel/debian-med/News/">Stronach Widomości \ + projektu Debian Med</a>.</p> + + +<h2>Kontakt i informacje dla deweloperów</h2> + +<p> +Strona <a href="mailto:debian-med@lists.debian.org">listy dyskusyjnej +Debian Med</a> jest centralnym punktem komunikacji dla projektu Debian Med. +Dostarcza forum zarówno dla nowych jak i obecnych użytkowników Debiana, +którzy chcą użyć swoich komputerów do zadań medycznych. Dodatkowo jest +używana do koordynowania prac rozwojowych wokół różnych zagadnień +medycyny. Aby zapisać się na listę, oraz się z niej wypisać, należy +skorzystać ze +<a href="http://lists.debian.org/debian-med/">strony listy</a>. +Na stronie tej znajduje się także archiwum listy. +</p> +<p> +Istnieją dwa ważne miejsca z informacjami dla deweloperów: +</p> +<ol> + <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianMed">Strony Wiki</a></li> + <li><a href="http://debian-med.alioth.debian.org/">Strona z informacjami dla deweloperów</a> + która zawiera aktualną informację o członkach projektu, aktywności na SVN, + informacje o stanie określonych pakietów Debian Med itp. + </li> +</ol> + +<h2>Dołączone projekty oprogramowania</h2> + +System <a href="http://blends.alioth.debian.org/blends">Debian Pure Blends</a> +zawiera automatycznie wygenerowany przegląd wszystkich dołączonych programów. +Wystarczy spojrzeć na +<b><a href="http://debian-med.alioth.debian.org/tasks">strony z zadaniami +Debian Med</a></b> aby poznać więcej informacji o dołączonym oprogramowaniu +oraz projektach, które są na naszej liście do zrobienia, w celu dołączenia +ich do Debiana. + + +<h2>Cele projektu</h2> + +<ul> + <li>Zbudować solidną podstawę oprogramowania dla medycznej opieki zdrowotnej + z akcentem na łatwą instalację, proste utrzymanie i bezpieczeństwo.</li> + <li>Namówić do współpracy autorów różnych projektów o podobnych celach.</li> + <li>Opracować zestaw testów do łatwej oceny jakości oprogramowania + medycznego.</li> + <li>Dostarczyć informacji i dokumentacji oprogramowania medycznego.</li> + <li>Wspomóc zewnętrznych autorów, aby przygotowali pakiety + swoich produktów dla dystrybucji Debian.</li> + <li>Pokazać firmom produkującym oprogramowanie komercyjne siłę + systemu o solidnej podstawie i sprawić, aby rozważyli przeniesienie + ich oprogramowania do Linuksa lub nawet przejście na Open Source.</li> +</ul> + + +<h2>Projekty Alioth</h2> + +<ul> + <li><a href="http://debian-med.alioth.debian.org/">Debian Med</a></li> + <li><a href="http://blends.alioth.debian.org/blends/">Debian Pure Blends</a></li> +</ul> + + +<h2>Co mogę zrobić, aby pomóc?</h2> + +<p> + Istnieje <a href="http://wiki.debian.org/DebianMedTodo">strona Wiki zawierająca + listę rzeczy</a> które można zrobić, aby pomóc projektowi. +</p> + +<h2>Marketing & PR</h2> + +<p>Kiedy już mamy coś do pokazania w tym projekcie, nawet w etapie + jego tworzenia, jesteśmy obserwowani przez cały świat. Będziemy + musieli pracować z press@debian.org, aby wyjść z informacją na + zewnątrz i pomóc Debianowi oraz temu projektowi dać taki + rozgłos, jaki checmy. W tym celu stworzymy zestaw slajdów z + wykładami na temat Debian Med. +</p> + + +<h2>Linki</h2> + +<ul> + <li>Bela Tiwari napisała bardzo dobry + <a href="http://gchelpdesk.ualberta.ca/news/03mar05/cbhd_news_03mar05.php#GearingUp">przegląd + projektów związanych z Bioinformatyką</a>. Został on opublikowany + w Canadian Bioinformatics Help Desk Newsletter 3 marca 2005 roku.</li> + <li>Debian Med blisko wpółpracuje z + <a href="http://nebc.nerc.ac.uk/tools/bio-linux/bio-linux-6.0">Bio-Linux</a>. + Mimo że Bio-Linux jest oparty na wydaniu Ubuntu LTS, pakiety z zakresu biologicznego + są zarządzane wewnątrz Debiana przez zespół Debian Med. + </li> + <li> + <a href="http://wikiomics.org/">Wikiomics</a> to wiki poświęcone bioinformatyce + gdzie można zadać różnego rodzaju pytania, udzielić odpowiedzi oraz wziąść udział + w dyskusji. + </li> + <li>Wiadomości o projektach medycznych w <a href="http://linuxmednews.com/">Linux Mednews</a></li> + <li><a href="http://resmedicinae.sourceforge.net/analysis/">Zbiór wymagań dla oprogramowania w medycynie</a></li> + <li><a href="http://www.openmed.org/">Dodatkowe informacje</a></li> +</ul> |