diff options
author | Mr <mirekgab-guest> | 2014-04-23 00:15:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Mr <mirekgab-guest> | 2014-04-23 00:15:51 +0000 |
commit | 92a7106151b82beaf02ad0c864d119e94d49a9f1 (patch) | |
tree | d4232f4816e45fbf131f7f96dcf2ab11dd383084 /polish/devel/debian-installer | |
parent | 5f82a1e7189bd7e05b271ad98fa1b3db25f2a69a (diff) |
adding file
CVS version numbers
polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'polish/devel/debian-installer')
-rw-r--r-- | polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml b/polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml new file mode 100644 index 00000000000..804fb2cdf55 --- /dev/null +++ b/polish/devel/debian-installer/translation-hints.wml @@ -0,0 +1,45 @@ +#use wml::debian::template title="Tłumaczenie podpowiedzi instalatora Debiana" +#use wml::debian::translation-check translation="1.2" + +<h3>Kodowanie znaków</h3> + +<p>Należy upewnić się, że użyto właściwego kodowania znaków. +W przypadku użycia niewłaściwego kodowania, tłumaczenie nie zostanie +zbudowane. Domyślnym kodowaniem dla dokumentów XML jest UTF-8. +W przypadku użycia innego kodowania, należy określić je w preambule +dokumentu XML.</p> + +<p>W przypadku użycia innego kodowania, należy dodać następującą +linię jako pierwszą linię w każdym przetłumaczonym dokumencie:</p> + +<pre> + <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> +</pre> + +<p>W powyższym przykładzie określono, że zostanie użyte kodowanie +ISO-8859-1. W przypadku użycia innego kodowania należy wstawić +odpowiednią wartość. Jako przykłady mogą posłużyć tłumaczenia +na język francuski (fr) i holenderski (nl).</p> + +<p>Zalecamy korzystanie z kodowania UTF-8. Przykładem takiego +kodowania jest tłumaczenie na język grecki (el).</p> + +<h3>Dodatkowe informacje</h3> + +<p>Aby było łatwiej sprawdzać zmiany w oryginalnych, angielskich +dokumentach, należy zamienić następujące linie:</p> + +<pre> + <!-- retain these comments for translator revision tracking --> + <!-- $Id: welcome.xml 12756 2004-04-06 22:23:56Z fjpop-guest $ --> +</pre> + +<p>na</p> + +<pre> + <!-- original version: 12756 --> +</pre> + +<p>w każdym przetłumaczonym dokumencie. Numer w dodanej linii +powinien odpowiadać numerowi wersji w oryginalnym pliku, który +został przetłumaczony.</p> |