diff options
author | Marcin Owsiany <porridge> | 2012-08-04 23:57:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcin Owsiany <porridge> | 2012-08-04 23:57:18 +0000 |
commit | fd4bd34e35820ece6c81b705e6c6eb3171a77eb2 (patch) | |
tree | ecf0d9d92fc66a9329ecbd3a3985984c0c50e276 /polish/Bugs | |
parent | 3a045381785a8154cbce82c47373803b9b9c6cce (diff) |
Synced translation to 1.73
CVS version numbers
polish/Bugs/Reporting.wml: 1.47 -> 1.48
Diffstat (limited to 'polish/Bugs')
-rw-r--r-- | polish/Bugs/Reporting.wml | 24 |
1 files changed, 23 insertions, 1 deletions
diff --git a/polish/Bugs/Reporting.wml b/polish/Bugs/Reporting.wml index ff1cb0083fa..4f865a90d2a 100644 --- a/polish/Bugs/Reporting.wml +++ b/polish/Bugs/Reporting.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="System śledzenia błędów - zgłaszanie błędów" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.70" +#use wml::debian::translation-check translation="1.73" <h1>Jak zgłosić błąd w Debianie przy użyciu reportbug</h1> @@ -282,6 +282,8 @@ Separatorem może być przecinek, spacja lub oba. Jeśli podasz <<var>user</var>> (nazwę użytkownika), tagi zostaną zdefiniowane. W przeciwnym razie zostanie użyty aders maila jako nazwa.</p> +<h2>Ustawianie stanu <q>przekazany</q></h2> + <pre> Forwarded: <var>foo@example.com</var> </pre> @@ -292,6 +294,8 @@ zaznaczy nowozgłoszony błąd jako przesłany (forward) do foo@example.com. Zob report</a> w dokumentacji dla deweloperów. </p> +<h2>Deklarowanie odpowiedzialności</h2> + <pre> Owner: <var>foo@example.com</var> </pre> @@ -302,6 +306,8 @@ tego błędu. Szczegóły w <a href="Developer#owner">Changing bug ownership</a> dokumentacji deweloperów. </p> +<h2>Pakiet źródłowy</h2> + <pre> Source: <var>foopackage</var> </pre> @@ -312,6 +318,22 @@ równoważnik <code>Package:</code> dla reprezentacji błędów w pakiecie nie trzeba używać tej opcji. </p> +<h2>Komendy kontrolne</h2> + +<pre> +Control: <var>komendy kontrolne</var> +</pre> + +<p>umożliwia zawarcie komend normalnie wysyłanych na adres +<code>control@bugs.debian.org</code> także przy wysyłaniu wiadomości do +<code>submit@bugs.debian.org</code> lub <code>nnn@bugs.debian.org</code>. +Więcej informacji na temat dopuszczalnych komend w <a +href="server-control">dokumentacji kontroli serwera</a>. +</p> + + +<h2>Nagłówki X-Debbugs-</h2> + <p>I wreszcie, jeśli Twój <acronym title="Mail User Agent" lang="en">MUA</acronym> (klient poczty) nie pozwala na edycję nagłówków, możesz ustawić rozmaite nagłówki <code>X-Debbugs-</code> w |