aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/polish/Bugs
diff options
context:
space:
mode:
authorBartosz Fenski <fenio>2004-07-22 18:50:51 +0000
committerBartosz Fenski <fenio>2004-07-22 18:50:51 +0000
commiteafe17a21610dd28c09702d58b0d72070e01b796 (patch)
tree0d94f3b7026fbf20b1fae1ce4422e1ffdf070d7f /polish/Bugs
parent4bb9a3c5175b6d8fa9899cee6cc4383bd5a2a1b3 (diff)
sync 1.40 by Emil Nowak
CVS version numbers polish/Bugs/server-control.wml: 1.6 -> 1.7
Diffstat (limited to 'polish/Bugs')
-rw-r--r--polish/Bugs/server-control.wml40
1 files changed, 31 insertions, 9 deletions
diff --git a/polish/Bugs/server-control.wml b/polish/Bugs/server-control.wml
index 4a1da159369..457927374f1 100644
--- a/polish/Bugs/server-control.wml
+++ b/polish/Bugs/server-control.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS - serwer kontroli" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.34"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.40"
<h1>Wprowadzenie do serwera pocztowego kontroli i manipulacji błędów</h1>
@@ -155,7 +155,7 @@ wtedy otwieranie, zamykanie, zaznaczanie lub odznaczanie jako przesłane dalej
i dowiązywanie któregokolwiek z błędów do nowego pakietu będzie miało
identyczny efekt dla każdego ze złączonych zgłoszeń.
-<p>Przed złączeniem błędy muszą być one w takim samym stanie, to znaczy: albo
+<p>Przed złączeniem błędy muszą być w takim samym stanie, to znaczy: albo
wszystkie są otwarte albo zamknięte, z tym samym adresem zewnętrznego autora,
do którego przesyłane są błędy albo nie są zaznaczone jako przesyłane dalej,
wszystkie muszą być przydzielone do tego samego pakietu lub pakietów
@@ -164,7 +164,8 @@ którego błąd jest przydzielony) i wszystkie muszą mieć ten sam stopień
ważności.
Jeśli błędy nie są w tym samym stanie wtedy powinieneś użyć poleceń
<code>reassign</code>, <code>reopen</code> itd. aby mieć pewność, że możesz
-użyć polecenia <code>merge</code>.</p>
+użyć polecenia <code>merge</code>. Tytuły zgłoszonych błędow nie muszą być
+takie same, ponieważ nie są uzwględniane podczas łączenia</p>
<P>Jeśli którykolwiek z błędów wymienionych za poleceniem <code>merge</code> jest
już złączony z innym błędem, wtedy wszystkie zgłoszenia mające związek z
@@ -198,7 +199,7 @@ użyj wielu poleceń <code>unmerge</code> w Twojej wiadomości.
<dt><code>tags</code> <var>numer_błędu</var> [ <code>+</code> | <code>-</code> | <code>=</code> ] <var>znacznik</var>
- <dd>Ustawia znacznik (tag) <var>znacznik</var> dla zawiadomienia o błędzie nr
+ <dd>Ustawia znacznik (tag) dla zawiadomienia o błędzie nr
<var>numer_błędu</var>, Żadne zawiadomienie nie jest
wysyłane do użytkownika, który złożył zawiadomienie o błędzie.
<code>+</code> oznacza dodanie, <code>-</code> oznacza usunięcie, a
@@ -206,18 +207,39 @@ użyj wielu poleceń <code>unmerge</code> w Twojej wiadomości.
początku.
Domyślną czynnością jest dodanie.
+ <p>Przykłady użycia:</p>
+
+ <pre>
+ \# to samo co 'tags 123456 + patch'
+ tags 123456 patch
+
+ \# to samo co 'tags 123456 + help security'
+ tags 123456 help security
+
+ \# dodaje znaczniki 'fixed' i 'pending'
+ tags 123456 + fixed pending
+
+ \# usuwa znacznik 'unreproducible'
+ tags 123456 - unreproducible
+
+ \# ustawia znaczniki dokładnie na 'moreinfo' i 'unreproducible'
+ tags 123456 = moreinfo unreproducible
+ </pre>
+
<p>Dostępne obecnie znaczniki zawierają <code>patch</code>, <code>wontfix</code>,
<code>moreinfo</code>, <code>unreproducible</code>, <code>help</code>,
- <code>pending</code>, <code>fixed</code>, <code>security</code>,
+ <code>pending</code>, <code>fixed</code>,
+ <code>fixed-in-experimental</code>, <code>fixed-upstream</code>,
+ <code>security</code>,
<code>upstream</code>, <code>confirmed</code>, <code>d-i</code>,
- <code>ipv6</code>, <code>lfs</code>, <code>potato</code>, <code>woody</code>,
- <code>sarge</code>,
- <code>sid</code> i <code>experimental</code>.
+ <code>ipv6</code>, <code>lfs</code>, <code>l10n</code>,
+ <code>potato</code>, <code>woody</code>, <code>sarge</code>,
+ <code>sarge-ignore</code>, <code>sid</code> i <code>experimental</code>.
<p>Aby dowiedzieć się co <a href="Developer#tags">oznaczają</a> zajrzyj do
ogólnej dokumentacji systemu śledzenia błędów dla rozwijających.
-<dt><code>close</code> <var>numer_błędu</var>
+<dt><code>close</code> <var>numer_błędu</var> (przestarzałe)
<dd>
Zamyka zawiadomienie o błędzie nr <var>numer_błędu</var>.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy