diff options
author | behrad eslamifar <tolstoy-guest> | 2011-02-18 09:17:37 +0000 |
---|---|---|
committer | behrad eslamifar <tolstoy-guest> | 2011-02-18 09:17:37 +0000 |
commit | d0a73291edc2e6563866b414377afa42b8c75af3 (patch) | |
tree | 4afdf11ea3980afd711ae6d5d33cab472dfea5d4 /persian/index.wml | |
parent | dc658aac53d42f533fcf5d80746b96a8e31da14a (diff) |
index
CVS version numbers
persian/index.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'persian/index.wml')
-rw-r--r-- | persian/index.wml | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/persian/index.wml b/persian/index.wml new file mode 100644 index 00000000000..b4afbf70639 --- /dev/null +++ b/persian/index.wml @@ -0,0 +1,86 @@ +#use wml::debian::mainpage title="سیستم عامل جهانی" +#use wml::debian::recent_list +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" +#use wml::debian::translation-check translation="1.85" maintainer="Behrad Eslamifar" + + +<if-stable-release release="squeeze"> +<span class="download"><a href="<stable-images-url/>/multi-arch/iso-cd/debian-<current-cd-release-filename/>-amd64-i386-netinst.iso">دریافت دبیان <current_release_short><em>(32/64-bit PC نصاب شبکه)</em></a> </span> +</if-stable-release> + +<div id="splash"> + <h1>دبیان گنو/لینوکس</h1> +</div> + +<div id="intro"> +<p><a href="http://www.debian.org/">دبیان</a> یک +سیستم عامل <a href="intro/free">آزاد</a> برای کامپیوتر شما است. +یک سیستم عامل مجموعه ای از نرم افزار های پایه و کمکی است که +کامپیوتر شما را راه اندازی می کنند. دبیان از کرنل <a href="http://www.kernel.org/">لینوکس</a> +(هسته سیستم عامل) استفاده می کند, اما بسیاری از ابزارهای پایه سیستم عامل از +<a href="http://www.gnu.org/">پروژه گنو</a> می آید; به همین دلیل +گنو/لینوکس خوانده می شود.</p> + +<p>دبیان گنو/لینوکس بیش از یک سیستم عامل خام است: دبیان به همراه بیش از +<packages_in_stable> <a href="distrib/packages">بسته</a>، نرم افزار های کامپایل شده +که با فرمت بسیار مناسب و قابلیت نصب آسان بر روی سیستم شما آماده شده است، عرضه می شود. <a href="intro/about">بیشتر بخوانید...</a></p> +</div> + +<hometoc/> + +<p class="infobar"> <a href="releases/stable/">آخرین نسخه پایدار دبیان</a> +<current_release_short> است . آخرین به روز رسانی برای این نسخه در تاریخ +<current_release_date>منتشر شده است. برای مطالعه بیشتر در مورد <a href="releases/"> +نسخه های موجود دبیان.</a>.</p> +<h2>شروع کنید</h2> +<ul> + <li>در صورتی که تمایل دارید تا استفاده از دبیان را شروع کنید با <a + href="distrib/">دریافت یک نسخه</a> از دبیان, و بعد دنبال کردن <a + href="releases/stable/installmanual">راهنمای نصب</a> + آن را نصب کنید.</li> + <li>در صورتی که تمایل دارید نسخه قبلی را به + آخرین نسخه به روز کنید لطفا <a + href="releases/stable/releasenotes">یادداشت های انتشار</a> را قبل از آن + مطالعه کنید.</li> + <li>برای دریافت کمک به منظور استفاده و پیکربندی دبیان به + <a href="doc/">مستندات</a> ما و صفحه <a href="support">پشتیبانی</a> + مراجعه کنید.</li> + <li>کاربرانی که به زبان های غیر انگلیسی صحبت می کنند + به بخش <a href="international/">بین الملل</a> مراجعه کنند.</li> + <li>کسانی که از سیستم عامل دبیان بر روی بستر هایی به غیر از x86 استفاده می کنند به بخش <a + href="ports/">ports</a> مراجعه کنند.</li> +</ul> + +<hr /> +<a class="rss_logo" href="News/news">RSS</a> +<h2>اخبار</h2> + +<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)', '', '\d+\w*' ) :></p> + +<p>برای دیدن خبر های قدیمی تر به <a href="$(HOME)/News/">صفحه اخبار</a> مراجعه کنید. +در صورتی که مایل هستید خبر های جدید به صورت پست الکترونیکی برای شما ارسال شود، به عضویت +<a href="MailingLists/debian-announce">لیست پستی debian-announce</a> درآیید.</p> + +<hr /> +<a class="rss_logo" href="security/dsa">RSS</a> +<h2>مشاوره های امنیتی</h2> + +<p><:= get_recent_list ('security/2w', '10', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)' ) :></p> + +<p>برای مشاهده مشاوره های امنیتی قدیمی تر به <A href="$(HOME)/security/"> +صفحه امنیت</a> مراجعه کنید. +در صورتی که مایل هستید خبر های امنیتی هر زمان که منتشر شد به صورت پست الکترونیکی برای شماارسال شود، به عضویت +<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">لیست پستی debian-security-announce +</a> در آیید.</p> + +{#rss#: +<link rel="alternate" type="application/rss+xml" + title="Debian News" href="News/news"> +<link rel="alternate" type="application/rss+xml" + title="Debian Project News" href="News/weekly/dwn"> +<link rel="alternate" type="application/rss+xml" + title="Debian Security Advisories (titles only)" href="security/dsa"> +<link rel="alternate" type="application/rss+xml" + title="Debian Security Advisories (summaries)" href="security/dsa-long"> +:#rss#} |