aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/norwegian/support.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorNorwegian Language Team <norwegian>2000-11-13 08:14:00 +0000
committerNorwegian Language Team <norwegian>2000-11-13 08:14:00 +0000
commit0abe30b12e81772232d8b0bb229cddc6ac0fdd50 (patch)
tree8585d9acbc289974039eb7dac71e5abef537d9f7 /norwegian/support.wml
parentf5c606dc001dacb7bbe0e2b2e4e63e6c027b893b (diff)
- Added <!DOCTYPE..> tags, to make life in (x)emacs jollier
- Added links to sponsors of ftp.no.debian.org, in donations.wml - Sync w/english, except for directory 'distrib' (Treacy has a lock file preventing any updates there). CVS version numbers english/donations.wml: 1.28 -> 1.29 english/template/debian/translation-check.wml: 1.16 -> 1.17 norwegian/contact.wml: 1.7 -> 1.8 norwegian/donations.wml: 1.14 -> 1.15 norwegian/index.wml: 1.21 -> 1.22 norwegian/license.wml: 1.6 -> 1.7 norwegian/related_links.wml: 1.14 -> 1.15 norwegian/search.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/social_contract.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/support.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/Bugs/index.wml: 1.8 -> 1.9 norwegian/MailingLists/debian-announce.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/MailingLists/index.wml: 1.4 -> 1.5 norwegian/MailingLists/subscribe.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/MailingLists/unsubscribe.wml: 1.11 -> 1.12 norwegian/News/index.wml: 1.5 -> 1.6 norwegian/News/weekly/index.wml: 1.4 -> 1.5 norwegian/consultants/index.wml: 1.5 -> 1.6 norwegian/devel/constitution.wml: 1.7 -> 1.8 norwegian/devel/index.wml: 1.17 -> 1.18 norwegian/devel/people.wml: 1.9 -> 1.10 norwegian/doc/index.wml: 1.7 -> 1.8 norwegian/events/index.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/international/Chinese.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/international/Finnish.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/international/French.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/international/German.wml: 1.2 -> 1.3 norwegian/international/Japanese.wml: 1.2 -> 1.3 norwegian/international/Korean.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/international/Norwegian.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/international/Spanish.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/international/Turkish.wml: 1.4 -> 1.5 norwegian/international/index.wml: 1.5 -> 1.6 norwegian/intro/about.wml: 1.11 -> 1.12 norwegian/intro/cn.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/intro/cooperation.wml: 1.3 -> 1.4 norwegian/intro/free.wml: 1.6 -> 1.7 norwegian/intro/license_disc.wml: 1.4 -> 1.5 norwegian/intro/organization.wml: 1.7 -> 1.8 norwegian/intro/why_debian.wml: 1.9 -> 1.10 norwegian/partners/index.wml: 1.10 -> 1.11 norwegian/ports/index.wml: 1.5 -> 1.6 norwegian/releases/index.wml: 1.7 -> 1.8 norwegian/releases/potato/index.wml: 1.12 -> 1.13 norwegian/releases/slink/gnome.wml: 1.1 -> 1.2 norwegian/releases/slink/index.wml: 1.18 -> 1.19 norwegian/releases/slink/running-kernel-2.2.wml: 1.5 -> 1.6 norwegian/releases/woody/index.wml: 1.2 -> 1.3 norwegian/vote/index.wml: 1.2 -> 1.3 norwegian/y2k/index.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'norwegian/support.wml')
-rw-r--r--norwegian/support.wml67
1 files changed, 44 insertions, 23 deletions
diff --git a/norwegian/support.wml b/norwegian/support.wml
index 3d01f605568..e81be208fa8 100644
--- a/norwegian/support.wml
+++ b/norwegian/support.wml
@@ -1,5 +1,6 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//NO">
#use wml::debian::template title="Støtte"
-<!--translation 1.13-->
+<!--translation 1.16-->
<!--Oversatt til norsk av Tor Slettnes (tor@slett.net)-->
<UL>
@@ -15,18 +16,18 @@
<H2><A name="mail_lists" href="MailingLists/">Epost-lister</A></H2>
<P>Debian GNU/Linux er utviklet gjennom en distribuert innsats fra
- hele verden. Derfor er e-post en foretrekket kanal for å
- diskutere forskjellige emner. Mye av samtalen mellom Debians
- utviklere og brukere handteres gjennom flere epost-lister.
+ hele verden. Derfor er e-post en foretrekket kanal for å
+ diskutere forskjellige emner. Mye av samtalen mellom Debians
+ utviklere og brukere handteres gjennom flere epost-lister.
<p>Det fins mange offentlige tilgjengelige e-postlister. For mer
- informasjon, se <a href="MailingLists/">Debian's postliste-sider</a>.
+ informasjon, se <a href="MailingLists/">Debian's postliste-sider</a>.
<P>Det fins mange andre epost-lister for Linux som ikke er særegne
- for for Debian. Konsulter denne <A
- href="http://www.li.org/li/resources/mailinglists.shtml">katalogen</A>.
+ for for Debian. Konsulter
+ <a href="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">denne katalogen</a>
- <HR>
+ <hr>
<H2><A name="maintainers">Få tak i pakkehåndterere</A></H2>
@@ -81,18 +82,38 @@
<H2><A name="irc">Samtidshjelp via IRC</A></H2>
- <P>IRC (Internet Relay Chat) er en måte å ha en samtids-samtale
- med folk fra hele verden. En IRC-kanal tilegnet Debian kan finnes
- på irc.debian.org. For å koble opp, trenger du et IRC
- klientprogram. Noen av de mest brukte klientene er ircII, BitchX,
- tkirc, X-Chat og Zircon, som har alle blitt pakket for Debian.
- Når du har installert klienten må du la den vite at du skal koble
- opp til tjeneren irc.debian.org med å skrive
- "<KBD>/server&nbsp;irc.debian.org</KBD>". Etter at du har koblet
- opp, går du inn på kanalen "#debian" med å skrive
- "<KBD>/join&nbsp;#debian</KBD>". (X-Chat og Zircon er annerledes.
- De bruker et intuitivt grafisk brukergrensesnitt). På dette
- punktet finner du deg blant den vennlige flokken av
- #debian-innbyggere. Du kan også hente fram en <A
- href="http://www.Infodrom.North.DE/Debian/user.html">liste over
- vanlige stamgjester</A>.
+ <p>
+ <a href="http://www.irchelp.org/">IRC</a> (Internet Relay Chat)
+ er en måte å ha en samtids-samtale. En IRC-kanal tilegnet Debian
+ kan finnes på
+ <a href="http://openprojects.nu/services/irc.html">Open Projects
+ IRC network</a>.</p>
+
+ <p>For å koble opp, trenger du et IRC klientprogram. Noen av de
+ mest brukte klientene er ircII, BitchX, tkirc, X-Chat og Zircon,
+ som har alle blitt pakket for Debian. Når du har installert
+ klienten må du la den vite at du skal koble opp til tjeneren vår,
+ <code>irc.debian.org</code>. I de fleste IRC-klientene kan du
+ skrive:
+ <pre>
+ /server irc.debian.org
+ </pre></p>
+
+ <p>Etter at du har koblet opp, går du inn på kanalen
+ <code>#debian</code> med å skrive:
+ <pre>
+ /join #debian
+ </pre></p>
+
+ <p>Merk: X-Chat, Zircon og andre grafiske klienter er annerledes.
+ De bruker et intuitivt grafisk brukergrensesnitt for å koble opp
+ mot tjenere og å delta i kanaler.</p>
+
+ <p>Etter dette finner du deg blant den vennlige flokken av
+ <code>#debian</code>-innbyggere. Still gjerne spørsmål om Debian
+ der. For en liste over regler for denne kanalen, se
+ <a href="http://www.linpeople.org/rules.html">LinPeople rules</a>-siden.</p>
+
+
+ <p>Om du ikke kan finne svaret på problemet ditt i #debian, prøv
+ kanaler som #LinPeople, #LinuxHelp, eller #help.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy