diff options
author | Sangdo Jun <sebul-guest> | 2017-10-25 20:19:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Sangdo Jun <sebul-guest> | 2017-10-25 20:19:48 +0000 |
commit | 4b05d0c0b104ed5f90239d09555e6dce0bd36603 (patch) | |
tree | 55952acc4ee5cb0a6a7df358cba665e3de0e2d96 /korean/po/stats.ko.po | |
parent | dc35e102d468bc48173af3ec9a440243eda3447d (diff) |
Stat ko
CVS version numbers
korean/po/stats.ko.po: 1.3 -> 1.4
Diffstat (limited to 'korean/po/stats.ko.po')
-rw-r--r-- | korean/po/stats.ko.po | 102 |
1 files changed, 53 insertions, 49 deletions
diff --git a/korean/po/stats.ko.po b/korean/po/stats.ko.po index 4d1d0b104b9..c45eeebe913 100644 --- a/korean/po/stats.ko.po +++ b/korean/po/stats.ko.po @@ -4,53 +4,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-13 19:43+0100\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-26 03:16+0900\n" +"Last-Translator: 세벌 <sebuls@gmail.com>\n" +"Language-Team: debian-l10n-korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "" +msgstr "데비안 웹 사이트 번역 통계" #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "" +msgstr "번역할 페이지 수 %d개." #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "" +msgstr "번역할 %d 바이트" #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "" +msgstr "번역할 문자열 수 %d개." #: ../../stattrans.pl:229 ../../stattrans.pl:233 msgid "This translation is too out of date" -msgstr "" +msgstr "이 번역은 너무 오래되었습니다" #: ../../stattrans.pl:231 ../../stattrans.pl:427 msgid "Wrong translation version" -msgstr "" +msgstr "그른 번역 버전" #: ../../stattrans.pl:235 msgid "The original is newer than this translation" -msgstr "" +msgstr "원본이 이 번역보다 새롭습니다" #: ../../stattrans.pl:238 ../../stattrans.pl:427 msgid "The original no longer exists" -msgstr "" +msgstr "원분이 더이상 존재하지 않음" #: ../../stattrans.pl:403 msgid "hit count N/A" -msgstr "" +msgstr "조회수 N/A" #: ../../stattrans.pl:403 msgid "hits" -msgstr "" +msgstr "조회" #: ../../stattrans.pl:421 ../../stattrans.pl:422 msgid "Click to fetch diffstat data" @@ -70,49 +72,51 @@ msgstr "" #: ../../stattrans.pl:546 msgid "Translation summary for" -msgstr "" +msgstr "번역 요약" #: ../../stattrans.pl:549 ../../stattrans.pl:707 ../../stattrans.pl:753 #: ../../stattrans.pl:796 msgid "Not translated" -msgstr "" +msgstr "번역 안 됨" #: ../../stattrans.pl:549 ../../stattrans.pl:706 ../../stattrans.pl:752 msgid "Outdated" -msgstr "" +msgstr "오래됨" #: ../../stattrans.pl:549 msgid "Translated" -msgstr "" +msgstr "번역됨" #: ../../stattrans.pl:549 ../../stattrans.pl:631 ../../stattrans.pl:705 #: ../../stattrans.pl:751 ../../stattrans.pl:794 msgid "Up to date" -msgstr "" +msgstr "최근" #: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 #: ../../stattrans.pl:553 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "파일" #: ../../stattrans.pl:556 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:558 #: ../../stattrans.pl:559 msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "바이트" #: ../../stattrans.pl:566 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." msgstr "" +"주의: 이 페이지 목록은 인기순으로 정렬되었습니다. 조회수를 보려면 페이지 이" +"름 위로 마우스를 이동하십시오." #: ../../stattrans.pl:572 msgid "Outdated translations" -msgstr "" +msgstr "오래된 번역" #: ../../stattrans.pl:574 ../../stattrans.pl:630 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "파일" #: ../../stattrans.pl:576 ../../stattrans.pl:582 msgid "Diff" @@ -128,108 +132,108 @@ msgstr "" #: ../../stattrans.pl:584 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "로그" #: ../../stattrans.pl:585 msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "번역" #: ../../stattrans.pl:586 msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "유지관리자" #: ../../stattrans.pl:588 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "상태" #: ../../stattrans.pl:589 msgid "Translator" -msgstr "" +msgstr "번역자" #: ../../stattrans.pl:590 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "날짜" #: ../../stattrans.pl:597 msgid "General pages not translated" -msgstr "" +msgstr "일반 페이지 번역 안 됨" #: ../../stattrans.pl:598 msgid "Untranslated general pages" -msgstr "" +msgstr "번역 안 된 일반 페이지" #: ../../stattrans.pl:603 msgid "News items not translated" -msgstr "" +msgstr "뉴스 아이템 번역 안 됨" #: ../../stattrans.pl:604 msgid "Untranslated news items" -msgstr "" +msgstr "번역 안 된 뉴스 아이템" #: ../../stattrans.pl:609 msgid "Consultant/user pages not translated" -msgstr "" +msgstr "컨설턴트/사용자 페이지 번역 안 됨" #: ../../stattrans.pl:610 msgid "Untranslated consultant/user pages" -msgstr "" +msgstr "번역 안 된 컨설턴트/사용자 페이지" #: ../../stattrans.pl:615 msgid "International pages not translated" -msgstr "" +msgstr "국제 페이지 번역 안 됨" #: ../../stattrans.pl:616 msgid "Untranslated international pages" -msgstr "" +msgstr "번역 안 된 국제 페이지" #: ../../stattrans.pl:621 msgid "Translated pages (up-to-date)" -msgstr "" +msgstr "번역된 페이지(최근 정보)" #: ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:778 msgid "Translated templates (PO files)" -msgstr "" +msgstr "번역된 템플릿(PO 파일)" #: ../../stattrans.pl:629 ../../stattrans.pl:781 msgid "PO Translation Statistics" -msgstr "" +msgstr "PO 번역 통계" #: ../../stattrans.pl:632 ../../stattrans.pl:795 msgid "Fuzzy" -msgstr "" +msgstr "퍼지" #: ../../stattrans.pl:633 msgid "Untranslated" -msgstr "" +msgstr "번역 안 됨" #: ../../stattrans.pl:634 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "전체" #: ../../stattrans.pl:651 msgid "Total:" -msgstr "" +msgstr "전체:" #: ../../stattrans.pl:685 msgid "Translated web pages" -msgstr "" +msgstr "번역된 웹 페이지" #: ../../stattrans.pl:688 msgid "Translation Statistics by Page Count" -msgstr "" +msgstr "페이지 수 별 번역 통계" #: ../../stattrans.pl:703 ../../stattrans.pl:749 ../../stattrans.pl:793 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "언어" #: ../../stattrans.pl:704 ../../stattrans.pl:750 msgid "Translations" -msgstr "" +msgstr "번역" #: ../../stattrans.pl:731 msgid "Translated web pages (by size)" -msgstr "" +msgstr "번역된 웹 페이지 (크기)" #: ../../stattrans.pl:734 msgid "Translation Statistics by Page Size" -msgstr "" +msgstr "페이지 크기순 번역 통계" |