diff options
author | Alban Vidal <zordhak@debian.org> | 2019-12-24 16:15:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Alban Vidal <zordhak@debian.org> | 2019-12-24 16:15:43 +0100 |
commit | 372ffdab9c586d4ff25b5dca924d6c96792345f0 (patch) | |
tree | bd8333f3940beb720284447800e695b1bb62ab4e /korean/po/stats.ko.po | |
parent | 42e3d2f06f5e76396576bd9c0ed5d1288ba056eb (diff) |
Update PO files from english POT files
Diffstat (limited to 'korean/po/stats.ko.po')
-rw-r--r-- | korean/po/stats.ko.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/korean/po/stats.ko.po b/korean/po/stats.ko.po index b5ff01f080f..e7f0e6072b1 100644 --- a/korean/po/stats.ko.po +++ b/korean/po/stats.ko.po @@ -15,22 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "데비안 웹 사이트 번역 통계" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "번역할 페이지 수 %d개." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "번역할 %d 바이트." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "번역할 문자열 수 %d개." - #: ../../stattrans.pl:278 ../../stattrans.pl:494 msgid "Wrong translation version" msgstr "그른 번역 버전" @@ -48,13 +32,13 @@ msgid "The original no longer exists" msgstr "원본이 더이상 없음" #: ../../stattrans.pl:470 -msgid "hit count N/A" -msgstr "조회수 N/A" - -#: ../../stattrans.pl:470 msgid "hits" msgstr "조회" +#: ../../stattrans.pl:470 +msgid "hit count N/A" +msgstr "조회수 N/A" + #: ../../stattrans.pl:488 ../../stattrans.pl:489 msgid "Click to fetch diffstat data" msgstr "" @@ -67,15 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Translation summary for" msgstr "번역 요약" -#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:763 ../../stattrans.pl:809 -#: ../../stattrans.pl:852 -msgid "Not translated" -msgstr "번역 안 됨" - -#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:762 ../../stattrans.pl:808 -msgid "Outdated" -msgstr "오래됨" - #: ../../stattrans.pl:607 msgid "Translated" msgstr "번역됨" @@ -85,6 +60,15 @@ msgstr "번역됨" msgid "Up to date" msgstr "최근" +#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:762 ../../stattrans.pl:808 +msgid "Outdated" +msgstr "오래됨" + +#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:763 ../../stattrans.pl:809 +#: ../../stattrans.pl:852 +msgid "Not translated" +msgstr "번역 안 됨" + #: ../../stattrans.pl:608 ../../stattrans.pl:609 ../../stattrans.pl:610 #: ../../stattrans.pl:611 msgid "files" @@ -234,3 +218,19 @@ msgstr "번역된 웹 페이지 (크기)" #: ../../stattrans.pl:790 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "페이지 크기순 번역 통계" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "데비안 웹 사이트 번역 통계" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "번역할 페이지 수 %d개." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "번역할 %d 바이트." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "번역할 문자열 수 %d개." |