aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/japanese/international
diff options
context:
space:
mode:
authorZibiHUN <the7up@gmail.com>2021-01-03 21:48:44 +0100
committerZibiHUN <the7up@gmail.com>2021-01-03 21:48:44 +0100
commit78cd9008340d41673fcea2c66b3a83144e4a9903 (patch)
treee850a7d2388a3174fd70ef08905c16f1f9954808 /japanese/international
parent12cb910f1e961ae420e4bf4e505ab265ce08b435 (diff)
Change http to https (based on https://www-master.debian.org/build-logs/urlcheck/international)
Diffstat (limited to 'japanese/international')
-rw-r--r--japanese/international/Danish/index.wml4
-rw-r--r--japanese/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--japanese/international/Polish/index.wml12
-rw-r--r--japanese/international/l10n/ddtp.wml4
4 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/japanese/international/Danish/index.wml b/japanese/international/Danish/index.wml
index f4bb0197fa5..2969749cca9 100644
--- a/japanese/international/Danish/index.wml
+++ b/japanese/international/Danish/index.wml
@@ -63,7 +63,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-l10n-danish/">アーカイブとして公
<h2>フォーラムやニュース、リンク</h2>
-<p><a href="http://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> には GNU/Linux
+<p><a href="https://www.linuxin.dk/">LinuxIN.dk</a> には GNU/Linux
ディストリビューションやソフトウェアに関連するニュース全般や論評、フォーラムがあります</p>
<h2>組織</h2>
@@ -87,7 +87,7 @@ href="http://www.opensource.dk/emailarkiv/misc/">別のメーリングリスト<
<h2>書籍</h2>
<p>Debian ユーザの一部により、<a
-href="http://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>、Debian
+href="https://debianguiden.dk/wiki/Forside">Debian-guiden</a>、Debian
GNU/Linux のインストールや設定に関する手引きがデンマーク語で書かれています。
同じウェブサイトでの手引きを改善させることで支援もできます。</p>
diff --git a/japanese/international/Japanese.wml b/japanese/international/Japanese.wml
index 5ec9c21ca69..e864b27d26f 100644
--- a/japanese/international/Japanese.wml
+++ b/japanese/international/Japanese.wml
@@ -19,9 +19,9 @@
<h2 id="jp">Debian 日本語対応プロジェクト</h2>
-<p><a href="http://www.debian.or.jp/">Debian 日本語対応プロジェクト</a> (Debian JP Project) は
+<p><a href="https://www.debian.or.jp/">Debian 日本語対応プロジェクト</a> (Debian JP Project) は
Debian を普及させることを目的とした任意団体です。
-詳細については<a href="http://www.debian.or.jp/project/">Debian JP Project
+詳細については<a href="https://www.debian.or.jp/project/">Debian JP Project
とは</a>をご覧ください。</p>
<h3 id="jpml">Debian JP Project が運営する日本の Debian メーリングリスト</h3>
@@ -30,18 +30,18 @@ Debian を普及させることを目的とした任意団体です。
<ul>
<li>ユーザ向け (インストールの方法から使い方までなんでも): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">debian-users
メーリングリスト</a></li>
<li>開発者向け (バグを見つけた気がする、俺様パッケージ作りたい、など): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">debian-devel
メーリングリスト</a></li>
<li>doc (関連文書やパッケージ関連の翻訳等、<a
href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>
以下で紹介されているようなものは大体こちら): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">debian-doc
メーリングリスト</a></li>
<li>www (www.debian.org の翻訳、or.jp 等ウェブサイト関連はこちら): <a
- href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
+ href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">debian-www
メーリングリスト</a></li>
</ul>
diff --git a/japanese/international/Polish/index.wml b/japanese/international/Polish/index.wml
index 3016fe5e9e0..8713d9c7eab 100644
--- a/japanese/international/Polish/index.wml
+++ b/japanese/international/Polish/index.wml
@@ -13,7 +13,7 @@
フォーラムからわかるように強力な Debian
ユーザコミュニティがあります。現時点でポーランドからは公式の Debian
開発者が15人 (うちアクティブ11人) プロジェクトに登録されています
-- <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/">詳しくは
+- <a href="https://www.perrier.eu.org/weblog/">詳しくは
bubulle さんのブログ</a>を見てください。</p>
<h2>ポーランド語の Debian リソース</h2>
@@ -27,13 +27,13 @@ bubulle さんのブログ</a>を見てください。</p>
Debian の冒険の始め方</li>
<li>
<strong>Debian GNU/Linux のインストールと初期設定</strong>&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">\
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.html">\
HTML</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">\
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.txt">\
テキスト</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">\
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.pdf">\
PDF</a>]&nbsp;[<a
- href="http://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
+ href="https://dug.net.pl/~azhag/debiandoc/debian-instalacja-konfiguracja.ps">PS</a>]
</li>
<li>
<strong>Debian リファレンス</strong> (リンク切れ)&nbsp;[<a
@@ -72,7 +72,7 @@ bubulle さんのブログ</a>を見てください。</p>
</ul>
<li>ウェブサイト
<ul>
- <li><a href="http://dug.net.pl">Debian Users Gang</a> &mdash;
+ <li><a href="https://dug.net.pl">Debian Users Gang</a> &mdash;
良い記事や FAQ、リンクの大量コレクション</li>
<li><a href="http://debian.pl/">ポーランド語の Debian ポータル</a>
&mdash; 活発なフォーラム、ニュース、記事、FAQ、ブログ</li>
diff --git a/japanese/international/l10n/ddtp.wml b/japanese/international/l10n/ddtp.wml
index 665f10749c8..99ecf4ff0f5 100644
--- a/japanese/international/l10n/ddtp.wml
+++ b/japanese/international/l10n/ddtp.wml
@@ -281,12 +281,12 @@ APT のフロントエンドでは表示されません。
また、各言語チームが単語リストや引用スタイルといった独自の嗜好をもっていること
にも注意してください。こういった基準には、可能な限り同じように従ってください。
一番重要なルールは
-<a href="http://www.debian.or.jp/community/translate/description-ja.html">
+<a href="https://www.debian.or.jp/community/translate/description-ja.html">
公開</a>されています。既存の翻訳をレビューすることからはじめるのがおすすめです。
<a href="#DDTSS">DDTSS</a> 経由でもいいですし、
<a href="https://packages.debian.org/aptitude">aptitude</a> などのパッケージ管理
システムで説明文を眺めてみたりして、最初は翻訳の傾向を掴んでみてください。
-不安なら、該当の言語チームに<a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">
+不安なら、該当の言語チームに<a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">
連絡</a>してください。
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy