diff options
author | Szabolcs Siebenhofer <zibi-guest> | 2010-01-31 16:16:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Szabolcs Siebenhofer <zibi-guest> | 2010-01-31 16:16:21 +0000 |
commit | 219a4c7ca70e34639b39c13cad845770a3876360 (patch) | |
tree | 735520b783be25ae9edae3786f2eea52d971f113 /hungarian/MailingLists | |
parent | 4c3eb068eb9275e2788be78c1bd767c898ccd575 (diff) |
Sync with 1.41
CVS version numbers
hungarian/MailingLists/index.wml: 1.15 -> 1.16
Diffstat (limited to 'hungarian/MailingLists')
-rw-r--r-- | hungarian/MailingLists/index.wml | 521 |
1 files changed, 262 insertions, 259 deletions
diff --git a/hungarian/MailingLists/index.wml b/hungarian/MailingLists/index.wml index c7fc7d43f50..456316e3cba 100644 --- a/hungarian/MailingLists/index.wml +++ b/hungarian/MailingLists/index.wml @@ -1,259 +1,262 @@ -#use wml::debian::template title="Levelezőlisták" -#use wml::debian::translation-check translation="1.37" - -# translated by Péter Mamuzsics <zumu@mentha.hu> -# updated by Hajnalka Hegedűs <heha@inf.elte.hu> - -#use wml::debian::toc -<toc-display/> -<toc-add-entry name="intro">Bevezetés</toc-add-entry> - -<p>A Debian GNU/Linux fejlesztése az egész világot felölelő osztott -fejlesztés keretein belül történik. Ennek megfelelően a különféle kérdések -megtárgyalásának legjobb módja az e-mail. -A Debian fejlesztők és felhasználók közti párbeszéd nagy része a -<a href="http://foldoc.org/mailing+list">levelezőlistákon</a> - bonyolódik. - -<p>A Debian számos nyilvánosan hozzáférhető levelezési listát -fenntart, ami azt jelenti, hogy az ezeken megjelenő leveleket bárki -olvashatja, illetve a vitákban részt vehet. Mindenkit a Debian -fejlesztésének segítésére és a szabad szoftverek hírének terjesztésére -buzdítunk. Vannak olyan levelezési listáink is, amik csak a hivatalos -Debian fejlesztők számára elérhetőek; ez nem azt jeleni, hogy a -fejlesztők elzárkóznak a felhasználók elől, de sokszor nem lenne túl -sok értelme belső témákat a fejlesztésben nem résztvevőkkel -megvitatni. - -<p>A Debian valamennyi levelezési listája egy speciális szerveren fut, -ami egy automatikus e-mail kezelő rendszert, a SmartListet használja. -Ez a szerver a <code><a href="http://lists.debian.org/">lists.debian.org</a></code>. Minden javaslatot, -fel- vagy leiratkozást ennek a szervernek valamelyik címére kell küldeni. - -<toc-add-entry name="basics">Alapvető használat</toc-add-entry> - -<p>Minden Debian levelezőlistának van egy <kbd><var>listanév</var>@lists.debian.org</kbd> -típusú levelezési címe, egy <kbd><var>listanév</var>-request@lists.debian.org</kbd> típusú -kontrollcíme és egy weboldala a <kbd>http://lists.debian.org/<var>listanév</var>/</kbd> címen.</p> - -<p>Ha levelet akarsz küldeni egy listára, egyszerűen használd a levelezési címet. Ha fel akarsz -iratkozni egy listára, hogy el tudd olvasni a rá írt leveleket ahogy megérkeznek, vagy le akarsz -iratkozni a listáról, használd a kontrollcímet (<a href="#subunsub">lásd alább</a>).</p> - -<p>A jelenleg elérhető levelezőlisták felsorolása a <url "http://lists.debian.org/"> címen olvasható, -téma szerint rendezett, illetve nem rendezett formában.</p> - -<p>Ezen kívül <a href="http://lists.debian.org/stats/">statisztikákat</a> is készítünk a levelezőlisták -kihasználtságáról: ellenőrizd a listára írt levelek átlagos számát, mielőtt feliratkozol, így elkerülhető, -hogy elárasszanak a levelek.</p> - -<toc-add-entry name="disclaimer">Jogi nyilatkozat / adatvédelmi szabályok / -jogi információk</toc-add-entry> - -<p>A levelezőlisták <strong>nyilvános fórumok</strong>.</p> - -<p>Minden levél, amit a listákra küldesz, továbbítódik a listára feliratkozott -embereknek, illetve bekerül a <a href="http://lists.debian.org/">nyilvános -archívumba</a> azok számára, akik olvasni akarják vagy -<a href="http://lists.debian.org/search.html">keresni</a> akarnak benne, -anélkül, hogy feliratkoznának.</p> - -<p>Ezen felül a levelezőlistáink Usenet-hírcsoportokként is olvashatók. Ehhez -webes interfészek is léteznek, mint például a -<a href="http://groups.google.com/">Google</a> vagy a -<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p> - -<p>Lehetnek más helyek is, ahonnan a listák elérhetők – kérjük sose küldj -bizalmas vagy nem engedélyezett anyagokat a listákra. Ebbe beleértendők az -e-mail címek is. Ennek oka az, hogy előfordult, hogy spammerek, vírusok, -férgek és hasonlók használták fel a listáinkra küldött e-mail címeket.</p> - -<p>A Debian jóhiszeműen tartja karban a listákat és igyekszik lépéseket -tenni minden ismert visszaélés megakadályozására és a megszakítás nélküli -szolgáltatás fenntartására. Ugyanakkor a Debian nem felelős a listákra -küldött üzenetek tartalmáért és semmiért, ami történhet velük.</p> - -<p>Ha további információkra van szükséged, kérjük, olvasd el a <a -href="disclaimer">felelősségnyilatkozatot</a> is.</p> - -<toc-add-entry name="subunsub">Fel- / leiratkozás</toc-add-entry> - -<p>Mindenki szabadon iratkozhat fel, illetve le a levelezési -listákra/-ról, feltéve, hogy az adott lista "nyitott" (open). - -<p>A fel- és leiratkozáshoz egyszerű webes űrlapokat használhatsz, amik -a levelezőlistákhoz tartozó weboldalakon találhatók, a <url "http://lists.debian.org/"> címen.</p> - -<p>Ha több listára/ról akarsz egyszerre fel/leiratkozni, akkor használd a <a -href="subscribe">feliratkozó</a> vagy a <a href="unsubscribe">leiratkozó</a> -űrlapot. Ezen az oldalon találhatsz leírást a listákhoz tartozó feliratkozási -irányelvekről is. - -<p>A fel- és leiratkozási kérelmeket e-mailben is el lehet küldeni egy -speciális címre, ami csak egy kicsit különbözik a lista címétől. -<strong>A fel- és leiratkozási kérelmeket NE magára a levelezési -listára küldd!</strong> - -<p>A fel- vagy leiratkozáshoz a - -<p><var><listanév></var>-REQUEST@lists.debian.org - -<p>címre küldj e-mailt, - -<p>"subscribe" (feliratkozás) vagy "unsubscribe" (leiratkozás) -Subjecttel (tárggyal). - -<p><strong>Ne felejtsd el a cím -REQUEST részét!</strong> - -<p>A feliratkozási folyamat részeként a listakezelő program küld egy -e-mailt, amire válaszolnod kell, ha tényleg fel akarsz iratkozni. Ez -egy biztonsági intézkedés annak megelőzésére, hogy más embereket is -fel lehessen írni a listára engedélyük nélkül. - -<h3><a name="subglitches">Gyakori hibák fel/leiratkozáskor</a></h3> - -<p>Kérlek, ne feledd, <strong>hogy a leiratkozási kérelmet arról a címről -kell elküldeni, amelyről feliratkoztál</strong>, vagy ha ez nem lehetséges, a -Subject: fejléc ilyen legyen: -<code>unsubscribe<var>feliratkozottcím@feliratkozott.domain</var></code></p> - -<p>Ha levelet kapsz egy levelezőlistáról, de nem tudod, hogy milyen címmel -iratkoztál fel, akkor használd a kapott levél teljes fejlécét, -amiben találsz valami ilyesmit:</p> - -<pre> -From bounce-debian-ize=valaki=valahol.com@lists.debian.org Tue Apr 22 01:38:14 2003 -</pre> - -<p>Ez az, ami megbízhatóan elárulja, hogy a kérdéses listát -<code>debian-ize</code>-nek hívják és a feliratkozó címe <code>valaki@valahol.com</code>. -Ebben a (képzeletbeli) helyzetben egy e-mailt kell küldeni a -<kbd>debian-ize-request@lists.debian.org</kbd> címre, -<kbd>unsubscribe valaki@valahol.com</kbd> tárggyal.</p> - -<p>Sajnos nem lehet olyan névvel feliratkozni, amit a procmail valamilyen démonként -azonosít. Ez azt jelenti, hogy a név nem tartalmazhatja a következő szavakat: -<q>mail</q>, <q>admin</q>, <q>root</q>, <q>master</q>, illetve hasonlókat (lásd <kbd>procmailrc(5)</kbd> -<q>FROM_DAEMON</q>-ra vonatkozó részét).</p> - -<p>A listakezelő szoftverünk egy másik ismert hiányossága az, hogy a legtöbb elutasított -levél szó nélkül törlődik, így a felhasználó nem igazán tudja, hogy mi volt a hiba. Például -gyakori, hogy az emberek egy olyan címről próbálnak feliratkozni, amiről már feliratkoztak. -A SmartList az ilyen leveleket egyszerűen figyelmen kívül hagyja.</p> - -<p>Ha nem vagy biztos abban, hogy feliratkoztál-e egy levelezési listánkra, küldj egy levelet -a <email majordomo@lists.debian.org>-ra a következő törzzsel: -<kbd>which <var>a.te.e-mail@címed</var></kbd>. Erről a szolgáltatásról -(az úgynevezett <q><a href="http://www.infodrom.org/projects/majorsmart/">MajorSmart</a></q>-ról) -a fenti címre küldött <kbd>help</kbd> törzsű üzenettel lehet többet megtudni.</p> - - -<toc-add-entry name="codeofconduct">Vezérelvek</toc-add-entry> - -<p>Ha a Debian levelezési listáit használod, kérjük, tartsd be a -következőket:</p> - -<ul> -<li>Ne küldj <em><a -href="http://foldoc.org/spam">spamet</a></em>; -lásd <a href="#ads">hirdetési szabályokat</a> alább. -<li>Minden levelet angolul írj. Csak azokon a levelezési listákon -használj más nyelvet, ahol ezt határozottan megengedik (pl. francia a -debian-user-french listán). -<li>Bizonyosodj meg arról, hogy a megfelelő listát -használod. Konkrétan: ne küldj felhasználói kérdéseket a fejlesztői -listákra! -<li>A normál szövegekben a soraidat 80 karakternél tördeld. 80 -karakternél hosszabb sorokat csak a számítógép által generált kimenet -beidézésekor használj (pl. <kbd>ls -l</kbd>). -<li>Ne küldj <q>házon kívül vagyok</q> vagy <q>nyaralok</q> üzeneteket. -<li>Ne küldj fel- és leiratkozási kérelmeket közvetlenül a listára! -Használd a megfelelő <tt>-request</tt>-es címet. -<li>Sose küldj HTML formátumú üzenetet, használj sima szöveget! -<li>Kerüld a nagy csatolt fájlokat. -<li>Ne idézz be magánban érkezett levelet, hacsak nem szerezted meg a küldője -hozzájárulását. -<li>Ha válaszolsz a levelezőlista egy levelére, ne küldj másolatot -(CC-t) a levél szerzőjének, csak ha erre külön megkér. -<li>Ha olyan listára küldesz üzenetet, amire nem vagy feliratkozva, -mindig jelezd ezt a levél törzsében. -<li>Ne káromkodj; néhányan packet rádión keresztül jutnak a -listákhoz, ahol a káromkodás nem megengedett. -<li>Próbálj meg nem <em><a href="http://foldoc.org/flame">flame-elni</a></em>, nem udvarias dolog. -<li>Használd mindig a józan eszed. -</ul> - - -<toc-add-entry name="maintenance">Listakarbantartás</toc-add-entry> - -<p>Ha új levelezési listát szeretnél indítani, akkor először olvasd el a -<a href="HOWTO_start_list">HOWTO</A> dokumentumot.</p> - -<p>Ha problémád van a feliratkozással vagy a leiratkozással, -<strong>mielőtt</strong> felveszed velünk a kapcsolatot, -bizonyosodj meg arról, hogy <a href="#subunsub">megfelelően jártál-e el</a>. -Bizonyosodj meg arról is, hogy láttad-e a -<a href="#subglitches">feliratkozással és leiratkozással kapcsolatos -fenntartásokat</a>.</p> - -<p>A lista karbantartójával a <email "listmaster@lists.debian.org"> -címre küldött <strong>angol</strong> nyelvű levélben veheted fel a kapcsolatot. -<br /> -Ehelyett küldhetsz a <a href="http://bugs.debian.org/lists.debian.org">lists.debian.org</a> -pszeudo-csomagra vonatkozó <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">hibajelentést</a> is.</p> - -<p>Ha nem nem tudtál leiratkozni egy levelezőlistáról, akkor kérjük leveledben mellékeld egy olyan üzenet teljes -fejlécét is, amit erről a listáról kaptál.</p> - - -<toc-add-entry name="ads">A Debian levelezőlisták hirdetési szabályzata</toc-add-entry> - -<p>A Debian listákra történő bármilyen tömeges / kéretlen e-mail - (vagyis <q>spam</q>) küldése -tilos. Az ilyen üzenetek küldőit letiltjuk -és/vagy a megfelelő hatóságoknál feljelentjük.</p> - -<p>A Debian listafelelősei mindent megtesznek, hogy annyi ilyen e-mailt -kiszűrjenek, mielőtt a listákra kerülnének, amennyit csak lehet. Egy -átlagos napon több, mint 40,000 ilyen levelet tartunk vissza.</p> - -<p>Sok szabály, amit a spamek kiszűrésére használunk, a listáinkra -feliratkozott személyektől érkezett. Ha segíteni szeretnél a spam -mennyiségének további csökkentésében, azt nagyon szívesen vesszük. -<br /> -Ha egy spamet szeretnél bejelenteni, a következőket -kell tenned:</p> - -<ul> - <li>Keresd meg az üzenet másolatát a <a - href="http://lists.debian.org">listaarchívumokban</a> és küldd el az - URL-jét.</li> - <li>Keress egy SpamAssassin szabályt vagy procmail kifejezést, ami - kiszűri ezt a fajta spamet. Ne felejtsd el, hogy a szabályt az összes - listára alkalmazni fogjuk, és szeretnénk olyan kevés hamis pozitívot - kapni, amennyi csak lehetséges.</li> - <li>Küldd el a <email "report-listspam@lists.debian.org"> címre - az üzenet pontos URL-jét, és lehetőleg a fenti szűrőszabályt.</li> -</ul> - -<p>Miután feldolgoztuk a bejelentést, választ fogsz kapni. -<br /> -Kérlek, vedd figyelembe, hogy csak az elmúlt néhány órában érkezett -spamekről kapott bejelentéseket dolgozzuk fel, mivel nincs értelme elavult -szabályokat felvenni. -<br /> -Ne küldj máshol talált szabálylistát, az ilyenek ritkán működnek jól a -levelezőlistáinkon, mivel eléggé egyedi a forgalmuk.</p> - -<p>Ahhoz, hogy ez hatékony legyen, az üzenetnek nem szabad néhány órásnál -régebbinek lennie. Minél régebbi az üzenet, amire a szabályt küldted, annál -valószínűbb, hogy a szabályt nem fogjuk alkalmazni.</p> - -<p>Ha szeretnéd, hogy reagáljunk a javaslataidra, kérjük a -<email "listmaster@lists.debian.org"> címre írj. Amikor feldolgozzuk a -javaslataidat, válaszlevelet kapsz.</p> - -<p>Ne küldj el semmilyen olyan levelet, amit egy Debian listáról -kaptál, automatikus spam jelentő rendszernek. Ha mégis így teszel, -eltiltunk az összes Debian lista forgalmától, amíg be nem bizonyítod a -Debian listafelelősöknek, hogy nem teszed többet.</p> +#use wml::debian::template title="Levelezőlisták"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.41" maintainer="Szabolcs Siebenhofer"
+
+# translated by Péter Mamuzsics <zumu@mentha.hu>
+# updated by Hajnalka Hegedűs <heha@inf.elte.hu>
+# updated by Szabolcs Siebenhofer <the7up@gmail.com>
+
+#use wml::debian::toc
+<toc-display/>
+<toc-add-entry name="intro">Bevezetés</toc-add-entry>
+
+<p>A Debian GNU/Linux fejlesztése az egész világot felölelő osztott
+fejlesztés keretein belül történik. Ennek megfelelően a különféle kérdések
+megtárgyalásának legjobb módja az e-mail.
+A Debian fejlesztők és felhasználók közti párbeszéd nagy része a
+<a href="http://foldoc.org/mailing+list">levelezőlistákon</a>
+ bonyolódik.
+
+<p>A Debian számos nyilvánosan hozzáférhető levelezési listát
+fenntart, ami azt jelenti, hogy az ezeken megjelenő leveleket bárki
+olvashatja, illetve a vitákban részt vehet. Mindenkit a Debian
+fejlesztésének segítésére és a szabad szoftverek hírének terjesztésére
+buzdítunk. Vannak olyan levelezési listáink is, amik csak a hivatalos
+Debian fejlesztők számára elérhetőek; ez nem azt jeleni, hogy a
+fejlesztők elzárkóznak a felhasználók elől, de sokszor nem lenne túl
+sok értelme belső témákat a fejlesztésben nem résztvevőkkel
+megvitatni.
+
+<p>A Debian valamennyi levelezési listája egy speciális szerveren fut,
+ami egy automatikus e-mail kezelő rendszert, a SmartListet használja.
+Ez a szerver a <code><a href="http://lists.debian.org/">lists.debian.org</a></code>. Minden javaslatot,
+fel- vagy leiratkozást ennek a szervernek valamelyik címére kell küldeni.
+
+<toc-add-entry name="basics">Alapvető használat</toc-add-entry>
+
+<p>Minden Debian levelezőlistának van egy <kbd><var>listanév</var>@lists.debian.org</kbd>
+típusú levelezési címe, egy <kbd><var>listanév</var>-request@lists.debian.org</kbd> típusú
+kontrollcíme és egy weboldala a <kbd>http://lists.debian.org/<var>listanév</var>/</kbd> címen.</p>
+
+<p>Ha levelet akarsz küldeni egy listára, egyszerűen használd a levelezési címet. Ha fel akarsz
+iratkozni egy listára, hogy el tudd olvasni a rá írt leveleket ahogy megérkeznek, vagy le akarsz
+iratkozni a listáról, használd a kontrollcímet (<a href="#subunsub">lásd alább</a>).</p>
+
+<p>A jelenleg elérhető levelezőlisták felsorolása a <url "http://lists.debian.org/"> címen olvasható,
+téma szerint rendezett, illetve nem rendezett formában.</p>
+
+<p>Ezen kívül <a href="http://lists.debian.org/stats/">statisztikákat</a> is készítünk a levelezőlisták
+kihasználtságáról: ellenőrizd a listára írt levelek átlagos számát, mielőtt feliratkozol, így elkerülhető,
+hogy elárasszanak a levelek.</p>
+
+<toc-add-entry name="disclaimer">Jogi nyilatkozat / adatvédelmi szabályok /
+jogi információk</toc-add-entry>
+
+<p>A levelezőlisták <strong>nyilvános fórumok</strong>.</p>
+
+<p>Minden levél, amit a listákra küldesz, továbbítódik a listára feliratkozott
+embereknek, illetve bekerül a <a href="http://lists.debian.org/">nyilvános
+archívumba</a> azok számára, akik olvasni akarják vagy
+<a href="http://lists.debian.org/search.html">keresni</a> akarnak benne,
+anélkül, hogy feliratkoznának.</p>
+
+<p>Ezen felül a levelezőlistáink Usenet-hírcsoportokként is olvashatók. Ehhez
+webes interfészek is léteznek, mint például a
+<a href="http://groups.google.com/">Google</a> vagy a
+<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p>
+
+<p>Lehetnek más helyek is, ahonnan a listák elérhetők – kérjük sose küldj
+bizalmas vagy nem engedélyezett anyagokat a listákra. Ebbe beleértendők az
+e-mail címek is. Ennek oka az, hogy előfordult, hogy spammerek, vírusok,
+férgek és hasonlók használták fel a listáinkra küldött e-mail címeket.</p>
+
+<p>A Debian jóhiszeműen tartja karban a listákat és igyekszik lépéseket
+tenni minden ismert visszaélés megakadályozására és a megszakítás nélküli
+szolgáltatás fenntartására. Ugyanakkor a Debian nem felelős a listákra
+küldött üzenetek tartalmáért és semmiért, ami történhet velük.</p>
+
+<p>Ha további információkra van szükséged, kérjük, olvasd el a <a
+href="disclaimer">felelősségnyilatkozatot</a> is.</p>
+
+<toc-add-entry name="subunsub">Fel- / leiratkozás</toc-add-entry>
+
+<p>Mindenki szabadon iratkozhat fel, illetve le a levelezési
+listákra/-ról, feltéve, hogy az adott lista "nyitott" (open).
+
+<p>A fel- és leiratkozáshoz egyszerű webes űrlapokat használhatsz, amik
+a levelezőlistákhoz tartozó weboldalakon találhatók, a <url "http://lists.debian.org/"> címen.</p>
+
+<p>Ha több listára/ról akarsz egyszerre fel/leiratkozni, akkor használd a <a
+href="subscribe">feliratkozó</a> vagy a <a href="unsubscribe">leiratkozó</a>
+űrlapot. Ezen az oldalon találhatsz leírást a listákhoz tartozó feliratkozási
+irányelvekről is.
+
+<p>A fel- és leiratkozási kérelmeket e-mailben is el lehet küldeni egy
+speciális címre, ami csak egy kicsit különbözik a lista címétől.
+<strong>A fel- és leiratkozási kérelmeket NE magára a levelezési
+listára küldd!</strong>
+
+<p>A fel- vagy leiratkozáshoz a
+
+<p><var><listanév></var>-REQUEST@lists.debian.org
+
+<p>címre küldj e-mailt,
+
+<p>"subscribe" (feliratkozás) vagy "unsubscribe" (leiratkozás)
+Subjecttel (tárggyal).
+
+<p><strong>Ne felejtsd el a cím -REQUEST részét!</strong>
+
+<p>A feliratkozási folyamat részeként a listakezelő program küld egy
+e-mailt, amire válaszolnod kell, ha tényleg fel akarsz iratkozni. Ez
+egy biztonsági intézkedés annak megelőzésére, hogy más embereket is
+fel lehessen írni a listára engedélyük nélkül.
+
+<h3><a name="subglitches">Gyakori hibák fel/leiratkozáskor</a></h3>
+
+<p>Kérlek, ne feledd, <strong>hogy a leiratkozási kérelmet arról a címről
+kell elküldeni, amelyről feliratkoztál</strong>, vagy ha ez nem lehetséges, a
+Subject: fejléc ilyen legyen:
+<code>unsubscribe<var>feliratkozottcím@feliratkozott.domain</var></code></p>
+
+<p>Ha levelet kapsz egy levelezőlistáról, de nem tudod, hogy milyen címmel
+iratkoztál fel, akkor használd a kapott levél teljes fejlécét,
+amiben találsz valami ilyesmit:</p>
+
+<pre>
+From bounce-debian-ize=valaki=valahol.com@lists.debian.org Tue Apr 22 01:38:14 2003
+</pre>
+
+<p>Ez az, ami megbízhatóan elárulja, hogy a kérdéses listát
+<code>debian-ize</code>-nek hívják és a feliratkozó címe <code>valaki@valahol.com</code>.
+Ebben a (képzeletbeli) helyzetben egy e-mailt kell küldeni a
+<kbd>debian-ize-request@lists.debian.org</kbd> címre,
+<kbd>unsubscribe valaki@valahol.com</kbd> tárggyal.</p>
+
+<p>Sajnos nem lehet olyan névvel feliratkozni, amit a procmail valamilyen démonként
+azonosít. Ez azt jelenti, hogy a név nem tartalmazhatja a következő szavakat:
+<q>mail</q>, <q>admin</q>, <q>root</q>, <q>master</q>, illetve hasonlókat (lásd <kbd>procmailrc(5)</kbd>
+<q>FROM_DAEMON</q>-ra vonatkozó részét).</p>
+
+<p>A listakezelő szoftverünk egy másik ismert hiányossága az, hogy a legtöbb elutasított
+levél szó nélkül törlődik, így a felhasználó nem igazán tudja, hogy mi volt a hiba. Például
+gyakori, hogy az emberek egy olyan címről próbálnak feliratkozni, amiről már feliratkoztak.
+A SmartList az ilyen leveleket egyszerűen figyelmen kívül hagyja.</p>
+
+<p>Ha nem vagy biztos abban, hogy feliratkoztál-e egy levelezési listánkra, küldj egy levelet
+a <email majordomo@lists.debian.org>-ra a következő törzzsel:
+<kbd>which <var>a.te.e-mail@címed</var></kbd>. Erről a szolgáltatásról
+(az úgynevezett <q><a href="http://www.infodrom.org/projects/majorsmart/">MajorSmart</a></q>-ról)
+a fenti címre küldött <kbd>help</kbd> törzsű üzenettel lehet többet megtudni.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="codeofconduct">Vezérelvek</toc-add-entry>
+
+<p>Ha a Debian levelezési listáit használod, kérjük, tartsd be a
+következőket:</p>
+
+<ul>
+<li>Ne küldj <em><a
+href="http://foldoc.org/spam">spamet</a></em>;
+lásd <a href="#ads">hirdetési szabályokat</a> alább.
+<li>Minden levelet angolul írj. Csak azokon a levelezési listákon
+használj más nyelvet, ahol ezt határozottan megengedik (pl. francia a
+debian-user-french listán).</li>
+<li>Bizonyosodj meg arról, hogy a megfelelő listát
+használod. Konkrétan: ne küldj felhasználói kérdéseket a fejlesztői
+listákra!</li>
+<li>A normál szövegekben a soraidat 80 karakternél tördeld. 80
+karakternél hosszabb sorokat csak a számítógép által generált kimenet
+beidézésekor használj (pl. <kbd>ls -l</kbd>). </li>
+<li>Ne küldj <q>házon kívül vagyok</q> vagy <q>nyaralok</q> üzeneteket.
+<li>Ne küldj <q>teszt</q> üzenetet, hogy a leveleződ működését ellenőrízd.</li>
+<li>Ne küldj fel- és leiratkozási kérelmeket közvetlenül a listára!
+Használd a megfelelő <tt>-request</tt>-es címet. </li>
+<li>Sose küldj HTML formátumú üzenetet, használj sima szöveget!</li>
+<li>Kerüld a nagy csatolt fájlokat. </li>
+<li>Ne idézz be magánban érkezett levelet, hacsak nem szerezted meg a küldője
+hozzájárulását.</li>
+<li>Ha válaszolsz a levelezőlista egy levelére, ne küldj másolatot
+(CC-t) a levél szerzőjének, csak ha erre külön megkér.</li>
+<li>Ha panaszkodni szeretnél, mert kéretlenül kaptál másolatot (CC-t), tedd meg privátban!</li>
+<li>Ha olyan listára küldesz üzenetet, amire nem vagy feliratkozva,
+mindig jelezd ezt a levél törzsében.</li>
+<li>Ne káromkodj; néhányan packet rádión keresztül jutnak a
+listákhoz, ahol a káromkodás nem megengedett.</li>
+<li>Próbálj meg nem <em><a href="http://foldoc.org/flame">flame-elni</a></em>, nem udvarias dolog.</li>
+<li>Használd mindig a józan eszed.</li>
+</ul>
+
+
+<toc-add-entry name="maintenance">Listakarbantartás</toc-add-entry>
+
+<p>Ha új levelezési listát szeretnél indítani, akkor először olvasd el a
+<a href="HOWTO_start_list">HOWTO</A> dokumentumot.</p>
+
+<p>Ha problémád van a feliratkozással vagy a leiratkozással,
+<strong>mielőtt</strong> felveszed velünk a kapcsolatot,
+bizonyosodj meg arról, hogy <a href="#subunsub">megfelelően jártál-e el</a>.
+Bizonyosodj meg arról is, hogy láttad-e a
+<a href="#subglitches">feliratkozással és leiratkozással kapcsolatos
+fenntartásokat</a>.</p>
+
+<p>A lista karbantartójával a <email "listmaster@lists.debian.org">
+címre küldött <strong>angol</strong> nyelvű levélben veheted fel a kapcsolatot.
+<br />
+Ehelyett küldhetsz a <a href="http://bugs.debian.org/lists.debian.org">lists.debian.org</a>
+pszeudo-csomagra vonatkozó <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">hibajelentést</a> is.</p>
+
+<p>Ha nem nem tudtál leiratkozni egy levelezőlistáról, akkor kérjük leveledben mellékeld egy olyan üzenet teljes
+fejlécét is, amit erről a listáról kaptál.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="ads">A Debian levelezőlisták hirdetési szabályzata</toc-add-entry>
+
+<p>A Debian listákra történő bármilyen tömeges / kéretlen e-mail
+ (vagyis <q>spam</q>) küldése
+tilos. Az ilyen üzenetek küldőit letiltjuk
+és/vagy a megfelelő hatóságoknál feljelentjük.</p>
+
+<p>A Debian listafelelősei mindent megtesznek, hogy annyi ilyen e-mailt
+kiszűrjenek, mielőtt a listákra kerülnének, amennyit csak lehet. Egy
+átlagos napon több, mint 40,000 ilyen levelet tartunk vissza.</p>
+
+<p>Sok szabály, amit a spamek kiszűrésére használunk, a listáinkra
+feliratkozott személyektől érkezett. Ha segíteni szeretnél a spam
+mennyiségének további csökkentésében, azt nagyon szívesen vesszük.
+<br />
+Ha egy spamet szeretnél bejelenteni, a következőket
+kell tenned:</p>
+
+<ul>
+ <li>Keresd meg az üzenet másolatát a <a
+ href="http://lists.debian.org">listaarchívumokban</a> és küldd el az
+ URL-jét.</li>
+ <li>Keress egy SpamAssassin szabályt vagy procmail kifejezést, ami
+ kiszűri ezt a fajta spamet. Ne felejtsd el, hogy a szabályt az összes
+ listára alkalmazni fogjuk, és szeretnénk olyan kevés hamis pozitívot
+ kapni, amennyi csak lehetséges.</li>
+ <li>Küldd el a <email "report-listspam@lists.debian.org"> címre
+ az üzenet pontos URL-jét, és lehetőleg a fenti szűrőszabályt.</li>
+</ul>
+
+<p>Miután feldolgoztuk a bejelentést, választ fogsz kapni.
+<br />
+Kérlek, vedd figyelembe, hogy csak az elmúlt néhány órában érkezett
+spamekről kapott bejelentéseket dolgozzuk fel, mivel nincs értelme elavult
+szabályokat felvenni.
+<br />
+Ne küldj máshol talált szabálylistát, az ilyenek ritkán működnek jól a
+levelezőlistáinkon, mivel eléggé egyedi a forgalmuk.</p>
+
+<p>Ahhoz, hogy ez hatékony legyen, az üzenetnek nem szabad néhány órásnál
+régebbinek lennie. Minél régebbi az üzenet, amire a szabályt küldted, annál
+valószínűbb, hogy a szabályt nem fogjuk alkalmazni.</p>
+
+<p>Ha szeretnéd, hogy reagáljunk a javaslataidra, kérjük a
+<email "listmaster@lists.debian.org"> címre írj. Amikor feldolgozzuk a
+javaslataidat, válaszlevelet kapsz.</p>
+
+<p>Ne küldj el semmilyen olyan levelet, amit egy Debian listáról
+kaptál, automatikus spam jelentő rendszernek. Ha mégis így teszel,
+eltiltunk az összes Debian lista forgalmától, amíg be nem bizonyítod a
+Debian listafelelősöknek, hogy nem teszed többet.</p>
|