aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/hungarian/MailingLists
diff options
context:
space:
mode:
authorHungarian Language Team <hungarian>2003-07-03 22:02:23 +0000
committerHungarian Language Team <hungarian>2003-07-03 22:02:23 +0000
commit0a9aacae1674f4d0c4da14e9dd6da7c79765b5d8 (patch)
treeb8f473ba4d6a76c9e4a8bb70c15a2676bc5880ce /hungarian/MailingLists
parent88ae692fd6b7843d8ce3eb4dc7ddd966f88889f9 (diff)
Re-sync with 1.23: almost full re-translation
CVS version numbers hungarian/MailingLists/index.wml: 1.3 -> 1.4
Diffstat (limited to 'hungarian/MailingLists')
-rw-r--r--hungarian/MailingLists/index.wml150
1 files changed, 105 insertions, 45 deletions
diff --git a/hungarian/MailingLists/index.wml b/hungarian/MailingLists/index.wml
index 2847c596fda..7c40bfbc55b 100644
--- a/hungarian/MailingLists/index.wml
+++ b/hungarian/MailingLists/index.wml
@@ -1,9 +1,12 @@
#use wml::debian::template title="Levelezőlisták"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.14"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.23"
# translated by Péter Mamuzsics <zumu@mentha.hu>
# updated by Hajnalka Hegedűs <heha@inf.elte.hu>
+#use wml::debian::toc
+<toc-display/>
+<toc-add-entry name="intro">Bevezetés</toc-add-entry>
<p>A Debian GNU/Linux fejlesztése az egész világot felölelő osztott
fejlesztés keretein belül történik. Ennek megfelelően a különféle kérdések
@@ -24,23 +27,47 @@ megvitatni.
<p>A Debian valamennyi levelezési listája egy speciális szerveren fut,
ami egy automatikus e-mail kezelő rendszert, a SmartListet használja.
-Ez a szerver a <code>lists.debian.org</code>. Minden javaslatot,
+Ez a szerver a <code><a href="http://lists.debian.org/">lists.debian.org</a></code>. Minden javaslatot,
fel- vagy leiratkozást ennek a szervernek valamelyik címére kell küldeni.
-<h2><a name="subunsub">Fel- / leiratkozás</a></h2>
-
-<p>A levelezési listákra és az feliratkozásokra vonatkozó információkat a
-<a href="subscribe">Feliratkozás</a> lapon találod. A lemondással
-kapcsolatos tudnivalók a <a href="unsubscribe">Lemondás</a> lapon vannak.
-
-<p>Mindenki szabadon iratkozat fel, illetve le a levelezési
+<toc-add-entry name="basics">Alapvető használat</toc-add-entry>
+
+<p>Minden Debian levelezőlistának van egy <kbd><var>listanév</var>@lists.debian.org</kbd>
+típusú levelezési címe, egy <kbd><var>listanév</var>-request@lists.debian.org</kbd> típusú
+kontrollcíme és egy weboldala a<kbd>http://lists.debian.org/<var>listanév</var>/</kbd> címen.</p>
+
+<p>Ha levelet akarsz küldeni egy listára, egyszerűen használd a levelezési címet. Ha fel akarsz
+iratkozni egy listára, hogy el tudd olvasni a rá írt leveleket ahogy megérkeznek, vagy le akarsz
+iratkozni a listáról, használd a kontrollcímet (<a href="#subunsub">lásd alább</a>).</p>
+
+<p>A jelenleg elérhető levelezőlisták felsorolása a <url "http://lists.debian.org/"> címen olvasható,
+téma szerint rendezett, illetve nem rendezett formában.</p>
+
+<p>Minden levél, amit a listákra küldesz, továbbítódik a listára feliratkozott embereknek, illetve
+bekerül a <a href="http://lists.debian.org/">nyilvános archívumba</a> azok számára, akik olvasni akarják
+vagy <a href="http://lists.debian.org/search.html">keresni</a> akarnak benne, anélkül, hogy feliratkoznának;
+ezen felül a levelezőlistáink hírcsoportokként is olvashatók egy webes interfész segítségével, mint például
+a <a href="http://groups.google.com/">Google</a> vagy a <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.
+A levelezőlisták nyilvános fórumok -- a Debian kiadott egy <a href="disclaimer">nyilatkozatot</a> a
+listákkal kapcsolatos felelősségéről.</p>
+
+<p>Ezen kívül <a href="http://lists.debian.org/stats/">statisztikákat</a> is készítünk a levelezőlisták
+kihasználtságáról: ellenőrizd a listára írt levelek átlagos számát, mielőtt feliratkozol, így elkerülhető,
+hogy elárasszanak a levelek.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="subunsub">Fel- / leiratkozás</toc-add-entry>
+
+<p>Mindenki szabadon iratkozhat fel, illetve le a levelezési
listákra/-ról, feltéve, hogy az adott lista "nyitott" (open).
-<p>A <a href="subscribe">feliratkozáshoz</a> és a <a
-href="unsubscribe">leiratkozáshoz</a> egyszerű webes űrlapokat
-használhatsz. A <a href="subscribe">listák weboldalán</a> szintén
-megtalálható az összes levelezési lista, rövid leírásával és a
-feliratkozási vezérelvekkel együtt.
+<p>A fel- és leiratkozáshoz egyszerű webes űrlapokat használhatsz, amik
+a levelezőlistákhoz tartozó weboldalakon találhatók, a <url "http://lists.debian.org/"> címen.</p>
+
+<p>Ha több listára/ról akarsz egyszerre fel/leiratkozni, akkor használd a <a
+href="subscribe">feliratkozó</a> vagy a <a href="unsubscribe">leiratkozó</a>
+űrlapot. Ezen az oldalon találhatsz leírást a listákhoz tartozó feliratkozási
+irányelvekről is.
<p>A fel- és leiratkozási kérelmeket e-mailben is el lehet küldeni egy
speciális címre, ami csak egy kicsit különbözik a lista címétől.
@@ -49,12 +76,12 @@ listára küldd!</strong>
<p>A fel- vagy leiratkozáshoz a
-<p><var>&lt;listname&gt;</var>-REQUEST@lists.debian.org
+<p><var>&lt;listanév&gt;</var>-REQUEST@lists.debian.org
<p>címre küldj e-mailt,
<p>"subscribe" (feliratkozás) vagy "unsubscribe" (leiratkozás)
-Subjecttel.
+Subjecttel (tárggyal).
<p><strong>Ne felejtsd el a cím -REQUEST részét!</strong>
@@ -63,12 +90,45 @@ e-mailt, amire válaszolnod kell, ha tényleg fel akarsz iratkozni. Ez
egy biztonsági intézkedés annak megelőzésére, hogy más embereket is
fel lehessen írni a listára engedélyük nélkül.
-<p><strong>Kérlek, ne feledd, hogy a leiratkozási kérelmet arról a címről
-kell elküldeni, amelyről feliratkoztál, vagy ha ez nem lehetséges, a
-Subject: fejléc ilyen legyen:
-"unsubscribe feliratkozottcím@feliratkozott.domain".</strong>
+<h3><a name="subglitches">Gyakori hibák fel/leiratkozáskor</a></h3>
-<h2>Vezérelvek</h2>
+<p><strong>Kérlek, ne feledd, <strong>hogy a leiratkozási kérelmet arról a címről
+kell elküldeni, amelyről feliratkoztál</strong>, vagy ha ez nem lehetséges, a
+Subject: fejléc ilyen legyen:
+<code>unsubscribe<var>feliratkozottcím@feliratkozott.domain</var></code></p>
+
+<p>Ha levelet kapsz egy levelezőlistáról, de nem tudod, hogy milyen címmel
+iratkoztál fel, akkor használd a kapott levél teljes fejlécét,
+amiben találsz valami ilyesmit:</p>
+
+<pre>
+From bounce-debian-ize=valaki=valahol.com@lists.debian.org Tue Apr 22 01:38:14 2003
+</pre>
+
+<p>Ez az, ami megbízhatóan elárulja, hogy a kérdéses listát
+<code>debian-ize</code>-nek hívják és a feliratkozó címe <code>valaki@valahol.com</code>.
+Ebben a (képzeletbeli) helyzetben egy e-mailt kell küldeni a
+<kbd>debian-ize-request@lists.debian.org</kbd> címre,
+<kbd>unsubscribe valaki@valahol.com</kbd> tárggyal.</p>
+
+<p>Sajnos nem lehet olyan névvel feliratkozni, amit a procmail valamilyen démonként
+azonosít. Ez azt jelenti, hogy a név nem tartalmazhatja a következő szavakat:
+"mail", "admin", "root", "master" illetve hasonlókat (lásd <kbd>procmailrc(5)</kbd>
+"FROM_DAEMON"-ra vonatkozó részét).</p>
+
+<p>A listakezelő szoftverünk egy másik ismert hiányossága az, hogy a legtöbb elutasított
+levél szó nélkül törlődik, így a felhasználó nem igazán tudja, hogy mi volt a hiba. Például
+gyakori, hogy az emberek egy olyan címről próbálnak feliratkozni, amiről már feliratkoztak.
+A SmartList az ilyen leveleket egyszerűen figyelmen kívül hagyja.</p>
+
+<p>Ha nem vagy biztos abban, hogy feliratkoztál-e egy levelezési listánkra, küldj egy levelet
+a <email majordomo@lists.debian.org>-ra a következő törzzsel:
+<kbd>which <var>a.te.e-mail@címed</var></kbd>. Erről a szolgáltatásról
+(az úgynevezett "<a href="http://www.infodrom.org/projects/majorsmart/">MajorSmart</a>"-ról)
+a fenti címre küldött <kbd>help</kbd> törzsű üzenettel lehet többet megtudni.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="codeofconduct">Vezérelvek</toc-add-entry>
<p>Ha a Debian levelezési listáit használod, kérjük, tartsd be a
következőket:</p>
@@ -91,7 +151,7 @@ beidézésekor használj (pl. <kbd>ls -l</kbd>).
Használd a megfelelő <tt>-request</tt>-es címet.
<li>Sose küldj HTML formátumú üzenetet, használj sima szöveget!
<li>Kerüld a nagy csatolt fájlokat.
-<li>Ha válaszolsz a levelezési lista egy levelére, ne küldj másolatot
+<li>Ha válaszolsz a levelezőlista egy levelére, ne küldj másolatot
(CC-t) a levél szerzőjének, csak ha erre külön megkér.
<li>Ha olyan listára küldesz üzenetet, amire nem vagy feliratkozva,
mindig jelezd ezt a levél törzsében.
@@ -101,30 +161,30 @@ listákhoz, ahol a káromkodás nem megengedett.
</ul>
-<h2>Listaarchívumok</h2>
+<toc-add-entry name="maintenance">Listakarbantartás</toc-add-entry>
-<p>Kérjük vedd tudomásul, hogy minden, amit írsz a
-<a href="http://lists.debian.org/">publikus listaarchívumokba</a>
-kerül <a href="http://lists.debian.org/search.html">kereshető</a>
-formátumban, így bárki elolvashatja őket.
-
-<p>Egyes levelezési listák
-<a href="http://lists.debian.org/stats/">forgalmának statisztikái</a>
-is elérhetőek, és egy <a href="disclaimer">jogi nyilatkozat</a> is.
-
-
-<h2>Listakarbantartás</h2>
-
<p>Ha új levelezési listát szeretnél indítani, akkor először olvasd el a
-<a href="HOWTO_start_list">HOWTO</A> dokumentumot. A lista karbantartója a
-<a href="mailto:listmaster@lists.debian.org">listmaster@lists.debian.org</a>
-címen érhető el, a <a href="../Bugs/Reporting">hibajelentéseket</a> a
-<a href="http://bugs.debian.org/lists.debian.org">lists.debian.org</a>
-pszeudo-csomagra vonatkozóan kell beküldeni.
-
-
-<h2><a name="ads">A Debian levelezési listák hírdetési szabályai</a></h2>
-
+<a href="HOWTO_start_list">HOWTO</A> dokumentumot.</p>
+
+<p>Ha problámád van a feliratkozással vagy a leiratkozással,
+<strong>mielőtt</strong> felveszed velünk a kapcsolatot,
+bizonyosodj meg arról, hogy <a href="#subunsub">megfelelően jártál-e el</a>.
+Bizonyosodj meg arról is, hogy láttad-e a
+<a href="#subglitches">feliratkozással és leiratkozással kapcsolatos
+fenntartásokat</a>.</p>
+
+A lista karbantartójával a <email "listmaster@lists.debian.org">
+címre küldött <strong>angol</strong> nyelvű levélben veheted fel a kapcsolatot.
+<br>
+Ehelyett küldhetsz a <a href="http://bugs.debian.org/lists.debian.org">lists.debian.org</a>
+pszeudo-csomagra vonatkozó <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">hibajelentést</a> is.</p>
+
+<p>Ha nem nem tudtál leiratkozni egy levelezőlistáról, akkor kérjük leveledben mellékeld egy olyan üzenet teljes
+fejlécét is, amit erről a listáról kaptál.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="ads">A Debian levelezőlisták hirdetési szabályzata</toc-add-entry>
+
<p>Ezek a szabályok a lista "spammelődésének" megakadályozására
szolgálnak.
@@ -141,7 +201,7 @@ senki terjesztés előtt.
<p>A hirdetés elküldésének ténye jelzi, hogy hajlandó vagy
<ul>
<li>felelősséget vállalni a díj befizetéséért,
- <li>bizosítani, semmilyen jogi követelést nem támasztasz a
+ <li>biztosítani, semmilyen jogi követelést nem támasztasz a
hirdetéssel kapcsolatban a listakezelővel szemben sem te, sem mások.
<li>vállalni minden jogi és üzleti költség megtérítését, ami a
késedelmes fizetés során felmerül.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy