diff options
author | Faidon Liambotis <paravoid> | 2011-02-07 00:23:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Faidon Liambotis <paravoid> | 2011-02-07 00:23:53 +0000 |
commit | bd2e790373681cf8eef638f046cf2a4505813fcb (patch) | |
tree | 51d55dcdb8c6e50d44a070006670bb36050b6e90 /greek/releases | |
parent | f7d0bb9a288d6c5fb2aef9ba32252d6a8b67ef79 (diff) |
Convert the Greek (el) translation to UTF-8
CVS version numbers
greek/.wmlrc: 1.3 -> 1.4
greek/donations.wml: 1.14 -> 1.15
greek/index.wml: 1.25 -> 1.26
greek/license.wml: 1.14 -> 1.15
greek/search.wml: 1.4 -> 1.5
greek/News/2002/20020719.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/2002/20021122.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/2002/index.wml: 1.2 -> 1.3
greek/News/2005/20050606.wml: 1.2 -> 1.3
greek/News/2005/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/2007/20070408.wml: 1.3 -> 1.4
greek/News/2007/index.wml: 1.2 -> 1.3
greek/News/2009/20090214.wml: 1.5 -> 1.6
greek/News/2009/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/2010/20100412.wml: 1.2 -> 1.3
greek/News/2010/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/2011/20110205a.wml: 1.4 -> 1.5
greek/News/2011/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/weekly/contributing.wml: 1.8 -> 1.9
greek/News/weekly/index.wml: 1.7 -> 1.8
greek/News/weekly/2004/01/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/News/weekly/2004/02/index.wml: 1.2 -> 1.3
greek/News/weekly/2004/03/index.wml: 1.2 -> 1.3
greek/News/weekly/2004/04/index.wml: 1.4 -> 1.5
greek/News/weekly/2004/05/index.wml: 1.3 -> 1.4
greek/News/weekly/2004/06/index.wml: 1.3 -> 1.4
greek/News/weekly/2004/07/index.wml: 1.3 -> 1.4
greek/News/weekly/2004/08/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/devel/todo/index.wml: 1.2 -> 1.3
greek/devel/todo/items/05installer.wml: 1.2 -> 1.3
greek/devel/todo/items/20apt_ddtp.wml: 1.1 -> 1.2
greek/devel/todo/items/20buildd.wml: 1.3 -> 1.4
greek/distrib/archive.wml: 1.7 -> 1.8
greek/distrib/pre-installed.wml: 1.10 -> 1.11
greek/international/index.wml: 1.14 -> 1.15
greek/intro/cooperation.wml: 1.1 -> 1.2
greek/intro/free.wml: 1.7 -> 1.8
greek/intro/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/intro/search.wml: 1.6 -> 1.7
greek/misc/index.wml: 1.1 -> 1.2
greek/po/bugs.el.po: 1.9 -> 1.10
greek/po/cdimage.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/po/consultants.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/po/countries.el.po: 1.9 -> 1.10
greek/po/date.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/debian-cdd.el.po: 1.3 -> 1.4
greek/po/distrib.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/doc.el.po: 1.7 -> 1.8
greek/po/l10n.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/langs.el.po: 1.7 -> 1.8
greek/po/legal.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/po/mailinglists.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/po/newsevents.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/po/organization.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/others.el.po: 1.12 -> 1.13
greek/po/ports.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/search.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/security.el.po: 1.6 -> 1.7
greek/po/templates.el.po: 1.21 -> 1.22
greek/po/vendors.el.po: 1.5 -> 1.6
greek/po/vote.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/po/wnpp.el.po: 1.1 -> 1.2
greek/releases/woody/credits.wml: 1.1 -> 1.2
greek/releases/woody/index.wml: 1.6 -> 1.7
greek/releases/woody/installmanual.wml: 1.7 -> 1.8
greek/releases/woody/releasenotes.wml: 1.4 -> 1.5
greek/releases/woody/reportingbugs.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'greek/releases')
-rw-r--r-- | greek/releases/woody/credits.wml | 22 | ||||
-rw-r--r-- | greek/releases/woody/index.wml | 42 | ||||
-rw-r--r-- | greek/releases/woody/installmanual.wml | 24 | ||||
-rw-r--r-- | greek/releases/woody/releasenotes.wml | 26 | ||||
-rw-r--r-- | greek/releases/woody/reportingbugs.wml | 34 |
5 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/greek/releases/woody/credits.wml b/greek/releases/woody/credits.wml index 16f01d7f4eb..c3f7c8ab846 100644 --- a/greek/releases/woody/credits.wml +++ b/greek/releases/woody/credits.wml @@ -1,16 +1,16 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- ( )" BARETITLE=true +#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- αναγνωρίσεις (ή κατηγορίες)" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.2" -<h2> </h2> +<h2>Σύστημα εγκατάστασης</h2> -<p> , , , - Debian --- , , . Adam Di Carlo - e boot-floppies Woody. - <code>Maintainers</code> - <code>boot-floppies</code>.</p> +<p>Πολλοί προγραμματιστές, μεταφραστές, συγγραφείς, δοκιμαστές καθώς και +χρήστες του Debian έχουν συνεισφέρει στην ανάπτυξη του συστήματος εγκατάστασης +-- παρα πολλοί, για την ακρίβεια, για να τους αναφέρουμε εδώ. Ο Adam Di Carlo ήταν +ο συντηρητής του πακέτουe boot-floppies κατα την περίοδο της έκδοσης του Woody. +Αλλοι σημαντικοί παράγοντες αναφέρονται στο αρχείο <code>Maintainers</code> +του πακέτου <code>boot-floppies</code>.</p> -<h2> </h2> +<h2>Για το υπόλοιπο σύστημα</h2> -<p> <a href="$(HOME)/devel/people"></a> - .</p> +<p>Οι <a href="$(HOME)/devel/people">συντηρητές</a> και όσοι φυσικά +έχουν συνεισφέρει.</p> diff --git a/greek/releases/woody/index.wml b/greek/releases/woody/index.wml index 7b3c21e57d6..28f34dc71a9 100644 --- a/greek/releases/woody/index.wml +++ b/greek/releases/woody/index.wml @@ -1,29 +1,29 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 “woody” " BARETITLE="true" +#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 “woody” Πληροφορίες Έκδοσης" BARETITLE="true" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/woody/release.data" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.32" maintainer="George Papamichelakis" -<h2><a name="general"> </a></h2> +<h2><a name="general">Γενικές πληροφορίες</a></h2> -<p> Debian GNU/Linux 3.0 ( <em>woody</em>) 19 - 2002. - <a href="$(HOME)/News/2002/20020719"> </a> - <a href="releasenotes"> </a>.</p> +<p>Το Debian GNU/Linux 3.0 (ή <em>woody</em>) κυκλοφόρησε στις 19 του +Ιουλίου του 2002. Η νέα αυτή έκδοση περιλαμβάνει πολλές σημαντικές αλλαγές +που περιγράφονται στη σελίδα <a href="$(HOME)/News/2002/20020719">δελτίο τύπου</a> και +στις <a href="releasenotes">Πληροφορίες Έκδοσης</a>.</p> -<p><strong>Debian GNU/Linux 3.0 +<p><strong>Debian GNU/Linux 3.0 αντικαταστάθηκε από το <a href="../sarge/">Debian GNU/Linux 3.1 (<q>sarge</q>)</a>. - 2006.</strong></p> +Οι αναβαθμίσεις ασφαλείας σταμάτησαν από το τέλος Ιουνίου του 2006.</strong></p> -<p> Debian GNU/Linux 3.0 <a href="$(DISTRIB)/"> -</a> <a href="$(HOME)/CD/vendors/"> CD</a>.</p> +<p>Το Debian GNU/Linux 3.0 είναι διαθέσιμο από <a href="$(DISTRIB)/">το +διαδίκτυο</a> και <a href="$(HOME)/CD/vendors/">από πωλητές CD</a>.</p> -<p> Debian, <A HREF="installmanual"> - </A>, - , - .</p> +<p>Πριν από την εγκατάσταση του Debian, θα σας παρακαλούσαμε να διαβάσετε <A HREF="installmanual"> +το Εγχειρίδιο Εγκατάστασης</A>, το οποίο ανάλογα με την αρχιτεκτονική του +υπολογιστή σας, περιλαμβάνει οδηγίες και συνδέσμους για όλα τα αρχεία που θα +χρειαστεί να εγκαταστήσετε.</p> -<p> :</p> +<p>Οι ακόλουθες αρχιτεκτονικές υποστηρίζονται από αυτήν την έκδοση:</p> <ul> <: @@ -37,10 +37,10 @@ foreach $arch (@arches) { :> </ul> -<p> - , <em>stable</em>. -<a href="errata"> </a>, -<a href="reportingbugs"> </a> .</p> +<p>Παρά την επιθυμία μας να μην υπάρχουν προβλήματα στη έκδοση είναι σίγουρο ότι +θα υπάρχουν, άσχετα αν δηλώνουμε ότι είναι <em>stable</em>. Υπάρχει ένας +<a href="errata">κατάλογος από όλα τα γνωστά σημαντικά προβλήματα</a>, επίσης μπορείτε +<a href="reportingbugs">να αναφέρετε άλλα προβλήματα</a> που έχετε βρει.</p> -<p> <a href="credits"></a> - .</p> +<p>Υπάρχει και ένας κατάλογος από <a href="credits">ανθρώπους</a> που χωρίς τη +βοήθεια τους δεν θα ήταν δυνατή η κυκλοφορία της έκδοσης αυτής.</p> diff --git a/greek/releases/woody/installmanual.wml b/greek/releases/woody/installmanual.wml index e83d9e7923d..96faab94646 100644 --- a/greek/releases/woody/installmanual.wml +++ b/greek/releases/woody/installmanual.wml @@ -1,29 +1,29 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- " BARETITLE=true +#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- Εγχειρίδιο Εγκατάστασης" BARETITLE=true #use wml::debian::release #include "$(ENGLISHDIR)/releases/woody/release.data" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="George Papamichelakis" -<p> - :</p> +<p>Υπάρχουν διαθέσιμες οδηγίες εγκατάστασης για καθε μια απο τις +υποστηριζόμενες αρχιτεκτονικές:</p> <ul> <:= &permute_as_list('install', 'Installation Manual'); :> </ul> -<p> , - - -- <a href="$(HOME)/intro/cn"> Debian </a>. - , - -.</p> +<p>Αν ο φυλλομετρητής σας είναι ρυθμισμένος κατάλληλα, τότε μπορείτε να +χρησιμοποιήσετε τον παρακάτω σύνδεσμο για να πάρετε την σωστή έκδοση +του αρχείου αυτόματα -- δείτε το <a href="$(HOME)/intro/cn">Οισελίδες του Debian σε διαφορετικές γλώσσες</a>. +Σε αντίθετη περίπτωση, διαλέξτε την αρχιτεκτονική του υπολογιστή σας +τη γλώσσα σας και τον τύπο του αρχείου που θέλετε απο τον παρακάτω +πίνακα.</p> <div class="centerdiv"> <table class="reltable"> <tr> - <th align="left"><strong></strong></th> - <th align="left"><strong></strong></th> - <th align="left"><strong></strong></th> + <th align="left"><strong>Αρχιτεκτονική</strong></th> + <th align="left"><strong>Τύπος</strong></th> + <th align="left"><strong>Γλώσσα</strong></th> </tr> <: &permute_as_matrix('install', keys %langsinstall); :> </table> diff --git a/greek/releases/woody/releasenotes.wml b/greek/releases/woody/releasenotes.wml index 4fe3ead433a..06d2f4889fa 100644 --- a/greek/releases/woody/releasenotes.wml +++ b/greek/releases/woody/releasenotes.wml @@ -1,31 +1,31 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- " BARETITLE=true +#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- Πληροφορίες έκδοσης" BARETITLE=true #use wml::debian::release #include "$(ENGLISHDIR)/releases/woody/release.data" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.4" -<p> Debian 3.0, - :</p> +<p>Μπορείτε να μάθετε τι καινούργιο υπάρχει στο Debian 3.0, κοιτώντας τις πληροφορίες +έκδοσης για την αρχιτεκτονική του υπολογιστή σας:</p> <ul> <:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes'); :> </ul> -<p> - .</p> +<p>Οι πληροφορίες έκδοσης αρχιτεκτονικής περιέχουν επίσης οδηγίες για +χρήστες που κάνουν αναβάθμιση απο προηγούμενες εκδόσεις.</p> -<p> - , - -- <a href="$(HOME)/intro/cn"> Debian </a>. -, , - .</p> +<p>Αν έχετε ορίσει σωστά τις παραμέτρους του φυλλομετρητή σας σχετικά με +την τοπικοποίηση, τότε ο παραπάνω σύνδεσμος θα σας εμφανίσει αυτόματα +το έγγραφο στη γλώσσα σας --δείτε το <a href="$(HOME)/intro/cn">Οι σελίδες του Debian σε διαφορετικές γλώσσες</a>. +Αλλιώς, διαλέξτε την αρχιτεκτονική του υπολογιστή σας, την γλώσσα και την τύπο +του εγγράφου απο τον παρακάτω πίνακα.</p> <div class="centerdiv"> <table class="reltable"> <tr> - <th align="left"><strong></strong></th> - <th align="left"><strong></strong></th> - <th align="left"><strong></strong></th> + <th align="left"><strong>Αρχιτεκτονική</strong></th> + <th align="left"><strong>Τύπος</strong></th> + <th align="left"><strong>Γλώσσα</strong></th> </tr> <: &permute_as_matrix('release-notes', keys %langsrelnotes); :> </table> diff --git a/greek/releases/woody/reportingbugs.wml b/greek/releases/woody/reportingbugs.wml index 6386a1e91e4..4b44e4cb9d5 100644 --- a/greek/releases/woody/reportingbugs.wml +++ b/greek/releases/woody/reportingbugs.wml @@ -1,23 +1,23 @@ -#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- " BARETITLE=true +#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 3.0 -- Αναφορά Προβλημάτων" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.2" -<p> , - , <tt>boot-floppies</tt>. - - -<a href="i386/ch-rescue-boot#s-boot-troubleshooting"> </a>.</p> +<p>Αν διαπιστώσετε κάποιο πρόβλημα με το σύστημα εγκατάστασης, τότε +κάντε αν θέλετε, μια αναφορά προβλήματος για το πακέτο <tt>boot-floppies</tt>. +Μπορείτε να διαβάσετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το τι θα +πρέπει να περιλαμβάνει η αναφορά σας στη σελίδα +<a href="i386/ch-rescue-boot#s-boot-troubleshooting">Εγχειρίδιο Εγκατάστασης</a>.</p> -<p> -<a href="installmanual"> </a>, - <tt>boot-floppies</tt>, - .</p> +<p>Αν θέλετε να προτείνετε αλλαγές ή έχετε βρει κάποιο λάθος για το +<a href="installmanual">Εγχειρίδιο Εγκατάστασης</a>, τότε θα πρέπει να +κάνετε μια αναφορά σφάλματος για το πακέτο <tt>boot-floppies</tt>, το +οποίο είναι και το πακέτο που περιλαμβάνει την τεκμηρίωση.</p> -<p> - , - <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ +<p>Αν υπάρχουν θέματα σχετικά με το σύστημα εγκατάστασης για τα οποία +δεν είστε βέβαιοι ότι αποτελούν προβλήματα ή όχι, τότε θα πρέπει να +στείλετε ένα μήνυμα στον θεματικό κατάλογο <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ <debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> -<p> , - -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting"> </a> - .</p> +<p>Αν έχετε προβλήματα με το σύστημα μετά την εγκατάσταση, τότε θα πρέπει +πρώτα να βρείτε ποιό είναι το πρόγραμμα που το προκαλεί και να +<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">συμπληρώσετε μια αναφορά σφάλματος</a> +σχετικά με το συγκεκριμένο πακέτο.</p> |