aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/greek/mirror
diff options
context:
space:
mode:
authorgalaxico <galaxico@quteity.cti>2019-07-30 21:39:02 +0300
committergalaxico <galaxico@quteity.cti>2019-07-30 21:39:02 +0300
commit2fbf9138a3ff0e40f721deea9d2d237dd9541ab4 (patch)
tree3973365d329c4f58970afe0553f85587ea3469fd /greek/mirror
parent1f8132aee23f50cd4219bdc5d744d8e94756cbc7 (diff)
Greek translation of mirrors index.wml
Diffstat (limited to 'greek/mirror')
-rw-r--r--greek/mirror/index.wml54
1 files changed, 31 insertions, 23 deletions
diff --git a/greek/mirror/index.wml b/greek/mirror/index.wml
index 0871d3d947b..27371485445 100644
--- a/greek/mirror/index.wml
+++ b/greek/mirror/index.wml
@@ -1,38 +1,46 @@
-#use wml::debian::template title="Debian mirrors" BARETITLE="true"
+#use wml::debian::template title="Καθρέφτες του Debian" BARETITLE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="bd86b0ad25988ff5a8899346e64baf4909abd886" maintainer="galaxico"
-<p>Debian is distributed all around the world using mirrors
-in order to provide users with better access to our archive.</p>
+<p>Το Debian διανέμεται σ' ολόκληρο τον κόσμο με τη χρήση "καθρεφτών" ώστε να
+προσφέρει στους χρήστες όσο το δυνατόν καλλίτερη πρόσβαση στην αρχειοθήκη
+μας.</p>
-<p>The following Debian archives are mirrored:</p>
+<p>Υπάρχουν Καθρέφτες για τις ακόλουθες αρχειοθήκες:</p>
<dl>
-<dt><strong>Debian packages</strong> (<code>debian/</code>)</dt>
- <dd>The Debian package pool -- this includes the vast majority of .deb
- packages, the installation materials and the sources.
+<dt><strong>Πακέτα του Debian </strong> (<code>debian/</code>)</dt>
+ <dd>Το εργαλείο πακεταρίσματος του Debian -- αυτή περιλαμβάνει τη μεγάλη
+πλειοψηφία των πακέτων .deb
+ , τα υλικά εγκατάστασης και τον πηγαίο κώδικα.
<br>
- See the list of <a href="list">Debian mirrors that include the
- <code>debian/</code> archive</a>.
+ Δείτε τη λίστα των <a href="list">καθρεφτών του Debian που περιέχουν την
+αρχειοθήκη
+ <code>debian/</code></a>.
</dd>
-<dt><strong>CD images</strong> (<code>debian-cd/</code>)</dt>
- <dd>The repository of CD images: Jigdo files and ISO image files.
+<dt><strong>εικόνες των CD</strong> (<code>debian-cd/</code>)</dt>
+ <dd>Το αποθετήριο των εικόνων των CD: αρχεία Jigdo και αρχεία εικόνων
+ISO.
<br>
- See the list of <a href="$(HOME)/CD/http-ftp/">Debian mirrors that
- include the <code>debian-cd/</code> archive</a>.
+ Δείτε τη λίστα των <a href="$(HOME)/CD/http-ftp/">καθρεφτών του Debian
+που περιέχουν την αρχειοθήκη
+ <code>debian-cd/</code></a>.
</dd>
-<dt><strong>Old releases</strong> (<code>debian-archive/</code>)</dt>
- <dd>The archive of old released versions of Debian.
+<dt><strong>Παλιές εκδόσεις</strong>
+(<code>debian-archive/</code>)</dt>
+ <dd>Η αρχειοθήκη των παλιών εκδόσεων του Debian.
<br>
- See <a href="$(HOME)/distrib/archive">Distribution Archives</a>
- for more information.
+ Δείτε τη σελίδα <a href="$(HOME)/distrib/archive">Distribution
+Archives</a>
+ για περισσότερες λεπτομέρειες.
</dd>
</dl>
-<h2>Information for mirror owners</h2>
+<h2>Πληροφορίες για τους ιδιοκτήτες των καθρεφτών</h2>
-<p>Debian mirrors are maintained by volunteers, so if there are no good mirrors
-near you and you are in a position to donate disk space and connectivity,
-consider creating a mirror and contribute to making Debian more accessible.
-See the pages on <a href="ftpmirror">setting up a mirror of the Debian
-archive</a> for more information about mirroring.</p>
+<p>Οι Καθρέφτες του Debian συντηρούνται από εθελοντές, οπότε αν δεν υπάρχουνν
+επαρκείς τέτοιοι κοντά σας και είστε σε θέση να δωρήσετε χώρο σε δίσκους και
+δικτυακή σύνδεση, σκεφτείτε να δημιουργήσετε ένα Καθρέφτη και να συνεισφέρετε
+στο να γίνει το Debian πιο προσβάσιμο. Δείτε τις σελίδες στον σύνδεσμο <a
+href="ftpmirror">ρυθμίστε έναν καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian
+</a> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δημιουργία καθρεφτών.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy