diff options
author | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2020-03-01 21:01:24 +0100 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <hwansing@mailbox.org> | 2020-03-01 21:01:24 +0100 |
commit | dde9a746bd834767d32f9e6cd11408c0361ef8b6 (patch) | |
tree | 8d34f53b19f1fe405fd531a01b5bd01dcb7ebfc2 /german | |
parent | 8ce646781f1a551fd814c4deacc0b06f2c765341 (diff) |
Sync with en
Diffstat (limited to 'german')
-rw-r--r-- | german/intro/help.wml | 42 |
1 files changed, 39 insertions, 3 deletions
diff --git a/german/intro/help.wml b/german/intro/help.wml index 96754ab456f..36aa81da6b3 100644 --- a/german/intro/help.wml +++ b/german/intro/help.wml @@ -1,9 +1,9 @@ #use wml::debian::template title="Wie Sie Debian helfen können" -#use wml::debian::translation-check translation="794aadb37cfa5073857741311e8fae24d47dce07" +#use wml::debian::translation-check translation="de68cc136566e79679c4ac1d18d91d0b79ca9d5e" # $Id$ # Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> # Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012 - 2018. -# Updated: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019. +# Updated: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019, 2020. <p>Falls Sie darüber nachdenken, bei der Entwicklung von Debian mitzuhelfen, gibt es viele Gebiete, auf denen sowohl erfahrene als auch @@ -137,7 +137,7 @@ <h3>Spenden</h3> <ul> - <li>Sie können <a href="$(HOME)/donations">Geräte oder Dienste an das + <li>Sie können <a href="$(HOME)/donations">Geld, Geräte oder Dienstleistungen an das Debian-Projekt spenden</a>, von denen entweder seine Benutzer oder die Entwickler profitieren. Wir suchen ständig weltweit nach <a href="$(HOME)/mirror/">Spiegel-Servern</a>, um die Verfügbarkeit für unsere @@ -168,4 +168,40 @@ href="$(HOME)/devel/join">dem Projekt beitreten</a>, dies ist aber keine zwingende Voraussetzung.</p> +<h3>Institutionen</h3> + +<p> +Als Institution im Bereich Bildung, kommerzieller Unternehmen oder Behörden +sind Sie vielleicht daran interessiert, Teile Ihrer Ressourcen einzusetzen, um +Debian zu unterstützen. +Sie könnten z.B. +<a href="https://www.debian.org/donations">an uns spenden</a>, +<a href="https://www.debian.org/partners/">weitergehende Partnerschaften mit uns eingehen</a>, +<a href="https://debconf19.debconf.org/sponsors/become-a-sponsor/">Sponsor unserer Konferenzen werden</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/MemberBenefits">kostenlose Produkte oder Dienstleistungen für +Debian-Mitglieder anbieten</a>, +<a href="https://wiki.debian.org/ServicesHosting#Outside_the_Debian_infrastructure">kostenloses +Hosting für experimentelle Debian-Dienste bereitstellen</a>, +Spiegelserver für unsere <a href="https://www.debian.org/mirror/ftpmirror">Software</a>, +<a href="https://www.debian.org/CD/mirroring/">Installationsmedien</a> oder +<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam/Archive">Konferenz-Videos</a> +betreiben, unsere Software und Gemeinschaft fördern, indem Sie +<a href="https://www.debian.org/users/">Empfehlungen aussprechen</a> oder +<a href="https://www.debian.org/events/merchandise">Debian-Merchandise-Artikel</a>, +<a href="https://www.debian.org/CD/vendors/">Installationsmedien</a>, +<a href="https://www.debian.org/distrib/pre-installed">vorinstallierte Debian-Systeme</a>, +<a href="https://www.debian.org/consultants/">Beratungsdienstleistungen</a> oder +<a href="https://wiki.debian.org/DebianHosting">Hosting</a> verkaufen. +</p> + +<p> +Sie können auch helfen, indem Sie Ihre Angestellten ermuntern, sich in unserer +Gemeinschaft einzubringen, oder sie an Debian heranführen, z.B. indem Sie +das Debian-Betriebssystem in Ihrer Institution einsetzen oder Wissen über das +Debian-System und seine Gemeinschaft vermitteln. +Auch könnten Sie sie auffordern, innerhalb ihrer Arbeitszeit etwas zu Debian +beizutragen oder sie zu <a href="$(HOME)/events/">Debian-betreffenden +Veranstaltungen</a> schicken. +</p> + # <p>Related links: |