diff options
author | Frédéric Bothamy <fbothamy> | 2005-11-25 12:49:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Frédéric Bothamy <fbothamy> | 2005-11-25 12:49:50 +0000 |
commit | 3baf3e2922a7dbb65fcbe17ace07559a49fe548c (patch) | |
tree | 26493195d9716b9727769be9bc70fcb262af05a6 /french | |
parent | a58321c1094991dac49cedab3b2c1fce36ab3b5e (diff) |
Proofreading [Charles Plessy]
CVS version numbers
french/devel/debian-volatile/index.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'french')
-rw-r--r-- | french/devel/debian-volatile/index.wml | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/french/devel/debian-volatile/index.wml b/french/devel/debian-volatile/index.wml index 83ece094617..a7c2ab043fb 100644 --- a/french/devel/debian-volatile/index.wml +++ b/french/devel/debian-volatile/index.wml @@ -10,32 +10,32 @@ #</p> -<h2><em>debian-volatile</em> pour les utilisateurs finaux</h2> +<h2><em>debian-volatile</em> pour l'utilisateur</h2> <p><strong>Qu'est-ce que <em>debian-volatile</em> ?</strong><br /> -Certains paquets ont pour but des cibles très mouvantes comme le -filtrage de pourriels et le scan de virus, et même <i>via</i> +Certains paquets ont pour objet des cibles très mouvantes comme le +filtrage de pourriels et la détection de virus, et même <i>via</i> l'utilisation de mises à jour de modèles de virus, cela ne fonctionne pas vraiment pour la durée de vie entière d'une version stable. L'objectif principal de <em>volatile</em> est de permettre aux administrateurs système de mettre à jour leurs systèmes d'une façon agréable et cohérente sans avoir les inconvénients liés à l'utilisation -d'<em>unstable</em>, et même sans avoir l'inconvénient pour les paquets +d'<em>unstable</em>, et même sans avoir l'inconvénient d'avoir des paquets sélectionnés. </p> -<p><strong><em>debian-volatile</em> et prise en charge de la sécurité ?</strong><br /> -Il n'y a pas de prise en charge par l'équipe officielle de sécurité, -mais l'équipe volatile la prendra en charge pour <em>volatile</em>. Un +<p>Prise en charge de la sécurité de <strong><em>debian-volatile</em></strong><br /> +<em>Debian-volatile</em> n'est pas prise en charge par l'équipe officielle de sécurité, +mais l'équipe <em>volatile</em> s'en chargera elle-même. Un membre de l'équipe debian-volatile est également membre de l'<a href="http://secure-testing-master.debian.net/">équipe de sécurité de <em>testing</em> Debian</a>.</p> <p><strong>Publications de <em>debian-volatile</em> ?</strong><br /> -<em>debian-volatile</em> est séparé en une zone intermédiaire et une +<em>Debian-volatile</em> est séparé en une zone intermédiaire et une zone de publication. La zone intermédiaire n'est utilisée que par les démons de construction. Il n'y a pas de garantie que les paquets dans -cette zone intermédiaire soient utilisables pour les utilisateurs finaux. +cette zone intermédiaire soient utilisables. Il peut ne pas y avoir de chemin de mise à jour pour les paquets dans la zone intermédiaire.</p> @@ -44,8 +44,8 @@ qu'une annonce de mise à jour de <em>debian-volatile</em> (« debian-volatile update announcement » ou VUA en anglais) est envoyée à la <a href="http://lists.debian.org/debian-volatile-announce">liste de -diffusion d'annonce debian-volatile</a>. Le chemin de mise à jour des -paquets dans cette zone est garantie ainsi que la mise à jour vers la +diffusion d'annonce debian-volatile</a>. Le cheminement des mises à jour des +paquets dans cette zone est garanti ainsi que la mise à jour vers la prochaine version stable (<em>Etch</em>).</p> <p><strong>Contact</strong><br /> @@ -74,7 +74,7 @@ doit répondre aux critères suivants :</p> changements dans des programmes stables qui sont nécessaires pour les conserver fonctionnels.</li> - <li>Il devrait permettre à tout administrateur d'« utiliser + <li>Il devrait être possible à tout administrateur d'« utiliser simplement » volatile, tout comme il « utilise simplement » security.debian.org et il devrait pouvoir être certain que rien n'est cassé par cette utilisation.</li> |