aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/finnish/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTommi Vainikainen <tvainika>2011-06-11 15:30:06 +0000
committerTommi Vainikainen <tvainika>2011-06-11 15:30:06 +0000
commitc6fc465f0db62acd8aaea163113834818e1e5830 (patch)
treec2d4e23884ed2438ec53e827b5a0ae5858a155c3 /finnish/po
parent98b9de111bb29a4649c62421a54e6738771f5982 (diff)
Initial translation
CVS version numbers finnish/po/stats.fi.po: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'finnish/po')
-rw-r--r--finnish/po/stats.fi.po211
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/finnish/po/stats.fi.po b/finnish/po/stats.fi.po
new file mode 100644
index 00000000000..1f871c6fecd
--- /dev/null
+++ b/finnish/po/stats.fi.po
@@ -0,0 +1,211 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 16:29+0300\n"
+"Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Debianin www-sivuston käännöstilastot"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Yhteensä %d käännettävää sivua."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Yhteensä %d tavua käännettävänä."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Yhteensä %d merkkijonoa käännettävänä."
+
+#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+msgid "This translation is too out of date"
+msgstr "Tämä käännös on vanhentunut"
+
+#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+msgid "Wrong translation version"
+msgstr "Väärä käännösversio"
+
+#: ../../stattrans.pl:209
+msgid "The original is newer than this translation"
+msgstr "Alkuperäinen on uudempi kuin tämä käännös"
+
+#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+msgid "The original no longer exists"
+msgstr "Alkuperäistä sivua ei enää ole olemassa"
+
+#: ../../stattrans.pl:370
+msgid "hit count N/A"
+msgstr "osumalukua ei saatavilla"
+
+#: ../../stattrans.pl:370
+msgid "hits"
+msgstr "osumaa"
+
+#: ../../stattrans.pl:481
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Käännösyhteenveto"
+
+#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
+#: ../../stattrans.pl:716
+msgid "Not translated"
+msgstr "Ei käännetty"
+
+#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:626 ../../stattrans.pl:672
+msgid "Outdated"
+msgstr "Vanhentunut"
+
+#: ../../stattrans.pl:484
+msgid "Translated"
+msgstr "Käännetty"
+
+#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:625
+#: ../../stattrans.pl:671 ../../stattrans.pl:714
+msgid "Up to date"
+msgstr "Ajan tasalla"
+
+#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
+#: ../../stattrans.pl:488
+msgid "files"
+msgstr "tiedostoa"
+
+#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
+#: ../../stattrans.pl:494
+msgid "bytes"
+msgstr "tavua"
+
+#: ../../stattrans.pl:501
+msgid ""
+"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
+"to see the number of hits."
+msgstr "Huom: sivuluettelot on lajiteltu suosion mukaan. Pidä osoitin sivun nimen päällä nähdäksesi osumien lukumäärän."
+
+#: ../../stattrans.pl:506
+msgid "Outdated translations"
+msgstr "Vanhetuneet käännökset"
+
+#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+msgid "File"
+msgstr "Tiedosto"
+
+#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
+msgid "Translation"
+msgstr "Käännös"
+
+#: ../../stattrans.pl:510
+msgid "Origin"
+msgstr "Alkuperäinen"
+
+#: ../../stattrans.pl:511
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentti"
+
+#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Väritetyt muutokset"
+
+#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Unifoidut muutokset"
+
+#: ../../stattrans.pl:514
+msgid "Diff"
+msgstr "Muutokset"
+
+#: ../../stattrans.pl:515
+msgid "Log"
+msgstr "Loki"
+
+#: ../../stattrans.pl:517
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Ylläpitäjä"
+
+#: ../../stattrans.pl:523
+msgid "General pages not translated"
+msgstr "Kääntämättömät yleissivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:524
+msgid "Untranslated general pages"
+msgstr "Kääntämättömät yleissivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:529
+msgid "News items not translated"
+msgstr "Kääntämättömät uutiset"
+
+#: ../../stattrans.pl:530
+msgid "Untranslated news items"
+msgstr "Kääntämättömät uutiset"
+
+#: ../../stattrans.pl:535
+msgid "Consultant/user pages not translated"
+msgstr "Kääntämättömät konsultti/käyttäjäsivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:536
+msgid "Untranslated consultant/user pages"
+msgstr "Kääntämättömät konsultti/käyttäjäsivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:541
+msgid "International pages not translated"
+msgstr "Kääntämättömät kansainväliset sivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:542
+msgid "Untranslated international pages"
+msgstr "Kääntämättömät kansainväliset sivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:547
+msgid "Translated pages (up-to-date)"
+msgstr "Käännetyt sivut (ajan tasalla)"
+
+#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:698
+msgid "Translated templates (PO files)"
+msgstr "Käännetyt mallinteet (PO-tiedostot)"
+
+#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:701
+msgid "PO Translation Statistics"
+msgstr "PO-käännöstilastot"
+
+#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:715
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Sumea"
+
+#: ../../stattrans.pl:559
+msgid "Untranslated"
+msgstr "Kääntämättä"
+
+#: ../../stattrans.pl:576
+msgid "Total:"
+msgstr "Yhteensä:"
+
+#: ../../stattrans.pl:588 ../../stattrans.pl:739
+msgid "Created with"
+msgstr "Luotu työkalulla"
+
+#: ../../stattrans.pl:605
+msgid "Translated web pages"
+msgstr "Käännetyt www-sivut"
+
+#: ../../stattrans.pl:608
+msgid "Translation Statistics by Page Count"
+msgstr "Käännöstilastot sivumäärän mukaan"
+
+#: ../../stattrans.pl:623 ../../stattrans.pl:669 ../../stattrans.pl:713
+msgid "Language"
+msgstr "Kieli"
+
+#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670
+msgid "Translations"
+msgstr "Käännökset"
+
+#: ../../stattrans.pl:651
+msgid "Translated web pages (by size)"
+msgstr "Käännetyt www-sivut (koon mukaan)"
+
+#: ../../stattrans.pl:654
+msgid "Translation Statistics by Page Size"
+msgstr "Käännöstilastot sivukoon mukaan"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy