diff options
author | Jussi Aalto <jta-guest> | 2009-08-05 22:50:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Jussi Aalto <jta-guest> | 2009-08-05 22:50:51 +0000 |
commit | bf2da9b1c3e17e62fa79c576051fcdea7ce3648e (patch) | |
tree | 1b8c121849849a56b36eb24bdd1aef8f71a68b06 /finnish/Bugs | |
parent | a33c3aa523b906bb4ebb59cf88f3831344d814cf (diff) |
Migrating to UTF-8
CVS version numbers
finnish/.wmlrc: 1.6 -> 1.7
finnish/contact.wml: 1.27 -> 1.28
finnish/donations.wml: 1.24 -> 1.25
finnish/index.wml: 1.44 -> 1.45
finnish/license.wml: 1.16 -> 1.17
finnish/search.wml: 1.2 -> 1.3
finnish/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
finnish/social_contract.wml: 1.21 -> 1.22
finnish/support.wml: 1.46 -> 1.47
finnish/trademark.wml: 1.3 -> 1.4
finnish/Bugs/Access.wml: 1.10 -> 1.11
finnish/Bugs/Reporting.wml: 1.43 -> 1.44
finnish/Bugs/index.wml: 1.40 -> 1.41
finnish/Bugs/otherpages.inc: 1.4 -> 1.5
finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description: 1.5 -> 1.6
finnish/Bugs/pseudo-packages.wml: 1.9 -> 1.10
finnish/Bugs/server-control.wml: 1.1 -> 1.2
finnish/Bugs/server-refcard.wml: 1.28 -> 1.29
finnish/Bugs/server-request.wml: 1.19 -> 1.20
finnish/CD/free-linux-cd.wml: 1.1 -> 1.2
finnish/CD/index.wml: 1.21 -> 1.22
finnish/CD/misc.wml: 1.4 -> 1.5
finnish/CD/artwork/index.wml: 1.18 -> 1.19
finnish/CD/faq/index.wml: 1.57 -> 1.58
finnish/CD/http-ftp/index.wml: 1.31 -> 1.32
finnish/CD/jigdo-cd/index.wml: 1.49 -> 1.50
finnish/CD/mirroring/index.wml: 1.14 -> 1.15
finnish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml: 1.2 -> 1.3
finnish/CD/netinst/index.wml: 1.39 -> 1.40
finnish/CD/releases/index.wml: 1.28 -> 1.29
finnish/CD/torrent-cd/index.wml: 1.22 -> 1.23
finnish/CD/vendors/adding-form.wml: 1.5 -> 1.6
finnish/CD/vendors/adding.wml: 1.7 -> 1.8
finnish/CD/vendors/index.wml: 1.40 -> 1.41
finnish/CD/vendors/info.wml: 1.13 -> 1.14
finnish/CD/vendors/legal.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'finnish/Bugs')
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/Access.wml | 52 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/Reporting.wml | 372 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/index.wml | 76 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/otherpages.inc | 10 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description | 44 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/pseudo-packages.wml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/server-control.wml | 418 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/server-refcard.wml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/Bugs/server-request.wml | 128 |
9 files changed, 563 insertions, 563 deletions
diff --git a/finnish/Bugs/Access.wml b/finnish/Bugs/Access.wml index 1f0a62084ed..f042ac5e0b9 100644 --- a/finnish/Bugs/Access.wml +++ b/finnish/Bugs/Access.wml @@ -1,59 +1,59 @@ -#use wml::debian::template title="Debian BTS — käyttötavat" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true +#use wml::debian::template title="Debian BTS — käyttötavat" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="1.20" # the explicit links to http://bugs.debian.org/ without anchors are # included because of the text version, do not remove them -<h1>Seurantajärjestelmän lokien hakeminen eri tavoin</h1> +<h1>Seurantajärjestelmän lokien hakeminen eri tavoin</h1> <h2>Aktiivisten vikailmoitusten hakeminen</h2> -<p>Jokainen vianseurantajärjestelmän lähettämä tai vastaanottama +<p>Jokainen vianseurantajärjestelmän lähettämä tai vastaanottama viesti tallennetaan lokeihin ja saatavilla useilla eri tavoilla.</p> -<p>Ensisijainen tapa on käyttää www-sivuja. Katso lomakkeita -<a href="./">BTS:n pääsivulla</a>.</p> +<p>Ensisijainen tapa on käyttää www-sivuja. Katso lomakkeita +<a href="./">BTS:n pääsivulla</a>.</p> -<p><a href="server-request">Postipalvelin</a> osaa pyydettäessä -lähettää vikailmoituksia puhtaassa tekstimuodossa. Käyttääksesi -palvelinta lähetä pelkästään sana <code>help</code> viestin sisällössä -sähköpostina osoitteeseen <code>request@bugs.debian.org</code> -(<code>Aihe</code> eli <code>Subject</code> viestissä ohitetaan). -Voit myös lukea <a href="server-request.txt">www:ssä</a> tai tiedostosta +<p><a href="server-request">Postipalvelin</a> osaa pyydettäessä +lähettää vikailmoituksia puhtaassa tekstimuodossa. Käyttääksesi +palvelinta lähetä pelkästään sana <code>help</code> viestin sisällössä +sähköpostina osoitteeseen <code>request@bugs.debian.org</code> +(<code>Aihe</code> eli <code>Subject</code> viestissä ohitetaan). +Voit myös lukea <a href="server-request.txt">www:ssä</a> tai tiedostosta <code>bug-log-mailserver.txt</code>.</p> <h2>Arkistoitujen vikailmoitusten hakeminen</h2> -<p>Jokainen suljettu vikailmoitus arkistoidaan 28 päivän kuluttua -viimeisen vikaan liittyvän viestin käsittelystä. Tämä tarkoittaa, -että ei ole enää mahdollista hakea ilmoitusta tai muuttaa mitään siitä -käyttäen <code>control</code>- ja <code>service</code>-osoitteita. +<p>Jokainen suljettu vikailmoitus arkistoidaan 28 päivän kuluttua +viimeisen vikaan liittyvän viestin käsittelystä. Tämä tarkoittaa, +että ei ole enää mahdollista hakea ilmoitusta tai muuttaa mitään siitä +käyttäen <code>control</code>- ja <code>service</code>-osoitteita. Ilmoitukset ovat silti saatavilla ja katseltavana.</p> -<p>Voit etsiä vikailmoitusarkistosta käyttäen <a href="./">www-lomaketta</a> +<p>Voit etsiä vikailmoitusarkistosta käyttäen <a href="./">www-lomaketta</a> osoitteessa <code>http://bugs.debian.org/</code> yksinkertaisesti valitsemalla <q>arkistoidut viat</q>-valitsimen.</p> -<p>Huomaa, että kaikkein vanhimpia suljettuja vikailmoituksia ei ole -arkistossa, ainoastaan noin numerosta #40000 lähtien.</p> +<p>Huomaa, että kaikkein vanhimpia suljettuja vikailmoituksia ei ole +arkistossa, ainoastaan noin numerosta #40000 lähtien.</p> -<h2>Raakaan vikatietoon pääsy</h2> +<h2>Raakaan vikatietoon pääsy</h2> -<p>Jos tarvitset pääsyä raakaan tietoon, jota vianseurantajärjestelmä -käyttää, voit peilata sen rsync:llä palvelimelta +<p>Jos tarvitset pääsyä raakaan tietoon, jota vianseurantajärjestelmä +käyttää, voit peilata sen rsync:llä palvelimelta bugs-mirror.debian.org. Asiaankuuluvat moduulit ovat bts-spool-db (aktiiviset viat), bts-spool-archive (viat, jotka ovat olleet hetken -suljettuna ja siten arkistoitu) sekä bts-spool-index (vikojen -sisällysluettelotiedostot).</p> +suljettuna ja siten arkistoitu) sekä bts-spool-index (vikojen +sisällysluettelotiedostot).</p> -<p>Tätä kirjoitettaessa aktiivisten vikojen moduuli vie suunnilleen +<p>Tätä kirjoitettaessa aktiivisten vikojen moduuli vie suunnilleen 2,5 Gt ja arkistoidut viat suunnilleen 10 Gt. Jos tarvitset vain kokeilemista varten esimerkkiaineistoa, harkitse ainoastaan osan imuroimista koko jutun sijaan.</p> -<p>Älä luota *.status-tiedostoihin vika-arkistoissa, sillä ne ovat +<p>Älä luota *.status-tiedostoihin vika-arkistoissa, sillä ne ovat vanhentuneita, vain yhteensopivuustarkoitusta varten ja tullaan -poistamaan joskus tulevaisuudessa. Sen sijaan käytä +poistamaan joskus tulevaisuudessa. Sen sijaan käytä *.summary-tiedostoja.</p> <hr /> diff --git a/finnish/Bugs/Reporting.wml b/finnish/Bugs/Reporting.wml index e9a7b828396..f680b57a624 100644 --- a/finnish/Bugs/Reporting.wml +++ b/finnish/Bugs/Reporting.wml @@ -1,165 +1,165 @@ #use wml::debian::template title="Debian BTS - vioista ilmoittaminen" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="1.66" -<h1>Kuinka reportbug-ohjelmalla ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h1> +<h1>Kuinka reportbug-ohjelmalla ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h1> <a name="reportbug"></a> -<p>Suosittelemme että Debianin vikailmoitukset tehdään <code><a +<p>Suosittelemme että Debianin vikailmoitukset tehdään <code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a></code>-ohjelman -avulla. Se asennetaan ja käynnistetään näin:</p> +avulla. Se asennetaan ja käynnistetään näin:</p> <blockquote><kbd>aptitude install reportbug; reportbug</kbd></blockquote> <p>Ohjelma helpottaa -vikailmoitusten tekemistä opastamalla askel askeleelta vikailmoituksen +vikailmoitusten tekemistä opastamalla askel askeleelta vikailmoituksen laatimisessa.</p> -<p>Jos vastaan tulee kysymyksiä, joihin ei reportbugin avulla löydy -vastauksia, voit etsiä tietoja tästä dokumentista tai kysyä neuvoja <a -href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debian-käyttäjien postilistalta</a>.</p> +<p>Jos vastaan tulee kysymyksiä, joihin ei reportbugin avulla löydy +vastauksia, voit etsiä tietoja tästä dokumentista tai kysyä neuvoja <a +href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debian-käyttäjien postilistalta</a>.</p> -<h1>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse (sekä reportbugin edistyneempi -käyttö)</h1> +<h1>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse (sekä reportbugin edistyneempi +käyttö)</h1> -<h2>Tärkeitä huomioita <strong>ennen</strong> vikailmoituksen lähettämistä</h2> +<h2>Tärkeitä huomioita <strong>ennen</strong> vikailmoituksen lähettämistä</h2> <a name="whatpackage"></a> -<h3>Mitä pakettia vikailmoitus koskee?</h3> -<p>Selvitä, mistä paketista vikailmoitus tulee tehdä. Katso -<a href="#findpkgver">tästä esimerkistä</a> kuinka tarvittavat tiedot saa -selville. (Käytä näitä tietoja <a +<h3>Mitä pakettia vikailmoitus koskee?</h3> +<p>Selvitä, mistä paketista vikailmoitus tulee tehdä. Katso +<a href="#findpkgver">tästä esimerkistä</a> kuinka tarvittavat tiedot saa +selville. (Käytä näitä tietoja <a href="#filedalready">tarkistaaksesi onko viasta tehty jo ilmoitus.</a>)</p> -<p>Jos et pysty päättelemään, mistä paketista vikailmoitus pitäisi tehdä, -lähetä sähköpostia <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debianin -käyttäjien postilistalle</a> ja kysy neuvoa.</p> +<p>Jos et pysty päättelemään, mistä paketista vikailmoitus pitäisi tehdä, +lähetä sähköpostia <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debianin +käyttäjien postilistalle</a> ja kysy neuvoa.</p> <p>Jos ongelma ei liity ainoastaan yhteen pakettiin, vaan johonkin Debianin -yleiseen palveluun, on näitä varten olemassa useita +yleiseen palveluun, on näitä varten olemassa useita <a href="pseudo-packages">pseudopaketteja</a> ja jopa -<a href="../MailingLists/">postilistoja</a>, joita voi käyttää ilmoituksen -välittämiseen meille.</p> +<a href="../MailingLists/">postilistoja</a>, joita voi käyttää ilmoituksen +välittämiseen meille.</p> <a name="filedalready"></a> <h3>Onko viasta tehty jo ilmoitus?</h3> <p>Tarkista ennen ilmoitusta ettei kukaan muu ole jo ilmoittanut -samasta viasta. Paketin avoimia vikailmoituksia voi etsiä +samasta viasta. Paketin avoimia vikailmoituksia voi etsiä <a href="./#pkgreport">vikailmoitushaun pakettivalinnan</a> avulla. Kommentit -jo olemassa oleviin vikailmoituksiin #<var><numero></var> voi lähettää -sähköpostitse osoitteeseen <var><numero></var>@bugs.debian.org.</p> +jo olemassa oleviin vikailmoituksiin #<var><numero></var> voi lähettää +sähköpostitse osoitteeseen <var><numero></var>@bugs.debian.org.</p> -<h3>Lähetä jokaisesta viasta oma ilmoituksensa</h3> +<h3>Lähetä jokaisesta viasta oma ilmoituksensa</h3> -<p>Älä ilmoita useammasta toisiinsa liittymättömästä ongelmasta — -erityisesti eri paketeissa — yhdessä viestissä.</p> +<p>Älä ilmoita useammasta toisiinsa liittymättömästä ongelmasta — +erityisesti eri paketeissa — yhdessä viestissä.</p> -<h3>Ei vikailmoituksia alkuperäisen koodin ylläpitäjälle</h3> -<p>Kun teet Debianiin liittyvän vikailmoituksen, älä lähetä ilmoituksesta -kopiota alkuperäisen koodin ylläpitäjälle, sillä on mahdollista että vika -esiintyy vain Debianissa. Debian-paketin ylläpitäjä lähettää tarvittaessa -vikailmoituksen edelleen koodin alkuperäiselle ylläpitäjälle.</p> +<h3>Ei vikailmoituksia alkuperäisen koodin ylläpitäjälle</h3> +<p>Kun teet Debianiin liittyvän vikailmoituksen, älä lähetä ilmoituksesta +kopiota alkuperäisen koodin ylläpitäjälle, sillä on mahdollista että vika +esiintyy vain Debianissa. Debian-paketin ylläpitäjä lähettää tarvittaessa +vikailmoituksen edelleen koodin alkuperäiselle ylläpitäjälle.</p> -<h2>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse</h2> +<h2>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse</h2> -<p>Lähetä alla olevien ohjeiden mukainen englanninkielinen sähköposti +<p>Lähetä alla olevien ohjeiden mukainen englanninkielinen sähköposti osoitteeseen <a href="mailto:submit@bugs.debian.org"><code>submit@bugs.debian.org</code></a>. <code>reportbug</code> (<a -href="#reportbug">kts. yllä</a>) muotoilee viestit oikein puolestasi; käytä -mieluummin sitä!</p> +href="#reportbug">kts. yllä</a>) muotoilee viestit oikein puolestasi; käytä +mieluummin sitä!</p> <h3>Otsakkeet</h3> -<p>Kuten kaikissa sähköposteissa, <code>Aihe</code>-otsakkeen -(<code>Subject</code>) pitäisi olla selkeä ja kuvaava viestisi -pääotsakkeissa. Antamasi aihe otetaan vian otsikoksi seurantajärjestelmään, -joten yritä tehdä siitä mahdollisimman informatiivinen!</p> +<p>Kuten kaikissa sähköposteissa, <code>Aihe</code>-otsakkeen +(<code>Subject</code>) pitäisi olla selkeä ja kuvaava viestisi +pääotsakkeissa. Antamasi aihe otetaan vian otsikoksi seurantajärjestelmään, +joten yritä tehdä siitä mahdollisimman informatiivinen!</p> -<p>Ole ystävällinen ja käytä <a href="#xcc">toista tapaa</a>, joka on -selostettu alempana, lähettäessäsi vikailmoituksesi muillekin -vastaanottajille (kuten postilistoille), älä käytä siis tavallisia -sähköpostiotsakkeita.</p> +<p>Ole ystävällinen ja käytä <a href="#xcc">toista tapaa</a>, joka on +selostettu alempana, lähettäessäsi vikailmoituksesi muillekin +vastaanottajille (kuten postilistoille), älä käytä siis tavallisia +sähköpostiotsakkeita.</p> <h3><a name="pseudoheader">Pseudo-otsakkeet</a></h3> -<p>Vikailmoituksen ensimmäisiä osia ovat pseudo-otsakkeet, jotka sisältävät +<p>Vikailmoituksen ensimmäisiä osia ovat pseudo-otsakkeet, jotka sisältävät tiedot vikailmoitusta koskevasta paketista ja sen versiosta. Pseudo-otsakkeen -tulee olla viestin ensimmäisellä rivillä, alla esimerkki:</p> +tulee olla viestin ensimmäisellä rivillä, alla esimerkki:</p> <pre> Package: <paketin nimi> </pre> <p>Korvaa <code><paketin nimi></code> sen <a href="#whatpackage">paketin -nimellä</a>, josta vika on löytynyt.</p> +nimellä</a>, josta vika on löytynyt.</p> -<p>Viestin toisen rivin pitäisi olla seuraavanlainen:</p> +<p>Viestin toisen rivin pitäisi olla seuraavanlainen:</p> <pre> Version: <paketin versio> </pre> -<p>Korvaa <code><paketin versio></code> käyttämäsi paketin -versionumerolla. Laita tähän kohtaan ainoastaan versionumero (ei muuta -tekstiä), sillä vianseurantajärjestelmä käyttää tätä kenttää selvittäessään -mitkä julkaisut ovat alttiita ilmoitettavalle vialle.</p> +<p>Korvaa <code><paketin versio></code> käyttämäsi paketin +versionumerolla. Laita tähän kohtaan ainoastaan versionumero (ei muuta +tekstiä), sillä vianseurantajärjestelmä käyttää tätä kenttää selvittäessään +mitkä julkaisut ovat alttiita ilmoitettavalle vialle.</p> -<p>Pseudo-otsakkeen <code>Package</code>-rivin täytyy olla -kelvollinen, jotta vianseurantajärjestelmä osaa välittää -viestin paketin ylläpitäjälle. Katso <a href="#findpkgver">tästä -esimerkistä</a> kuinka löydät kyseisen tiedon.</p> +<p>Pseudo-otsakkeen <code>Package</code>-rivin täytyy olla +kelvollinen, jotta vianseurantajärjestelmä osaa välittää +viestin paketin ylläpitäjälle. Katso <a href="#findpkgver">tästä +esimerkistä</a> kuinka löydät kyseisen tiedon.</p> -<p>Muut käytettävissä olevat pseudo-otsakkeet löytyvät kohdasta <a +<p>Muut käytettävissä olevat pseudo-otsakkeet löytyvät kohdasta <a href="#additionalpseudoheaders">Muut pseudo-otsakkeet</a></p> <h3>Ilmoituksen runko</h3> -<p>Sisällytä nämä asiat ilmoitukseen:</p> +<p>Sisällytä nämä asiat ilmoitukseen:</p> <ul> -<li><em>Tarkka</em> ja <em>täydellinen</em> teksti kaikista tulostetuista -ja lokiin tallennetuista virheilmoituksista. Tämä on erittäin tärkeää!</li> -<li>Mitä kirjoitit tai mitä toimenpiteitä teit ongelman osoittamiseksi.</li> -<li>Kuvaus virheellisestä käyttäytymisestä: mitä odotit tapahtuvan ja - mitä oikeasti tapahtui. Kopio esimerkki-istunnosta on hyvä tapa - näyttää nämä.</li> +<li><em>Tarkka</em> ja <em>täydellinen</em> teksti kaikista tulostetuista +ja lokiin tallennetuista virheilmoituksista. Tämä on erittäin tärkeää!</li> +<li>Mitä kirjoitit tai mitä toimenpiteitä teit ongelman osoittamiseksi.</li> +<li>Kuvaus virheellisestä käyttäytymisestä: mitä odotit tapahtuvan ja + mitä oikeasti tapahtui. Kopio esimerkki-istunnosta on hyvä tapa + näyttää nämä.</li> <li>Ehdottamasi korjaus, tai jopa valmis muutos jos sinulla sellainen on.</li> -<li>Ongelmallisen ohjelman asetukset yksityiskohtineen, sisällytä - asetustiedostot täydellisinä.</li> +<li>Ongelmallisen ohjelman asetukset yksityiskohtineen, sisällytä + asetustiedostot täydellisinä.</li> <li>Kaikkien pakettien versionumerot, joista viallinen paketti on riippuvainen.</li> -<li>Mitä ytimen versiota käytät (komento <code>uname -a</code>), - käyttämäsi C-kirjaston versio (komento <code>ls -l +<li>Mitä ytimen versiota käytät (komento <code>uname -a</code>), + käyttämäsi C-kirjaston versio (komento <code>ls -l /lib/libc.so.6</code> tai <code>dpkg -s libc6 | grep - ^Version</code>) ja kaikki muut tarpeelliselta näyttävät - yksityiskohdat Debian-järjestelmästäsi. Jos esimerkiksi sinulla on - ongelmia Perl-skriptin kanssa, haluat kertoa "perl"-binäärin + ^Version</code>) ja kaikki muut tarpeelliselta näyttävät + yksityiskohdat Debian-järjestelmästäsi. Jos esimerkiksi sinulla on + ongelmia Perl-skriptin kanssa, haluat kertoa "perl"-binäärin versionumeron (komento <code>perl -v</code> tai <code>dpkg -s perl | grep ^Version:</code>).</li> -<li>Asiaankuuluvat tiedot järjestelmäsi laitteistosta. Jos olet - ilmoittamassa viasta laiteajurissa, ole ystävällinen ja listaa - <em>kaikki</em> laitteet järjestelmässäsi, sillä ongelmat usein - johtuvat päällekkäisistä IRQ- tai I/O-osoitteista.</li> -<li>Mikäli koneellasi on <a +<li>Asiaankuuluvat tiedot järjestelmäsi laitteistosta. Jos olet + ilmoittamassa viasta laiteajurissa, ole ystävällinen ja listaa + <em>kaikki</em> laitteet järjestelmässäsi, sillä ongelmat usein + johtuvat päällekkäisistä IRQ- tai I/O-osoitteista.</li> +<li>Mikäli koneellasi on <a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a> asennettuna, komennon <code>reportbug -q --template -T none -s none -S - normal -b --list-cc none -q <paketti></code> tuloste on myös - hyödyllinen, sillä se sisältää ylläpitäjäkohtaisten skriptien tulosteen ja + normal -b --list-cc none -q <paketti></code> tuloste on myös + hyödyllinen, sillä se sisältää ylläpitäjäkohtaisten skriptien tulosteen ja versiotiedot.</li> </ul> -<p>Kerro myös kaikki yksityiskohdat, jotka tuntuvat oleellisilta — -liian pitkän, ylimääräistä tietoa sisältävän vikailmoituksen tekemisestä -ei ole haittaa. Sisällytä myös kaikki tiedostot, joita käytit +<p>Kerro myös kaikki yksityiskohdat, jotka tuntuvat oleellisilta — +liian pitkän, ylimääräistä tietoa sisältävän vikailmoituksen tekemisestä +ei ole haittaa. Sisällytä myös kaikki tiedostot, joita käytit ongelman toistamiseen (jos tiedostot ovat suurikokoisia, laita ne julkisesti -saataville jollekin www-sivustolle mikäli mahdollista).</p> +saataville jollekin www-sivustolle mikäli mahdollista).</p> -<p>Lisätietoja siitä, kuinka auttaa kehittäjiä ongelmien ratkaisussa, saa +<p>Lisätietoja siitä, kuinka auttaa kehittäjiä ongelmien ratkaisussa, saa lukemalla dokumentin <a href= "http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</a>.</p> <h2><a name="example">Esimerkki vikailmoituksesta</a></h2> -<p>Vikailmoitus otsakkeen ja pseudo-otsakkeen kera näyttää jotakuinkin tältä:</p> +<p>Vikailmoitus otsakkeen ja pseudo-otsakkeen kera näyttää jotakuinkin tältä:</p> <pre> To: submit@bugs.debian.org @@ -187,37 +187,37 @@ lukemalla dokumentin <a href= <h2><a name="xcc">Vikailmoituksien kopioiminen muihin osoitteisiin</a></h2> -<p>Joskus on tarpeen lähettää kopio vikailmoituksesta muuallekin kuin -<code>debian-bugs-dist</code>-listalle ja paketin ylläpitäjälle, minne kopiot -yleensä lähetetään.</p> +<p>Joskus on tarpeen lähettää kopio vikailmoituksesta muuallekin kuin +<code>debian-bugs-dist</code>-listalle ja paketin ylläpitäjälle, minne kopiot +yleensä lähetetään.</p> -<p>Tämän voi tehdä lähettämällä kopion (Cc:) vikailmoituksesta muihin -osoitteisiin, mutta silloin kopiot eivät sisältäisi vikailmoituksen numeroa +<p>Tämän voi tehdä lähettämällä kopion (Cc:) vikailmoituksesta muihin +osoitteisiin, mutta silloin kopiot eivät sisältäisi vikailmoituksen numeroa <code>Reply-To</code>- ja <code>Subject</code>-otsakkeissa. Sen -jälkeen kun vastaanottaja vastaa viestiin, hän luultavasti vastaa myös -<code>submit@bugs.debian.org</code>-osoitteeseen ja hänen viestinsä -kirjataan uudeksi vikailmoitukseksi. Tämä johtaa moniin ilmoituksen +jälkeen kun vastaanottaja vastaa viestiin, hän luultavasti vastaa myös +<code>submit@bugs.debian.org</code>-osoitteeseen ja hänen viestinsä +kirjataan uudeksi vikailmoitukseksi. Tämä johtaa moniin ilmoituksen kaksoiskappaleisiin.</p> -<p><em>Oikea</em> tapa lähettää kopioita on käyttää -<code>X-Debbugs-CC</code>-otsaketta. Lisää alla olevan tapainen rivi +<p><em>Oikea</em> tapa lähettää kopioita on käyttää +<code>X-Debbugs-CC</code>-otsaketta. Lisää alla olevan tapainen rivi viestin postiotsakkeisiin:</p> <pre> X-Debbugs-CC: muu-lista@huitsinnevada.fi.invalid </pre> -<p>Näin vianseurantajärjestelmä lähettää ilmoituksesta kopion -<code>X-Debbugs-CC</code>-rivillä annettuihin osoitteisiin samoin kuin +<p>Näin vianseurantajärjestelmä lähettää ilmoituksesta kopion +<code>X-Debbugs-CC</code>-rivillä annettuihin osoitteisiin samoin kuin <code>debian-bugs-dist</code>-listalle.</p> -<p>Vältä tällaisten kopioiden lähettämistä muihin vikailmoitusosoitteisiin, -koska ne jäävät kiinni postisilmukoiden estämiseksi tehtävissä tarkistuksissa. -<code>X-Debbugs-CC</code>-otsakkeen käyttö tähän tarkoitukseen ei ole muutenkaan -kovin mielekästä, koska kyseisen mekanismin lisäämä vikanumero korvataan -uudella; käytä sen sijaan tavallista <code>CC</code>-otsaketta.</p> +<p>Vältä tällaisten kopioiden lähettämistä muihin vikailmoitusosoitteisiin, +koska ne jäävät kiinni postisilmukoiden estämiseksi tehtävissä tarkistuksissa. +<code>X-Debbugs-CC</code>-otsakkeen käyttö tähän tarkoitukseen ei ole muutenkaan +kovin mielekästä, koska kyseisen mekanismin lisäämä vikanumero korvataan +uudella; käytä sen sijaan tavallista <code>CC</code>-otsaketta.</p> -<p>Tämä ominaisuus voidaan hyödyllisesti yhdistää osoitteen +<p>Tämä ominaisuus voidaan hyödyllisesti yhdistää osoitteen <code>quiet</code> kanssa — katso alla.</p> <a name="additionalpseudoheaders"></a> @@ -225,27 +225,27 @@ uudella; käytä sen sijaan tavallista <code>CC</code>-otsaketta.</p> <h2><a name="severities">Vakavuusasteet</a></h2> -<p>Jos ilmoitus koskee erittäin vakavaa vikaa tai on vain ehdotus +<p>Jos ilmoitus koskee erittäin vakavaa vikaa tai on vain ehdotus uudesta ominaisuudesta, voi ilmoituksessa asettaa vialle vakavuusasteen. -Tätä ei kuitenkaan vaadita, kehittäjä asettaa sopivan vakavuusasteen jos -sitä ei ole tehty (tai on valittu virheellinen vakavuusaste).</p> +Tätä ei kuitenkaan vaadita, kehittäjä asettaa sopivan vakavuusasteen jos +sitä ei ole tehty (tai on valittu virheellinen vakavuusaste).</p> -<p>Asettaaksesi vakavuusasteen, lisää seuraavan kaltainen rivi +<p>Asettaaksesi vakavuusasteen, lisää seuraavan kaltainen rivi <a href="#pseudoheader">pseudo-otsakkeeseen</a>:</p> <pre> Severity: <<var>vakavuus</var>> </pre> -<p>Korvaa <<var>vakavuus</var>> jollakin käytössä olevalla +<p>Korvaa <<var>vakavuus</var>> jollakin käytössä olevalla vakavuusasteella, kuten -<a href="Developer#severities">kehittäjien ohjeissa</a> on kuvattu.</p> +<a href="Developer#severities">kehittäjien ohjeissa</a> on kuvattu.</p> -<h2><a name="tags">Tagien käyttäminen</a></h2> +<h2><a name="tags">Tagien käyttäminen</a></h2> -<p>Ilmoitettavalle vialle voi asettaa erinäisiä tageja. Esimerkiksi, jos -vikaraporttiin liitetään korjaus, asetetaan <code>patch</code>-tagi. -Tätä ei kuitenkaan vaadita, ja kehittäjät kyllä asettavat tagit raporttiin +<p>Ilmoitettavalle vialle voi asettaa erinäisiä tageja. Esimerkiksi, jos +vikaraporttiin liitetään korjaus, asetetaan <code>patch</code>-tagi. +Tätä ei kuitenkaan vaadita, ja kehittäjät kyllä asettavat tagit raporttiin kun ja jos se on tarpeen.</p> <p>Tagi asetetaan laittamalla <a href="#pseudoheader">pseudo-otsakkeeseen</a> @@ -255,31 +255,31 @@ alla olevan kaltainen rivi:</p> Tags: <<var>tagit</var>> </pre> -<p>Korvaa <<var>tagit</var>> yhdellä tai useammalla käytettävissä +<p>Korvaa <<var>tagit</var>> yhdellä tai useammalla käytettävissä olevalla tagilla, ne on kuvailtu <a href= -"Developer#tags">kehittäjän dokumenteissa</a>. Erota useampi tagi toisistaan -pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla.</p> +"Developer#tags">kehittäjän dokumenteissa</a>. Erota useampi tagi toisistaan +pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla.</p> <pre> -User: <<var>käyttäjätunnus</var>> -Usertags: <<var>käyttäjätagit</var>> +User: <<var>käyttäjätunnus</var>> +Usertags: <<var>käyttäjätagit</var>> </pre> -<p>Korvaa <<var>käyttäjätagit</var>> yhdellä tai useammalla käyttäjätagilla. -Erota useampi tagi toisistaan pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla. Jos -<<var>käyttäjätunnus</var>> määritetään, asetetaan kyseisen käyttäjän -tagit. Muussa tapauksessa lähettäjän sähköpostiosoite laitetaan -käyttäjätunnukseksi.</p> +<p>Korvaa <<var>käyttäjätagit</var>> yhdellä tai useammalla käyttäjätagilla. +Erota useampi tagi toisistaan pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla. Jos +<<var>käyttäjätunnus</var>> määritetään, asetetaan kyseisen käyttäjän +tagit. Muussa tapauksessa lähettäjän sähköpostiosoite laitetaan +käyttäjätunnukseksi.</p> <pre> Forwarded: <var>foo@esimerkki.fi.invalid</var> </pre> <p> -merkitsee lähetetyn vikailmoituksen uudelleenohjatuksi osoitteeseen -foo@esimerkki.fi.invalid. Katso yksityiskohdat kehittäjien +merkitsee lähetetyn vikailmoituksen uudelleenohjatuksi osoitteeseen +foo@esimerkki.fi.invalid. Katso yksityiskohdat kehittäjien dokumentaatiossa kappaleesta <a -href="Developer#forward">Vikailmoituksen välittämisen +href="Developer#forward">Vikailmoituksen välittämisen merkitseminen</a>. </p> @@ -288,8 +288,8 @@ Owner: <var>foo@esimerkki.fi.invalid</var> </pre> <p> -merkitsee, että foo@esimerkki.fi on nyt vastuussa tämän vian -korjaamisesta. Katso yksityiskohdat kehittäjien dokumentaatiossa +merkitsee, että foo@esimerkki.fi on nyt vastuussa tämän vian +korjaamisesta. Katso yksityiskohdat kehittäjien dokumentaatiossa kappaleesta <a href="Developer#owner">Vian omistajan vaihtaminen</a>. </p> @@ -299,101 +299,101 @@ Source: <var>foopaketti</var> <p> on sama kuin <code>Package:</code> vioille, jotka ovat -lähdekoodipaketissa foopaketti; yleensä useimpien pakettien vioissa et -halua käyttää tätä. +lähdekoodipaketissa foopaketti; yleensä useimpien pakettien vioissa et +halua käyttää tätä. </p> -<p>Lisäksi vielä mikäli <acronym title="Mail User Agent (postin -käyttäjäsovellus)" lang="en">MUA</acronym> ei salli otsakkeiden +<p>Lisäksi vielä mikäli <acronym title="Mail User Agent (postin +käyttäjäsovellus)" lang="en">MUA</acronym> ei salli otsakkeiden muokkaamista, voit asettaa erilaisia <code>X-Debbugs-</code>otsakkeita <a href="#pseudoheader">pseudo-otsakkeisiin</a>.</p> -<h1>Lisätietoja</h1> +<h1>Lisätietoja</h1> -<h2>Eri lähetysosoitteet (vähäpätöiset tai massailmoitukset)</h2> +<h2>Eri lähetysosoitteet (vähäpätöiset tai massailmoitukset)</h2> <p>Jos ilmoitettava vika on pieni, esimerkiksi kirjoitusvirhe -dokumentaatiossa tai merkityksetön käännösongelma, asetetaan vakavuusaste -sen mukaisesti ja lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code> -<code>submit@bugs.debian.org</code>:n sijaan. <code>maintonly</code> välittää -ilmoituksen ainoastaan ylläpitäjälle, sitä ei välitetä BTS:n postilistalle.</p> +dokumentaatiossa tai merkityksetön käännösongelma, asetetaan vakavuusaste +sen mukaisesti ja lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code> +<code>submit@bugs.debian.org</code>:n sijaan. <code>maintonly</code> välittää +ilmoituksen ainoastaan ylläpitäjälle, sitä ei välitetä BTS:n postilistalle.</p> -<p>Jos lähetetään useita ilmoituksia kerralla, pitää todellakin käyttää +<p>Jos lähetetään useita ilmoituksia kerralla, pitää todellakin käyttää osoitetta <code>maintonly@bugs.debian.org</code>, jotta ei aiheuta liiallista -liikennettä BTS:n postilistalla. Ennen kuin lähetetään ilmoituksia useista -samankaltaisista vioista, halutaan kenties lähettää tiivistelmä listalle +liikennettä BTS:n postilistalla. Ennen kuin lähetetään ilmoituksia useista +samankaltaisista vioista, halutaan kenties lähettää tiivistelmä listalle <code>debian-bugs-dist</code>.</p> -<p>Jos halutaan ilmoittaa sellaisesta viasta seurantajärjestelmään, joka -on jo ilmoitettu ylläpitäjälle, voidaan käyttää osoitetta -<code>quiet@bugs.debian.org</code>. Tähän osoitteeseen lähetettyjä viestejä ei -välitetä minnekään, ainoastaan tallennetaan.</p> +<p>Jos halutaan ilmoittaa sellaisesta viasta seurantajärjestelmään, joka +on jo ilmoitettu ylläpitäjälle, voidaan käyttää osoitetta +<code>quiet@bugs.debian.org</code>. Tähän osoitteeseen lähetettyjä viestejä ei +välitetä minnekään, ainoastaan tallennetaan.</p> -<p>Kun käytetään eri lähetysosoitteita, vianseurantajärjestelmä asettaa -edelleenlähetettyjen postien <code>Reply-To</code>-osoitteen samaksi kuin -alkuperäisessäkin ilmoituksessa, jolloin vastaukset käsitellään samalla -tavalla kuin alkuperäinenkin. Tämä tarkoittaa, että esimerkiksi -vastaukset <code>maintonly</code>-viesteihin menevät osoitteeseen +<p>Kun käytetään eri lähetysosoitteita, vianseurantajärjestelmä asettaa +edelleenlähetettyjen postien <code>Reply-To</code>-osoitteen samaksi kuin +alkuperäisessäkin ilmoituksessa, jolloin vastaukset käsitellään samalla +tavalla kuin alkuperäinenkin. Tämä tarkoittaa, että esimerkiksi +vastaukset <code>maintonly</code>-viesteihin menevät osoitteeseen <var>nnn</var><code>-maintonly@bugs.debian.org</code> -<var>nnn</var><code>@bugs.debian.org</code>-osoitteen sijaan ellei lähettäjä -muuta tätä käsin.</p> +<var>nnn</var><code>@bugs.debian.org</code>-osoitteen sijaan ellei lähettäjä +muuta tätä käsin.</p> <h2>Ilmoitus vikaraportin vastaanotosta</h2> -<p>Normaalisti vianseurantajärjestelmä palauttaa sähköpostitse ilmoituksen +<p>Normaalisti vianseurantajärjestelmä palauttaa sähköpostitse ilmoituksen vastaanotetusta vikailmoituksesta tai aiemmin ilmoitettua vikaa koskevien -lisätietojen toimituksesta. Mikäli tätä ilmoitusta ei haluta, tulee viestiin -sisällyttää <code>X-Debbugs-No-Ack</code>-otsake (otsakkeen sisällöllä ei ole -merkitystä; sen tulee kuitenkin olla itse viestin otsake, <em>ei</em> -<code>Package</code>-kentän pseudo-otsake). Mikäli tässä otsakkeessa -ilmoitetaan uudesta viasta, on vian numero selvitettävä itse www-liittymän +lisätietojen toimituksesta. Mikäli tätä ilmoitusta ei haluta, tulee viestiin +sisällyttää <code>X-Debbugs-No-Ack</code>-otsake (otsakkeen sisällöllä ei ole +merkitystä; sen tulee kuitenkin olla itse viestin otsake, <em>ei</em> +<code>Package</code>-kentän pseudo-otsake). Mikäli tässä otsakkeessa +ilmoitetaan uudesta viasta, on vian numero selvitettävä itse www-liittymän kautta.</p> -<p>Huomaa että tämä otsake ei vaikuta -<code>control@bugs.debian.org</code>-postipalvelimen lähettämiin ilmoituksiin, -sillä kyseiset ilmoitukset saattavat sisältää virheilmoituksia, jotka tulisi +<p>Huomaa että tämä otsake ei vaikuta +<code>control@bugs.debian.org</code>-postipalvelimen lähettämiin ilmoituksiin, +sillä kyseiset ilmoitukset saattavat sisältää virheilmoituksia, jotka tulisi lukea ja toimia niiden mukaisesti.</p> <h2>Taistelu roskapostia vastaan ja kadonneet postit</h2> -<p>Vianseurantajärjestelmä käyttää roskapostin suodatukseen verraten laajoja - sääntökokoelmia. Väärien hälytysten määrä pyritään minimoimaan, mutta - toisinaan niitä kuitenkin ilmenee. Jos epäilet että postisi on aiheuttanut - väärän hälytyksen, pyydä lisäohjeita osoitteesta - <code>owner@bugs.debian.org</code>. Toinen yleinen syy joka estää postin - pääsyn vianseurantajärjestelmään on sellaisten osoitteiden käyttö jotka - täsmäävät procmailin FROM_DAEMON-säännön kanssa. Tällaisia ovat esim. - lähdeosoitteen <code>mail@foobar.com</code> kaltaiset osoitteet. Mikäli - epäilet että osoitteesi täsmää FROM_DAEMON-säännön kanssa, tarkista asia +<p>Vianseurantajärjestelmä käyttää roskapostin suodatukseen verraten laajoja + sääntökokoelmia. Väärien hälytysten määrä pyritään minimoimaan, mutta + toisinaan niitä kuitenkin ilmenee. Jos epäilet että postisi on aiheuttanut + väärän hälytyksen, pyydä lisäohjeita osoitteesta + <code>owner@bugs.debian.org</code>. Toinen yleinen syy joka estää postin + pääsyn vianseurantajärjestelmään on sellaisten osoitteiden käyttö jotka + täsmäävät procmailin FROM_DAEMON-säännön kanssa. Tällaisia ovat esim. + lähdeosoitteen <code>mail@foobar.com</code> kaltaiset osoitteet. Mikäli + epäilet että osoitteesi täsmää FROM_DAEMON-säännön kanssa, tarkista asia man-sivulta <a href="http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=procmailrc">procmailrc(5)</a> - ja lähetä posti sen jälkeen uudelleen käyttämällä osoitetta joka ei täsmää - FROM_DAEMON-säännön kanssa.</p> + ja lähetä posti sen jälkeen uudelleen käyttämällä osoitetta joka ei täsmää + FROM_DAEMON-säännön kanssa.</p> <h2>Tuntemattomissa paketeissa olevista vioista ilmoittaminen</h2> -<p>Jos vianseurantajärjestelmä ei löydä paketille ylläpitäjää, +<p>Jos vianseurantajärjestelmä ei löydä paketille ylläpitäjää, ohjataan ilmoitus <code>debian-bugs-dist</code>-listalle vaikka -<code>maintonly</code> olisikin ollut käytössä.</p> +<code>maintonly</code> olisikin ollut käytössä.</p> -<p>Kun lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code> +<p>Kun lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code> tai <var>nnn</var><code>-maintonly@bugs.debian.org</code>, tulee varmistaa, -että vikailmoitus on osoitettu oikealle paketille asettamalla oikea -<code>Package</code>-koodi alkuperäisen ilmoitusviestin alkuun tai +että vikailmoitus on osoitettu oikealle paketille asettamalla oikea +<code>Package</code>-koodi alkuperäisen ilmoitusviestin alkuun tai (uudelleen)osoittamalla ilmoitus <a href="server-control"><code>control@bugs.debian.org</code>-palvelua</a> -käyttäen oikealle paketille jos näin ei vielä ole.</p> +käyttäen oikealle paketille jos näin ei vielä ole.</p> -<h2><a name="findpkgver"><code>dpkg</code>:n käyttö paketin ja version -löytämiseksi ilmoitukseen</a></h2> +<h2><a name="findpkgver"><code>dpkg</code>:n käyttö paketin ja version +löytämiseksi ilmoitukseen</a></h2> -<p>Käytettäessä <code>reportbug</code>ia jossain komennossa ilmenneen vian +<p>Käytettäessä <code>reportbug</code>ia jossain komennossa ilmenneen vian ilmoitukseen, esim. <code>grep</code>, seuraava valitsee automaattisesti -oikean paketin ja pääset kirjoittamaan ilmoitusta välittömästi: +oikean paketin ja pääset kirjoittamaan ilmoitusta välittömästi: <code>reportbug --file $(which grep)</code></p> -<p>Voit myös selvittää lähdepaketin komennolla <code>dpkg --search</code>. +<p>Voit myös selvittää lähdepaketin komennolla <code>dpkg --search</code>. Asennetun paketin versionumeron saa selville komennolla <code>dpkg --list</code> tai <code>dpkg --status</code>.</p> @@ -437,16 +437,16 @@ Description: Advanced front-end for dpkg </pre> <a name="otherusefulcommands"></a> -<h2>Muita hyödyllisiä komentoja ja paketteja</h2> +<h2>Muita hyödyllisiä komentoja ja paketteja</h2> -<p><kbd>querybts</kbd>-työkalu, joka löytyy samasta paketista kuin +<p><kbd>querybts</kbd>-työkalu, joka löytyy samasta paketista kuin <a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>, -tarjoaa kätevän tekstipohjaisen käyttöliittymän vianseurantajärjestelmään.</p> +tarjoaa kätevän tekstipohjaisen käyttöliittymän vianseurantajärjestelmään.</p> -<p>Emacs-käyttäjät voivat käyttää myös +<p>Emacs-käyttäjät voivat käyttää myös <code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/debian-el">\ debian-el</a></code>-paketin mukana tulevaa debian-bug-komentoa. Komentoa -kutsutaan näppäilemällä <kbd>M-x debian-bug</kbd> ja se kysyy tarvittavat +kutsutaan näppäilemällä <kbd>M-x debian-bug</kbd> ja se kysyy tarvittavat tiedot samalla tavoin kuin <code>reportbug</code>.</p> <hr /> diff --git a/finnish/Bugs/index.wml b/finnish/Bugs/index.wml index cc01365841b..4b0498fa1ee 100644 --- a/finnish/Bugs/index.wml +++ b/finnish/Bugs/index.wml @@ -1,26 +1,26 @@ -#use wml::debian::template title="Debianin vianseurantajärjestelmä" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true +#use wml::debian::template title="Debianin vianseurantajärjestelmä" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="1.73" #include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc" {#style#:<link rel="stylesheet" href="http://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##} -<p>Debianilla on vikojen seurantaan järjestelmä (bug tracking system, BTS), -joka kirjaa tarkat tiedot käyttäjien ja kehittäjien ilmoittamista vioista -ja virheistä. Jokaiselle vialle annetaan numero, ja se pidetään -tallessa kunnes vika merkitään korjatuksi tai muuten hoidetuksi.</p> +<p>Debianilla on vikojen seurantaan järjestelmä (bug tracking system, BTS), +joka kirjaa tarkat tiedot käyttäjien ja kehittäjien ilmoittamista vioista +ja virheistä. Jokaiselle vialle annetaan numero, ja se pidetään +tallessa kunnes vika merkitään korjatuksi tai muuten hoidetuksi.</p> -<h2>Kuinka ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h2> +<h2>Kuinka ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h2> -<p>Mikäli Debian-jakelussa ilmenee ongelmia, erillisellä sivulta löytyy -ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p> +<p>Mikäli Debian-jakelussa ilmenee ongelmia, erillisellä sivulta löytyy +ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p> -<h2>Vianseurantajärjestelmän dokumentaatio</h2> +<h2>Vianseurantajärjestelmän dokumentaatio</h2> <ul> - <li><a href="Developer">Lisäohjeita järjestelmän käytöstä</a></li> - <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä sähköpostitse</a></li> + <li><a href="Developer">Lisäohjeita järjestelmän käytöstä</a></li> + <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä sähköpostitse</a></li> <li><a href="server-refcard">Postipalvelimen pikaopas</a></li> <li><a href="Access">Vikailmoituslokien hakeminen eri tavoin</a></li> - <li><a href="server-request">Vikailmoitusten kyseleminen sähköpostitse</a></li> + <li><a href="server-request">Vikailmoitusten kyseleminen sähköpostitse</a></li> </ul> <h2>Vikailmoitusten katselu www-sivuilta</h2> @@ -33,11 +33,11 @@ ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p> <input type="text" size="9" name="bug" value="" /> <input type="submit" value="Hae" /> <label><input type="checkbox" name="mbox" value="yes"> mbox-muodossa</label> - <label><input type="checkbox" name="trim" value="no"> näytä kaikki otsakkeet</label> - <label><input type="checkbox" name="boring" value="yes"> näytä tylsät viestit</label> + <label><input type="checkbox" name="trim" value="no"> näytä kaikki otsakkeet</label> + <label><input type="checkbox" name="boring" value="yes"> näytä tylsät viestit</label> </p> </form> -<h2>Valitse vikailmoitukset WWW:ssä</h2> +<h2>Valitse vikailmoitukset WWW:ssä</h2> <a name="pkgreport"></a> <bts_main_form> @@ -50,15 +50,15 @@ ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p> </td> <td> -<p>Lisää valintoja voi lisätä ensimmäisen haun jälkeen. Mikäli -myöhemmät valinnat ovat samassa haettavassa kentässä, tulokset -yhdistetään TAI-ehdolla. Mikäli ne ovat eri kentässä, ne yhdistetään +<p>Lisää valintoja voi lisätä ensimmäisen haun jälkeen. Mikäli +myöhemmät valinnat ovat samassa haettavassa kentässä, tulokset +yhdistetään TAI-ehdolla. Mikäli ne ovat eri kentässä, ne yhdistetään JA-ehdolla.</p> <p>Kelvolliset vakavuudet ovat <bts_severities></p> <p>Kelvolliset tagit ovat <bts_tags></p> </td> </tr> -<tr><td><h2>Sisällytä viat</h2></td> +<tr><td><h2>Sisällytä viat</h2></td> <td> <bts_include_form> </td> @@ -74,7 +74,7 @@ JA-ehdolla.</p> <tr><td><h2>Luokitteluperuste</h2></td> <td></td> </tr> -<tr><td><h2>Järjestämisperuste</h2></td> +<tr><td><h2>Järjestämisperuste</h2></td> <td> <bts_orderby_form> </td> @@ -92,43 +92,43 @@ JA-ehdolla.</p> </table> </form> -<p>Yllä olevat kyselyt voit myös tehdä kirjoittamalla URL-osoitteen +<p>Yllä olevat kyselyt voit myös tehdä kirjoittamalla URL-osoitteen suoraan seuraaviin muotoihin:</p> <ul> <li><tt>http://bugs.debian.org/<var>numero</var></tt></li> <li><tt>http://bugs.debian.org/mbox:<var>numero</var></tt></li> <li><tt>http://bugs.debian.org/<var>paketti</var></tt></li> - <li><tt>http://bugs.debian.org/src:<var>lähdekoodipaketti</var></tt></li> - <li><tt>http://bugs.debian.org/<var>ylläpitäjän@sähköposti.osoite</var></tt></li> - <li><tt>http://bugs.debian.org/from:<var>ilmoittajan@sähköposti.osoite</var></tt></li> + <li><tt>http://bugs.debian.org/src:<var>lähdekoodipaketti</var></tt></li> + <li><tt>http://bugs.debian.org/<var>ylläpitäjän@sähköposti.osoite</var></tt></li> + <li><tt>http://bugs.debian.org/from:<var>ilmoittajan@sähköposti.osoite</var></tt></li> <li><tt>http://bugs.debian.org/severity:<var>vakavuus</var></tt></li> <li><tt>http://bugs.debian.org/tag:<var>tagi</var></tt></li> </ul> <h2>Vikailmoitusten haku</h2> -<p>Vikailmoituksia voi etsiä <a href= -"http://merkel.debian.org/~don/cgi/search.cgi">HyperEstraier-pohjaisen hakuliittymän</a> +<p>Vikailmoituksia voi etsiä <a href= +"http://merkel.debian.org/~don/cgi/search.cgi">HyperEstraier-pohjaisen hakuliittymän</a> avulla.</p> -<p>Toinen tapa etsiä vikailmoituksia on käyttää +<p>Toinen tapa etsiä vikailmoituksia on käyttää <a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groupsia</a>. -Etsittävää ajanjaksoa voi rajoittaa käyttämällä +Etsittävää ajanjaksoa voi rajoittaa käyttämällä <a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\ tarkennettua hakua</a>.</p> -<p>Vaihtoehtoiset sivustot, joilta voi etsiä vikailmoituksia, ovat +<p>Vaihtoehtoiset sivustot, joilta voi etsiä vikailmoituksia, ovat <a href="http://dir.gmane.org/gmane.linux.debian.devel.bugs.general">Gmane</a> ja <a href="http://www.mail-archive.com/debian-bugs-dist%40lists.debian.org/">Mail Archive</a>.</p> -<h2>Ylimääräistä tietoa</h2> +<h2>Ylimääräistä tietoa</h2> -<p>Tämänhetkinen luettelo <a href="http://bugs.debian.org/release-critical/">\ -julkaisukriittisistä vioista</a>.</p> +<p>Tämänhetkinen luettelo <a href="http://bugs.debian.org/release-critical/">\ +julkaisukriittisistä vioista</a>.</p> -<p>Tämän hetkinen lista <a href="pseudo-packages">lumepaketeista</a>, -jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p> +<p>Tämän hetkinen lista <a href="pseudo-packages">lumepaketeista</a>, +jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p> <p>Saatavilla olevat vikailmoitusluettelot:</p> @@ -138,11 +138,11 @@ jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p> <a href= "http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=pkg&archive=yes">arkistoituja</a> vikailmoituksia.</li> - <li>Lähdekoodipaketit, joilla on <a href= + <li>Lähdekoodipaketit, joilla on <a href= "http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=src">aktiivisia</a> ja <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=src&archive=yes">arkistoituja</a> vikailmoituksia.</li> - <li>Ylläpitäjät paketeille, joilla on <a href= + <li>Ylläpitäjät paketeille, joilla on <a href= "http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=maint">aktiivisia</a> ja <a href= "http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=maint&archive=yes">arkistoituja</a> @@ -155,8 +155,8 @@ jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p> </ul> <p><strong>Huomaa:</strong> muutamat aiemmin saatavilla olleet -vikailmoitusluettelot eivät enää ole saatavilla sivuja tuottavien -ohjelmien sisäisten ongelmien vuoksi. Pahoittelemme aiheutuvaa +vikailmoitusluettelot eivät enää ole saatavilla sivuja tuottavien +ohjelmien sisäisten ongelmien vuoksi. Pahoittelemme aiheutuvaa haittaa.</p> #include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/footer.inc" diff --git a/finnish/Bugs/otherpages.inc b/finnish/Bugs/otherpages.inc index a6a1cc55f7b..8425a49c50f 100644 --- a/finnish/Bugs/otherpages.inc +++ b/finnish/Bugs/otherpages.inc @@ -1,15 +1,15 @@ <p>BTS:n muut sivut:</p> <ul> - <li><a href="./">Debianin vianseurantajärjestelmän pääsivu</a></li> + <li><a href="./">Debianin vianseurantajärjestelmän pääsivu</a></li> <li><a href="Reporting">Ohjeita vioista ilmoittamiseen</a></li> <li><a href="Access">Vianseurantalogien hakeminen</a></li> - <li><a href="Developer">Järjestelmän käyttöohjeita kehittäjille</a></li> - <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä - sähköpostitse kehittäjille</a></li> + <li><a href="Developer">Järjestelmän käyttöohjeita kehittäjille</a></li> + <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä + sähköpostitse kehittäjille</a></li> <li><a href="server-refcard">Postipalvelimen pikaopas</a></li> <li><a href="server-request">Vikailmoitusten kyseleminen - sähköpostitse</a></li> + sähköpostitse</a></li> # <li><a href="db/ix/full.html">Full list of outstanding and recent bug # reports.</a></li> # <li><a href="db/ix/packages.html">Packages with bug reports.</a></li> diff --git a/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description b/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description index 49142eb1731..17b059739f3 100644 --- a/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description +++ b/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description @@ -1,27 +1,27 @@ -base Perusjärjestelmän (baseX_Y.tgz) yleisviat -cdrom Asennusjärjestelmä -spam Roskaposti (osoita roskaposti tähän pakettiin, jotta voimme valittaa siitä eteenpäin) -press Lehdistöjulkaisuihin liittyvät asiat +base Perusjärjestelmän (baseX_Y.tgz) yleisviat +cdrom Asennusjärjestelmä +spam Roskaposti (osoita roskaposti tähän pakettiin, jotta voimme valittaa siitä eteenpäin) +press Lehdistöjulkaisuihin liittyvät asiat kernel Linux-ytimen ongelmat, tai sen joka tulee Debianin mukana -project Projektinhallintaan liittyvät ongelmat +project Projektinhallintaan liittyvät ongelmat general Yleiset ongelmat (esim. "monilla man-sivuilla on 755-oikeudet") -nm.debian.org Uusien ylläpitäjien prosessi ja nm.debian.org-sivusto -qa.debian.org Laadunvalvontaryhmä -ftp.debian.org FTP-palvelimeen liittyvät ongelmat -www.debian.org WWW-sivustoon liittyvät ongelmat -bugs.debian.org Vianhallintajärjestelmä, @bugs.debian.org +nm.debian.org Uusien ylläpitäjien prosessi ja nm.debian.org-sivusto +qa.debian.org Laadunvalvontaryhmä +ftp.debian.org FTP-palvelimeen liittyvät ongelmat +www.debian.org WWW-sivustoon liittyvät ongelmat +bugs.debian.org Vianhallintajärjestelmä, @bugs.debian.org lists.debian.org Postilistat, debian-*@lists.debian.org wnpp WNPP-luettelo (Work-Needing and Prospective Packages) -cdimage.debian.org CD-vedoksiin liittyvät asiat +cdimage.debian.org CD-vedoksiin liittyvät asiat tech-ctte Debianin tekninen komitea (kts. Constitution) -mirrors Virallisiin peilipalvelimiin liittyvät ongelmat -security.debian.org Debianin tietoturvaryhmä -installation-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun asennukseen liittyvistä ongelmista -upgrade-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun päivitykseen liittyvistä ongelmista -release-notes Julkaisutiedotteisiin liittyvät ongelmat -wiki.debian.org Debian-wikiin liittyvät ongelmat -security-tracker Tietoturvaongelmien seurantajärjestelmä -release.debian.org Debianin julkaisuihin ja julkaisuryhmän työvälineisiin liittyvät pyynnöt -debian-i18n Jakelun kansainvälistämiseen (i18n) liittyvät pyynnöt -buildd.emdebian.org Emdebian-buildd-järjestelmään liittyvät ongelmat -buildd.debian.org Debianin buildd-järjestelmiin liittyvät ongelmat ja pyynnöt +mirrors Virallisiin peilipalvelimiin liittyvät ongelmat +security.debian.org Debianin tietoturvaryhmä +installation-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun asennukseen liittyvistä ongelmista +upgrade-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun päivitykseen liittyvistä ongelmista +release-notes Julkaisutiedotteisiin liittyvät ongelmat +wiki.debian.org Debian-wikiin liittyvät ongelmat +security-tracker Tietoturvaongelmien seurantajärjestelmä +release.debian.org Debianin julkaisuihin ja julkaisuryhmän työvälineisiin liittyvät pyynnöt +debian-i18n Jakelun kansainvälistämiseen (i18n) liittyvät pyynnöt +buildd.emdebian.org Emdebian-buildd-järjestelmään liittyvät ongelmat +buildd.debian.org Debianin buildd-järjestelmiin liittyvät ongelmat ja pyynnöt diff --git a/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml b/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml index 3924ad3aff0..ff80e8c41bb 100644 --- a/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml +++ b/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml @@ -1,13 +1,13 @@ #use wml::debian::template title="Debian BTS - lumepaketit" NOHEADER="true" NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="1.13" -<h1>Debianin vianseurantajärjestelmän pseudopaketit</h1> +<h1>Debianin vianseurantajärjestelmän pseudopaketit</h1> -<p>Tällä sivulla luetellaan pseudopaketit, joita voi käyttää -vikailmoituksen <code>Package:</code>-rivillä.</p> +<p>Tällä sivulla luetellaan pseudopaketit, joita voi käyttää +vikailmoituksen <code>Package:</code>-rivillä.</p> <p>Katso <a href="Reporting">vikailmoitusohjeista</a> -yksityiskohtaisemmin kuinka määritellään <code>Package:</code>-rivi.</p> +yksityiskohtaisemmin kuinka määritellään <code>Package:</code>-rivi.</p> <hrline /> diff --git a/finnish/Bugs/server-control.wml b/finnish/Bugs/server-control.wml index b2a199f74cb..282d137cac3 100644 --- a/finnish/Bugs/server-control.wml +++ b/finnish/Bugs/server-control.wml @@ -1,43 +1,43 @@ #use wml::debian::template title="Debian BTS — komentopalvelu" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="1.80" -<h1>Opastus vikajärjestelmän komento- ja hallintapostipalvelun käyttöön</h1> +<h1>Opastus vikajärjestelmän komento- ja hallintapostipalvelun käyttöön</h1> <p>Kun <code>request@bugs.debian.org</code> antaa <a href="server-request">noutaa vikailmoitustietoa ja dokumentaatiota -sähköpostitse</a>, <code>control@bugs.debian.org</code> kautta voidaan +sähköpostitse</a>, <code>control@bugs.debian.org</code> kautta voidaan vikailmoituksia muokata eri tavoin.</p> -<p>Komentopalvelu toimii kuten hakupalvelukin, paitsi että se -hyväksyy muutaman lisäkomennon; itse asiassa se on sama ohjelma. -Kaksi osoitetta on erotettu estämään käyttäjien tekemästä virheitä ja -aiheuttamasta ongelmia yrittäessään ainoastaan hakea tietoa.</p> +<p>Komentopalvelu toimii kuten hakupalvelukin, paitsi että se +hyväksyy muutaman lisäkomennon; itse asiassa se on sama ohjelma. +Kaksi osoitetta on erotettu estämään käyttäjien tekemästä virheitä ja +aiheuttamasta ongelmia yrittäessään ainoastaan hakea tietoa.</p> -<p>Koska komentopalvelun omat komennot myös muuttavat vikojen -tilatietoa, ilmoitus komentojen käsittelystä lähetetään muutettujen -vikojen pakettien ylläpitäjille. Lisäksi palveluun lähetetyt viestit +<p>Koska komentopalvelun omat komennot myös muuttavat vikojen +tilatietoa, ilmoitus komentojen käsittelystä lähetetään muutettujen +vikojen pakettien ylläpitäjille. Lisäksi palveluun lähetetyt viestit ja muutosten tulokset lokitetaan vikailmoitukseen ja tulevat saataville www-sivuille.</p> <p>Katsothan <a href="server-request#introduction">opastuksen -hakupalveluun</a>, joka on saatavilla www:ssä, tiedostossa -<code>bug-log-mailserver.txt</code> ja lähettämällä komento +hakupalveluun</a>, joka on saatavilla www:ssä, tiedostossa +<code>bug-log-mailserver.txt</code> ja lähettämällä komento <code>help</code> kumpaan tahansa postipalveluista. Ohjeissa on -yksityiskohdat postipalveluiden käyttämisestä sekä saatavilla olevista -komennoista yleisimmät kun kumpaan tahansa osoitteeseen lähetetään -viestejä.</p> +yksityiskohdat postipalveluiden käyttämisestä sekä saatavilla olevista +komennoista yleisimmät kun kumpaan tahansa osoitteeseen lähetetään +viestejä.</p> <p><a href="server-refcard">Pikaopas</a> postipalvelulle on -saatavilla www:ssä tiedostosta -<code>bug-mailserver-refcard.txt</code> tai sähköpostitse +saatavilla www:ssä tiedostosta +<code>bug-mailserver-refcard.txt</code> tai sähköpostitse komennolla <code>refcard</code>.</p> -<h1>Komentopostipalvelimessa käytössä olevat komennot</h1> +<h1>Komentopostipalvelimessa käytössä olevat komennot</h1> <center> <table> <tr> - <td align="center">Yleisiä</td> + <td align="center">Yleisiä</td> <td align="center">Versiointi</td> <td align="center">Monistus</td> <td align="center">Sekalaista</td> @@ -95,23 +95,23 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dd> <p> Tallentaa vian #<var>vikanumero</var> - viaksi <var>paketti</var>in. Tätä voidaan käyttää asettamaan - paketti, jos käyttäjä unohti pseudo-otsakkeen, tai vaihtamaan - pakettia. Yhtään huomautusta ei lähetetä kenellekkään (muuta - kuin tavallinen tieto komentolistan käsittelystä). + viaksi <var>paketti</var>in. Tätä voidaan käyttää asettamaan + paketti, jos käyttäjä unohti pseudo-otsakkeen, tai vaihtamaan + pakettia. Yhtään huomautusta ei lähetetä kenellekkään (muuta + kuin tavallinen tieto komentolistan käsittelystä). </p> <p> - Mikäli annat myös <var>versio</var>n, vianseurantajärjestelmä - ottaa huomioon, että vika koskee tätä versiota uudesta + Mikäli annat myös <var>versio</var>n, vianseurantajärjestelmä + ottaa huomioon, että vika koskee tätä versiota uudesta paketista. </p> <p> Voit asettaa vian kahdelle paketille samaan aikaan erottamalla - pakettien nimet pilkulla. <em>Huomaa</em>, että näin tehdään - vain mikäli vian voi korjata muuttamalla <em>kumpaa tahansa</em> - paketeista. Mikäli asia ei ole näin, tulee vika + pakettien nimet pilkulla. <em>Huomaa</em>, että näin tehdään + vain mikäli vian voi korjata muuttamalla <em>kumpaa tahansa</em> + paketeista. Mikäli asia ei ole näin, tulee vika <a href="#clone">kloonata</a> ja asettaa kloonattu vika toiselle paketille. </p> @@ -123,42 +123,42 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> | <code>!</code> ]</a></dt> <dd> <p> - Uudelleenavaa vian #<var>vikanumero</var> mikäli se on suljettu. + Uudelleenavaa vian #<var>vikanumero</var> mikäli se on suljettu. </p> <p> - Oletuksena, tai mikäli annetaan parametri <code>=</code>, - alkuperäinen ilmoittaja jää edelleen vikailmoituksen - ilmoittajaksi, joten heille lähtee kuittaus kun ilmoitus + Oletuksena, tai mikäli annetaan parametri <code>=</code>, + alkuperäinen ilmoittaja jää edelleen vikailmoituksen + ilmoittajaksi, joten heille lähtee kuittaus kun ilmoitus suljetaan uudelleen. </p> <p> - Mikäli annetaan <var>ilmoittajan-osoite</var> vian ilmoittajaksi - asetetaan syötetty osoite. Mikäli haluat ryhtyä uudeksi - ilmoittajaksi uudelleenavaamallesi vialle, voit käyttää - lyhennystä <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi. + Mikäli annetaan <var>ilmoittajan-osoite</var> vian ilmoittajaksi + asetetaan syötetty osoite. Mikäli haluat ryhtyä uudeksi + ilmoittajaksi uudelleenavaamallesi vialle, voit käyttää + lyhennystä <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi. </p> <p> - On yleensä hyvä idea kertoa henkilölle kuka merkitään + On yleensä hyvä idea kertoa henkilölle kuka merkitään ilmoittajaksi vikailmoitukseen, jonka avaat uudelleen, jotta he osaavat odottaa kuittausta, jonka he saavat kun vika suljetaan uudelleen. </p> <p> - Mikäli vika ei ole suljettu, reopen-komento ei tee mitään, ei + Mikäli vika ei ole suljettu, reopen-komento ei tee mitään, ei edes vaihda ilmoittajaa. Avoimen vikailmoituksen ilmoittajan - vaihtamiseen tulee käyttää komentoa <code>submitter</code>. - Huomaa, että se komento informoi alkuperäistä ilmoittajaa + vaihtamiseen tulee käyttää komentoa <code>submitter</code>. + Huomaa, että se komento informoi alkuperäistä ilmoittajaa muutoksesta. </p> <p> - Mikäli vika on merkitty suljetuksi tietyssä versiossa paketista, - mutta esiintyy uudelleen myöhemmällä versiolla, on parempi - käyttää komentoa <code>found</code> tämän sijaan. + Mikäli vika on merkitty suljetuksi tietyssä versiossa paketista, + mutta esiintyy uudelleen myöhemmällä versiolla, on parempi + käyttää komentoa <code>found</code> tämän sijaan. </p> </dd> @@ -167,38 +167,38 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> [ <var>versio</var> ]</a></dt> <dd> <p> - Merkitse, että #<var>vikanumero</var> on esiintynyt annetussa + Merkitse, että #<var>vikanumero</var> on esiintynyt annetussa <var>versio</var>ssa paketissa, jolle se on ilmoitettu. </p> <p> - Vianseurantajärjestelmä käyttää tätä tietoa yhdessä vikoja + Vianseurantajärjestelmä käyttää tätä tietoa yhdessä vikoja suljettaessa merkittyjen korjattujen versioiden kanssa - näyttämään luettelon avoimista vioista pakettien eri versioissa. - Vikaa pidetään avoimena mikäli sille ei ole korjattua versioita - tai kun se on löydetty tuoreemmasta versiosta kuin missä se on + näyttämään luettelon avoimista vioista pakettien eri versioissa. + Vikaa pidetään avoimena mikäli sille ei ole korjattua versioita + tai kun se on löydetty tuoreemmasta versiosta kuin missä se on merkitty korjatuksi. </p> <p> - Mikäli parametria <var>versio</var> ei anneta, korjatut versiot - tälle vialle tyhjätään. Tämä on identtinen käytös komennon + Mikäli parametria <var>versio</var> ei anneta, korjatut versiot + tälle vialle tyhjätään. Tämä on identtinen käytös komennon <code>reopen</code> kanssa. </p> <p> - Tämä komento aiheuttaa vian merkitsemisen ei-tehtyksi jos - versiota ei anneta tai mikäli <var>versio</var> jossa vika - merkitään löytyneeksi on sama kuin <var>versio</var>, jossa se - oli viimeksi merkitty korjatuksi. (Jos olet varma, että haluat - merkitä vian ei-tehtyksi, käytä komentoa <code>reopen</code> - yhdessä komennon <code>found</code> kanssa.) + Tämä komento aiheuttaa vian merkitsemisen ei-tehtyksi jos + versiota ei anneta tai mikäli <var>versio</var> jossa vika + merkitään löytyneeksi on sama kuin <var>versio</var>, jossa se + oli viimeksi merkitty korjatuksi. (Jos olet varma, että haluat + merkitä vian ei-tehtyksi, käytä komentoa <code>reopen</code> + yhdessä komennon <code>found</code> kanssa.) </p> <p> - Tämä komento luotiin <code>reopen</code> komentoa paremmaksi, - koska oli vaikea lisätä <var>versio</var> tuon komennon - syntaksiin selkeällä tavalla. + Tämä komento luotiin <code>reopen</code> komentoa paremmaksi, + koska oli vaikea lisätä <var>versio</var> tuon komennon + syntaksiin selkeällä tavalla. </p> </dd> @@ -207,15 +207,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>versio</var></a></dt> <dd> <p> - Poista merkintä, että #<var>vikanumero</var> löytyy annetussa + Poista merkintä, että #<var>vikanumero</var> löytyy annetussa kohdistetun paketin versiossa <var>versio</var>. </p> <p> - Tämä eroaa vian sulkemisesta tietyssä versiossa siten, että - vikaa ei luetella korjatuksi tässä versiossa. Tietoa versiosta - ei siis tiedetä. Tämä on tarkoitettu korjaamaan virhemerkintöjä - vikojen löytymisestä. + Tämä eroaa vian sulkemisesta tietyssä versiossa siten, että + vikaa ei luetella korjatuksi tässä versiossa. Tietoa versiosta + ei siis tiedetä. Tämä on tarkoitettu korjaamaan virhemerkintöjä + vikojen löytymisestä. </p> </dd> @@ -224,15 +224,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>versio</var></a></dt> <dd> <p> - Ilmoittaa, että vika #<var>vikanumero</var> on korjattu + Ilmoittaa, että vika #<var>vikanumero</var> on korjattu kohdistetun paketin annetussa <var>versio</var>ssa. </p> <p> - Tämä <em>ei</em> johda vian merkitsemiseen suljetuksi, vaan - ainoastaan lisää yhden version, jossa vika oli korjattu. Käytä - osoitetta vikanumero-done sulkemaan vika ja merkitsemään se - korjatuksi tietyssä versiossa. + Tämä <em>ei</em> johda vian merkitsemiseen suljetuksi, vaan + ainoastaan lisää yhden version, jossa vika oli korjattu. Käytä + osoitetta vikanumero-done sulkemaan vika ja merkitsemään se + korjatuksi tietyssä versiossa. </p> </dd> @@ -241,15 +241,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>versio</var></a></dt> <dd> <p> - Poista merkintä, että vika #<var>vikanumero</var> olisi korjattu + Poista merkintä, että vika #<var>vikanumero</var> olisi korjattu annetussa <var>versio</var>ssa. </p> <p> - Tämä komento johtaa samaan tilanteeseen kuin + Tämä komento johtaa samaan tilanteeseen kuin komento <code>found</code>, jota seuraa - <code>notfound</code> (found poistaa merkinnän korjauksesta - tietyssä versiossa ja notfound poistaa löytymismerkinnän.) + <code>notfound</code> (found poistaa merkinnän korjauksesta + tietyssä versiossa ja notfound poistaa löytymismerkinnän.) </p> </dd> @@ -263,13 +263,13 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> </p> <p> - Mikäli haluat ruveta vikailmoitukseen uudeksi ilmoittajaksi, - voit käyttää lyhennystä <code>!</code> tai määrittää oman - sähköpostiosoitteesi. + Mikäli haluat ruveta vikailmoitukseen uudeksi ilmoittajaksi, + voit käyttää lyhennystä <code>!</code> tai määrittää oman + sähköpostiosoitteesi. </p> <p> - Kun komento <code>reopen</code> muuttaa muiden tämän vian kanssa + Kun komento <code>reopen</code> muuttaa muiden tämän vian kanssa liitettyjen vikojen ilmoittajan, komento <code>submitter</code> ei vaikuta liitettyihin vikoihin. </p> @@ -280,20 +280,20 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>osoite</var></a></dt> <dd> <p> - Merkitsee, että <var>vikanumero</var> on edelleenlähetetty - ylävirran ylläpitäjälle osoitteeseen <var>osoite</var>. Tämä ei - itsessään edelleenlähetä ilmoitusta. Tätä voi käyttää vaihtamaan - aiempi virheellinen edelleenlähetysosoite, tai taltioimaan uusi + Merkitsee, että <var>vikanumero</var> on edelleenlähetetty + ylävirran ylläpitäjälle osoitteeseen <var>osoite</var>. Tämä ei + itsessään edelleenlähetä ilmoitusta. Tätä voi käyttää vaihtamaan + aiempi virheellinen edelleenlähetysosoite, tai taltioimaan uusi osoite vialle, jota ei aiemmin ole merkitty - edelleenlähetetyksi. <var>osoite</var> tulisi olla URI tai - mahdollisesti sähköpostiosoite. Käyttämällä URIa kun - mahdollista, voidaan työkaluilla tarkkailla - etävianseurantajärjestelmästä (kuten Bugzillasta) vian + edelleenlähetetyksi. <var>osoite</var> tulisi olla URI tai + mahdollisesti sähköpostiosoite. Käyttämällä URIa kun + mahdollista, voidaan työkaluilla tarkkailla + etävianseurantajärjestelmästä (kuten Bugzillasta) vian tilamuutoksia. </p> <p> - Esimerkkikäyttö: + Esimerkkikäyttö: </p> <pre> @@ -306,9 +306,9 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>vikanumero</var></a></dt> <dd> <p> - Unohtaa ajatuksen siitä, että <var>vikanumero</var> on - edelleenlähetetty ylävirran ylläpitäjälle. Mikäli vikaa ei ole - merkitty edelleenlähetetyksi, tämä komento ei tee mitään. + Unohtaa ajatuksen siitä, että <var>vikanumero</var> on + edelleenlähetetty ylävirran ylläpitäjälle. Mikäli vikaa ei ole + merkitty edelleenlähetetyksi, tämä komento ei tee mitään. </p> </dd> @@ -318,13 +318,13 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dd> <p> Vaihtaa vikailmoituksen otsikoksi annetun (oletus on viestin - aihekenttä (<code>Subject</code>) alkuperäisessä ilmoituksessa). + aihekenttä (<code>Subject</code>) alkuperäisessä ilmoituksessa). </p> <p> Toisin kuin useimmat muista vikojen muokkauskomennoista - yhdistettyjen vikailmoituksten vikojen ollessa kyseessä, tämä - muuttaa vain yksittäisen pyydetyn vian otsikkoa, eikä niiden + yhdistettyjen vikailmoituksten vikojen ollessa kyseessä, tämä + muuttaa vain yksittäisen pyydetyn vian otsikkoa, eikä niiden kaikkien vikojen, jotka on yhdistetty. </p> </dd> @@ -335,21 +335,21 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dd> <p> Asettaa vikailmoituksen #<var>vikanumero</var> vakavuustasoksi - <var>vakavuus</var>. Tästä ei lähetetä huomatusta vian + <var>vakavuus</var>. Tästä ei lähetetä huomatusta vian ilmoittajalle. </p> <p> Vakavuudet ovat <code>critical</code> - (kriittinen), <code>grave</code> (erittäin vakava), + (kriittinen), <code>grave</code> (erittäin vakava), <code>serious</code> (vakava), <code>important</code> - (tärkeä), <code>normal</code> (normaali), - <code>minor</code> (vähäinen) ja <code>wishlist</code> (toive). + (tärkeä), <code>normal</code> (normaali), + <code>minor</code> (vähäinen) ja <code>wishlist</code> (toive). </p> <p> Katso <a href="Developer#severities">niiden merkitykset</a> - vianseurantajärjestelmän yleisdokumentaatiosta kehittäjille. + vianseurantajärjestelmän yleisdokumentaatiosta kehittäjille. </p> </dd> @@ -359,13 +359,13 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> ] <var>paketti</var> [ <var>paketti</var> ... ]</a></dt> <dd> <p> - Indikoi, että vika vaikuttaa toiseen pakettiin. Tapauksessa, - jossa <var>vikanumero</var> aiheuttaa rikkinäistä käyttäytymistä - paketissa <var>paketti</var>, vaikka vika itsessään on tässä - paketissa, jolle vika on kohdistettu, saadaan vika näkymään - oletuksena myös toisen paketin <var>package</var> luettelossa. - Tätä tulisi yleensä käyttää kun vika on niin vakava, että - käyttäjät lähettävät siitä useita ilmoituksia väärälle + Indikoi, että vika vaikuttaa toiseen pakettiin. Tapauksessa, + jossa <var>vikanumero</var> aiheuttaa rikkinäistä käyttäytymistä + paketissa <var>paketti</var>, vaikka vika itsessään on tässä + paketissa, jolle vika on kohdistettu, saadaan vika näkymään + oletuksena myös toisen paketin <var>package</var> luettelossa. + Tätä tulisi yleensä käyttää kun vika on niin vakava, että + käyttäjät lähettävät siitä useita ilmoituksia väärälle paketille. </p> </dd> @@ -375,19 +375,19 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> [<var>viestin numero</var>]</a></dt> <dd> <p> - Valitsee viestin, jota käytetään vian tiivistelmänä. Ensimmäinen - kappale, joka ei ole tämän vian pseudo-otsakkeita, jäsennellään - ja asetetaan vian tiivistelmäksi, joka näkyy vikailmoitussivun - alussa. Tämä on hyödyllinen sellaisissa tapauksissa, joissa - alkuperäinen ilmoitus ei kuvaa ongelmaa oikein tai viassa on - useita viestejä tehden vaikeaksi identifioida todellinen + Valitsee viestin, jota käytetään vian tiivistelmänä. Ensimmäinen + kappale, joka ei ole tämän vian pseudo-otsakkeita, jäsennellään + ja asetetaan vian tiivistelmäksi, joka näkyy vikailmoitussivun + alussa. Tämä on hyödyllinen sellaisissa tapauksissa, joissa + alkuperäinen ilmoitus ei kuvaa ongelmaa oikein tai viassa on + useita viestejä tehden vaikeaksi identifioida todellinen ongelma. </p> <p> - Jos <var>viestin numero number</var>a ei anneta, tiivistelmä + Jos <var>viestin numero number</var>a ei anneta, tiivistelmä poistetaan. <var>Viestin numero</var> on viestin - järjestysnumero, joka luetellaan vikailmoitus-skriptin + järjestysnumero, joka luetellaan vikailmoitus-skriptin tulosteessa. </p> </dd> @@ -398,16 +398,16 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dd> <p> Kloonaushallintakomento sallii vikailmoituksen monistamisen. Se - on hyödyllinen silloin kun yksittäinen vikailmoitus itse asiassa - aiheutuu useista erillisistä kohdatuista vioista. <q><var>Uudet - IDt</var></q> ovat välilyönnillä eroteltuja negatiivisia lukuja, - joilla voidaan myöhemmissä komennoissa viitata uusiin + on hyödyllinen silloin kun yksittäinen vikailmoitus itse asiassa + aiheutuu useista erillisistä kohdatuista vioista. <q><var>Uudet + IDt</var></q> ovat välilyönnillä eroteltuja negatiivisia lukuja, + joilla voidaan myöhemmissä komennoissa viitata uusiin monistettuihin vikailmoituksiin. Uusi ilmoitus luodaan jokaista - uutta ID:tä kohti. + uutta ID:tä kohti. </p> <p> - Esimerkkikäyttö: + Esimerkkikäyttö: </p> <pre> @@ -429,45 +429,45 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>vikanumero</var> ...</a></dt> <dd> <p> - Yhdistä kaksi tai useampi vikailmoitusta. Kun viat on + Yhdistä kaksi tai useampi vikailmoitusta. Kun viat on yhdistetty, vian avaamiset, sulkemiset, - edelleenlähetysmerkintöjen asettamiset ja poistamiset sekä - paketin vaihtaminen mille tahansa yhdistetyistä vioista + edelleenlähetysmerkintöjen asettamiset ja poistamiset sekä + paketin vaihtaminen mille tahansa yhdistetyistä vioista aiheuttaa saman vaikutukset kaikkiin yhdistettyihin vikailmoituksiin. </p> <p> - Ennenkuin viat voidaan yhdistää, niiden tulee olla täsmälleen + Ennenkuin viat voidaan yhdistää, niiden tulee olla täsmälleen samassa tilassa: joko kaikki avoinna tai kaikki suljettuina, - edelleenlähetysosoitteena sama osoite tai mikään ei - edelleenlähetettynä, kaikki kohdistettu samaan pakettiin tai + edelleenlähetysosoitteena sama osoite tai mikään ei + edelleenlähetettynä, kaikki kohdistettu samaan pakettiin tai paketteihin (tarkka merkkijonovertailu vikojen kohdistettujen - pakettien välillä) sekä kaikilla sama vakavuusaste. Mikäli - vioilla ei ole sama tila, tulee ensin käyttää komentoja + pakettien välillä) sekä kaikilla sama vakavuusaste. Mikäli + vioilla ei ole sama tila, tulee ensin käyttää komentoja <code>reassign</code>, <code>reopen</code> ja niin edelleen - ennen kuin ne voidaan yhdistää komennolla <code>merge</code>. - Vikojen otsikkojen ei tarvitse täsmätä, ja yhdistäminen ei - vaikuta otsikoihin. Tagienkaan ei tarvitse täsmätä, vaan ne - liitetään yhteen. + ennen kuin ne voidaan yhdistää komennolla <code>merge</code>. + Vikojen otsikkojen ei tarvitse täsmätä, ja yhdistäminen ei + vaikuta otsikoihin. Tagienkaan ei tarvitse täsmätä, vaan ne + liitetään yhteen. </p> <p> - Mikäli yksikin <code>merge</code>-komennolle lueteltu vika on jo + Mikäli yksikin <code>merge</code>-komennolle lueteltu vika on jo yhdistetty jonkun toisen vian kanssa, niin silloin kaikki - vikailmoitukset yhdistetään. Yhdistäminen on kuin yhtäsuuruus: - se on refleksiivinen, transitiivinen sekä symmetrinen. + vikailmoitukset yhdistetään. Yhdistäminen on kuin yhtäsuuruus: + se on refleksiivinen, transitiivinen sekä symmetrinen. </p> <p> - Ilmoitusten yhdistäminen aiheuttaa huomautuksen ilmaantumisen - jokaisen vikailmoituksen lokissa. Www-sivuilla tämä sisältää + Ilmoitusten yhdistäminen aiheuttaa huomautuksen ilmaantumisen + jokaisen vikailmoituksen lokissa. Www-sivuilla tämä sisältää linkit muihin yhdistettyihin vikoihin. </p> <p> - Yhdistetyt ilmoitukset vanhenevat yhdessä ja vain kun kaikki - ilmoitukset erikseen täyttävät vanhenemisen ehdot. + Yhdistetyt ilmoitukset vanhenevat yhdessä ja vain kun kaikki + ilmoitukset erikseen täyttävät vanhenemisen ehdot. </p> </dd> @@ -477,18 +477,18 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dd> <p> - Väkisin yhdistää kaksi tai useampia vikailmoituksia. Ensimmäinen - lueteltu vika on päävika, ja sen asetukset (ne asetukset, joiden - tulee olla samat normaalissa yhdistämisessä) asetetaan muille - luetelluille vioille. Jotta vältetään virheellisiä vikojen - liittämisiä, vikojen tulee kohdistua samaan pakettiin. Aiempi - kuvaus kertoo, mitä liittäminen tarkoittaa. + Väkisin yhdistää kaksi tai useampia vikailmoituksia. Ensimmäinen + lueteltu vika on päävika, ja sen asetukset (ne asetukset, joiden + tulee olla samat normaalissa yhdistämisessä) asetetaan muille + luetelluille vioille. Jotta vältetään virheellisiä vikojen + liittämisiä, vikojen tulee kohdistua samaan pakettiin. Aiempi + kuvaus kertoo, mitä liittäminen tarkoittaa. </p> <p> - Huomaa, että näin on mahdollista sulkea vikoja yhdistämällä. - Näin tehdessäsi olet itse velvollinen huomauttamaan ilmoittajia - sopivalla sulkemisviestillä. + Huomaa, että näin on mahdollista sulkea vikoja yhdistämällä. + Näin tehdessäsi olet itse velvollinen huomauttamaan ilmoittajia + sopivalla sulkemisviestillä. </p> </dd> @@ -496,25 +496,25 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dt><a name="unmerge"><code>unmerge</code> <var>vikanumero</var></a></dt> <dd> <p> - Irrottaa vikailmoituksetn mistä tahansa muista ilmoituksista, - joihin se on saatettu yhdistää. Mikäli ilmoitus on lueteltu - liitetyksi useiden muiden kanssa, tällöin nämä muut jäävät - yhdistetyksi toisiinsa ja vain niiden liitos tähän + Irrottaa vikailmoituksetn mistä tahansa muista ilmoituksista, + joihin se on saatettu yhdistää. Mikäli ilmoitus on lueteltu + liitetyksi useiden muiden kanssa, tällöin nämä muut jäävät + yhdistetyksi toisiinsa ja vain niiden liitos tähän eksplisiittisesti mainittuun vikaan poistuu. </p> <p> - Mikäli useita vikailmoituksia on yhdistetty ja haluat erottaa ne - kahdeksi erilliseksi ryhmäksi, tulee sinun ensin irrottaa kaikki - ilmoitukset toisessa uusista ryhmistä erikseen ja sitten liittää - ne halutuksi uudeksi ryhmäksi. + Mikäli useita vikailmoituksia on yhdistetty ja haluat erottaa ne + kahdeksi erilliseksi ryhmäksi, tulee sinun ensin irrottaa kaikki + ilmoitukset toisessa uusista ryhmistä erikseen ja sitten liittää + ne halutuksi uudeksi ryhmäksi. </p> <p> Voit irrottaa vain yhden ilmoituksen - jokaisella <code>unmerge</code>-komennolla. Mikäli haluat + jokaisella <code>unmerge</code>-komennolla. Mikäli haluat irrottaa useampia kuin yhden vian, voit yksinkertaisesti antaa - useita <code>unmerge</code>-komentoja viestissäsi. + useita <code>unmerge</code>-komentoja viestissäsi. </p> </dd> @@ -527,20 +527,20 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <var>tagi</var> ... ]</a></dt> <dd> <p> - Asettaa tageja vikailmoitukseen #<var>vikanumero</var>. Tästä ei - lähetetä huomautusta vian ilmoittajalle. Kun toiminnoksi annetaan + Asettaa tageja vikailmoitukseen #<var>vikanumero</var>. Tästä ei + lähetetä huomautusta vian ilmoittajalle. Kun toiminnoksi annetaan <code>+</code>, niin jokainen annettu tagi <var>tag</var> - lisätään, <code>-</code> tarkoittaa, että jokainen annettu + lisätään, <code>-</code> tarkoittaa, että jokainen annettu tagi <var>tag</var> poistetaan, ja <code>=</code> tarkoittaa, - että nykyiset tagit ohitetaan ja ilmoituksen tageiksi asetetaan - täsmälleen annettu luettelo. Välissä + että nykyiset tagit ohitetaan ja ilmoituksen tageiksi asetetaan + täsmälleen annettu luettelo. Välissä olevat <code>+</code>, <code>-</code> tai <code>=</code> - vaihtavat toimintoa perässä luetelluille tageille. - Oletustoiminto on lisätä tageja. + vaihtavat toimintoa perässä luetelluille tageille. + Oletustoiminto on lisätä tageja. </p> <p> - Esimerkkikäyttö: + Esimerkkikäyttö: </p> <pre> @@ -550,21 +550,21 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> \# sama kuin "tags 123456 + help security" tags 123456 help security - \# lisää tagit "fixed" ja "pending" + \# lisää tagit "fixed" ja "pending" tags 123456 + fixed pending \# poista tagi "unreproducible" tags 123456 - unreproducible - \# aseta tageiksi täsmälleen "moreinfo" ja "unreproducible" + \# aseta tageiksi täsmälleen "moreinfo" ja "unreproducible" tags 123456 = moreinfo unreproducible - \# poista tagi "moreinfo" ja lisää tagi "patch" + \# poista tagi "moreinfo" ja lisää tagi "patch" tags 123456 - moreinfo + patch </pre> <p> - Tällä hetkellä käytössä on seuraavat + Tällä hetkellä käytössä on seuraavat tagit: <code>patch</code>, <code>wontfix</code>, <code>moreinfo</code>, <code>unreproducible</code>, <code>help</code>, <code>pending</code>, <code>fixed</code>, @@ -581,7 +581,7 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <p> Niiden <a href="Developer#tags">merkitykset</a> on annettu - vianseurantajärjestelmän yleisissä kehittäjien ohjeissa. + vianseurantajärjestelmän yleisissä kehittäjien ohjeissa. </p> </dd> @@ -589,7 +589,7 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dt><a name="block"><code>block</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code> <var>vika</var> ...</a></dt> <dd> - Lisää huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan on estynyt + Lisää huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan on estynyt kunnes muut luetellut viat korjataan. </dd> @@ -597,7 +597,7 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dt><a name="unblock"><code>unblock</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code> <var>bug</var> ...</a></dt> <dd> - Poista huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan olisi estynyt + Poista huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan olisi estynyt kunnes muut luetellut viat korjataan. </dd> @@ -610,21 +610,21 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> </p> <p> - Viasta ilmoittaneelle henkilölle lähetetään huomautus, mutta - (toisin kuin lähetettäessä postia + Viasta ilmoittaneelle henkilölle lähetetään huomautus, mutta + (toisin kuin lähetettäessä postia osoitteeseen <var>vikanumero</var><code>-done@bugs.debian.org</code>) - viestin tekstiä, jolla vika suljetaan, <strong>ei</strong> - sisällytetä huomautukseen. Ylläpitäjän, joka sulkee vian, tulee - varmistaa, luultavasti lähettämällä erillinen viesti, että - viasta ilmoittanut henkilö tietää miksi vikailmoitus suljetaan. - Tämä komento on tämän vuoksi vanhentunut. Katso kehittäjien + viestin tekstiä, jolla vika suljetaan, <strong>ei</strong> + sisällytetä huomautukseen. Ylläpitäjän, joka sulkee vian, tulee + varmistaa, luultavasti lähettämällä erillinen viesti, että + viasta ilmoittanut henkilö tietää miksi vikailmoitus suljetaan. + Tämä komento on tämän vuoksi vanhentunut. Katso kehittäjien ohjeista <a href="Developer#closing">kuinka sulkea viat oikein</a>. </p> <p> - Mikäli annat <var>korjattu-versio</var>n, - vianseurantajärjestelmä merkitseen vian korjatuksi paketin + Mikäli annat <var>korjattu-versio</var>n, + vianseurantajärjestelmä merkitseen vian korjatuksi paketin annetussa versiossa. </p> </dd> @@ -634,16 +634,16 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> [ <var>paketinnimi</var> ... ]</a></dt> <dd> <p> - Rajoittaa myöhemmät komennot siten, että ne koskevat vain + Rajoittaa myöhemmät komennot siten, että ne koskevat vain vikoja, jotka on ilmoitettu kohdistuvan lueteltuihin - paketteihin. Voit luetella yhden tai usemman paketin. Mikäli et - luettele yhtään pakettia, myöhemmät komennot koskevat kaikkia - vikoja. Tätä kannattaa käyttää varmistuskeinona siltä varalta, - että vahingossa käytät vääriä vikanumeroita. + paketteihin. Voit luetella yhden tai usemman paketin. Mikäli et + luettele yhtään pakettia, myöhemmät komennot koskevat kaikkia + vikoja. Tätä kannattaa käyttää varmistuskeinona siltä varalta, + että vahingossa käytät vääriä vikanumeroita. </p> <p> - Esimerkkikäyttö: + Esimerkkikäyttö: </p> <pre> @@ -666,50 +666,50 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <p> Asettaa <var>osoitteen</var> vian #<var>vikanumero</var> <q>omistajaksi</q>. Vian omistaja on - vastuussa vian korjauksesta. Tämä on hyödyllinen jaettaessa - työtä silloin kun paketilla on ryhmän verran ylläpitäjiä. + vastuussa vian korjauksesta. Tämä on hyödyllinen jaettaessa + työtä silloin kun paketilla on ryhmän verran ylläpitäjiä. </p> <p> - Mikäli haluat tulla vian omistajaksi itse, voit käyttää lyhennettä - <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi. + Mikäli haluat tulla vian omistajaksi itse, voit käyttää lyhennettä + <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi. </p> </dd> <dt><a name="noowner"><code>noowner</code> <var>vikanumero</var></a></dt> <dd> - Unohtaa tiedon siitä, että vialla olisi muu omistaja kuin - ylläpitäjä. Mikäli vialle ei ole merkitty omistajaa, tämä ei - aiheuta mitään muutoksia. + Unohtaa tiedon siitä, että vialla olisi muu omistaja kuin + ylläpitäjä. Mikäli vialle ei ole merkitty omistajaa, tämä ei + aiheuta mitään muutoksia. </dd> <dt><a name="archive"><code>archive</code> <var>vikanumero</var></a></dt> <dd> Arkistoi vika, joka on joskus aiemmin ollut arkistoituna, mutta ei - tällä hetkellä ole arkistoituna. Komento toimii vain jos vika - täyttää vaatimukset arkistoinnille aikavaatimusta lukuunottamatta. + tällä hetkellä ole arkistoituna. Komento toimii vain jos vika + täyttää vaatimukset arkistoinnille aikavaatimusta lukuunottamatta. </dd> <dt><a name="unarchive"><code>unarchive</code> <var>vikanumero</var></a></dt> <dd> Palauta aiemmin arkistoitu vika arkistosta. Arkistosta - palauttaminen tulisi yleensä liittää uudelleenavaamiseen ja - löytyneeseen/korjattuun versioon sopivalla tavalla. Viat, jotka + palauttaminen tulisi yleensä liittää uudelleenavaamiseen ja + löytyneeseen/korjattuun versioon sopivalla tavalla. Viat, jotka on palautettu arkistosta, voidaan - arkistoida <code>archive</code>-komennolla olettaen, että muut - kuin aikaan perustuvat arkistointivaatimukset täyttyvät. + arkistoida <code>archive</code>-komennolla olettaen, että muut + kuin aikaan perustuvat arkistointivaatimukset täyttyvät. </dd> <dt><a name="comment"><code>#</code>...</a></dt> <dd> - Yksirivinen kommentti. <code>#</code> täytyy olla rivin - ensimmäinen merkki. Kommenttiteksti sisältyy kuittaukseen, joka - lähetetään komennon lähettäjälle sekä asiaan kuuluville - ylläpitäjille, joten tällä tavoin voi dokumentoida syyt + Yksirivinen kommentti. <code>#</code> täytyy olla rivin + ensimmäinen merkki. Kommenttiteksti sisältyy kuittaukseen, joka + lähetetään komennon lähettäjälle sekä asiaan kuuluville + ylläpitäjille, joten tällä tavoin voi dokumentoida syyt komennoillesi. </dd> @@ -721,15 +721,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p> <dt><code>thankyou</code></dt> <dt><code>thank you</code></dt> <dt><code>--</code></dt> - <!-- #366093, syytän sinua! --> + <!-- #366093, syytän sinua! --> <!-- <dt><code>kthxbye</code></dt> --> - <!-- Katsokaa... Olen dokumentoinut tämän! --> + <!-- Katsokaa... Olen dokumentoinut tämän! --> <dd> - Omalla rivillään, kaikissa tapaukssisa, valinnaisesti perässä - tyhjää, kertoo hallintapalvelulle, että viestin käsittely tulee - lopettaa tähän. Loppuosa viestistä voi sisältää selityksiä, - allekirjoituksen tai mitä tahansa muuta. Hallintapalvelu ei - tunnista tai välitä niistä. + Omalla rivillään, kaikissa tapaukssisa, valinnaisesti perässä + tyhjää, kertoo hallintapalvelulle, että viestin käsittely tulee + lopettaa tähän. Loppuosa viestistä voi sisältää selityksiä, + allekirjoituksen tai mitä tahansa muuta. Hallintapalvelu ei + tunnista tai välitä niistä. </dd> </dl> diff --git a/finnish/Bugs/server-refcard.wml b/finnish/Bugs/server-refcard.wml index b3168f9dcb0..61e27d76998 100644 --- a/finnish/Bugs/server-refcard.wml +++ b/finnish/Bugs/server-refcard.wml @@ -3,9 +3,9 @@ <h1>Postipalvelimen pikaopas</h1> -<p>Täydelliset postipalvelimen käsikirjat ovat saatavilla www:ssä +<p>Täydelliset postipalvelimen käsikirjat ovat saatavilla www:ssä tiedostoissa <a href="server-request">bug-log-mailserver.txt</a> ja <a -href="server-control">bug-maint-mailcontrol.txt</a> tai lähettämällä +href="server-control">bug-maint-mailcontrol.txt</a> tai lähettämällä komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p> <h2>Yleiskatsaus komennoista osoitteessa <code>request@bugs.debian.org</code></h2> @@ -17,7 +17,7 @@ komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p> <li><code>index-summary by-package</code></li> <li><code>index-summary by-number</code></li> <li><code>index-maint</code></li> -<li><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></li> +<li><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></li> <li><code>index-packages</code></li> <li><code>index packages</code> <var>paketti</var></li> <li><code>send-unmatched</code> [<code>this</code>|<code>0</code>]</li> @@ -31,7 +31,7 @@ komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p> <li><code>debug</code> <var>taso</var></li> </ul> -<h2>Yleiskatsaus <code>control@bugs.debian.org</code>:n lisäkomennoista</h2> +<h2>Yleiskatsaus <code>control@bugs.debian.org</code>:n lisäkomennoista</h2> <ul> <li><code>reassign</code> <var>vikanumero</var> <var>paketti</var> @@ -58,21 +58,21 @@ komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p> <li><code>block</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code> <var>vika</var> ...</li> <li><code>unblock</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code> <var>vika</var> ...</li> <li><code>close</code> <var>vikanumero</var> [ <var>korjattu-versio</var> ] - <strong>(huono — sinun täytyy erikseen kertoa ilmoittajalle syy, katso + <strong>(huono — sinun täytyy erikseen kertoa ilmoittajalle syy, katso <q><a href="Developer#closing">Vikailmoituksien sulkeminen</a></q> sen sijaan)</strong></li> </ul> <p><code>reopen</code> parametrilla <code>=</code> tai ilman -ilmoittajan osoitetta jättää ilmoittajaksi alkuperäisen lähettäjän; -<code>!</code> asettaa sinut eli henkilön, joka uudelleenavaa +ilmoittajan osoitetta jättää ilmoittajaksi alkuperäisen lähettäjän; +<code>!</code> asettaa sinut eli henkilön, joka uudelleenavaa ilmoituksen.</p> <p><a href="Developer#severities">Vakavuusasteet</a> ovat <code>critical</code>, <code>grave</code>, <code>serious</code>, <code>important</code>, <code>normal</code>, <code>minor</code> ja <code>wishlist</code>.</p> -<p><a href="Developer#tags">Tagit</a> ovat tällä hetkellä <code>patch</code>, +<p><a href="Developer#tags">Tagit</a> ovat tällä hetkellä <code>patch</code>, <code>wontfix</code>, <code>moreinfo</code>, <code>unreproducible</code>, <code>help</code>, <code>pending</code>, <code>fixed</code>, <code>security</code>, <code>upstream</code>, <code>confirmed</code>, @@ -82,7 +82,7 @@ ilmoituksen.</p> <code>etch</code>, <code>etch-ignore</code>, <code>sid</code> ja <code>experimental</code>.</p> -<h2>Yhteenveto lähetys- ja followup-osoitteista</h2> +<h2>Yhteenveto lähetys- ja followup-osoitteista</h2> <ul> <li><var>nnn</var>[ <code>-submit</code> | ]</li> diff --git a/finnish/Bugs/server-request.wml b/finnish/Bugs/server-request.wml index d6a3f72b53a..69cfbd20efa 100644 --- a/finnish/Bugs/server-request.wml +++ b/finnish/Bugs/server-request.wml @@ -1,89 +1,89 @@ #use wml::debian::template title="Debian BTS - hakupalvelin" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true #use wml::debian::translation-check translation="1.25" -<h1><a name="introduction">Opastus vikajärjestelmän hakupalvelimeen</a></h1> +<h1><a name="introduction">Opastus vikajärjestelmän hakupalvelimeen</a></h1> -<p>On olemassa postipalvelin, joka osaa pyynnöstä lähettää -vikailmoituksia ja luetteloja puhtaana tekstinä.</p> +<p>On olemassa postipalvelin, joka osaa pyynnöstä lähettää +vikailmoituksia ja luetteloja puhtaana tekstinä.</p> -<p>Sen käyttäminen tapahtuu lähettämällä viestejä osoitteeseen <a +<p>Sen käyttäminen tapahtuu lähettämällä viestejä osoitteeseen <a href="mailto:request@bugs.debian.org"><code>request@bugs.debian.org</code></a>. -<code>Aihe</code>(<code>Subject</code>)-kenttä viestissä ohitetaan -paitsi muodostettaessa vastauksen <code>Aihe</code>-kenttää.</p> +<code>Aihe</code>(<code>Subject</code>)-kenttä viestissä ohitetaan +paitsi muodostettaessa vastauksen <code>Aihe</code>-kenttää.</p> -<p>Viestin rungon pitäisi sisältää sarja komentoja, yksi komento per -rivi. Saat vastauksen, joka näyttää oman tulkittavan viestisi -jäljennökseltä, ja vastauksen jokaiseen komentoon. Komennoista ei lähetetä -huomautuksia kellekään eikä tallennettuja viestejä ole julkisesti saatavilla.</p> +<p>Viestin rungon pitäisi sisältää sarja komentoja, yksi komento per +rivi. Saat vastauksen, joka näyttää oman tulkittavan viestisi +jäljennökseltä, ja vastauksen jokaiseen komentoon. Komennoista ei lähetetä +huomautuksia kellekään eikä tallennettuja viestejä ole julkisesti saatavilla.</p> -<p>Kaikki teksti riveillä, jotka alkavat risuaidalla (<code>#</code>) +<p>Kaikki teksti riveillä, jotka alkavat risuaidalla (<code>#</code>) ohitetaan; palvelin lopettaa komentojen tulkitsemisen kohdatessaan -<a href="#stopprocessing">lopetuskäskyllä</a> alkavan rivin +<a href="#stopprocessing">lopetuskäskyllä</a> alkavan rivin (<code>quit</code>, <code>thank you</code> tai kaksi yhdysviivaa -ovat yleisempiä esimerkkejä). Tulkinta lopetetaan myös jos törmätään liian -moneen tunnistamattomaan tai väärinmuotoiltuun komentoon. Jos yhtään -komentoa ei onnistuta käsittelemään, palvelin palauttaa sinulle oman -käyttöohjeensa.</p> +ovat yleisempiä esimerkkejä). Tulkinta lopetetaan myös jos törmätään liian +moneen tunnistamattomaan tai väärinmuotoiltuun komentoon. Jos yhtään +komentoa ei onnistuta käsittelemään, palvelin palauttaa sinulle oman +käyttöohjeensa.</p> -<h1>Käytössä olevat komennot</h1> +<h1>Käytössä olevat komennot</h1> <dl> <dt><code>send</code> <var>vikanumero</var></dt> <dt><code>send-detail</code> <var>vikanumero</var></dt> <dd> -Pyytää kopioita kyseessä olevasta vikailmoituksesta. -<code>send-detail</code> lähettää myöskin kaikki <q>tylsät</q> viestit -mukana, kuten erinäiset automaattiset kuittaukset.</dd> +Pyytää kopioita kyseessä olevasta vikailmoituksesta. +<code>send-detail</code> lähettää myöskin kaikki <q>tylsät</q> viestit +mukana, kuten erinäiset automaattiset kuittaukset.</dd> <dt><code>index</code> [<code>full</code>]</dt> <dt><code>index-summary by-package</code></dt> <dt><code>index-summary by-number</code></dt> <dd> -Pyytää täydellistä luetteloa (täydellisine yksityiskohtineen ja -sisältäen korjatut ja eteenpäin lähetetyt ilmoitukset) tai paketin -tai numeron mukaan järjestettyä yhteenvetoa.</dd> +Pyytää täydellistä luetteloa (täydellisine yksityiskohtineen ja +sisältäen korjatut ja eteenpäin lähetetyt ilmoitukset) tai paketin +tai numeron mukaan järjestettyä yhteenvetoa.</dd> <dt><code>index-maint</code></dt> <dd> -Pyytää luetteloa ylläpitäjistä, joilla on vikoja (avoimia -tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmässä.</dd> +Pyytää luetteloa ylläpitäjistä, joilla on vikoja (avoimia +tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmässä.</dd> -<dt><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></dt> +<dt><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></dt> <dd> -Pyytää luettelon järjestelmään tallennetuista vioista, joiden ylläpitäjä -on <var>ylläpitäjä</var>. Hakutulos vastaa täsmälleen hakusanaa -(kirjainkoko merkitsee). Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd> +Pyytää luettelon järjestelmään tallennetuista vioista, joiden ylläpitäjä +on <var>ylläpitäjä</var>. Hakutulos vastaa täsmälleen hakusanaa +(kirjainkoko merkitsee). Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd> <dt><code>index-packages</code></dt> <dd> -Pyytää luettelon paketeista, joille on tallennettu vikoja (avoimia -tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmään.</dd> +Pyytää luettelon paketeista, joille on tallennettu vikoja (avoimia +tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmään.</dd> <dt><code>index packages</code> <var>paketti</var></dt> <dd> -Pyytää luettelon järjestelmään ilmoitetuista vioista, jotka koskevat -pakettia <var>paketti</var>. Paketin nimen pitää olla täsmälleen oikein. -Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd> +Pyytää luettelon järjestelmään ilmoitetuista vioista, jotka koskevat +pakettia <var>paketti</var>. Paketin nimen pitää olla täsmälleen oikein. +Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd> <dt><code>send-unmatched</code> [<code>this</code>|<code>0</code>]</dt> <dt><code>send-unmatched</code> <code>last</code>|<code>-1</code></dt> <dt><code>send-unmatched</code> <code>old</code>|<code>-2</code></dt> <dd> -Pyytää kirjanpidon viesteistä, jotka eivät kuuluneet mihinkään -vikailmoitukseen tällä viikolla, edellisellä viikolla ja viikkoa sitä +Pyytää kirjanpidon viesteistä, jotka eivät kuuluneet mihinkään +vikailmoitukseen tällä viikolla, edellisellä viikolla ja viikkoa sitä ennen. (Viikko loppuu keskiviikkona.)</dd> <dt><code>getinfo</code> <var>tiedosto</var></dt> <dd> <p> -Pyytää tiedoston, joka sisältää tietoa paket(e)ista ja/tai -ylläpitäj(i/ä)stä - saatavilla olevat tiedostot ovat: +Pyytää tiedoston, joka sisältää tietoa paket(e)ista ja/tai +ylläpitäj(i/ä)stä - saatavilla olevat tiedostot ovat: </p> <dl> <dt><code>maintainers</code></dt> <dd> -Pakettien ylläpitäjien lista, jota seurantajärjestelmä käyttää. Tämä +Pakettien ylläpitäjien lista, jota seurantajärjestelmä käyttää. Tämä muodostetaan tiedoista <code>Packages</code>-tiedostoissa, ylikirjoitustiedostoista ja pseudopakettien tiedostoista.</dd> @@ -92,25 +92,25 @@ ylikirjoitustiedostoista ja pseudopakettien tiedostoista.</dd> <dt><code>override.</code><var>jakelu</var><code>.contrib</code></dt> <dt><code>override.experimental</code></dt> <dd> -Tietoa pakettien tärkeysjärjestyksestä, osastoista ja -ylläpitäjille. Tätä tietoa käytetään luotaessa +Tietoa pakettien tärkeysjärjestyksestä, osastoista ja +ylläpitäjille. Tätä tietoa käytetään luotaessa FTP-arkiston <code>Packages</code>-tiedostot. Tiedot on saatavilla -jokaiselle pääjakelulle koodinimien mukaan.</dd> +jokaiselle pääjakelulle koodinimien mukaan.</dd> <dt><code>pseudo-packages.description</code></dt> <dt><code>pseudo-packages.maintainers</code></dt> <dd> -Lista pseudopakettien kuvauksista ja ylläpitäjistä.</dd> +Lista pseudopakettien kuvauksista ja ylläpitäjistä.</dd> </dl> </dd> <dt><code>refcard</code></dt> <dd> -Pyytää postipalvelimen pikaoppaan puhtaana tekstinä.</dd> +Pyytää postipalvelimen pikaoppaan puhtaana tekstinä.</dd> <dt><code>help</code></dt> <dd> -Pyytää tämän ohjeen sähköpostitse puhtaana tekstinä.</dd> +Pyytää tämän ohjeen sähköpostitse puhtaana tekstinä.</dd> <dt><a name="stopprocessing"></a><code>quit</code></dt> <dt><code>stop</code></dt> @@ -123,42 +123,42 @@ Pyytää tämän ohjeen sähköpostitse puhtaana tekstinä.</dd> <!-- <dt><code>kthxbye</code></dt> --> <!-- See... I documented it! --> <dd> -Lopettaa viestin käsittelyn tässä kohdassa. Tämän jälkeen voit -laittaa mitä tahansa haluamaasi tekstiä ja järjestelmä ohittaa sen. -Voit käyttää tätä kirjoittaessasi pidempiä kommentteja kuin -<code>#</code>-merkkiä käyttäen on järkevää, esimerkiksi -helpottaaksesi viestisi ihmislukijoiden työtä (jotka lukevat -seurantajärjestelmän lokitiedostoja tai jotka ovat <code>CC</code>:n tai +Lopettaa viestin käsittelyn tässä kohdassa. Tämän jälkeen voit +laittaa mitä tahansa haluamaasi tekstiä ja järjestelmä ohittaa sen. +Voit käyttää tätä kirjoittaessasi pidempiä kommentteja kuin +<code>#</code>-merkkiä käyttäen on järkevää, esimerkiksi +helpottaaksesi viestisi ihmislukijoiden työtä (jotka lukevat +seurantajärjestelmän lokitiedostoja tai jotka ovat <code>CC</code>:n tai <code>BCC</code>:n kautta vastaanottajina).</dd> <dt><code>#</code>...</dt> <dd> -Yksirivinen kommentti. <code>#</code>-merkin pitää olla heti rivin +Yksirivinen kommentti. <code>#</code>-merkin pitää olla heti rivin alussa.</dd> <dt><code>debug</code> <var>taso</var></dt> <dd> -Asettaa vianetsintätasoksi <var>taso</var>:n, joka on ei-negatiivinen -kokonaisluku. 0 tarkoittaa ei vianetsintätietoja; 1 on yleensä -riittävä. Vianetsintätulosteet näkyvät vastauksessa. Tämä ei yleensä -ole hyödyllinen vikajärjestelmän normaaleille käyttäjille.</dd> +Asettaa vianetsintätasoksi <var>taso</var>:n, joka on ei-negatiivinen +kokonaisluku. 0 tarkoittaa ei vianetsintätietoja; 1 on yleensä +riittävä. Vianetsintätulosteet näkyvät vastauksessa. Tämä ei yleensä +ole hyödyllinen vikajärjestelmän normaaleille käyttäjille.</dd> </dl> <p>Postipalvelimesta on saatavilla <a href="server-refcard">pikaopas www-sivuilla</a>, tiedostossa <code>bug-mailserver-refcard.txt</code> -tai myös sähköpostitse komennolla <code>refcard</code> (ks. yllä).</p> +tai myös sähköpostitse komennolla <code>refcard</code> (ks. yllä).</p> -<p>Jos haluat käsitellä vikailmoituksia, käytä osoitetta -<code>control@bugs.debian.org</code>, joka ymmärtää -<a href="server-control">useita komentoja yllä olevien lisäksi</a>. -Nämä muut komennot kuvataan toisessa dokumentissa +<p>Jos haluat käsitellä vikailmoituksia, käytä osoitetta +<code>control@bugs.debian.org</code>, joka ymmärtää +<a href="server-control">useita komentoja yllä olevien lisäksi</a>. +Nämä muut komennot kuvataan toisessa dokumentissa <a href="server-control">www-sivulla</a>, tiedostossa -<code>bug-maint-mailcontrol.txt</code> tai lähettämällä komennon +<code>bug-maint-mailcontrol.txt</code> tai lähettämällä komennon <code>help</code> osoitteeseen <code>control@bugs</code>.</p> -<p>Mikäli luet tätä tekstitiedostosta tai sähköpostin muodossa: -HTML-versio on saatavilla vianseurantajärjestelmän pääsivulta osoitteesta +<p>Mikäli luet tätä tekstitiedostosta tai sähköpostin muodossa: +HTML-versio on saatavilla vianseurantajärjestelmän pääsivulta osoitteesta <code>http://www.debian.org/Bugs/</code>.</p> <hr /> |