aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Wise <pabs@debian.org>2020-04-20 11:57:29 +0800
committerPaul Wise <pabs@debian.org>2020-04-20 11:57:29 +0800
commitec151adf0c6d18ddca9e025149602c279c82fd53 (patch)
tree93cfd92e43550af30d22d8b19cfa04e03a9be12d /chinese
parentb5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a (diff)
Update translations: replace ddtp2.debian.net with ddtp.debian.org
Changes-from: commit b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a
Diffstat (limited to 'chinese')
-rw-r--r--chinese/News/weekly/2006/31/index.wml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/chinese/News/weekly/2006/31/index.wml b/chinese/News/weekly/2006/31/index.wml
index eea7082329c..e7fdf1fb62d 100644
--- a/chinese/News/weekly/2006/31/index.wml
+++ b/chinese/News/weekly/2006/31/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-08-01" SUMMARY="Packaging, Responsibility, Xen, Branding, Secure APT, Exim, Documentation, Translations"
-#use wml::debian::translation-check translation="468a03db54efe3303f84ef8261dd6078cce0a411" mindelta="3" maintainer="Kanru Chen"
+#use wml::debian::translation-check translation="b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a" mindelta="3" maintainer="Kanru Chen"
<p>歡迎閱讀本年度第三十一期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:Debian 社群快訊:]。
Christoph Berg <a
@@ -91,7 +91,7 @@ href="https://lists.debian.org/debian-devel/2006/07/msg01323.html">請</a>
大家幫忙測試 experimental 中的 <a href="https://packages.debian.org/apt">
APT</a>。這個版本支援本地化的套件描述,這些翻譯過的描述其實在許多 <a
href="$(HOME)/releases/sid/">sid</a> 的 mirror 中都已經可以找到,在 Debian
-套件描述翻譯<a href="https://ddtp2.debian.net/">計畫</a> (Debian
+套件描述翻譯<a href="https://ddtp.debian.org/">計畫</a> (Debian
description translation project)的網站上也可以取得。供大家參與翻譯的系統
尚未完備,例如目前並未支援之前提供的校閱功能,但這些不足的部份都已有
要著手進行開發的<a

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy