aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese
diff options
context:
space:
mode:
authorWenbin Lv <wenbin816@gmail.com>2023-06-17 13:50:29 +0800
committerWenbin Lv <wenbin816@gmail.com>2023-06-17 13:50:29 +0800
commit7c03ea1382fdb28b1b9abec7d3a57ad6d5eb4040 (patch)
tree9863be206eadbd4a01fcc9b0165793afd6774fa9 /chinese
parent5d41d986a07b439ed370f466175d4996596f5552 (diff)
(zh) update translation for distrib/archive
Diffstat (limited to 'chinese')
-rw-r--r--chinese/distrib/archive.wml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/chinese/distrib/archive.wml b/chinese/distrib/archive.wml
index 0b66569f242..dd914c51fa8 100644
--- a/chinese/distrib/archive.wml
+++ b/chinese/distrib/archive.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="发行版存档"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="a12f6d0ed0433e7a69c82a4d0774d9e0fd44d24a" maintainer="Kanru Chen"
+#use wml::debian::translation-check translation="35754139a03a014558f50e940f9e2ce678c59dfe" maintainer="Kanru Chen"
# $Id$
# Translator: Franklin <franklin@goodhorse.idv.tw>, 2002/11/24
@@ -8,12 +8,15 @@
<toc-display />
-<toc-add-entry name="old-archive">debian-archive</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="old-archive">debian 存档</toc-add-entry>
-<p>如果您要找舊版本的 Debian 系統套件,您可以在 <a href="http://archive.debian.org/debian/">Debian Archives</a>, <tt>http://archive.debian.org/debian/</tt> 找到。</p>
+<p>如果您要找舊版本的 Debian 系統套件,您可以在 <a href="https://archive.debian.org/debian/">Debian 存档</a>,<tt>https://archive.debian.org/debian/</tt> 中找到。</p>
<p>所有發行的套件都依他們的發行代號放在 dists 目錄下。</p>
<ul>
+ <li><a href="../releases/stretch/">stretch</a> 為 Debian 9</li>
+ <li><a href="../releases/jessie/">jessie</a> 為 Debian 8.0</li>
+ <li><a href="../releases/wheezy/">wheezy</a> 為 Debian 7.0</li>
<li><a href="../releases/squeeze/">squeeze</a> 為 Debian 6.0</li>
<li><a href="../releases/lenny/">lenny</a> 為 Debian 5.0</li>
<li><a href="../releases/etch/">etch</a> 為 Debian 4.0</li>
@@ -27,7 +30,8 @@
<li>buzz 為 Debian 1.1</li>
</ul>
-<p>等到了一段時間之後,我們就會把舊版本的二進位套件給刪除。目前我們還保留 <i>squeeze</i>、<i>lenny</i>、<i>etch</i>、<i>sarge</i>、<i>woody</i>、<i>potato</i>、<i>slink</i>、<i>hamm</i> 與 <i>bo</i> 的二進位套件,其他的都只提供[HKTW:程式:]源碼套件。</p>
+<p>对于比 bo 更旧的版本,我们只提供源码包,对于 bo 及更新的版本,我们\
+提供源码包和二进制包。随着时间推移,我们会逐渐删除旧版本的二进制包。</p>
<p>如果您使用 APT,在 sources.list 中請加入:</p>
@@ -46,7 +50,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/distrib/archive.mirrors"
<archivemirrors>
-<toc-add-entry name="non-us-archive">debian-non-US archive</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="non-us-archive">debian-non-US 存档</toc-add-entry>
<p>在過去,由於密碼及軟體專利的出口管制,有些 Debian 的軟體套件無法
在美國(及其他國家)散佈。Debian 維護了一個特別的檔案庫叫做 <q>non-US</q> 檔案庫。</p>
@@ -57,7 +61,7 @@
<p>它們仍然可以從 archive.debian.org 取得。\
[HKTW:存取:][CN:访问:]方法是:</p>
<blockquote><p>
-<a href="http://archive.debian.org/debian-non-US/">http://archive.debian.org/debian-non-US/</a><br>
+<a href="https://archive.debian.org/debian-non-US/">https://archive.debian.org/debian-non-US/</a><br>
rsync://archive.debian.org/debian-non-US/ (受限的)
</p></blockquote>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy