aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 20:45:25 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 20:45:25 +0200
commit54866d4720b94d288ee6fb160992dcbb15c75cc9 (patch)
tree171c356a39f614b84488b509c93acd16584e5ed6 /chinese
parent7b3ae6de25ec6bb836ba7db9c614b5826d1edaf1 (diff)
Sync translations via smart_change.pl
Diffstat (limited to 'chinese')
-rw-r--r--chinese/releases/index.wml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/chinese/releases/index.wml b/chinese/releases/index.wml
index 0fe69c190cc..f51ce2ae8bd 100644
--- a/chinese/releases/index.wml
+++ b/chinese/releases/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian 發行版本"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c8916d47a9c33dbedf17fa718ea3d06c57a59fc"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Debian 一直維護著至少\
三個發行版本:<q>穩定版(stable)</q>,<q>測試版(testing)</q>和\
@@ -40,8 +40,8 @@
版本較新的軟件。
</p>
<p>
- 想要了解 <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">什麼是<q>測試版</q></a>\
-以及 <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-frozen">如何成為\
+ 想要了解 <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">什麼是<q>測試版</q></a>\
+以及 <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#frozen">如何成為\
<q>穩定版</q></a>的更多信息,\
請看 <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">Debian FAQ</a>。
</p>
@@ -131,7 +131,7 @@
<a href="$(HOME)/distrib/archive">[CN:存档:][HKTW:檔案庫:]</a>中找到。</p>
<p>請參考 <a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/">Debian FAQ</a> 中關于\
-<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-sourceforcodenames">所有\
+<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ftparchives#sourceforcodenames">所有\
這些版本代號的由來</a>的相關說明信息。</p>
<h2>發行版中數據的完整性</h2>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy