diff options
author | Jutta Wrage <witch> | 2005-10-30 03:10:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Jutta Wrage <witch> | 2005-10-30 03:10:27 +0000 |
commit | 20312be975e16c23d76b36e6920aeedddd9c24d2 (patch) | |
tree | e4d3cee7c9235b0a51149fd62dc50172b47137dc /chinese | |
parent | d05306a314ac4454691c4a5b83eaa0922239b755 (diff) |
Moved style information to debian.css
CVS version numbers
chinese/News/weekly/2002/47/index.wml: 1.12 -> 1.13
chinese/News/weekly/2002/48/index.wml: 1.7 -> 1.8
chinese/News/weekly/2002/49/index.wml: 1.9 -> 1.10
chinese/News/weekly/2002/50/index.wml: 1.7 -> 1.8
chinese/News/weekly/2002/51/index.wml: 1.9 -> 1.10
chinese/News/weekly/2003/01/index.wml: 1.6 -> 1.7
chinese/News/weekly/2003/02/index.wml: 1.8 -> 1.9
chinese/News/weekly/2003/03/index.wml: 1.8 -> 1.9
chinese/News/weekly/2003/05/index.wml: 1.4 -> 1.5
chinese/News/weekly/2003/07/index.wml: 1.5 -> 1.6
chinese/News/weekly/2003/09/index.wml: 1.7 -> 1.8
chinese/News/weekly/2003/10/index.wml: 1.6 -> 1.7
chinese/News/weekly/2003/11/index.wml: 1.5 -> 1.6
chinese/News/weekly/2003/12/index.wml: 1.5 -> 1.6
chinese/News/weekly/2003/18/index.wml: 1.4 -> 1.5
chinese/News/weekly/2003/19/index.wml: 1.6 -> 1.7
chinese/News/weekly/2003/22/index.wml: 1.6 -> 1.7
chinese/News/weekly/2003/35/index.wml: 1.6 -> 1.7
chinese/News/weekly/2005/06/index.wml: 1.1 -> 1.2
chinese/News/weekly/2005/07/index.wml: 1.2 -> 1.3
chinese/News/weekly/2005/08/index.wml: 1.3 -> 1.4
chinese/News/weekly/2005/09/index.wml: 1.4 -> 1.5
chinese/News/weekly/2005/10/index.wml: 1.1 -> 1.2
chinese/News/weekly/2005/11/index.wml: 1.2 -> 1.3
chinese/News/weekly/2005/12/index.wml: 1.4 -> 1.5
chinese/News/weekly/2005/13/index.wml: 1.1 -> 1.2
chinese/News/weekly/2005/16/index.wml: 1.2 -> 1.3
chinese/News/weekly/2005/21/index.wml: 1.1 -> 1.2
chinese/News/weekly/2005/22/index.wml: 1.2 -> 1.3
chinese/News/weekly/2005/25/index.wml: 1.1 -> 1.2
chinese/News/weekly/2005/26/index.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'chinese')
31 files changed, 0 insertions, 248 deletions
diff --git a/chinese/News/weekly/2002/47/index.wml b/chinese/News/weekly/2002/47/index.wml index 82d2e2ab40a..26a531f54bd 100644 --- a/chinese/News/weekly/2002/47/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2002/47/index.wml @@ -7,14 +7,6 @@ # Translator: ctapult <octapult@yahoo.com.tw>, 2002-12-04 # Revised by Rex Tsai, 2002-12-05 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第四十七期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。在上個星期舉行的 sarge 第二次 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00008.html">\ diff --git a/chinese/News/weekly/2002/48/index.wml b/chinese/News/weekly/2002/48/index.wml index f4e73f4f6c0..ea5960c1a19 100644 --- a/chinese/News/weekly/2002/48/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2002/48/index.wml @@ -4,14 +4,6 @@ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2002-12-11 # Revised by Rex Tsai, 2002-12-11 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第四十八期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。.org.com [CN:域:][HKTW:網域:]的\ [CN:万:][HKTW:萬:]用域名(wildcard dns record)造成了一些<a diff --git a/chinese/News/weekly/2002/49/index.wml b/chinese/News/weekly/2002/49/index.wml index 0b8225d1b40..c3beed9a522 100644 --- a/chinese/News/weekly/2002/49/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2002/49/index.wml @@ -5,14 +5,6 @@ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2002-12-18 # Revised by Rex Tsai, 2002-12-18 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第四十九期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。主持數個 Debian IRC 頻道的 <a href="http://www.oftc.net/">Open and Free Technology Community</a>\ diff --git a/chinese/News/weekly/2002/50/index.wml b/chinese/News/weekly/2002/50/index.wml index 0fb6cdbabd2..c007eca8061 100644 --- a/chinese/News/weekly/2002/50/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2002/50/index.wml @@ -5,14 +5,6 @@ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2002-12-25 # Revised by Rex Tsai, 2002-12-25 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第五十期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。如果您住在澳洲而且希望能\ 更瞭解 IPv6,也許您會有興趣參加在 <a href="http://www.linux.conf.au/">Linux diff --git a/chinese/News/weekly/2002/51/index.wml b/chinese/News/weekly/2002/51/index.wml index d3733607486..a03ec5170f7 100644 --- a/chinese/News/weekly/2002/51/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2002/51/index.wml @@ -4,14 +4,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-01-01 # Revised by Rex Tsai, 2003-01-01 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第五十一期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。本期出刊時,你們之中\ 大部份人可能正在慶祝除夕。請您花一點時間回顧將過去的一年,想想自由[CN:軟件:][HKTW:軟體:]社群\ diff --git a/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml index d4d91f24c56..36c96ff6160 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/01/index.wml @@ -4,14 +4,6 @@ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-01-08 # Revised by cctsai, 2003-01-08 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第一期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。大部份人都對不斷地\ 收到垃圾郵件(spam)都感到相當地厭煩。Philip Jacob 發表了一篇名為『<a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/02/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/02/index.wml index 41b09813e75..487bebf1904 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/02/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/02/index.wml @@ -4,14 +4,6 @@ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-01-15 # Revised by cctsai, 2003-01-15 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第二期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。上一期報導的 GCC 轉換工作\ 看來進行得相當順利。在關於 KDE 3 和 Debian 的討論中<a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml index 80781896633..c7bca561aa4 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/03/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-01-22 # Revised by cctsai, 2003-01-22 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第三期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。<a href="http://www.eff.org/">Electronic Frontier Foundation</a> 正在<a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/05/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/05/index.wml index 492177d48a5..fcb65cbf2b9 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/05/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/05/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-02-05 # Revised by cctsai, 2003-02-06 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } ---></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第五期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。Martin Michlmayr 在一篇<a href="http://www.linux-fuer-alle.de/doc_show.php?docid=161">訪問</a>(德文)中\ diff --git a/chinese/News/weekly/2003/07/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/07/index.wml index bba921e7e51..256ff8724ca 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/07/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/07/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-02-19 # Revised by cctsai, 2003-02-19 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第七期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。在由歐盟執委會(European Commission)所贊助的 <a href="http://www.infonomics.nl/FLOSS/report/">FLOSS</a> diff --git a/chinese/News/weekly/2003/09/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/09/index.wml index 12a85978110..d7b0e024a3d 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/09/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/09/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-03-05 # Revised by cctsai, 2003-03-05 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第九期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。這一期的 DWN 比平常\ 短了些,下一期應該會比較長一點。Marek Habersack <a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/10/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/10/index.wml index b9f0a67b979..26e6247906b 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/10/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/10/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-03-12 # Revised by cctsai, 2003-03-12 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第十期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。本週似乎是 Linux kernel 發展<a href="http://kerneltrap.org/node.php?id=603">相當重要</a>的一個星期\ diff --git a/chinese/News/weekly/2003/11/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/11/index.wml index f20b0fa0fc5..70e56bdcaba 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/11/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/11/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-03-20 # Revised by cctsai, 2003-03-20 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第十一期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。一個法國團體(<a href="http://www.april.org/">APRIL</a>)和歐洲自由[CN:軟件:][HKTW:軟體:]基金會的法國支會已經\ diff --git a/chinese/News/weekly/2003/12/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/12/index.wml index ec5b5a3064b..091b98bb111 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/12/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/12/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, 2003-03-26 # Revised by cctsai, 2003-03-26 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第十二期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。本年度的領導人選舉\ 將在一週內結束,一些有趣的統計資料已經出爐了。Hugh Saunders <a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml index 0d9e70e6ba1..a87f600f1ee 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/18/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Allen H.Y. Chin <ghost.9111589@nctu.edu.tw>, CN Wang(palmpilote)<b001089062@tmu.edu.tw>, Darth Mike <moze_lazy@yahoo.com>, Wen-chien Jesse Sung <jesse@cola.voip.idv.tw>, Ming "wolf" Hua <plateauwolf@sina.com>, 2003-05-08 # Revised by cctsai, 2003-05-08 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年的第十八期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。在去年的 <a href="http://floss1.infonomics.nl">FLOSS</a> 研究告一段落後,史丹福大學此刻\ diff --git a/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml index 9be376861d2..11725d2553b 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/19/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Allen H.Y. Chin <ghost.9111589 _at_ nctu.edu.tw>, CN Wang(palmpilote) <b001089062 _at_ tmu.edu.tw>, Darth Mike <moze_lazy _at_ yahoo.com>, Jack Liu <chuany _at_ chuany.net>, Ming "wolf" Hua <plateauwolf _at_ sina.com>, Wen-chien Jesse Sung <jesse _at_ cola.voip.idv.tw>, 2003-05-15 # Revised by cctsai, Thu, 15 May 2003 18:12:04 +0800 -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年的第十九期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。在美國維吉尼亞\ (Virginia)的 Debian 使用者可能會只是因為安裝了一些平常的 Debian 套件而<a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/22/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/22/index.wml index 7d6b0c858be..556f044bfa0 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/22/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/22/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw>, Wen-chien Jesse Sung <jesse[at]cola.voip.idv.tw> # Revised by Rex Tsai and Wen-chien Jesse Sung -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第二十二期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。Petter Reinholdtsen 前一陣子<a diff --git a/chinese/News/weekly/2003/35/index.wml b/chinese/News/weekly/2003/35/index.wml index 957b9b7d550..0e2849ce80b 100644 --- a/chinese/News/weekly/2003/35/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2003/35/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse[at]cola.voip.idv.tw> # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # Translated by jesse <p>歡迎閱讀今年第三十五期的 DWN,每週 Debian 社群快訊。<a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/06/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/06/index.wml index a610c4ba865..36115397ff8 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/06/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/06/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Carlos Liu http://freelinuxer.net/~carlos/ # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀本年度第六期 DWN, [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。 Andreas Barth 已經私下告知我們 mipsel [CN:體系架構:][HKTW:架構:]已經重新進入 testing 所支持的[CN:體系:][HKTW:架構:]列表。另據<a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/07/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/07/index.wml index 7a880b49d07..86ade7a7e0c 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/07/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/07/index.wml @@ -4,14 +4,6 @@ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse[at]cola.voip.idv.tw> # Translator: Jouston Huang <jouston[at]jouston.no-ip.com> # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀今年第七期的 DWN,[CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。澳洲的法律專業人仕\ 運用自由軟體,特別是 Debian,<a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/08/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/08/index.wml index d15317baddb..130ed7a732e 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/08/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/08/index.wml @@ -4,14 +4,6 @@ # Translator: Jouston Huang <jouston[at]jouston.no-ip.com> # Translator: Richie Gan <csardas[at]debian.org.tw> # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀本年度第八期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。Manoj Sirvastava \ <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/02/msg00006.html">\ diff --git a/chinese/News/weekly/2005/09/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/09/index.wml index f7c45695e02..99fcbd4bea0 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/09/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/09/index.wml @@ -5,14 +5,6 @@ # Translator: Jouston Huang <jouston[at]jouston.no-ip.com> # Translator: Richie Gan <csardas[at]debian.org.tw> # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # Jouston will translate this <p>歡迎閱讀本年度第九期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian \ diff --git a/chinese/News/weekly/2005/10/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/10/index.wml index 42ac0fcf1fa..8a6ed761d7b 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/10/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/10/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translators: jouston, yungyuc, penkia, koster # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} <p>歡迎閱讀本年度第一十期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 \ Debian 社群快訊:]。一些開發者利用 Debian 計畫主持人選舉的選前宣傳期在 \ diff --git a/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml index 420c261bb92..c3a9307b39f 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/11/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translators: jouston, penkia, yungyuc # Revised by Rex Tsai <chihchun[at]kalug.linux.org.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # Jouston will handle this <p>歡迎閱讀本年度第一十一期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。Sean Finney <a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/12/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/12/index.wml index 7f29dec7d53..4f29f7c405f 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/12/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/12/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translators: chihchun jouston koster penk yungyuc # Revised by cctsai -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # yungyuc did. <p>歡迎閱讀本年度第一十二期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。 diff --git a/chinese/News/weekly/2005/13/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/13/index.wml index 5d871caf467..df9164e9919 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/13/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/13/index.wml @@ -1,13 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-03-29" SUMMARY="Installer, Lists, Election, Packaging, QA, Licenses, CDs/DVDs, Hurd/L4" #use wml::debian::translation-check translation="1.2" -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # by jouston <p>歡迎閱讀本年度第一十三期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。James Troup <a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/16/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/16/index.wml index 333463cceb1..07b1965fac3 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/16/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/16/index.wml @@ -1,14 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-04-19" SUMMARY="Deployment, DPL, Stable, non-free, Meetings, Licenses, Firmware, Ichtux" #use wml::debian::translation-check translation="1.7" # $Id$ -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # by jouston <p>歡迎閱讀本年度第一十六期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。Micah Anderson <a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/21/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/21/index.wml index 9fc1d4ee05b..0223a08f610 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/21/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/21/index.wml @@ -1,14 +1,6 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2005-05-25" SUMMARY="Mac Mini, Hurd, WNPP, RAR, Waste, Woody, Non-US, Volatile" #use wml::debian::translation-check translation="1.3" # $Id$ -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} #by yungyuc <p>歡迎閱讀本年度第二十一期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:] diff --git a/chinese/News/weekly/2005/22/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/22/index.wml index 71bd3e882da..02bf90fa4a1 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/22/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/22/index.wml @@ -2,14 +2,6 @@ #use wml::debian::translation-check translation="1.2" # $Id$ # Translator: Wen-chien Jesse Sung <jesse[at]cola.voip.idv.tw> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} # jesse <p>歡迎閱讀本年度第二十二期的 DWN,每週 diff --git a/chinese/News/weekly/2005/25/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/25/index.wml index 440e9cb1255..d70525787de 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/25/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/25/index.wml @@ -2,14 +2,6 @@ #use wml::debian::translation-check translation="1.4" # $Id$ # Translator: jouston -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} #jouston <p>歡迎閱讀本年度第二十五期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。Jordi Mallach <a diff --git a/chinese/News/weekly/2005/26/index.wml b/chinese/News/weekly/2005/26/index.wml index 47c2dc78e4a..47548b3d70b 100644 --- a/chinese/News/weekly/2005/26/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2005/26/index.wml @@ -3,14 +3,6 @@ # $Id$ # Translator: Jouston Huang <jouston@jouston.no-ip.com> -{#style#: -<style type="text/css"><!-- - strong { - color: #FFFFFF; - background: #020286; - } - --></style> -:##} #by jouston <p>歡迎閱讀本年度第二十六期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。Rafael Laboissiere <a |