aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bulgarian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDamyan Ivanov <dmn@debian.org>2022-05-13 19:37:34 +0000
committerDamyan Ivanov <dmn@debian.org>2022-05-13 19:37:34 +0000
commit0f3e05d4e171128a7d7bfbab02f5b0af30d69328 (patch)
tree4e14ce0abd33006e0612b2d8c5046b480128cfd6 /bulgarian/po
parent82b51297d87bca640a3947cd85485be2fcd70383 (diff)
update Bulgarian translation
Diffstat (limited to 'bulgarian/po')
-rw-r--r--bulgarian/po/templates.bg.po42
1 files changed, 15 insertions, 27 deletions
diff --git a/bulgarian/po/templates.bg.po b/bulgarian/po/templates.bg.po
index 498e6a7dda7..efda0a50660 100644
--- a/bulgarian/po/templates.bg.po
+++ b/bulgarian/po/templates.bg.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#
-# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2011-2020.
+# Damyan Ivanov <dmn@debian.org>, 2011-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.61\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-17 14:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-13 22:30+0300\n"
"Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
"Language: bg\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
#: ../../english/search.xml.in:7
msgid "Debian website"
@@ -161,16 +161,12 @@ msgid "The Debian Blog"
msgstr "Блога на Дебиан"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Debian Project News"
msgid "Debian Micronews"
-msgstr "Новини за проекта Дебиан"
+msgstr "Кратки новини за Дебиан"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Debian Project"
msgid "Debian Planet"
-msgstr "Проект Дебиан"
+msgstr "Планета Дебиан"
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:100
msgid "Last Updated"
@@ -216,24 +212,15 @@ msgstr "във версия 2.1"
msgid "in release 2.2"
msgstr "във версия 2.2"
-#. TRANSLATORS: Please make clear in the translation of the following
-#. item that mail sent to the debian-www list *must* be in English. Also,
-#. you can add some information of your own translation mailing list
-#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in
-#. your language.
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:89
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:84
msgid ""
-"To report a problem with the web site, please e-mail our publicly archived "
-"mailing list <a href=\"mailto:debian-www@lists.debian.org\">debian-www@lists."
-"debian.org</a> in English. For other contact information, see the Debian <a "
-"href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a>. Web site source code is <a href="
-"\"https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml\">available</a>."
+"See our <a href=\"m4_HOME/contact\">contact page</a> to get in touch. Web "
+"site source code is <a href=\"https://salsa.debian.org/webmaster-team/"
+"webwml\">available</a>."
msgstr ""
-"Ако сте открили проблем в сайта, пишете до пощенския списък с публичен архив "
-"<a href=\"mailto:debian-www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</"
-"a> (на английски). Ако желаете да ни пишете за друго, вижте страницата <a "
-"href=\"m4_HOME/contact\">Контакти</a>. <a href=\"https://salsa.debian.org/"
-"webmaster-team/webwml\">Информация за достъп до изходния код</a> на сайта."
+"Посетете <a href=\"m4_HOME/contact\">страницата за контакт</a> ако искате да "
+"се свържете с нас. <a href=\"https://salsa.debian.org/webmaster-team/"
+"wemwml\">Изходен код на сайта</a>"
#: ../../english/template/debian/footer.wml:92
msgid "Last Modified"
@@ -449,8 +436,9 @@ msgid "Debian-Edu project"
msgstr "Проект Debian-Edu"
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:137
-msgid "Alioth &ndash; Debian GForge"
-msgstr "Alioth &ndash; Debian GForge"
+#| msgid "Alioth &ndash; Debian GForge"
+msgid "Salsa &ndash; Debian Gitlab"
+msgstr "Salsa &ndash; GitLab платформа на Дебиан"
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:140
msgid "Quality Assurance"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy