aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/arabic
diff options
context:
space:
mode:
authorMed <2029-med@users.noreply.salsa.debian.org>2022-07-27 09:20:17 +0000
committerMed <2029-med@users.noreply.salsa.debian.org>2022-07-27 09:20:17 +0000
commit5e19bf48abffd43e46b99e47f2185f8b160dfc24 (patch)
tree748952ada4ce9de0b41d94b1aad0ffc7cc0da8fc /arabic
parenta728c276b0894d7147b62196294d7422fd8afa0b (diff)
(ar) social_contract.wml, fix typo and minor tweaks
Diffstat (limited to 'arabic')
-rw-r--r--arabic/social_contract.wml18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/arabic/social_contract.wml b/arabic/social_contract.wml
index f96eee4fab7..c67cdb8b86a 100644
--- a/arabic/social_contract.wml
+++ b/arabic/social_contract.wml
@@ -54,7 +54,7 @@ dfsg, dfsg, debian social contract, dfsg">
</li>
<li><strong>لن نتستر على المشكلات</strong>
<p>
- سنبقي قاعدة بيانات تقارير العلات علنية على الملأ دوما،
+ سنبقي قاعدة بيانات تقارير العلّات علنية على الملأ دوما،
والبلاغات التي يودعها الناس فيها ستنشر سريعا أمام الكافة.
</p>
</li>
@@ -63,7 +63,7 @@ dfsg, dfsg, debian social contract, dfsg">
حاجات مستخدمينا ومجتمع البرمجيات الحرة هي دليلنا في العمل،
وسنبدي اهتماماتهم في أولوياتنا. سندعم حاجات مستخدمينا إلى
العمل في بيئات حوسبة متباينة. لن نناهض البرمجيات غير الحرة
- التي قُصد بها أن تعمل على أنظمة دبيان، ولن نسعى إلى الحصول
+ التي قصد بها أن تعمل على أنظمة دبيان، ولن نسعى إلى الحصول
على مقابل مادي ممن يبنون أو يستخدمون مثل تلك الأعمال. سنسمح
للآخرين بعمل توزيعات تحوي نظام دبيان وأعمالا أخرى دون مقابل.
لتحقيق هذه الأهداف سنوفر نظاما متكاملا بمكونات عالية الجودة
@@ -73,14 +73,14 @@ dfsg, dfsg, debian social contract, dfsg">
<li><strong>البرمجيات التي لا تتفق مع معاييرنا للبرمجيات الحرة</strong>
<p>
نرى أن بعض مستخدمينا يطلبون برمجيات لا تتفق مع مبادئ دبيان
- الاسترشادية للبرمجيات الحرة لذا فقد خصصنا لتلك البرمجيات حيزي
+ الاسترشادية للبرمجيات الحرة لذا فقد خصصنا لتلك البرمجيات حيّزي
<q><code>contrib</code></q> (<q>المساهمات</q>)
و <q><code>non-free</code></q> (<q>غير الحرة</q>)
في أرشيفنا. الحزم المتاحة في هذين الحيزين ليست جزءا من نظام دبيان،
- برغم أنها معدّة للعمل مع دبيان. نحثّ ناشري الأقراص المدمجة أن يطلعوا
- على تراخيص حزم هذين الحييزين لتحديد ما إن كان بوسعهم توزيع الحزم على
+ برغم أنها معدّة للعمل مع دبيان. نحث ناشري الأقراص المدمجة أن يطلعوا
+ على تراخيص حزم هذين الحيّزين لتحديد ما إن كان بوسعهم توزيع الحزم على
أقراصهم المدمجة أم لا. لذا فعلى الرغم من أن البرمجيات غير الحرة ليست جزءا
- من دبيان فإننا ندعم استخدامها ونتيح لها بنية تحتية (كنظامنا لتتبع العلات وقوائمنا البريدية).
+ من دبيان فإننا ندعم استخدامها ونتيح لها بنية تحتية (كنظامنا لتتبع العلّات وقوائمنا البريدية).
</p>
</li>
</ol>
@@ -96,7 +96,7 @@ dfsg, dfsg, debian social contract, dfsg">
<li><p><strong>الشفرة المصدرية</strong></p>
<p>
يجب أن تتضمن البرمجية الشفرة المصدرية، ويجب أن تسمح
- بالتوزيع في صيغة المصدر إلى جانب الصيغة المُجمَّعة.
+ بالتوزيع في صيغة المصدر إلى جانب الصيغة المجمَّعة.
</p></li>
<li><p><strong>الأعمال المشتقة</strong></p>
<p>
@@ -134,7 +134,7 @@ dfsg, dfsg, debian social contract, dfsg">
<p>
يجب أن لا تعتمد الحقوق المرتبطة بالبرمجية على كون البرمجية جزءا
من نظام دبيان. فإذا تم استخراج البرمجية من دبيان، واستخدمت
- أو وُزّعت بغير دبيان لكن بموجب شروط رخصة البرمجية فينبغي أن تكون
+ أو وزّعت بغير دبيان لكن بموجب شروط رخصة البرمجية فينبغي أن تكون
لكل الأطراف المتلقية الحقوق ذاتها مثلما كان عند اقترانها بنظام دبيان.
</p></li>
<li><p><strong>يتعين على الرخصة أن لاتتعدى إلى برمجيات أخرى</strong></p>
@@ -155,7 +155,7 @@ dfsg, dfsg, debian social contract, dfsg">
<p><em>
<q>
-اقتُرحت فكرة صياغة عقد اجتماعي مع مجتمع البرمجيات الحرة
+اقترحت فكرة صياغة عقد اجتماعي مع مجتمع البرمجيات الحرة
</q>
من قِبَل يان شوسلر. وضع مسودة هذه الوثيقة بروس بيرنس،
ونقحها مطورو دبيان الآخرين خلال مؤتمر بريدي على

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy