diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-09 11:31:05 +0530 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-09 11:31:05 +0530 |
commit | c881c8cf875eb2e4da68413cb51c2737fcf3a6ec (patch) | |
tree | c21cdbc4a3e4c31c1ee1ff207d71f832a621aac5 | |
parent | 476ef1924df8fdb75ad78952645435d512788254 (diff) |
remove all unneeded info from obsolete release
160 files changed, 0 insertions, 9749 deletions
diff --git a/arabic/releases/squeeze/Makefile b/arabic/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index e7a55ed3b42..00000000000 --- a/arabic/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/arabic,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/arabic/releases/squeeze/index.wml b/arabic/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 30fc058bafd..00000000000 --- a/arabic/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="معلومات عن الإصدار دبيان “سكوييز”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="0dfbbecbd60a361b01cb9363261389d295aa8f3a" - -<p> -تم إصدار دبيان <current_release_squeeze> -بتاريخ <current_release_date_squeeze>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "في البداية صدر دبيان 6.0.0 بتاريخ <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> - وشمل العديد من التغييرات المهمة الموضحة في -في <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">البيان الصحفي</a> -و <a href="releasenotes">ملاحظات الإصدار</a>.</p> - - -<p> -<strong> -تم استبدال -<a href="../wheezy/">دبيان 7.0 (<q>وييزي</q>)</a>. -بدبيان 6.0 -# Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('XXXXXXXXXXX'):>. -</strong> -</p> - -<p> -للحصول على دبيان وتثبيته راجع -صفحة <a href="debian-installer/">معلومات التثبيت</a> -و <a href="installmanual">دليل التثبيت</a>. -للترقية من إصدار قديم راجع التعليمات الموجودة -في <a href="releasenotes">ملاحظات الإصدار</a>.</p> - - -<p> -البُنى المدعومة في هذا الإصدار: -</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p> -خلافًا لرغبتنا، قد تكون هناك بعض المشكلات في هذا الإصدار على الرغم من أنه تم الإعلان عنه <em>كمستقر</em>. -لقد قمنا بإنشاء <a href="errata">قائمة بالمشكلات الرئيسية المعروفة</a> -ويمكنك دائمًا أن <a href="reportingbugs">تبلغنا عن المزيد</a>. -</p> - -<p> -أخيرًا وليس آخرًا، لدينا <a href="credits">قائمة أشخاص نُشيد بهم</a> لمساهمتهم في إخراج هذا الإصدار. -</p> diff --git a/bulgarian/releases/squeeze/Makefile b/bulgarian/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 12e269e605b..00000000000 --- a/bulgarian/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/bulgarian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/bulgarian/releases/squeeze/index.wml b/bulgarian/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 269e4ad09c5..00000000000 --- a/bulgarian/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Информация за Дебиан “squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" - - - -<p>Дебиан ГНУ/Линукс <current_release_squeeze> е издадена на -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Дебиан 6.0.0 излиза на <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> - -Изданието включва много промени, повече информация -за които може да бъде намерена в - <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">съобщението до пресата</a> и -<a href="releasenotes">бележките по изданието</a>.</p> - -<p><strong>Дебиан 6 е заменена от -<a href="../wheezy/">Дебиан 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Обновяванията по сигурността са спрени на <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Инициативата за удължена поддръжка се грижи за Squeeze до -февруари 2016. Поддръжката е ограничена до архитектурите i386 и amd64. -За повече информация се обърнете към <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">раздела на инициативата в уикито</a>. -</strong></p> - - -<p>За информация относно сдобиването с Дебиан вижте страницата на <a href="debian-installer/">инсталатора</a> и -<a href="installmanual">ръководството за инсталиране</a>. Ако обновявате от -по-старо издание на Дебиан, прочетете инструкциите в -<a href="releasenotes">бележките по изданието</a>.</p> - -<p>Това издание поддържа следните компютърни архитектури:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Въпреки усилията ни е възможно в изданието да има проблеми, независимо че е -обявено за <em>стабилно</em>. Подготвили сме -<a href="errata">списък с основните известни проблеми</a>, а за останалите -винаги можете да изпратите -<a href="reportingbugs">доклад за грешка</a>.</p> - -<p>Ето и списъка на <a href="credits">хората, които помогнаха</a> -за изданието.</p> diff --git a/bulgarian/releases/squeeze/installmanual.wml b/bulgarian/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 71ac9060bd9..00000000000 --- a/bulgarian/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан squeeze -- Ръководство за инсталиране" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Ръководството за инсталиране на Дебиан 6.0 с кодово име squeeze е -<strong>в процес на разработка</strong> и още не е окончателно. Представената -информация може да не е актуална или да не е вярна поради извършваните промени -в инсталатора. Интерес може да представлява <a -href="../lenny/installmanual">Ръководството за инсталиране на Дебиан ГНУ/Линукс -5.0 с кодово име lenny</a>, което е последното официално издание на Дебиан или -пък <a href="https://d-i.debian.org/manual/">Текущия вариант на -ръководството за инсталиране</a>, което е най-актуалната версия на този -документ.</p> -</if-stable-release> - -<p>Инструкции за инсталиране и файлове за изтегляне са -налични за всяка от поддържаните архитектури:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Ръководство за инсталиране'); :> -</ul> - -<p>Ако браузърът ви е настроен правилно за многоезично съдържание, горните -връзки ще ви препратят към вариант за разглеждане на ръководството на вашия -език (ако е наличен) — повече за това в страницата за <a -href="$(HOME)/intro/cn">многоезично съдържание</a>. В противен случай изберете -желаните архитектура, език и формат от долната таблица.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Езици</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/bulgarian/releases/squeeze/releasenotes.wml b/bulgarian/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index bcfc92d8d34..00000000000 --- a/bulgarian/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан 6.0 -- бележки по изданието" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Това е <strong>работен вариант</strong> на бележките по изданието за Дебиан -6.0 с кодово име squeeze, което още не е официално. Представената -информация може да не е актуална или да е грешна и най-вероятно е непълна.</p> -</if-stable-release> - -<p>За информация относно новостите в Дебиан 6.0 прочетете бележките по -изданието за съответната архитектура:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Бележки по изданието', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Бележките по изданието съдържат и информация за потребители, които -обновяват по-стари издания.</p> - -<p>При правилна локализация на браузъра горните връзки водят до документ на -предпочитания от вас език (ако е преведен) – повече на страницата за <a -href="$(HOME)/intro/cn">многоезично съдържание</a>. В противен случай изберете -архитектура, език и формат от долната таблица.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Езици</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/catalan/releases/squeeze/Makefile b/catalan/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 533c204cb8d..00000000000 --- a/catalan/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/catalan,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/catalan/releases/squeeze/index.wml b/catalan/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index be33cc6140e..00000000000 --- a/catalan/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informació sobre el llançament de Debian «squeeze»" -#use wml::debian::translation-check translation="1ed219e1746aa05f8c8504510607ef6f68ff5d5d" maintainer="Guillem Jover" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> es va llançar el -<current_release_date_squeeze>. El llançament inclou molts canvis importants, -descrits en la nostra <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">nota de premsa</a> -i a les <a href="releasenotes">notes de llançament</a>.</p> - -<p>Per obtenir i instal·lar Debian, -vegeu la pàgina d'<a href="debian-installer/">informació d'instal·lació</a> -i el <a href="installmanual">manual d'instal·lació</a>. Per actualitzar -des d'una versió antiga de Debian, vegeu les instruccions en les -<a href="releasenotes">notes de llançament</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 s'ha reemplaçat per -<a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -Les actualitzacions de seguretat s'han acabat a partir de <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - - -<p>Les següents arquitectures d'ordinador estan suportades en aquest -llançament:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Contràriament als nostres desitjos, pot ser existeixen alguns problemes -en el llançament, encara que s'ha declarat <em>stable</em>. Hem fet una -<a href="errata">llista dels problemes coneguts més importants</a>, i sempre -ens podeu <a href="reportingbugs">informar d'altres problemes</a>.</p> - -<p>Finalment, però no menys important, tenim una llista de <a href="credits"> -persones que mereixen ser reconegudes</a> per haver fet aquesta versió -possible.</p> diff --git a/catalan/releases/squeeze/installmanual.wml b/catalan/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 316e6c9284c..00000000000 --- a/catalan/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Manual d'instal·lació" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="Guillem Jover" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Aquesta és una <strong>versió beta</strong> del manual d'instal·lació -de Debian 6.0, nom en codi squeeze, que encara no s'ha llançat. La -informació presentada aquí pot ser que no estigui actualitzada i/o sigui -incorrecta degut a canvis a l'instal·lador. Pot ser teniu interes -en el <a href="../sarge/installmanual">manual d'instal·lació de Debian -GNU/Linux 5.0, nom en codi lenny</a>, que és la ultima versió de Debian -llançada; o en la <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">versió -en desenvolupament del manual d'instal·lació</a>, que és la versió més -actualitzada d'aquest document.</p> -</if-stable-release> - -<p>Les instruccions d'instal·lació, juntament amb els fitxers per a -descarregar, estan disponibles per cada unes de les arquitectures -suportades:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Manual d\'instal·lació'); :> -</ul> - -<p>Si heu especificat correctament la localització al vostre navegador, -podeu emprar l'enllaç d'amunt per a obtenir la versió HTML correcta -automàticament — vegeu <a href="$(HOME)/intro/cn">negociació de contingut</a>. -Altrament, seleccioneu l'arquitectura exacta, idioma i format que -voleu de la taula de sota.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Idioma</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/catalan/releases/squeeze/releasenotes.wml b/catalan/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index e2bc34844be..00000000000 --- a/catalan/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Notes de llançament" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Guillem Jover" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Aquesta és una <strong>versió en progrés de treball</strong> de les notes -de llançament per a Debian 6.0, nom en codi squeeze, que encara -no s'ha llançat. La informació presentada aquí pot ser que no sigui -acurada ni estigui actualitzada i molt probablement és incompleta.</p> -</if-stable-release> - -<p>Per a veure que hi ha de nou a Debian 6.0, vegeu les notes de llançament -per a la vostra arquitectura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notes de llançament', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Les notes de llançament també contenen instruccions per a usuaris -que estan actualitzant des de versions anteriors.</p> - -<p>Si heu especificat correctament la localització al vostre navegador, -podeu emprar l'enllaç d'amunt per a obtenir la versió HTML correcta -automàticament — vegeu <a href="$(HOME)/intro/cn">negociació de -contingut</a>. Altrament, seleccioneu l'arquitectura exacta, idioma i -format que voleu de la taula de sota.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Idioma</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/chinese/releases/squeeze/Makefile b/chinese/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 17f19c095e2..00000000000 --- a/chinese/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/chinese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/chinese/releases/squeeze/credits.wml b/chinese/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 24a41b4e121..00000000000 --- a/chinese/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- 荣誉榜(或耻辱柱)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>发布管理</h2> - -<p>此版本的 Debian 由 Adam D. Barratt 及 Neil McGovern 管理,Philipp Kern、Julien Cristau 及 Mehdi Dogguy 亦有贡献。</p> - -<h2>Debian 的其他人员</h2> - -<p>开发者和其他\ -参与过贡献的人。</p> diff --git a/chinese/releases/squeeze/index.wml b/chinese/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 3fc95dc9953..00000000000 --- a/chinese/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” 发行信息" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" - -<p>Debian <current_release_stretch> 已于\ -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>发布。\ -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 最初发布于<:=spokendate('2011-02-06'):>。" -/>\ -此次發行包含了許多重要的\ -改變,在\ -我們的<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">新聞稿</a>與\ -<a href="releasenotes">发行说明</a>有詳細的說明。</p> - -<p><strong>Debian 6 已被 -<a href="../jessie/">Debian 7(<q>wheezy</q>)取代</a>。 -安全更新已于<:=spokendate('2014-05-31'):>停止。 -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze 提供长期支持(LTS),\ -直到 2016 年 2 月。LTS 仅限于 i386 和 amd64。\ -有关详细信息,请参阅 <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">Debian Wiki 的 LTS 章节</a>。 -</strong></p> - -<p>要取得與安裝 Debian GNU/Linux,請見\ -<a href="debian-installer/">安裝資訊</a>頁面與\ -<a href="installmanual">安裝指南</a>。要從較舊的 -Debian 發行版升級,請見\ -<a href="releasenotes">发行说明</a>的操作說明。</p> - -<p>下列是此次發行版已支援的電腦架構:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>事與願違,發行版即使被公開宣佈是<em>穩定的(stable)</em>,\ -仍可能會存在一些問題。我們已製作了\ -<a href="errata">重要已知問題列表</a>,您可以隨時\ -<a href="reportingbugs">回報其他問題</a>給我們。</p> - -<p>最後值得一提的是,我們有個<a href="credits">鳴謝</a>列表,列出為此次\ -發行版做出貢獻的人。</p> diff --git a/chinese/releases/squeeze/releasenotes.wml b/chinese/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 59755d9c3aa..00000000000 --- a/chinese/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- 发行说明" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>这是 Debian 6.0 发行说明的一个<strong>草案</strong>,\ -代号 squeeze,尚未发布。这里\ -提供的信息可能不准确或已过时,很可能\ -不完整。</p> -</if-stable-release> - -<p>要了解 Debian 6.0 中的新功能,请参阅您\ -体系结构的发行说明:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', '发行说明', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>发行公告还包含从以前版本升级的\ -用户说明。</p> - -<p>如果您已正确设置浏览器的本地化\ -选项,可以使用上述链接自动获取正确的 HTML 版本,\ -请参阅<a href="$(HOME)/intro/cn">内容协商</a>。\ -否则,从下表中选择您想要的确切架构、\ -语言和格式。</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>架构</strong></th> - <th align="left"><strong>格式</strong></th> - <th align="left"><strong>语言</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/czech/releases/squeeze/Makefile b/czech/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index f35f700e8d0..00000000000 --- a/czech/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/czech,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/czech/releases/squeeze/credits.wml b/czech/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index bf5e0ae7c33..00000000000 --- a/czech/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Hrdinové (nebo viníci)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Miroslav Kure" -<h2>Dohled na vydáváním</h2> - -<p>Vydání tohoto Debianu bylo řízeno Adamem D. Barrattem a Neilem -McGovenem za pomoci Philippa Kerna, Juliena Cristaua a Mehdi Dogguyho.</p> - -<h2>Ostatní z Debianu</h2> - -<p>Vývojáři a všichni ostatní, -kteří přispěli.</p> diff --git a/czech/releases/squeeze/index.wml b/czech/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 8f9ecefad0b..00000000000 --- a/czech/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informace o verzi Debian <q>squeeze</q>" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Miroslav Kure" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> byl vydán -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 byl původně vydán <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Tato nová verze zahrnuje mnoho významných změn popsaných -v <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">tiskové zprávě</a> -a v <a href="releasenotes">poznámkách k vydání</a>.</p> - - -<p><strong>Debian 6 byl překonán -<a href="../wheezy/">Debianem 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Bezpečnostní aktualizace přestaly být poskytovány na konci <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze se těšil dlouhodobé podpoře (LTS, Long Term Support) -do konce února 2016. Tato dlouhodobá podpora byla omezena na -architektury i386 a amd64. -Podrobnější informace naleznete <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">v debianí wiki v části LTS</a>. -</strong></p> - -<p>Pro získání a instalaci Debianu se podívejte na -stránku s <a href="debian-installer/">informacemi -o instalaci</a> a <a href="installmanual">instalační -příručku</a>. Pro přechod ze staršího vydání Debianu se podívejte na -<a href="releasenotes">poznámky k vydání</a>.</p> - -<p>V této verzi jsou podporovány následující počítačové architektury:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>I když je tato verze označena jako <em>stabilní</em>, mohou -v ní navzdory našim přáním existovat chyby. Zveřejnili jsme <a -href="errata">seznam známých závažných problémů</a> a i vy -nás vždy můžete na jakoukoliv další chybu <a -href="reportingbugs">upozornit</a>.</p> - -<p>V neposlední řadě zde máme seznam <a href="credits">lidí, -kteří se přičinili</a> o to, že jsme vůbec mohli tuto verzi -Debianu vydat.</p> diff --git a/czech/releases/squeeze/installmanual.wml b/czech/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 2e3d5a199de..00000000000 --- a/czech/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Instalační příručka" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="Miroslav Kure" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Toto je <strong>beta verze</strong> Instalační příručky pro Debian -6.0 (kódovým označením squeeze), který zatím nebyl uvolněn. -Kvůli neustálým změnám v instalačním systému mohou být zde -uvedené informace zastaralé a/nebo nesprávné. Možná vás spíše zajímá -<a href="../lenny/installmanual">Instalační příručka pro Debian -GNU/Linux 5.0 <q>lenny</q></a>, což je poslední uvolněná verze Debianu, -případně <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">Vývojová verze -Instalační příručky</a>, což je nejaktuálnější verze tohoto -dokumentu.</p> -</if-stable-release> - -<p>Návod k instalaci, společně se soubory ke stažení, je -k dispozici pro každou z podporovaných architektur:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Instalační příručka'); :> -</ul> - -<p>Pokud máte ve svém webovém prohlížeči nastavenu správně podporu -lokalizace, můžete použít výše uvedený odkaz pro stažení správné jazykové -verze HTML dokumentu — podívejte se <a href="$(HOME)/intro/cn">jak -nastavit výchozí jazyk</a>. V opačném případě zvolte požadovanou -architekturu, jazyk a formát z níže uvedené tabulky.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formát</strong></th> - <th align="left"><strong>Jazyky</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/czech/releases/squeeze/releasenotes.wml b/czech/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 0c5fd1054d8..00000000000 --- a/czech/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Poznámky k vydání" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Miroslav Kure" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Tato verze poznámek pro zatím nevydaný Debian 6.0 -<q>squeeze</q> <strong>se stále vyvíjí</strong>. Udevené informace -mohou být nepřesné, zastaralé a s největší pravděpodobností -neúplné.</p> -</if-stable-release> - -<p>Co je v Debianu 6.0 nového, zjistíte po přečtení poznámek -k vydání pro svou architekturu:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Poznámky k vydání', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Poznámky k vydání také obsahují instrukce pro uživatele, kteří -přecházejí z předchozích verzí.</p> - -<p>Pokud máte ve svém webovém prohlížeči nastavenu správně podporu -lokalizace, můžete použít výše uvedený odkaz pro stažení správné jazykové -verze HTML dokumentu — podívejte se <a href="$(HOME)/intro/cn">jak -nastavit výchozí jazyk</a>. V opačném případě zvolte požadovanou -architekturu, jazyk a formát z níže uvedené tabulky.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formát</strong></th> - <th align="left"><strong>Jazyky</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>Podrobná <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">zpráva</a> -#popisuje balíčky, které se během posledních dvou vydání na architekturách -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> a <:= $arches{'m68k'} :> změnily.</p> diff --git a/danish/releases/squeeze/Makefile b/danish/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 7e02cbb1a57..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/danish/releases/squeeze/credits.wml b/danish/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 4911f8411ee..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Ros (eller ris)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Udgivelseshåndtering</h2> - -<p>Denne udgave af Debian blev håndteret af Adam D. Barratt and Neil McGovern, og -assisteret af Philipp Kern, Julien Cristau og Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>Resten af Debian</h2> - -<p>Udviklerne og alle andre, der bidrag.</p> diff --git a/danish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/danish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 7e02cbb1a57..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/danish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/danish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 4fc56d31347..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,294 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Installeringsoplysninger om Debian “squeeze”" NOHEADER="true" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<h1>Installering af Debian <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 er blevet erstattet af -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Nogle af -disse installeringsaftryk er måske ikke længere tilgængelige, eller fungerer -ikke mere, og det anbefales at du installerer squeeze i stedet. -</strong></p> - - -<p> -<strong>For at installere Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>), hent et hvilket som helst af følgende aftryksfiler: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>netinst-cd-aftryk (generelt 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>visitkorts-cd-aftryk (generelt 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>komplette cd-sæt</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>komplette dvd-sæt</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Cd (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Dvd (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>andre aftryk (netboot, USB-nøgle, osv.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p>Hvis noget af hardware på dit system <strong>kræver at ikke-fri firmware -indlæses</strong> sammen med enhedens driver, så kan du anvende en -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tarballfil med gængse firmwarepakker</a> eller hente et -<strong>uoffcielt</strong> aftryk, der indeholder disse -<strong>ikke-frie</strong> firmwarefiler. Vejledning i hvordan man anvender -tarballfilerne og generelle oplysninger om indlæsning af firmware under en -installering, finder man i Installeringshåndbogen (se afsnittet Dokumentation -herunder). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<strong>netinst (generelt 175-240 MB) <strong>ikke-frie</strong> cd-aftryk <strong>med firmware</strong></strong> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - -<p> -<strong>Bemærkninger</strong> -</p> -<ul> - <li>Vil man hente komplette cd- eller dvd-aftryk, anbefales det at anvende - jigdo.</li> - <li>Til de mindre udbredte arkitekturer, er der kun et begrænset udvalg af - aftryk fra cd- og dvd-sættene tilgængelige som ISO-fil. De komplette - sæt er kun tilgængelige via jigdo.</li> - <li>Cd-aftryk med understøttelse af flere arkitekturer, understøtter - i386/amd64/powerpc hhv alpha/hppa/ia64; installeringen svarer til den - måde, hvorved man installerer fra et netinst-aftryk til en enkelt - arkitektur.</li> - <li>Dvd-aftryk med understøttelse af flere arkitekturer, understøtter - i386/amd64; installeringen svarer til den måde, hvorved man installerer - fra et komplet cd-aftryk til en enkelt arkitektur. Dvd'en indeholder - også kildekoden til alle medfølgende pakker.</li> - <li>Til installeringsaftryk, er der verifikationsfiler <tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA1SUMS</tt> og andre) tilgængelige fra den samme mappe, som - aftrykkene er i.</li> -</ul> - - -<h1>Dokumentation</h1> - -<p> -<strong>Hvis du kun læser ét dokument</strong> før installeringen, så læs -<a href="../i386/apa">Installerings-howto'en</a>, som er en hurtig gennemgang -af installeringsprocessen. Anden nyttig dokumentation er blandt andet: -</p> - -<ul> - <li><a href="../installmanual">Installeringshåndbogen til Squeeze</a><br /> - detaljeret installeringvejledning</li> - <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">OSS om - Debian-Installer</a> og <a href="$(HOME)/CD/faq/">OSS om - Debian-CD</a><br /> - ofte stillede spørgsmål med tilhørende svar</li> - <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">\ - Debian-Installer-wiki</a><br /> - dokumentation vedligeholdt af fællesskabet</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Fejl</h1> - -<p>Her følger en liste over kendte problemer i installeringsprogrammet, som -følger med Debian <current_release_squeeze>. Hvis du er løbet ind i -et problem med at installere Debian og det ikke optræder på denne liste, så -send os en <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\ -installeringsrapport</a>, der på engelsk beskriver problemet eller -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">kig på wikien</a> -for andre kendte problemer.</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Fejl i 6.0-udgaven</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Der kan ikke installeres på nogle sparc-systemer vha. cd-rom</dt> - <dd>Debian Installer til Squeeze indeholder ikke PATA-kernedrivere, - hvilket gør det umuligt at fuldføre installeringen fra cd-medier på - systemer, der kræver disse drivere for at tilgå cd-rom-drevet (for - eksempel Ultra 10), der installeringsprogrammet ikke kan genkende det. - Problemet kan omgås ved at netboote installeringsprogrammet, hvilket - eliminerer behovet for at tilgå cd-rom-drevet under installeringen. - <br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Det vil blive rettet i forbindelse med den næste punktopdatering af - Squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Mulig ikke-fungerende, genkendte USB-braille-enheder</dt> - <dd>Når man lader Debian Installer genkende en tilslutte - USB-braille-enhed, vil denne måske ende med kun at vise - <q>screen not in text mode</q> (skærmen er ikke i teksttilstand). - Det skyldes et potentielt kapløb mellem genkendelse og start af - framebuffer. En omgåelse af problemet, er at angive <tt>brltty</tt> - på kernens kommandolinje, for at gennemtinge genkendelsen.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>.</dd> - - <dt>Ingen netværksdriver til Sparc T2+</dt> - <dd>niu-netværksdriveren, som er krævet af nyere T2+-sparc-systemer er - ikke indeholdt i d-i, hvilket gør det muligt at installere på dem ved - hjælp af enhver metode, som er afhængig af tidlig netværksopsætning. - Driveren er indeholdt i kernepakkerne, hvorfor netværket forventes at - fungere normalt efter installeringen er gennemført.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>.</dd> - - <dt>Systemer, der anvender aty-grafikkort kan måske ikke boote installeringsprogrammet på korrekt vis</dt> - <dd>Systemer, der anvender aty-grafikkort (for eksempel Ultra 10) booter - måske ikke installeringsprogrammet på korrekt vis, da kernen fryser - tidligt i bootprocessen med en sidste meddelelse <q>console [tty0] - enabled, bootconsole disabled</q>. Det er en kernefejl, hvortil der er - en tilgængelig rettelse/patch, men det er måske ikke helt løst.<br /> - Problemet kan omgås ved at tilføje et kernebootparameter - <q>video=atyfb:off</q> for at deaktivere framebufferen under boot, - hvilket gør det muligt for installeringsprogrammet (og kernen selv) at - boote på sådanne systemer.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>.</dd> - - <dt>Tastaturvalg, med grafisk installeringsprogram, fungerer ikke med visse tastaturudlægninger</dt> - <dd>Forvalg af tastatur fungerer ikke med grafiske installeringer med - visse kombinationer (bulgarsk, schweizer-tysk, svensk og brasiliansk). - Desuden anvendes valget ikke, og systemet anvender som standard - amerikansk-engelsk (/etc/default/keyboard).<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>.</dd> - - <dt>Potentielle installeringsproblemer med RTL8169-baserede netværkskort</dt> - <dd>Debian Installer kan måske ikke anvende netværkskort baseret på - RTL8169-familien under installeringen, hvilket omfatter hentning af - pakker under installeringsprocessen via disse kort. Det installerede - system er ikke påvirket af problemet.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> og tilsvarende - indflettede fejl.<br /> - Det vil blive rettet i forbindelse med den næste punktopdatering af - Squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Kan ikke boote efter en vellykket installering på en btrfs-root</dt> - <dd>Installeringen afslutter som normalt, men efter en genstart medfører - det en initramfs-busybox-prompt.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>.</dd> - - <dt>Windows føjes ikke til grubs liste</dt> - <dd>Debian Installer genkender Windows under installeringen, men - tilføjer det ikke til grubs bootmenu. En omgåelse, efter installeringen, - er at køre update-grub.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>.</dd> - - <dt>Danner partitionstabel som er inkompatibel med Mac OS 9</dt> - <dd>Der er modtaget en rapport om at partitioneringsværktøjet i - installeringsprogrammet danner en partitionstabel som ikke genkendes - af Mac OS 9, som ikke længere booter. Selv om HFS+-partitionerne er - kompatible med Linux og Mac OS X, anbefales det at tage alle - sikkerhedsforanstaltninger når man installerer på en maskine med - Mac OS 9.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>.</dd> - - <dt>Partitionering fejler på kFreeBSD</dt> - <dd>Der er modtaget rapporter omat partitionerne fejler på kFreeBSD. - Problemet lader til at være relateret til partitionsjustering / - udvidede partitioner.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> og - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>.</dd> - - <dt>Netværks-/grafik-/storagekort fungerer ikke korrekt</dt> - <dd>Der er flere former for hardware, især netværkskort, grafikkort og - storagecontrollere, som kræver binær ikke-fri firmware for at fungere - korrekt.<br /> - Debians har en målsætning om at leve op til fri softwares værdier og - kræver aldrig ikke-fri software på et system (se Debians - <a href="https://www.debian.org/social_contract">Sociale kontrakt</a>). - Derfor er ikke-fri firmware ikke indeholdt i installeringsprogrammet.<br /> - Men hvis du ønsker at indlæse ekstern firmware under installeringen, - står det dig frit for at gøre det. Processen er dokumenteret i - installeringshåndbogen.</dd> - - <dt>zipl-installeringsproblem der gør det umuligt at installere på s390</dt> - <dd>Hvis en dedikeret partition til /boot-mappe er oprettet, fejler - systemboot efter installeringen, hvis /boot mountes før /.<br /> - Se <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>.</dd> - - <dt>Fejlfyldte routere kan forårsage netværksproblemer</dt> - <dd>Hvis du oplever netværksproblemer under installeringen, kan det være - forårsaget af en router et eller andet sted mellem dig og - Debian-filspejlet, som ikke på korrekt vis håndterer window-scaling. - Se <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> og denne - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artikel i kerneltrap</a> for - flere oplysninger.<br /> - Problemet kan omgås ved at deaktivere TCP-window-scaling. Aktiver en - shell og indtast følgende kommando:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - På det installerede system bør du formentlig ikke helt deaktivere - TCP-window-scaling. Følgende kommando opsætter intervaller til læsning - og skrivning, der skulle fungere med næsten enhver router:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt></dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: mere end 32 mb hukommelse er krævet for at installere</dt> - <dd>Den minimale mængde hukommelse, som er krævet for at gennemføre en - installering på i386 er 48 mb, i stedet for de tidligere 32 mb. Vi - håber senere at kunne formindste kravet til 32 mb. Hukommelseskravene - kan også være ændret på andre arkitekturer.</dd> ---> - - <dt>Partitioner over 16TiB er ikke understøttet af ext4</dt> - <dd>Værktøjerne til oprettelse af filsystemet ext4 understøtter ikke - oprettelse af filsystemer som er større end 16TiB.</dd> - - <dt>s390: ikke-understøttet funktionalitet</dt> - <dd> - <ul> - <li>i øjeblikket er understøttelse af DASD DIAG-discipline ikke - tilgængelig</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p>For installeringsaftryk og -dokumentation om hvordan man installerer "squeeze", -se <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Debian-Installer-siden</a>.</p> -</if-stable-release> - diff --git a/danish/releases/squeeze/errata.wml b/danish/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index cc08fb21c09..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Fejl" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - -# <toc-add-entry name="known_probs">Known problems</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Sikkerhedsproblemer</toc-add-entry> - -<p>Der tilbydes ikke længere almindelig sikkerhedsunderstøttelse af Debian 6.0 -'Squeeze'. Men <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze LTS-holder</a> -tilbyder dog fortsat sikkerhedsunderstøttelse af distributionen.</p> - -<p>Sådanne opdateringer distribueres ikke via den almindelige -sikkerhedsfilspejle; i stedet skal man tilføje arkivet <q>squeeze-lts</q>, for -at benytte opdateringerne.</p> - -<p>Hvis du bruger APT kan du føje den følgende linje til -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> for at kunne hente de seneste opdateringer:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Kør dernæst <kbd>apt-get update</kbd> efterfulgt af -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Punktopdateringer</toc-add-entry> - -<p>Nogle gange, i tilfælde af flere kritiske problemer eller -sikkerhedsopdateringer, vil den udgivne distribution blive opdateret. Generelt -indikeres dette via en punktopdatering.</p> - -<ul> - <li>Den første punktopdatering, 6.0.1, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19. marts 2011</a>.</li> - <li>Den anden punktopdatering, 6.0.2, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25. juni 2011</a>.</li> - <li>Den tredje punktopdatering, 6.0.3, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8. oktober 2011</a>.</li> - <li>Den fjerde punktopdatering, 6.0.4, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28. january 2012</a>.</li> - <li>Den femte punktopdatering, 6.0.5, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12. maj 2012</a>.</li> - <li>Den sjette punktopdatering, 6.0.6, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29. september 2012</a>.</li> - <li>Den syvende punktopdatering, 6.0.7, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23. februar 2013</a>.</li> - <li>Den ottende punktopdatering, 6.0.8, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20. oktober 2013</a>.</li> - <li>Den niende punktopdatering, 6.0.9, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15. februar 2014</a>.</li> - <li>Den tiende og sidste punktopdatering, 6.0.10, blev udgivet den - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19. juli 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Der er endnu ingen punktopdateringer til Debian 6.0.</p>" " - -<p>Se ændringsfilen <a href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ChangeLog</a> for detaljerede oplysninger om ændringer mellem 6.0.0 og -<current_release_squeeze/>.</p>"/> - -<p>Rettelser til den udgivne, stabile distribution gennemgår ofte en udvidet -testperiode før de accepteres i arkivet. Men disse rettelser er tilgængelige i -mappen <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> på ethvert Debian-arkivspejl.</p> - -<p>Hvis du bruger APT til opdatering af dine pakker, kan du installere de -forslåede opdateringer (<q>proposed updates</q>) ved at føje følgende linje til -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>-filen:</p> - -<pre> - \# forslåede opdateringer til en 6.0-punktopdatering - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Kør derefter <kbd>apt-get update</kbd> efterfulgt af -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Installationssystem</toc-add-entry> - -<p>For oplysninger om fejl og opdateringer til installationssystemet, se siden -med <a href="debian-installer/">installeringsoplysninger</a>.</p> diff --git a/danish/releases/squeeze/index.wml b/danish/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index bb979572862..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze”-udgivelsesoplysninger" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" - -<p>Debian <current_release_squeeze> blev udgivet <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Udgivelsen indeholder mange større ændringer, som er beskrevet i vores -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">pressemeddelelse</a> og i -<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6 er blevet erstattet af -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Sikkerhedsopdateringer er ophørt ved udgangen af <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze drog desuden nytte af Long Term Support (LTS, -langtidssupport) indtil udgangen af februar 2016. LTS var begrænset til i386 og -amd64. For flere oplysninger, se <a href="https://wiki.debian.org/LTS">\ -LTS-afsnittet i Debian Wiki</a>.</strong></p> - -<p>For at hente og installere Debian, se siden med -<a href="debian-installer/">installeringsoplysninger</a> og -<a href="installmanual">Installeringsvejledningen</a>. For at opgradere fra -en ældre Debian-udgive, se vejledningen i <a href="releasenotes">\ -Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p> - -<p>Følgende computerarkitekturer er understøttet i denne udgave:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Imod vore ønsker, kan der være tilbageblevne problemer i udgivelsen, selv om -den er blevet erklæret <em>stabil</em>. Vi har lavet en <a href="errata">liste -over de største kendte problemer</a>, og du kan kan altid -<a href="reportingbugs">rapportere andre problemer</a> til os.</p> - -<p>Sidst men ikke mindst, har vi en liste over <a href="credits">folk der har gjort -denne udgave mulig</a>.</p> diff --git a/danish/releases/squeeze/installmanual.wml b/danish/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 3486ae98b82..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Installeringsvejledning" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Dette er en <strong>betaversion</strong> af Installeringsvejledningen til -Debian 6.0, med kodenavnet <q>squeeze</q>, som endnu ikke er udgivet. -Oplysningerne heri kan være unøjagtige og/eller forældede på grund af ændringer -i installeringsprogrammet. Andre interessante dokumenter kan være -<a href="../lenny/installmanual">Installeringsvejledningen til Debian -5.0, med kodenavnet lenny</a>, som er den seneste udgivne version af Debian; -eller <a href="https://d-i.debian.org/manual/">Udviklingsversionen af -Installeringsvejledningen</a>, som er den mest ajourførte version af dette -dokument.</p> -</if-stable-release> - -<p>Installeringsvejledning, sammen med downloadbare filer, er tilgængelig til -hver af de understøttede arkitekturer:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installeringsvejledning'); :> -</ul> - -<p>Hvis du har opsat din browsers lokaltilpasning korrekt, kan du anvende -ovenstående links til automatisk at hente den rette HTML-udgave – se -<a href="$(HOME)/intro/cn">indholdsforhandling</a>. Ellers vælg den nøjagtige -arkitektur, sprog og format i tabellen herover.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Sprog</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/danish/releases/squeeze/releasenotes.wml b/danish/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 673d5591eeb..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Udgivelsesbemærkninger" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Dette er en <strong>version under udarbejdelse</strong> af -Udgivelsesbemærkningerne til Debian 6.0, med kodenavnet <q>squeeze</q>, -som endnu ikke er udgivet. Oplysningerne heri kan være unøjagtige eller -forældede, og er sandsynligvis ufuldstændige. -</if-stable-release> - -<p>For at finde ud af hvad der er af nyheder i Debian 6.0, se -Udgivelsesbemærkningerne til din arkitektur:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Udgivelsesbemærkninger', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Udgivelsesbemærkningerne indeholder også vejledning til brugere, der -opgraderer fra tidligere udgivelser.</p> - -<p>Hvis din browsers lokaltilpasning er opsat korrekt, kan du anvende -ovenstående link til automatisk at hente den rette HTML-version – se -<a href="$(HOME)/intro/cn">indholdsforhandling</a>. Ellers vælg den nøjagtige -arkitektur, sprog og format i tabellen herunder.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Sprog</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>En <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detaljeret -#rapport</a> er tilgængelig, den beskriver hvad der er ændret hvad angår -#arkitekturerne <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> og <:= $arches{'m68k'} :> i de seneste to udgivelser.</p> diff --git a/danish/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/danish/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 20448549beb..00000000000 --- a/danish/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Problemrapportering" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">Med udgivelsesbemærkningerne</a></h2> - -<p>Fejl i <a href="releasenotes">udgivelsesbemærkningerne</a> bør -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapporteres som fejl</a> mod pseudopakken -<tt>release-notes</tt>. Diskussioner om dokumentet koordineres på postlisten -debian-doc på <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Hvis du har problemer med dokumentet, -som ikke egner sig til en fejlrapport, bør du nok i stedet sende en -engelsksproget mail til listen.</p> - - -<h2><a name="report-installation">Med installeringen</a></h2> - -<p>Hvis du har et problem med installeringssystemet, så rapporter fejl mod -pakken <tt>installation-reports</tt>. Udfyld -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapporteringskabelonen</a> -for at sikre, at alle nødvendige oplysninger medsendes.</p> - -<p>Hvis du har forslag eller rettelser til <a href="installmanual">\ -Installeringshåndbogen</a>, bør du <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">indsende -dem</a> mod <tt>installation-guide</tt>, som er kildepakken, hvori -dokumentationen vedligeholdes.</p> - -<p>Hvis du har problemer med installeringssystemet, som ikke egner sig til en -fejlrapport (fx hvis du ikke er sikker på, om det virkelig er en fejl eller ej, -eller præcis hvor i systemet problemet opstår, osv.) bør du nok i stedet sende -en engelsksproget mail til listen <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - - -<h2><a name="report-upgrade">Med en opgradering</a></h2> - -<p>Hvis du har problemer med at opgradere dit system fra tidligere udgaver, så -indsend en fejl mod pakken <tt>upgrade-reports</tt>, som er pseudopakken, der -anvendes til at holde styre på sådanne problemer. For flere oplysninger om -hvordan man indsender opgraderingsrapporter, læs -<a href="releasenotes">udgivelsesbemærkningerne</a>.</p> - - -<h2><a name="report-package">Alle andre problemer</a></h2> - -<p>Hvis du har problemer med sytemet efter installeringen, bør du prøve at finde -ud af hvilken pakke, der er skyld i det, og <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">\ -indsende en fejlrapport</a> mod den pågældende pakke.</p> diff --git a/dutch/releases/squeeze/Makefile b/dutch/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 70672d5f5f8..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/dutch/releases/squeeze/credits.wml b/dutch/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 3e34bfd5b50..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Credits (or Blame)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -<h2>Release-management</h2> - -<p>Deze Debian-release werd gestuurd door Adam D. Barratt en Neil McGovern, met -de hulp van Philipp Kern, Julien Cristau en Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>De rest van Debian</h2> - -<p>De ontwikkelaars en alle anderen die -hebben bijgedragen.</p> diff --git a/dutch/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/dutch/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 70672d5f5f8..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/dutch/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/dutch/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index b4454f0565f..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,342 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” Installatie-informatie" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" - -<h1>Debian installeren <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 werd vervangen door -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Sommige van de -installatie-images hieronder zijn mogelijk niet langer beschikbaar of werken -niet meer. Het wordt aanbevolen om in de plaats daarvan wheezy te installeren. -</strong></p> - - -<p> -<strong>Voor de installatie van Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>) kunt u een van de volgende images downloaden: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>netinst cd-image (meestal 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>visitekaart-cd-image (meestal 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>volledige cd-sets</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>volledige dvd-sets</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>cd (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>dvd (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>andere images (netboot, usb-stick, enz.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Indien een hardwareonderdeel van uw systeem <strong>>het laden van niet-vrije -firmware vereist</strong> voor het stuurprogramma van een apparaat, kunt u een -van de <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tar-archieven met gebruikelijke firmwarepakketten</a> -gebruiken of een <strong>niet-officieel</strong> image downloaden met deze -<strong>niet-vrije</strong> firmware. Instructies over het gebruik van deze -tar-archieven en algemene informatie over het laden van firmware tijdens de -installatie is te vinden in de installatiehandleiding (zie onder Documentatie -hierna). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (gewoonlijk 175-240 MB) <strong>niet-vrije</strong> -cd-images <strong>met firmware</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Opmerkingen</strong> -</p> -<ul> - <li> - Voor het downloaden van volledige cd- of dvd-images wordt het gebruik van - jigdo aanbevolen. - </li><li> - Voor de minder gebruikelijke architecturen is enkel een beperkt aantal - images uit de cd- of dvd-set beschikbaar als ISO-bestand. - De volledige sets zijn enkel via jigdo beschikbaar. - </li><li> - De multi-arch <em>cd</em>-images zijn respectievelijk bedoeld voor - i386/amd64/powerpc en - alpha/hppa/ia64; de installatie is vergelijkbaar met een installatie met - een netinst-image voor één enkele architectuur. - </li><li> - Het multi-arch <em>dvd</em>-image is bedoeld voor i386/amd64; de - installatie is vergelijkbaar met een installatie met een - volledig cd-image voor één enkele architectuur. De dvd bevat ook - al de broncode voor de opgenomen pakketten. - </li><li> - Voor de installatie-images zijn verificatiebestanden (<tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA512SUMS</tt> en andere) te vinden in dezelfde map als de images. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentatie</h1> - -<p> -<strong>Indien u slechts één document leest</strong> voor u met installeren -begint, lees dan onze -<a href="../i386/apa">Installatie-Howto</a> met een snel -overzicht van het installatieproces. Andere nuttige informatie is: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Squeeze Installatiehandleiding</a><br /> -met uitgebreide installatie-instructies</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -en <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -met algemene vragen en antwoorden</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -met door de gemeenschap onderhouden documentatie</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Dit is een lijst met gekende problemen in het installatiesysteem van -Debian <current_release_squeeze>. Indien u bij het installeren van Debian op -een probleem gestoten bent en dit probleem hier niet vermeld vindt, stuur ons -dan een -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installatierapport</a> -waarin u de problemen beschrijft of -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">raadpleeg de wiki</a> -voor andere gekende problemen. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata voor release 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Op sommige sparc-systemen kan de installatie niet met cd gedaan worden</dt> - <dd>Het Debian installatieprogramma voor Squeeze bevat geen PATA - kernel drivers, waardoor het onmogelijk is om de installatie te voltooien - vanaf cd-media op systemen die deze drivers vereisen om toegang te krijgen - tot het cd-station (bijvoorbeeld Ultra 10), omdat het installatieprogramma - er niet in zal slagen om het station te vinden. Het probleem kan omzeild - worden door het installatieprogramma over het net op te starten en op die - manier te vermijden dat toegang tot het cd-station nodig is tijdens de - installatie. - <br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Dit zal opgelost worden in de volgende tussenrelease van Squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Mogelijk niet-werkende gedetecteerde USB-brailleapparaten</dt> - <dd>Wanneer men het Debian installatiesysteem een ingeplugd - USB-brailleapparaat laat ontdekken, kan het zijn dat dit laatste enkel - "scherm niet in tekstmodus" weergeeft. Dit is te wijten aan een mogelijke - race tussen detectie en framebufferstart. Een tijdelijke oplossing is om - <tt>brltty</tt> mee te geven aan de kernelcommandoregel om detectie af te - dwingen.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>Geen netwerkstuurprogramma for Sparc T2+</dt> - <dd>het niu netwerkstuurprogramma, dat vereist is voor recentere T2+ - sparcsystemen is niet opgenomen in d-i (het Debian installatiesysteem), - waardoor het onmogelijk is om er een installatiemethode op uit te voeren - waarvoor een vroege instelling van het netwerk nodig is. Het stuurprogramma - is opgenomen in kernelpakketten, zodat verwacht mag worden dat het netwerk - normaal zal functioneren na het voltooien van de installatie.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Op systemen met een aty-grafische kaart zal het installatiesysteem - mogelijk niet correct opstarten</dt> - <dd> - Op systemen met een aty-grafische kaart (bijvoorbeeld Ultra 10) zal het - installatiesysteem mogelijk niet correct opstarten, waarbij de kernel vroeg - in de opstartfase bevriest met als laatste melding "console [tty0] - ingeschakeld, bootconsole uitgeschakeld". Dit is een bug in de kernel - waarvoor er een patch bestaat, hoewel het probleem mogelijk niet volledig - opgelost is.<br /> - Dit probleem kan omzeild worden door een opstartparameter voor de kernel - toe te voegen: 'video=atyfb:off'. Hierdoor wordt tijdens het opstarten de - framebuffer uitgeschakeld, waardoor het mogelijk wordt het - installatiesysteem (en de gewone kernel) op te starten op dergelijke - systemen.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>Voor sommige toetsenbordindelingen werkt de toetsenbordselectie niet - met het grafische installatiesysteem</dt> - <dd> - Bij grafische installaties werkt het vooraf selecteren van het toetsenbord - niet voor bepaalde combinaties (Bulgarije, Duitstalig Zwitserland, Zweden - en Braziliaans). Ook wordt de gemaakte keuze niet gebruikt en gaat het - systeem de standaardwaarde Amerikaans Engels (/etc/default/keyboard) - gebruiken.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Mogelijke installatieproblemen met op RTL8169 gebaseerde - netwerkkaarten</dt> - <dd>Mogelijk is het Debian installatiesysteem niet in staat om op de - RTL8169-familie gebaseerde netwerkkaarten te gebruiken tijdens de - installatie, waaronder het downloaden van pakketten via deze kaarten - tijdens de installatie. Het geïnstalleerde systeem heeft geen last van dit - probleem.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> en gelijkaardige - samengevoegde bugs.<br /> - Dit zal opgelost worden in de volgende tussenrelease van Squeeze (6.0.1). - </dd> - - <dt> - Start niet op na een succesvolle installatie op een btrfs-root</dt> - <dd>De installatie eindigt zoals normaal, maar na het opnieuw opstarten - resulteert dit in een initramfs busybox-prompt.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>Windows wordt niet aan de grub-lijst toegevoegd</dt> - <dd> - Het Debian installatiesysteem detecteert Windows tijdens de installatie, - maar voegt het niet toe aan het opstartmenu van grub. Voer bij wijze van - voorlopige oplossing na de installatie het commando update-grub uit.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Maakt een partitietabel die niet compatibel is met Mac OS 9</dt> - <dd>Er werd gesignaleerd dat het schijfindelingsgereedschap van het - installatieprogramma een partitietabel aanmaakt welke door Mac OS 9 niet - kan herkend worden, waardoor dit besturingssysteem niet langer kan - opstarten. Hoewel de HFS+ partities compatibel zijn met Linux en Mac OS X, - wordt aangeraden om alle voorzorgsmaatregelen te nemen bij een installatie - op een machine met Mac OS 9.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Schijfindeling mislukt op kFreeBSD</dt> - <dd> - Er waren rapporten van falende schijfindelingen op kFreeBSD. - Het probleem lijkt verband te houden met partitieafbakening/uitgebreide - partities.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> en - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Netwerk/grafische/opslagkaart werkt niet behoorlijk</dt> - <dd> - Diverse hardware, met name netwerkkaarten, grafische kaarten en - opslagbesturingsapparaten, vereisen binaire niet-vrije firmware om - behoorlijk te functioneren.<br /> - Debian zet zich in voor de waarden van vrije software en zal het systeem - nooit niet-vrije software laten vereisen (zie het - <a href="https://www.debian.org/social_contract">Sociale Contract</a> van - Debian). Daarom bevat het installatiesysteem geen niet-vrije firmware.<br /> - Maar indien u tijdens de installatie externe firmware wilt laden, staat het - u vrij dit te doen. Het proces wordt gedocumenteerd in de - installatiehandleiding. - </dd> - - <dt>zipl-installatieprobleem dat installatie op s390 onmogelijk maakt</dt> - <dd> - Als er een speciale partitie gemaakt wordt voor de map /boot, dan mislukt - na de installatie het opstarten van het systeem wanneer /boot eerder wordt - aangekoppeld dan /.<br /> - Zie <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Routers met bugs kunnen netwerkproblemen veroorzaken</dt> - <dd> - Indien u tijdens de installatie netwerkproblemen ervaart, kan dit - veroorzaakt worden door een router ergens tussen u en de Debian - spiegelserver welke "window scaling" niet correct afhandelt. - Zie <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> en dit - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap artikel</a> voor - details.<br /> - U kunt dit probleem omzeilen door "TCP window scaling" uit te schakelen. - Activeer een shell en geef het volgende commando:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - Voor het geïnstalleerde systeem zou u wellicht "TCP window scaling" niet - volledig moeten uitschakelen. Met het volgende commando worden bereiken - voor lezen en schrijven ingesteld die met bijna elke router zouden moeten - werken:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt> - <dd> - The minimum amount of memory needed to successfully install on i386 - is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the - requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have - also changed for other architectures. - </dd> ---> - - <dt>Partities groter dan 16 TiB worden niet ondersteund door ext4</dt> - <dd> - De hulpprogramma's voor het maken van ext4-bestandssystemen bieden geen - ondersteuning voor het maken van bestandssystemen van meer dan 16 TiB. - </dd> - - <dt>s390: niet-ondersteunde functies</dt> - <dd> - <ul> - <li>momenteel is ondersteuning voor de DASD DIAG discipline niet - beschikbaar</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Voor de volgende release van Debian wordt gewerkt aan een verbeterde versie -van het installatiesysteem, die u ook kunt gebruiken om squeeze te installeren. -Raadpleeg voor de concrete informatie -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">de pagina van het Debian-Installer project</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/dutch/releases/squeeze/errata.wml b/dutch/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index cb2fea68b89..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -# Last Translation Update by $Author$ -# Last Translation Update at $Date$ - -<toc-display/> - - -<toc-add-entry name="security">Beveiligingsproblemen</toc-add-entry> - -<p>Voor Debian 6.0 'Squeeze' is het einde aangebroken van de reguliere -periode waarin voorzien wordt in beveiligingsbijwerkingen. Maar het -<a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze LTS-team</a> zorgt voor -een verlengde beveiligingsondersteuning voor deze distributie.</p> -<p>Merk op dat deze beveiligingsbijwerkingen niet verdeeld worden -via de normale beveiligingsspiegelservers. U moet de pakketbron -<q>squeeze-lts</q> toevoegen aan de lijst van pakketbronnen om er -gebruik van te kunnen maken.</p> - -<p>Als u APT gebruikt, voeg dan de volgende regel toe aan -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> om toegang te hebben tot de laatste -beveiligingsupdates:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Voer daarna <kbd>apt-get update</kbd> uit, gevolgd door -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Tussenreleases</toc-add-entry> - -<p>Soms, in het geval van diverse kritieke problemen of opwaarderingen in -verband met beveiliging wordt de distributie bijgewerkt. Deze worden -aangeduid als tussenreleases.</p> - -<ul> - <li>De eerste tussenrelease, 6.0.1, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 maart 2011</a>.</li> - <li>De tweede tussenrelease, 6.0.2, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 juni 2011</a>.</li> - <li>De derde tussenrelease, 6.0.3, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 oktober 2011</a>.</li> - <li>De vierde tussenrelease, 6.0.4, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 januari 2012</a>.</li> - <li>De vijfde tussenrelease, 6.0.5, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">5 mei 2012</a>.</li> - <li>De zesde tussenrelease, 6.0.6, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 september 2012</a>.</li> - <li>De zevende tussenrelease, 6.0.7, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 februari 2013</a>.</li> - <li>De achtste tussenrelease, 6.0.8, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 oktober 2013</a>.</li> - <li>De negende tussenrelease, 6.0.9, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 februari 2014</a>.</li> - <li>De tiende tussenrelease, 6.0.10, werd vrijgegeven op - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 juli 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Er zijn nog geen tussenreleases voor Debian 6.0.</p>" " - -<p>Zie de -<a href="http://ftp.nl.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog">ChangeLog</a> -voor details over wijzigingen tussen 6.0.0 en <current_release_squeeze/>.</p>"/> - -<p>Verbeteringen voor de uitgebracht stabiele distributie gaan dikwijls door een -uitgebreide testperiode voordat ze in het archief worden aanvaard. -Echter, deze verbeteringen zijn beschikbaar in de -<a href="http://ftp.nl.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a>-map van elke Debian-archief-spiegelserver.</p> - -<p>Als u APT gebruikt om uw pakketten bij te werken, dan kunt u de -voorgestelde updates installeren door de volgende regel toe te voegen aan -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# voorgestelde updates voor een 6.0 tussenrelease - deb http://ftp.nl.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Voer daarna <kbd>apt-get update</kbd> uit, gevolgd door -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Installatiesysteem</toc-add-entry> - -<p> -Zie voor informatie over errata en updates van het installatiesysteem -de <a href="debian-installer/">installatie-informatie</a>-pagina. -</p> diff --git a/dutch/releases/squeeze/index.wml b/dutch/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index e45bd47ff10..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” Release-informatie" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -# Last Translation Update by $Author$ -# Last Translation Update at $Date$ - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> is uitgebracht op -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 werd oorspronkelijk uitgebracht op - <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -De release bevatte ingrijpende wijzigingen, beschreven in ons <a -href="$(HOME)/News/2011/20110205a">persbericht</a> en de <a -href="releasenotes">Releasenotities</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6 werd vervangen door -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -De beveiligingsondersteuning werd op <:=spokendate('2014-05-31'):> -beëindigd. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze heeft verlengde ondersteuning (Long Term Support - LTS) -genoten tot eind februari 2016. Deze verlengde ondersteuning was beperkt tot -de architecturen i386 en amd64. Raadpleeg de <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS-sectie van de Wiki-pagina's van -Debian</a> voor meer informatie. -</strong></p> - - -<p>Zie de <a href="debian-installer/">installatie-informatie</a>-pagina en de -<a href="installmanual">Installatiehandleiding</a> om Debian -te verkrijgen en te installeren. Zie de instructies in -de <a href="releasenotes">Releasenotities</a> om van een oudere release op te -waarderen.</p> - -<p>De volgende computerarchitecturen worden ondersteund in deze release:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>In tegenstelling tot wat we zouden wensen, kunnen er enkele problemen bestaan -in de release, ondanks dat deze <em>stabiel</em> wordt genoemd. We hebben -<a href="errata">een overzicht van de belangrijkste bekende problemen</a> gemaakt -en u kunt ons altijd <a href="reportingbugs">andere problemen -rapporteren</a>.</p> - -<p>Tot slot, maar niet onbelangrijk, een overzicht van de -<a href="credits">mensen</a> die deze release mogelijk maakten.</p> diff --git a/dutch/releases/squeeze/installmanual.wml b/dutch/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index abeb76add61..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Installatiehandleiding" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" - -# Last Translation Update by $Author$ -# Last Translation Update at $Date$ - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Dit is een <strong>beta versie</strong> van de Installatiehandleiding voor -nog niet vrijgegeven release Debian 6.0, met codenaam Squeeze. Het is -mogelijk dat de hier beschikbare informatie verouderd en/of incorrect is in -verband met wijzigingen in het installatiesysteem. Mogelijk dat u ook geïnteresseerd -bent in de <a href="../lenny/installmanual">installatiehandleiding voor Debian -GNU/Linux 5.0, codenaam Lenny</a>, de laatste officieel vrijgegeven Debian -release; of in de <a href="https://d-i.debian.org/manual/">ontwikkelversie -van de Installatiehandleiding</a>, die de meest recente wijzigingen bevat. -</if-stable-release> - -<p>Er zijn installatie-instructies en downloadbare bestanden beschikbaar voor -elk van de ondersteunde architecturen:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>Als u de localisatie van uw browser correct heeft ingesteld, dan kunt u -bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen -— zie <a href="$(HOME)/intro/cn">onderhandeling over inhoud (content negotiation)</a>. -Kies anders de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in onderstaande -tabel.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architectuur</strong></th> - <th align="left"><strong>Formaat</strong></th> - <th align="left"><strong>Taal</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/dutch/releases/squeeze/releasenotes.wml b/dutch/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 5430e0543b8..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Release Notities" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -# Last Translation Update by $Author$ -# Last Translation Update at $Date$ - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Deze versie van de Release Notities voor de nog niet vrijgegeven release Debian -6.0, codenaam Squeeze, is <strong>nog in bewerking</strong>. De hier -beschikbare informatie kan onjuist en verouderd zijn en is zeer waarschijnlijk -nog incompleet.</p> -</if-stable-release> - -<p>Om te weten wat nieuw is in Debian 6.0, zie de Release Notities voor uw -architectuur:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>De Release Notities bevatten ook instructies voor gebruikers die hun -systeem willen opwaarderen vanaf een eerdere release.</p> - -<p>Als u uw lokalisatie goed heeft ingesteld in uw browser, dan kunt u -bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen -— zie <a href="$(HOME)/intro/cn">het onderhandelen over de inhoud</a>. -Anders kiest u de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in -onderstaande tabel.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architectuur</strong></th> - <th align="left"><strong>Formaat</strong></th> - <th align="left"><strong>Taal</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/dutch/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/dutch/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index b1dedf25aab..00000000000 --- a/dutch/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Problemen Rapporteren" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -<h2><a name="report-release">Met de Release Notes</a></h2> - -<p>Voor fouten in de <a href="releasenotes">Release Notes</a> dient -een bug te worden <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">gerapporteerd</a> -tegen het pseudo-pakket <tt>release-notes</tt>. Discussie met betrekking -tot dit document vindt plaats op de debian-doc mailinglijst op -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Als u opmerkingen heeft over -het document waarvoor een probleemraport niet geeigend is, kunt u -waarschijnlijk het beste een e-mail naar de mailinglijst sturen.</p> - -<h2><a name="report-installation">Met een installatie</a></h2> - -<p>Als u een probleem heeft met het installatiesysteem, rapporteer dan -bugs tegen het <tt>installation-reports</tt>-pakket. Vul het -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">formulier</a> in -om zeker te zijn dat u alle benodigde informatie verschaft.</p> - -<p>Als u voorstellen of correcties voor de -<a href="installmanual">Installatiehandleiding</a> heeft, moet u deze als -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">bugs rapporteren</a> tegen -<tt>installation-guide</tt>, het bronpakket waarin die documentatie wordt -beheerd.</p> - -<p>Als u problemen heeft met het installatiesysteem die niet geschikt zijn voor -een probleemrapport (b.v. als u niet zeker bent of het een bug is, het niet -duidelijk is welk deel van het systeem het veroorzaakt, enz.), dan kunt u best -een e-mail sturen naar de mailinglijst, -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Met een opwaardering</a></h2> -<p>Als u problemen ondervindt met het opwaarderen van uw systeem vanaf een -eerdere release, rapporteer dan een bug tegen <tt>upgrade-reports</tt>, -het pseudo-pakket dat wordt gebruikt om die informatie te volgen. Zie de -<a href="releasenotes">Release Notes</a> voor nadere informatie over het -indienen van een rapport over een opwaardering.</p> - -<h2><a name="report-package">Overige problemen</a></h2> - -<p>Als u problemen ondervindt met het systeem na installatie, probeer dan te -traceren welk pakket ze veroorzaakt en -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapporteer een bug</a> tegen dat pakket.</p> diff --git a/finnish/releases/squeeze/Makefile b/finnish/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index f0618f7b26b..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/finnish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/finnish/releases/squeeze/credits.wml b/finnish/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index e0403129386..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Kiitokset (tai haukkumiset)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Julkaisunhallinta</h2> - -<p>Tätä Debian-julkaisua johtivat Adam D. Barratt ja Neil McGovern -apunaan Philipp Kern, Julien Cristau ja Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>Muut Debian-projektiin osallistuneet</h2> - -<p>Kehittäjät ja kaikki muutkin -kehityksessä avustaneet.</p> diff --git a/finnish/releases/squeeze/errata.wml b/finnish/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index fd474bc4348..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Ongelmat" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -<toc-add-entry name="security">Tietoturva</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 'Squeeze' on saavuttanut säännöllisen tietoturvatuen -päätöksen. Kuitenkin <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze LTS --ryhmä</a> tarjoaa jatkettua tietoturvatukea tälle jakelulle.</p> - -<p>Huomaa, että näitä päivityksiä ei jaeta tavanomaisten -tietoturvapalvelimien kautta. Sen sijaan sinun tulee käyttää -<q>squeeze-lts</q>-pakettivarastoa näiden päivitysten saamiseksi.</p> - -<p>Jos käytät APT:tä, lisää seuraava rivi tiedostoon -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> jotta saisit viimeisimmät -tietoturvapäivitykset:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Sen jälkeen, aja <kbd>apt-get update</kbd> ja <kbd>apt-get -upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Päivitykset</toc-add-entry> - -<p>Julkaistua jakelua päivitetään silloin tällöin kriittisten ongelmien tai -tietoturvaongelmien korjaamiseksi. Nämä päivitykset kootaan -päivitysjulkaisuiksi.</p> - -<ul> - <li>Ensimmäinen päivitysjulkaisu, 6.0.1, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19. maaliskuuta 2011</a>.</li> - <li>Toinen päivitysjulkaisu, 6.0.2, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25. kesäkuuta 2011</a>.</li> - <li>Kolmas päivitysjulkaisu, 6.0.3, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8. lokakuuta 2011</a>.</li> - <li>Neljäs päivitysjulkaisu, 6.0.4, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28. tammikuuta 2012</a>.</li> - <li>Viides päivitysjulkaisu, 6.0.5, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12. toukokuuta 2012</a>.</li> - <li>Kuudes päivitysjulkaisu, 6.0.6, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29. syyskuuta 2012</a>.</li> - <li>Seitsemäs päivitysjulkaisu, 6.0.7, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23. helmikuuta 2013</a>.</li> - <li>Kahdeksas päivitysjulkaisu, 6.0.8, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20. lokakuuta 2013</a>.</li> - <li>Yhdeksäs päivitysjulkaisu, 6.0.9, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15. helmikuuta 2014</a>.</li> - <li>Kymmenes ja viimeinen päivitysjulkaisu, 6.0.10, julkaistiin - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 heinäkuuta 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Debian 6.0 ei ole julkaistu yhtään päivitysjulkaisua vielä.</p>" " - -<p>Katso sivulta <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ChangeLog</a> -yksityiskohdat muutoksista 6.0.0 ja <current_release_squeeze/> välillä.</p>"/> - -<p>Korjaukset julkaistuun vakaaseen jakeluun menevät usein laajan -testausjakson kautta, ennen kuin ne hyväksytään arkistoon. Kuitenkin, -nämä korjaukset ovat saatavilla -<a href="http://ftp.fi.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a>-hakemistossa jokaisen Debianin -peilin arkistossa.</p> - -<p>Jos päivität pakettisi APT:llä, voit asentaa ehdotetut -päivitykset järjestelmääsi lisäämällä seuraavan rivin -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>-tiedostoon:</p> - -<pre> - \# ehdotetut lisäykset 6.0 päivitysjulkaisuun - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Tämän jälkeen suorita komennot <kbd>apt-get update</kbd> ja -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - -<toc-add-entry name="installer">Asennusohjelma</toc-add-entry> - -<p> -Tietoa asennusohjelman virheistä ja päivityksistä löytyy -<a href="debian-installer/">asennustietoa</a>-sivulta. -</p> diff --git a/finnish/releases/squeeze/index.wml b/finnish/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 344a0d45010..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” julkaisutietoja" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="0dfbbecbd60a361b01cb9363261389d295aa8f3a" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> julkaistiin -<current_release_date_squeeze>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 julkaistiin ensimmäistä kertaa <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Uudessa julkaisussa on monia suuria muutoksia, -joista kerrotaan tarkemmin -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">lehdistötiedotteessa</a> ja -<a href="releasenotes">Julkistusmuistiossa</a>.</p> - -<p><strong><a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a> on -korvannut Debian 6.0. -Tietoturvapäivitykset on lopetettu <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p>Hankkiaksesi ja asentaaksesi Debianin, katso ohjeet -<a href="debian-installer/">asennustietoa</a>-sivulta ja -<a href="installmanual">Asennusoppaasta</a>. Päivittääksesi vanhemman -Debian-julkaisun, katso ohjeet -<a href="releasenotes">Julkistusmuistiosta</a>.</p> - -<p>Tässä julkaisussa tuetaan seuraavia tietokonearkkitehtuureja:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Vastoin toiveitamme saattaa julkaisussa olla joitain ongelmia vaikka se -onkin julistettu <em>vakaaksi</em>. Olemme tehneet <a -href="errata">listan suurimmista tunnetuista ongelmista</a> ja aina -voit <a href="reportingbugs">ilmoittaa muista asioista</a> meille.</p> - -<p>Viimeisimpänä muttei vähäisimpänä, meillä on lista <a -href="credits">henkilöistä, joita kiittää</a> tämän julkaisun -mahdollistamisesta.</p> diff --git a/finnish/releases/squeeze/installmanual.wml b/finnish/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 7c91176dc80..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Asennusopas" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Tämä on vielä julkaisemattoman Debian 6.0:n, koodinimeltään squeeze, -asennusoppaan <strong>beta-versio</strong>. Täällä esitetyt tiedot saattavat -olla vanhentuneita ja/tai virheellisiä asentimessa tapahtuvien muutosten -vuoksi. Saatat olla kiinnostuneempi viimeisimmän Debian-julkaisun, -<a href="../lenny/installmanual">Debian 5.0:n, koodinimeltään -lenny, asennusoppaasta</a> tai -<a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">asennusoppaan kehitysversiosta</a>, -joka on tämän asiakirjan tuorein versio.</p> -</if-stable-release> - -<p>Asennusohjeet tarvittavine tiedostoineen ovat saatavilla kullekin tuetulle -laitearkkitehtuurille erikseen:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Asennusopas'); :> -</ul> - -<p>Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää yllä olevia -linkkejä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti — katso -<a href="$(HOME)/intro/cn">sisältöneuvottelua</a>. Muussa tapauksessa, valitse -oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta taulukosta.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arkkitehtuuri</strong></th> - <th align="left"><strong>Tiedostomuoto</strong></th> - <th align="left"><strong>Kielet</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/finnish/releases/squeeze/releasenotes.wml b/finnish/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 861870d4cf8..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Julkistusmuistio" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Tämä on vielä julkaisemattoman Debian 6.0:n, koodinimeltään -squeeze, julkistusmuistion <strong>työversio</strong>. Täällä esitetyt tiedot -saattavat olla virheellisiä ja vanhentuneita ja hyvin puutteellisiakin.</p> -</if-stable-release> - -<p>Tutustu laitearkkitehtuurisi julkistusmuistioon jos haluat tietää, -mitä uutta Debian 6.0:ssa on:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Julkistusmuistio', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Julkistusmuistiot sisältävät myös ohjeita käyttäjille, jotka päivittävät -edellisistä julkaisuista.</p> - -<p>Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää edellä mainittua -linkkiä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti — lue lisää -<a href="$(HOME)/intro/cn">sisältöneuvottelu</a>-sivulta. Muussa tapauksessa, -valitse oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta -taulukosta.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Laitearkkitehtuuri</strong></th> - <th align="left"><strong>Tiedostomuoto</strong></th> - <th align="left"><strong>Kieli</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p><a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">Yksityiskohtainen -#raportti</a> muuttuneista paketeista on saatavilla -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> ja <:= $arches{'m68k'} :>-arkkitehtuureille -#(sisältää kaksi viimeisintä julkaisua).</p> diff --git a/finnish/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/finnish/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index cc2f2ed6147..00000000000 --- a/finnish/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Ongelmista ilmoittaminen" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">Julkistusmuistio</a></h2> - -<p><a href="releasenotes">Julkistusmuistion</a> virheistä tulisi -tehdä <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoitus</a> -<tt>release-notes</tt>-pseudopaketille. Aiheeseen liittyvää keskustelua -käydään debian-doc-postilistalla osoitteessa <a -href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Jos dokumentointiin liittyvää -ongelmaa ei voi luokitella viaksi, asia kannattaa hoitaa postilistan -kautta.</p> - -<h2><a name="report-installation">Asennus</a></h2> - -<p>Jos sinulla on ongelmia asennusohjelman kanssa, raportoi viat -<tt>installation-reports</tt>-paketille. Käyttämällä <a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">raporttimallia</a> -varmistat että mukaan tulee kaikki tarpeellinen tieto.</p> - -<p>Jos sinulla on ehdotuksia tai korjauksia <a -href="installmanual">asennusoppaaseen</a>, raportoi ne <a -href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoituksina</a> -<tt>installation-guide</tt>-paketille, jonka kautta dokumenttien -ylläpito hoidetaan.</p> - -<p>Jos sinulla on asennusohjelmaa koskevia kysymyksiä, jotka eivät viittaa -vikaan (esim. et ole varma onko jokin oikeasti vika, johtuuko ongelma -rikkinäisestä laitteistosta, jne.), voit lähettää sähköpostia osoitteeseen -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Päivitys</a></h2> - -<p>Mikäli aiempien julkaisujen päivitys ei suju ongelmitta, tee vikailmoitus -<tt>upgrade-reports</tt>-paketista (pseudopaketti jota käytetään kyseisten -tietojen seurantaan). Ohjeita päivitysraporttien lähettämiseen löytyy <a -href="releasenotes">julkistusmuistiosta</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Muut ongelmat</a></h2> - -<p>Jos sinulla on ongelmia järjestelmän asennuksen jälkeen, kannattaa -yrittää jäljittää mikä paketti haitan aiheuttaa ja tehdä paketista -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">vikailmoitus</a>.</p> diff --git a/french/releases/squeeze/Makefile b/french/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index ea01966a131..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/french/releases/squeeze/credits.wml b/french/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index a701dd5b4a8..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Remerciements (ou blâmes)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="David Prévot" - -<h2>Responsables de la publication</h2> - -<p> -Cette édition a été gérée par Adam D. Barratt et Neil McGovern -avec l'aide de Philipp Kern, Julien Cristau et Mehdi Dogguy. -</p> - -<h2>Le reste de Debian</h2> - -<p>Les développeurs et toutes les autres -personnes qui ont contribué.</p> diff --git a/french/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/french/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index ea01966a131..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/french/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/french/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index c4d6e5f00f2..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,408 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Squeeze : informations pour l'installation" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="David Prévot" - -<h1>Installer Debian <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>La version 6.0 de Debian a été détrônée par -<a href="../../wheezy/">la version 7.0 de Debian (<q>Wheezy</q>)</a>. -Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus -disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent, -il est fortement recommandé d'installer <q>Wheezy</q>. -</strong></p> - - - -<p> -<strong>Pour installer Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>Squeeze</em>), téléchargez l'une des images suivantes : -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -images de CD d'installation par le réseau (en général 135 à 175 Mo) -</strong></p> -<netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong> -images de CD au format carte de visite (en général 20 à 50 Mo) -</strong></p> -<businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -CD -</strong></p> -<full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD</strong></p> -<full-dvd-images /> -</div> - - -</div> - - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (<i>via</i> <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (<i>via</i> <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (<i>via</i> <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clé USB, etc.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Si un équipement du système <strong>nécessite de charger un -microprogramme (« firmware »)</strong> avec le pilote de l'équipement, vous -pouvez utiliser une des <a -href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -archives de paquets de microprogrammes courants</a> ou téléchargez une image -<strong>non officielle</strong> avec les microprogrammes intégrés. -Les instructions d'utilisation des archives et le chargement de microprogramme pendant -l'installation est disponible dans le guide de l'installation (consultez la section -Documentation ci-dessous). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -images de CD <strong>non libre</strong> d'installation par le réseau -(en général 175 à 240 Mo) <strong>avec microprogrammes</strong> -</strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - -<p> -<strong>Notes</strong> -</p> -<ul> - <li> -Pour télécharger les images complètes de CD et DVD, l'utilisation -de est recommandée. - </li><li> -Pour les architectures les moins courantes, un nombre limité seulement d'images -des jeux de CD et DVD sont disponibles sous forme de fichiers ISO. -Les jeux complets sont disponibles uniquement <i>via</i> jigdo. - </li><li> -Les images <em>CD</em> multiarchitectures gèrent respectivement les -architectures i386/amd64/powerpc et alpha/hppa/ia64 ; l'installation est -similaire à l'installation mono architecture depuis une image de CD -d'installation par le réseau. - </li><li> -L'image <em>DVD</em> multiarchitecture gère les architectures -i386/amd64 ; l'installation est similaire à l'installation mono -architecture depuis une image CD complète. Le DVD contient également les -sources des paquets. - </li><li> -Pour les images d'installation, les fichiers de vérification -(<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> et autres) -sont disponibles dans le même dossier que les images. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentation</h1> - -<p> -<strong>Si vous ne voulez lire qu'un document</strong> avant l'installation, lisez notre -<a href="../i386/apa">guide d'installation</a>, une marche à suivre rapide pour -le processus d'installation. Voici d'autres documents utiles : -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">manuel d'installation de Squeeze</a><br /> -instructions détaillées pour l'installation ;</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ de l'installateur Debian</a> -et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD Debian</a><br /> -questions récurrentes et leurs réponses ;</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">wiki de l'installateur Debian</a><br /> -documentation maintenue par la communauté.</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec Debian -<current_release_squeeze>. Si vous avez rencontré un problème en -installant Debian et que vous ne le voyez pas listé ici, veuillez nous envoyer -un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapport -d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème ou <a -href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">vérifiez le -wiki</a> pour d'autres problèmes connus. -</p> - -<h3 id="errata-r0">Errata pour la publication 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> -<dt> -Certains systèmes sparc ne peuvent pas être installés par CD -</dt> -<dd> -L'installateur Debian de Squeeze ne contient pas les pilotes PATA dans le -noyau, ce qui rend impossible l'installation à partir de CD sur les -systèmes ayant besoin de ces pilotes pour accéder au lecteur de CD -(Ultra 10 par exemple), car l'installateur échouera lors de sa détection. - -Le problème peut être contourné en utilisant l'installation par le -réseau, évitant ainsi tout accès au lecteur de CD pendant l'installation. -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/610906">nº 610906</a>. -<br/> -Ce problème sera corrigé lors de la publication -de la prochaine mise à jour de Squeeze (6.0.1). -</dd> - -<dt> -Périphériques brailles USB détectés éventuellement non fonctionnels -</dt> -<dd> -En laissant l'installateur Debian détecter un périphérique -braille branché en USB, ce dernier risque de ne montrer que -<q>screen not in text mode</q> (l'écran n'est pas en mode texte). - -La cause est une potentielle situation de compétition entre la -détection et le démarrage du tampon vidéo (<q>frame buffer</q>). - -Un contournement possible est de fournir <tt>brltty</tt> -à la ligne de commande du noyau pour forcer sa détection. -<br /> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/611648">nº 611648</a>. -</dd> - -<dt> -Pas de pilote réseau pour Sparc T2+ -</dt> -<dd> -Le pilote réseau niu, nécessaire aux derniers systèmes Sparc T2+, n'est pas -intégré à l'installateur, rendant l'installation impossible sur ces systèmes -avec des méthodes qui dépendent d'une configuration réseau au plus tôt. - -Le pilote est intégré dans les paquets du noyau, donc le -réseau devrait fonctionner normalement après l'installation. -<br /> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/608516">nº 608516</a>. -</dd> - -<dt> -Risque de démarrage incorrect des systèmes utilisant des cartes graphiques aty -</dt> -<dd> -Les systèmes utilisant des cartes graphiques aty (Ultra 10 par -exemple) risquent de ne pas démarrer l'installateur correctement, -avec un gel du noyau au début du processus de démarrage avec comme -dernier message <q>console [tty0] enabled, bootconsole disabled</q>. - -Il s'agit d'un bogue du noyau, pour lequel il existe un -correctif, mais qui pourrait néanmoins être insuffisant. -<br /> -Le problème peut être contourné en ajoutant le paramètre -<q>video=atyfb:off</q> au démarrage du noyau pour désactiver le tampon -vidéo (<q>frame buffer</q>) pendant le démarrage, ce qui permet à -l'installateur (et au noyau normal) d'être démarré sur ces systèmes. -<br /> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/609466">nº 609466</a>. -</dd> - - -<dt> -Sélection de clavier dans l'installateur graphique -non fonctionnelle pour certaines dispositions -</dt> -<dd> -La présélection de clavier ne fonctionne pas dans l'installateur graphique -pour certaines combinaisons (bulgare, suisse allemand, suédois et brésilien). - -La disposition choisie n'est alors pas prise en compte, et le système -est configuré en anglais américain par défaut (/etc/default/keyboard). -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/609624">nº 609624</a>. -</dd> - - -<dt> -Problèmes d'installation possibles avec les cartes réseau de type RTL8169 -</dt> -<dd> -L'installateur Debian peut être incapable d'utiliser des cartes réseau de -la famille RTL8169 lors de l'installation, ce qui comprend le -téléchargement de paquets pendant l'installation en utilisant ces cartes. - -Le système installé n'est pas victime de ce problème. -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/558316">\ -nº 558316</a> et autres bogues similaires fusionnés avec. -<br/> -Ce problème sera corrigé lors de la publication -de la prochaine mise à jour de Squeeze (6.0.1). -</dd> - - -<dt> -Échec au démarrage après installation réussie sur une racine Btrfs -</dt> -<dd> -L'installation se termine normalement, mais après redémarrage, -seule une invite busybox de l'initramfs est offerte. -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/608538">nº 608538</a>. -</dd> - -<dt> -Windows n'est pas ajouté à la liste de GRUB -</dt> -<dd> -Windows est détecté pendant l'installation, mais -n'est pas ajouté au menu de démarrage de GRUB. - -Contournement : après l'installation, exécutez update-grub. -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/608025">nº 608025</a>. -</dd> - -<dt> -Table de partitions incompatible avec Mac OS 9 -</dt> -<dd> -Il a été signalé que l'outil de partitionnement rend la table de -partition non reconnaissable par Mac OS 9, qui ne peut plus démarrer. - -Bien que les partitions HFS+ soient compatibles avec Linux et -Mac OS X, il est recommandé de prendre toutes les précautions -nécessaires lors de l'installation d'une machine avec Mac OS 9. -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/604134">nº 604134</a>. -</dd> - -<dt> -Échec de partitionnement sur kFreeBSD -</dt> -<dd> -Plusieurs échecs de partitionnement sur kFreeBSD ont été signalés. - -Le problème semble lié à l'alignement des -partitions sur les partitions étendues. - -Consultez les bogues <a href="https://bugs.debian.org/593733">nº 593733</a>, -<a href="https://bugs.debian.org/597088">nº 597088</a> et -<a href="https://bugs.debian.org/602129">nº 602129</a>. -</dd> - -<dt> -Des cartes graphiques, réseaux ou contrôleurs ne fonctionnent pas correctement -</dt> -<dd> -Certaines cartes réseaux, cartes -graphiques et contrôleurs de stockage exigent un microprogramme -(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement. -<br/> -Debian s'est engagé à respecter les valeurs du logiciel libre et -à ne jamais rendre le système dépendant de logiciels non libres -(consultez le <a href="https://www.debian.org/social_contract">contrat social</a> de Debian). - -Ainsi, les microprogrammes non libres ne font pas partie de l'installateur. -<br/> -Si vous voulez charger un microprogramme externe -lors de l'installation, vous êtes libre de le faire. - -La méthode est documentée dans le manuel d'installation. -</dd> - -<dt> -Un problème d'installation de zipl rend s390 impossible à installer -</dt> -<dd> -Quand une partition /boot dédiée est créée, -l'amorçage du système échoue après l'installation -si cette partition est montée avant la partition racine. -<br/> -Consultez le bogue <a href="https://bugs.debian.org/519254">nº 519254</a>. -</dd> - - <dt>Problèmes de réseau possibles avec des routeurs bogués</dt> - <dd> - Si vous rencontrez des problèmes de réseau durant l'installation, cela peut - être dû à un routeur situé quelque part entre vous et le miroir Debian et - qui ne gère pas correctement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Veuillez - vous reporter au bogue <a href="https://bugs.debian.org/401435">\ - nº 401435</a> et à cet <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">\ - article de kerneltrap</a> pour de plus amples informations.<br /> - Vous pouvez contourner ce problème en désactivant le dimensionnement de - fenêtre TCP. Saisissez dans un interpréteur de commandes la commande - suivante :<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - Une fois le système installé, vous ne devriez probablement pas désactiver - complètement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Les commandes suivantes - configurent des intervalles en lecture et écriture qui devraient - fonctionner pour pratiquement tous les routeurs :<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure... - <dt>Architecture i386 : plus de 32 Mo requis pour - l'installation</dt> - <dd> - La quantité minimale de mémoire requise pour réussir l'installation sur - l'architecture i386 est de 48 Mo, au lieu de 32 Mo précédemment. - Nous espérons réduire à nouveau ce besoin à 32 Mo plus tard. Le besoin - de mémoire peut aussi avoir changé pour les autres - architectures ; - </dd> ---> - -<dt>Les partitions de plus de 16 To ne sont pas prises en charge par ext4</dt> -<dd> -Les outils ext4 ne permettent pas de créer de systèmes de fichiers de plus de -16 To. -</dd> - - <dt>Architecture s390 : capacités non gérées</dt> - <dd> - <ul> - <li>La gestion de la règle<!-- discipline ? --> DASD DIAG n'est - actuellement pas disponible.</li> - </ul> - </dd> - -</dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -Des versions améliorées du système d'installation sont développées pour la -prochaine publication de Debian, et peuvent être également utilisées pour -installer Squeeze. -Pour plus de détails, consultez la -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">page du projet de l'installateur de -Debian.</a>. -</if-stable-release> diff --git a/french/releases/squeeze/errata.wml b/french/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index 537e106e8b5..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,163 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" maintainer="David Prévot" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -# Premier traducteur: ../*/errata.wml - -<toc-display/> - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problèmes connus</toc-add-entry> -<!-- -<dl> -<dt></dt> -<dd> - -<p>Après avoir ajouté Lenny dans votre sources.list pour vous mettre à -niveau, vous verrez sûrement apparaître un avertissement -à propos de la clé manquante 4D270D06F42584E6. Cela vient du fait que -le fichier de version pour Lenny est signé avec deux clés, une qui est -disponible dans Etch et une autre qui - -<ifneq <current_release_etch> 4.0r7 " - -n'a pas été fournie avec. L'avertissement est peu critique car -avoir une clé pour vérifier le fichier de version est suffisant, mais mettre -à jour votre système Etch une fois de plus avant de mettre à niveau vers Lenny -devrait faire disparaître cet avertissement (la version 2009.01.31 du paquet -<tt>debian-archive-keyring</tt> doit être installée).</p> - -" " - -ne l'est pas</p> - -<p>L'avertissement est peu critique car la clé qui est disponible dans -Etch est suffisante pour vérifier le fichier de version et l'avertissement -disparaîtra lorsque vous aurez mis à niveau vers Lenny. Cependant, si vous -êtes préoccupé par cela, ou que vous voulez vous débarrasser de cet -avertissement parce que Lenny restera dans votre sources.list pour un -moment, vous devrez mettre à niveau le paquet -<tt>debian-archive-keyring</tt> vers la version 2009.01.31 ou plus -récente. Vous pouvez l'obtenir depuis les emplacements suivants : - -<ul> -<li>directement depuis <a href="https://packages.debian.org/lenny/debian-archive-keyring">packages.debian.org</a></li> -<li>depuis le dépôt <em>etch-proposed-updates</em>, en ajoutant ceci dans -votre sources.list : -<pre> - deb http://ftp.debian.org/debian etch-proposed-updates main -</pre> -</li> -<li>depuis les dépôts <em>volatile</em> (vous voudrez faire cela si vous avez -déjà <em>volatile</em> dans votre sources.list)</li> -</ul> -<p>Une nouvelle version de Etch est prévue. Elle inclura un paquet -<tt>debian-archive-keyring</tt> mis à jour.</p> - -" /> - -</dd> -</dl> ---> -<toc-add-entry name="security">Problèmes de sécurité</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 <q>Squeeze</q> a atteint la fin de son cycle de prise en charge de sécurité. -Cependant, l'équipe <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze LTS</a> -(<q>Long Time Support</q>, prise en charge sur le long terme) -continue de produire une prise en charge de sécurité pour cette version.</p> - -<p>Veuillez noter que ces mises à jour ne sont pas distribuées par les miroirs de -sécurité habituels ; à la place vous devez ajouter le dépôt <q>squeeze-lts</q> pour -les utiliser.</p> - -<p> -Si vous utilisez APT, ajoutez la ligne suivante à votre fichier -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> pour récupérer les dernières mises à jour sur la -sécurité : -</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p> -Ensuite, lancez <kbd>apt-get update</kbd> suivi de <kbd>apt-get upgrade</kbd>. -</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Les versions intermédiaires</toc-add-entry> - -<p> -Parfois, dans le cas où il y a plusieurs problèmes critiques ou plusieurs mises -à jour de sécurité, la version de la distribution est mise à jour. -Généralement, ces mises à jour sont indiquées comme étant des versions -intermédiaires.</p> - -<ul> - <li>La première version intermédiaire, 6.0.1, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 mars 2011</a>.</li> - <li>La deuxième version intermédiaire, 6.0.2, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 juin 2011</a>.</li> - <li>La troisième version intermédiaire, 6.0.3, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 octobre 2011</a>.</li> - <li>La quatrième version intermédiaire, 6.0.4, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 janvier 2012</a>.</li> - <li>La cinquième version intermédiaire, 6.0.5, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 mai 2012</a>.</li> - <li>La sixième version intermédiaire, 6.0.6, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 septembre 2012</a>.</li> - <li>La septième version intermédiaire, 6.0.7, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 février 2013</a>.</li> - <li>La huitième version intermédiaire, 6.0.8, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 octobre 2013</a>.</li> - <li>La neuvième version intermédiaire, 6.0.9, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 février 2014</a>.</li> - <li>La dixième version intermédiaire, 6.0.10, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 juillet 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p> -À l'heure actuelle, il n'y a pas de mise à jour pour Debian 6.0. -</p>" " - -<p> -Veuillez consulter le <a -href="http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog">journal des -modifications</a> pour obtenir les détails des modifications entre la -version 6.0.0 et la version <current_release_squeeze/>. -</p>"/> - -<p> -Les corrections apportées à la version stable de la distribution passent -souvent par une période de test étendue avant d'être acceptées dans l'archive. -Cependant, ces corrections sont disponibles dans le répertoire <a -href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> de tout miroir de l'archive Debian. -</p> - -<p> -Si vous utilisez APT pour mettre à jour vos paquets, vous pouvez installer les -mises à jour proposées en ajoutant la ligne suivante dans votre fichier -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> : -</p> - -<pre> - \# Ajouts proposés pour une version intermédiaire 6.0 - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p> -Ensuite, lancez <kbd>apt-get update</kbd> suivi de <kbd>apt-get upgrade</kbd>. -</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Système d'installation</toc-add-entry> - -<p> -Pour des informations sur les <i>errata</i> et les mises à jour du système -d'installation, veuillez voir la page d'<a href="debian-installer/">informations -sur l'installateur</a>. -</p> diff --git a/french/releases/squeeze/index.wml b/french/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 3624e9dc445..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,72 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informations sur la version « Squeeze » de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="David Prévot" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -# Translators: -# cf. ../<other_release>/index.html -# Thomas Péteul, 2009 -# Simon Paillard, 2009 -# David Prévot, 2010 -# Thomas Vincent, 2015 - - -<p> -La version <current_release_squeeze> de Debian (connue sous le nom -de <em>Squeeze</em>) a été publiée le <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "La version 6.0.0 a été initialement publiée le <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Cette version -comprend de nombreuses modifications décrites dans notre <a -href="$(HOME)/News/2011/20110205a">communiqué de presse</a> et les <a -href="releasenotes">notes de publication</a>. -</p> - -<p> -<strong> -La version 6 de Debian a été remplacée par la <a -href="../wheezy/">version 7 de Debian (<q>Wheezy</q>)</a>. -Les mises à jour de sécurité sont arrêtées depuis le <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong> -</p> - -<p><strong>Squeeze a bénéficié de la prise en charge à long terme -(<q>Long Term Support</q> − LTS) jusqu'en février 2016. Cette prise en -charge était limitée aux architectures i386 et amd64. Pour de plus amples -informations, veuillez consulter la <a -href="https://wiki.debian.org/fr/LTS">section dédiée du wiki Debian</a>. -</strong></p> - -<p> -Pour obtenir et installer Debian, veuillez vous reporter à la page -des <a href="debian-installer/">informations d'installation</a> et au <a -href="installmanual">guide d'installation</a>. Pour mettre à niveau à partir d'une ancienne -version de Debian, veuillez vous reporter aux instructions des <a -href="releasenotes">notes de publication</a>. -</p> - -<p> -Les architectures suivantes sont gérées par cette version : -</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p> -Contrairement à nos souhaits, certains problèmes pourraient toujours exister -dans cette version, même si elle est déclarée <em>stable</em>. Nous avons -réalisé <a href="errata">une liste des principaux problèmes connus</a>, et vous -pouvez toujours nous <a href="reportingbugs">signaler d'autres problèmes</a>. -</p> - -<p> -Enfin, nous avons une liste de <a href="credits">personnes à remercier</a> pour -leur participation à cette publication. -</p> diff --git a/french/releases/squeeze/installmanual.wml b/french/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 1662009b424..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="Jean-Edouard Babin" -#use wml::debian::template title="Debian Squeeze — Manuel d'installation" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Ceci est une <strong>version bêta</strong> du manuel d'installation de -Debian 6.0, surnommée Squeeze, qui n'a pas encore été publiée. Les -informations presentées ici peuvent être dépassées et/ou incorrectes en raison -des changements effectués sur l'installateur. Vous pouvez être intéressé par le -<a href="../lenny/installmanual">manuel d'installation de Debian 5.0, -surnommée Lenny</a>, qui est la dernière version publiée de Debian ; ou par la -<a href="https://d-i.debian.org/manual/">version de développement du manuel d'installation</a>, -qui est la version la plus à jour de ce document.</p> -</if-stable-release> - -<p>Les instructions d'installation, ainsi que les fichiers téléchargeables, sont -disponibles pour chacune des architectures :</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Manuel d\'installation'); :> -</ul> - -<p>Si vous avez configuré correctement les options de langue de votre -navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir automatiquement la -bonne page HTML -- voir les explications concernant la <a href="$(HOME)/intro/cn">négociation de contenu</a>. -Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que vous -souhaitez dans le tableau ci-dessous.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architecture</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Langues</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/french/releases/squeeze/releasenotes.wml b/french/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index a7b7ed76ae2..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Jean-Edouard Babin" -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Notes de publication" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Ceci est une <strong>version en cours d'amélioration</strong> des notes de -publication pour Debian 6.0, surnommée Squeeze, qui n'est pas encore -publiée. Les informations présentées sur cette page peuvent être inexactes et -obsolètes et sont généralement incomplètes.</p> -</if-stable-release> - -<p>Pour découvrir les nouveautés présentes dans Debian 6.0, consultez les notes -de publication pour votre architecture :</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notes de publication', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Les notes de publication contiennent également des instructions pour les -utilisateurs qui mettent à jour leur système à partir des versions précédentes.</p> - -<p>Si vous avez configuré correctement les options de langue de votre -navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir automatiquement la -bonne page HTML — voir les explications concernant la <a href="$(HOME)/intro/cn">négociation de contenu</a>. -Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que vous -souhaitez dans le tableau ci-dessous.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architecture</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Langues</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/french/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/french/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index a61acbd159e..00000000000 --- a/french/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Signaler les problèmes" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="David Prévot" - - -<h2><a name="report-release">Sur les notes de publication</a></h2> - -<p> -Les erreurs dans les <a href="releasenotes">notes de publication</a> devraient -être <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">signalées comme un bogue</a> contre le -pseudopaquet <tt>release-notes</tt>. Les discussions sur ce document sont -coordonnées <i>via</i> la liste de diffusion debian-doc à <a -href="mailto:debian-doc@lists.debian.org"><debian-doc@lists.debian.org></a>. -Si vous rencontrez des problèmes avec ce document et qu'il n'est pas approprié -de remplir un rapport de bogue, vous devriez probablement écrire à cette liste. -</p> - - -<h2><a name="report-installation">Sur l'installation</a></h2> - -<p> -Si vous avez un problème avec le système d'installation, merci de signaler le -bogue sur le paquet <tt>installation-reports</tt>. Veuillez remplir le <a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modèle de compte-rendu</a> -pour vous assurer de fournir toutes les informations nécessaires. -</p> - -<p> -Si vous avez des suggestions ou des corrections pour le <a -href="installmanual">manuel d'installation</a>, vous devez les enregistrer -comme des <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">bogues</a> dans le paquet -<tt>installation-guide</tt> qui est le paquet dans lequel la documentation -est maintenue. -</p> - -<p> -Si vous avez des problèmes avec le système d'installation qui ne sont pas -forcément des bogues (par exemple, vous n'êtes pas sûr que ce soit vraiment un -bogue, le paquet concerné n'est pas clairement identifié, etc.) vous devriez -envoyer un message à la liste, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>. -</p> - - -<h2><a name="report-upgrade">Sur une mise à jour</a></h2> - -<p> -Si vous avez des problèmes lors de la mise à jour de votre système à partir de -versions précédentes, veuillez remplir un bogue contre le paquet -<tt>upgrade-reports</tt> qui est le pseudopaquet utilisé pour suivre ces -informations. Pour de plus amples détails sur la manière de soumettre des -rapports de bogues, veillez lire les <a href="releasenotes">notes de -publication</a>. -</p> - - -<h2><a name="report-package">Sur tout autre problème</a></h2> - -<p> -Si vous avez des problèmes avec le système après l'installation, vous devriez -chercher le paquet qui pose problème et <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">\ -enregistrer un bogue</a> le concernant. -</p> diff --git a/galician/releases/squeeze/Makefile b/galician/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index f70216c7268..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/galician,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/galician/releases/squeeze/credits.wml b/galician/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index cc2f2ccd504..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Créditos (ou culpábeis)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Jorge Barreiro González" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Xestión da publicación</h2> - -<p>Esta publicación de Debian foi xestionada por Adam D. Barratt e Neil -McGovern, coa asistencia de Philipp Kern, Julien Cristau e Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>O resto de Debian</h2> - -<p>Os desenvolvedores e todos os demais -que contribuíron.</p> diff --git a/galician/releases/squeeze/errata.wml b/galician/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index 3e1356e4098..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,91 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Fe de erratas" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="aae69659b5e564867d31b33a7c3859d1bee4bb03" maintainer="Jorge Barreiro González" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problemas coñecidos</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Problemas de seguridade</toc-add-entry> - -<p>O equipo de seguridade de Debian realiza actualizacións dos paquetes na -versión estábel nos que identificou problemas relacionados coa seguridade. -Consulte as -<a href="$(HOME)/security/">páxinas de seguridade</a> para obter máis información -sobre calquera problema deste tipo atopado en <q>squeeze</q>.</p> - -<p>Se usa APT, engada a seguinte liña ao ficheiro <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -para acceder ás últimas actualizacións de seguridade:</p> - -<pre> - deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Despois execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Versións menores</toc-add-entry> - -<p>Ás veces, en caso de haber varios problemas críticos ou actualizacións de -seguridade, actualízase a distribución publicada. En xeral, referímonos a estas -actualizacións como versións menores.</p> - -<ul> - <li>A primeira versión menor, 6.0.1, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 de marzo de 2011</a>.</li> - <li>A segunda versión menos, 6.0.2, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 de xuño de 2011</a>.</li> - <li>A terceira versión menor, 6.0.3, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 de outubro de 2011</a>.</li> - <li>A cuarta versión menor, 6.0.4, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 de xaneiro de 2012</a>.</li> - <li>A quinta versión menor, 6.0.5, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 de maio de 2012</a>.</li> - <li>A sexta versión menor, 6.0.6, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 de setembro de 2012</a>.</li> - <li>A sétima versión menor, 6.0.7, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 de febreiro de 2013</a>.</li> - <li>A oitava versión menor, 6.0.8, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 de outubro de 2013</a>.</li> - <li>A novena versión menor, 6.0.9, publicouse o - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 de febreiro de 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Aínda non hai versións menores de Debian 6.0.</p>" " - -<p>Consulte o <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -rexistro de cambios</a> -para obter detalles sobre as modificacións entre as versións 6.0.0 e <current_release_squeeze/>.</p>"/> - - -<p>As correccións sobre a distribución estábel publicada pasan a miúdo por un -período de probas extenso antes de ser aceptadas no arquivo. Non obstante, estas -correccións están dispoñíbeis no cartafol -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> de calquera réplica do arquivo de Debian.</p> - -<p>Se usa APT para actualizar os paquetes, pode instalar as actualizacións -propostas engadindo a seguinte liña ao ficheiro -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# propostas para unha versión menor da 6.0 - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Despois execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalación</toc-add-entry> - -<p> -Para obter información sobre erratas e actualizacións do sistema de instalación -consulte a páxina de <a href="debian-installer/">información sobre a instalación</a>. -</p> diff --git a/galician/releases/squeeze/index.wml b/galician/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 77d9b44cec6..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información da publicación de Debian «squeeze»" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="0dfbbecbd60a361b01cb9363261389d295aa8f3a" maintainer="Jorge Barreiro González" - -<p>Debian <current_release_squeeze> publicouse o <current_release_date_squeeze>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 publicouse inicialmente o <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Esta versión incluíu grandes cambios, descritos na -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">nota de prensa</a> e nas -<a href="releasenotes">notas da versión</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 foi sustituída por -<a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -# Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p>Para obter e instalar Debian, consulte a páxina de -<a href="debian-installer/">información sobre a instalación</a> e a -<a href="installmanual">guía de instalación</a>. Para actualizar dunha versión -anterior de Debian, lea as instrucións nas -<a href="releasenotes">notas da versión</a>.</p> - -<p>Esta versión permite usar as seguintes arquitecturas de computadores:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Contrario aos nosos desexos, pode que haxa algúns problemas nesta versión, -a pesar de declararse <em>estable</em>. Fixemos -<a href="errata">unha lista dos problemas coñecidos máis importantes</a>, e -vostede sempre pode <a href="reportingbugs">informarnos doutros problemas</a>.</p> - -<p>Por último, pero non por iso menos importante, temos unha lista das -<a href="credits">persoas ás que darlle o crédito</a> por facer que esta -versión exista.</p> diff --git a/galician/releases/squeeze/installmanual.wml b/galician/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 5dc16bf349d..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Guía de instalación" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="Jorge Barreiro González" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Esta é unha <strong>versión beta</strong> da guía de instalación de Debian -6.0, co nome en clave «squeeze», que aínda non foi publicado. A información aquí presente -podería estar desfasada ou ser incorrecta debido a cambios no instalador. Pode -que lle interese a <a href="../lenny/installmanual">guía de instalación de - Debian GNU/Linux 5.0, con nome en clave «lenny»</a>, que é a última versión -publicada de Debian; ou na <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/"> -versión en desenvolvemento da guía de instalación</a>, que é a versión máis -actualizada deste documento.</p> -</if-stable-release> - -<p>Hai dispoñíbeis instrucións de instalación, xunto con ficheiros descargábeis, -para cada arquitectura admitida:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>Se configurou correctamente a localización do seu navegador, pode usar a -ligazón de arriba para obter automaticamente a versión HTML correcta. Consulte -a páxina sobre <a href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contido</a>. -Se non é así, escolla a combinación de arquitectura, idioma e formato que -desexe da táboa de embaixo.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitecturas</strong></th> - <th align="left"><strong>Formatos</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/galician/releases/squeeze/releasenotes.wml b/galician/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index d927107ab21..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Notas da versión" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Jorge Barreiro González" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Esta é unha <strong>versión en desenvolvemento</strong> das notas da -versión para Debian 6.0, nome clave squeeze, que aínda non se publicou. A -información aquí presente pode ser inexacta ou desfasada e moi seguramente -incompleta.</p> -</if-stable-release> - -<p>Para coñecer as novidades en Debian 6.0 consulte as notas da versión para -a súa arquitectura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>As notas da versión tamén conteñen instrucións para os usuarios que -actualicen desde versións anteriores.</p> - -<p>Se configurou correctamente a localización do seu navegador, pode usar a -ligazón de arriba para obter automaticamente a versión HTML correcta. Consulte -a páxina sobre <a href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contido</a>. -Se non é así, escolla a combinación de arquitectura, idioma e formato que -desexe da táboa de embaixo.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idioma</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>Existe un <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">informe -#detallado</a> que describe os paquetes que cambiaron para as arquitecturas -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> e <:= $arches{'m68k'} :> durantes as últimas dúas -#publicacións.</p> diff --git a/galician/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/galician/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 2b1a8540b48..00000000000 --- a/galician/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Informar sobre problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Jorge Barreiro González" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">Coas notas da versión</a></h2> - -<p>Os erros nas <a href="releasenotes">notas da versión</a> deben ser -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviados como fallos</a> no pseudo-paquete -<tt>release-notes</tt>. A discusión sobre ese documento coordínase desde a -lista de correo «debian-doc», en <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Se ten problemas co documento que non -sexan apropiados para un informe de fallo, probablemente deba enviar un correo -á lista no seu lugar. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Coa instalación</a></h2> - -<p>Se ten algún problema co sistema de instalación, envíe informes de fallos -no paquete <tt>installation-reports</tt>. Cubra o -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modelo de informe</a> -para asegurarse de que inclúe toda a información precisa.</p> - -<p>Se ten suxestións ou correccións para a -<a href="installmanual">guía de instalación</a>, debería -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">envialos como -informes de fallos</a> no paquete <tt>installation-guide</tt>, que é o paquete -fonte onde se mantén esa documentación.</p> - -<p>Se ten problemas co sistema de instalación que non sexan axeitados para un -informe de fallo (por exemplo, non está seguro de que sexa un fallo, o apartado -en concreto é confuso, etc.) probablemente deba enviar un correo á lista de -correos <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Cunha actualización</a></h2> - -<p>Se ten problemas actualizando o seu sistema desde versións anteriores, -envíe un informe de fallo no paquete <tt>upgrade-reports</tt>, que é o -pseudo-paquete usado para seguir esta información. Para obter máis información -sobre como enviar informes de actualizacións consulte as -<a href="releasenotes">notas da versión</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Calquera outro problema</a></h2> - -<p>Se ten problemas co sistema despois da instalación, debería tratar de -identificar o paquete causante e -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviar un informe de fallo</a> nese paquete.</p> diff --git a/german/releases/squeeze/Makefile b/german/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index e8967cffb08..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/german/releases/squeeze/credits.wml b/german/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 74433536f75..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Danksagungen (oder Schuldzuweisungen)" BARETITLE=true - -# See lenny/credits.wml -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" -# $Id$ -# Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011 - -<h2>Veröffentlichungsleitung</h2> - -<p>Diese Veröffentlichung von Debian wurde von Adam D. Barratt und Neil McGovern -geleitet, mit Unterstützung von Philipp Kern, Julien Cristau und Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>Der Rest von Debian</h2> - -<p>Die Entwickler und alle anderen, -die etwas beigetragen haben.</p> diff --git a/german/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/german/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index e8967cffb08..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/german/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/german/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index baf6d9e0e75..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,330 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian <q>Squeeze</q> Installationsinformationen" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" -# $Id$ -# Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011, 2012, 2013. - -<h1>Installation von Debian <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 wurde durch -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>Wheezy</q>)</a> -ersetzt. Einige dieser Installations-Images könnten nicht mehr -verfügbar sein oder nicht mehr funktionieren. -Es wird daher empfohlen, stattdessen Wheezy zu installieren. -</strong></p> - - -<p> -<strong>Um Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>Squeeze</em>) zu installieren, laden Sie eines der folgenden Images -herunter: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>Netzinstallations-CD-Images (typischerweise 135–175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>Visitenkarten-CD-Images (typischerweise 20–50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>vollständige CD-Sätze</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>vollständige DVD-Sätze</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>andere Images (Netboot, USB-Stick usw.)</strong></p> -<other-images /> -</div> - -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Falls Hardware auf Ihrem System <strong>das Laden von Firmware</strong> mit -dem Gerätetreiber erfordert, können Sie eines der -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -Tarball-Archive mit oft verwendeten Firmware-Paketen</a> benutzen oder -ein <strong>inoffizielles</strong> Image herunterladen, welches diese -<strong>nicht-freie</strong> Firmware enthält. Anleitungen zur Verwendung -der Tarball-Archive und allgemeine Informationen über das Laden der Firmware -während der Installation finden Sie in der Installationsanleitung (siehe -Dokumentation unten). -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Netzinstallations-Images (typischerweise 175–240 MB), <strong>nicht-freie</strong> CD-Images <strong>mit Firmare</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> - -</div> - -<p> -<strong>Hinweise</strong> -</p> -<ul> - <li> - Für das Herunterladen kompletter CD- und DVD-Images wird die Verwendung - von Jigdo empfohlen.</li> - <li> - Für weniger gebräuchliche Architekturen ist nur eine begrenzte Anzahl von - Images aus den CD- und DVD-Sätzen als ISO-Datei verfügbar. - Die kompletten Sätze sind nur über Jigdo verfügbar.</li> - <li> - Die Multi-arch <em>CD</em>-Images unterstützen die Installation auf - i386/amd64/PowerPC, respektive alpha/hppa/ia64; die Installation ist - ähnlich der von Netzinstallations-Images für eine einzelne Architektur.</li> - <li> - Das Multi-arch <em>DVD</em>-Image unterstützt die Installation auf - i386/amd64; die Installation ist ähnlich der von vollständigen CD-/DVD-Images - für eine einzelne Architektur; die DVD enthält auch die Quellen für alle - auf der DVD enthaltenen Pakete.</li> - <li> - Für die Installations-Images stehen Prüfsummen-Dateien (<tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA512SUMS</tt> usw.) zur Verfügung; sie sind im gleichen Verzeichnis - wie die Images zu finden.</li> -</ul> - - -<h1>Dokumentation</h1> - -<p> -<strong>Falls Sie nur ein Dokument lesen</strong>, bevor Sie installieren, -empfehlen wir Ihnen unser <a href="../i386/apa">Installations-HowTo</a>, ein -Schnelldurchgang des Installationsprozesses. Weitere nützliche Dokumentation: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Squeeze Installationsanleitung</a><br /> -Detaillierte Anweisungen zur Installation</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -und <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -Häufig gestellte Fragen und Antworten</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -Von der Gemeinschaft betreute Dokumentation</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Dies ist eine Liste von bekannten Problemen im Installer, der mit Debian -<current_release_squeeze> ausgeliefert wird. Falls Sie ein Problem bei der -Installation von Debian feststellen und dies Problem hier nicht aufgeführt ist, -senden Sie uns bitte einen -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Installationsbericht</a> -(auf Englisch), in dem Sie das Problem beschreiben, oder schauen Sie -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">im Wiki</a> -nach anderen bekannten Problemen. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata für Release 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Einige SPARC-Systeme können nicht via CD-ROM installiert werden</dt> - <dd> - Der Debian-Installer für Squeeze enthält keine PATA-Kerneltreiber, wodurch - es unmöglich wird, die Installation von CD-Medien auf Systemen zu beenden, - die diese Treiber für den Zugriff auf das CD-ROM-Laufwerk benötigen - (beispielsweise Ultra 10), da der Installer diese nicht erkennt. Das - Problem kann über einen Netzwerkboot des Installers umgangen werden, weil - dadurch der Zugriff auf das CD-ROM-Laufwerk während der Installation unnötig wird. - <br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Dies wird in der nächsten Zwischenveröffentlichung von Squeeze (6.0.1) - behoben.</dd> - - <dt>Möglicherweise nicht funktionierende erkannte USB-Braille-Geräte</dt> - <dd>Beim Versuch, den Debian-Installer ein eingestöpseltes USB-Braille-Gerät - erkennen zu lassen, könnte es sein, dass letzteres nur <q lang="en">screen - not in text mode</q> anzeigt. - Dies entsteht aufgrund einer Race-Condition zwischen der Erkennung und - dem Start des Framebuffers. Um dies zu umgehen, fügen Sie <tt>brltty</tt> - zu der Kernel-Befehlszeile hinzu, um die Erkennung zu erzwingen.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>.</dd> - - <dt>Kein Netztreiber für Sparc T2+</dt> - <dd>Der Netztreiber <q>niu</q>, der von neueren T2+-Sparc-Systemen benötigt - wird, ist nicht Teil von d-i. Dadurch wird es unmöglich, eine - Installation auf diesen Rechnern durchzuführen, wenn darin früh die - Einrichtung des Netzwerks benötigt wird. Der Treiber ist im Kernelpaket - enthalten, daher wird erwartet, dass das Netzwerk nach dem Abschluss der - Installation normal arbeitet.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>.</dd> - - <dt>Systeme, die die Aty-Grafikkarten verwenden, könnten den Installer nicht - korrekt starten</dt> - <dd> - Systeme, die die aty-Grafikkarten verwenden (beispielsweise Ultra 10) - könnten den Installer nicht korrekt starten, der Kernel friert früh im - Systemstartprozess ein. Die letzte Meldung lautet dabei <q>console [tty0] - enabled, bootconsole</q>. Dies ist ein Fehler im Kernel, für den eine - Korrektur existiert, die das Problem allerdings nicht unbedingt vollständig - behebt.<br /> - Das Problem kann umgangen werden, indem der Kernel-Startparameter - <q>video=atyfb:off</q> verwandt wird, um den Framebuffer während des - Systemstarts abzuschalten und dem Installer (und dem regulären Kernel) - erlaubt, auf solchen Systemen zu starten.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>.</dd> - - <dt>Tastaturauswahl funktioniert im grafischen Installer für einige Layouts nicht</dt> - <dd> - Für einige Kombinationen (Bulgarisch, Schweizerisches Deutsch, Schwedisch - und Brasilianisch) funktioniert die Voreinstellung bei grafischen - Installationen nicht. Auch wird die getroffene Auswahl nicht verwandt und - das System befindet sich standardmäßig im amerikanischen Englisch - (/etc/default/keyboard).<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>.</dd> - - <dt>Mögliche Installationsprobleme mit RTL8169-basierten Netzwerkkarten</dt> - <dd> - Der Debian-Installer könnte nicht in der Lage sein, während der - Installation Netzwerkkarten der RTL8169-Familie zu verwenden, was auch - das Herunterladen der Pakete während der Installation betrifft. Das - installierte System ist von dem Problem nicht betroffen.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> und ähnliche - zusammengeführte Fehler.<br /> - Dies wird in der nächsten Zwischenveröffentlichung von Squeeze (6.0.1) - behoben sein.</dd> - - <dt>Systemstart schlägt auf einem Btrfs-Wurzeldateisystem nach einer - erfolgreichen Installation fehl</dt> - <dd>Die Installation wird normal beendet, der Systemneustart endet - jedoch an der Busybox-Eingabeaufforderung des Initramfs.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>.</dd> - - <dt>Windows wird nicht zur Grub-Liste hinzugefügt</dt> - <dd> - Der Debian-Installer erkennt Windows während der Installation, fügt es aber - nicht zu dem Boot-Menü von Grub hinzu. Um dies zu beheben, führen Sie nach - der Installation <q>update-grub</q> aus.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>.</dd> - - <dt>Erstellt zu Mac OS 9 inkompatible Partitionstabelle</dt> - <dd> - Es wurde berichtet, dass das Partitionierungswerkzeug des Installers die - Partitionstabelle so verändert, dass Mac OS 9 sie nicht mehr erkennt und - nicht mehr startet. Obwohl die HFS+-Partitionen zu Linux und Mac OS X - kompatibel sind, werden Ihnen alle Vorsichtsmaßnahmen empfohlen, wenn Sie - auf einer Maschine mit Mac OS 9 installieren.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>.</dd> - - <dt>Partitionierung schlägt auf kFreeBSD fehl</dt> - <dd> - Es gibt Berichte, dass die Partitionierung auf kFreeBSD fehlschlägt. Die - Probleme scheinen mit der Ausrichtung / erweiterten Partitionen - zusammenzuhängen.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, <a - href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> und <a - href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>.</dd> - - <dt>Netz-/Grafik-/Speicherkarte funktioniert nicht richtig</dt> - <dd> - Eine Reihe von Hardware, insbesondere Netzwerk- und Grafikkarten sowie - Speicher-Controller benötigen binäre, nicht freie Firmware, um korrekt zu - arbeiten.<br /> - Debian ist freier Software verpflichtet und wird niemals erzwingen, dass - das System von nicht freier Software abhängt (lesen Sie Debians <a - href="https://www.debian.org/social_contract">Gesellschaftsvertrag</a>). - Daher ist nicht freie Firmware im Installer nicht vorhanden.<br /> - Falls Sie aber während der Installation externe Firmware laden möchten, - können Sie dies durchführen. Der Prozess hierzu ist in der - Installationsanleitung dokumentiert.</dd> - - <dt>Zipl-Installationen führen dazu, dass S390 uninstallierbar ist</dt> - <dd> - Falls eine dedizierte Partition für das /boot-Verzeichnis erstellt wird, - schlägt der Systemstart nach der Installation fehl, falls /boot vor / - eingebunden wird.<br /> - Siehe <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>.</dd> - - <dt>Fehlerhafte Router können zu Netzproblemen führen</dt> - <dd> - Falls bei Ihnen während der Installation Netzprobleme auftreten, könnte - dies an Routern irgendwo zwischen Ihnen und dem Debian-Spiegel liegen, die - nicht korrekt mit <q>Window Scaling</q> umgehen können. Lesen Sie hierzu - <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> und diesen <a - href="http://kerneltrap.org/node/6723">Kerneltrap-Artikel</a> bezüglich - weiterer Details.<br /> - Sie können dieses Problem umgehen, indem Sie TCP-Window-Scaling - deaktivieren. Öffnen Sie eine Shell und geben Sie den folgenden Befehl - ein:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - Im installierten System sollten Sie das TCP-Window-Scaling wohl besser - nicht komplett deaktivieren. Der folgende Befehl setzt einen Bereich - zum Lesen und Schreiben, der mit fast allen Routern funktionieren - sollte:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt> - <dd> - The minimum amount of memory needed to successfully install on i386 - is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the - requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have - also changed for other architectures. - </dd> ---> - - <dt>Partitionen mit mehr als 16 TiB werden von Ext4 nicht unterstützt</dt> - <dd> - Die Werkzeuge zur Dateisystemerstellung von Ext4 erlauben nicht die Erstellung - von Dateisystemen mit einer Größe von über 16 TiB.</dd> - - <dt>s390: Nichtunterstützte Funktionalitäten</dt> - <dd> - <ul> - <li>Die Unterstützung für DASD DIAG-Disziplinen ist derzeit nicht - verfügbar.</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Verbesserte Versionen des Installationssystems werden für das nächste -Debian-Release entwickelt und können auch verwendet werden, um Squeeze -zu installieren. Details finden Sie auf der -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Debian-Installer Projekt-Seite</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/german/releases/squeeze/errata.wml b/german/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index 675a07ff392..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -# Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011 - 2014. - -<toc-display/> - -# <toc-add-entry name="known_probs">Bekannte Probleme</toc-add-entry> -<!-- -<dl> -<dt>Warnung über Schlüssel 4D270D06F42584E6 beim Upgrade</dt> -<dd> -<p>Nachdem Sie Lenny zu Ihrer sources.list für das Upgrade hinzugefügt haben, - werden Sie höchstwahrscheinlich eine Warnung über den fehlenden Schlüssel - 4D270D06F42584E6 sehen. Dies kommt daher, da die Datei Release für Lenny - mit zwei Schlüssel unterschrieben wurde, einer, der in Etch verfügbar ist, - und ein anderer, der - -<ifneq <current_release_etch> 4.0r7 " - - ursprünglich nicht damit geliefert wurde. Die Warnung ist harmlos, da ein - Schlüssel reicht, um die Datei Release zu überprüfen. Allerdings sollte - eine weitere Aktualisierung Ihres Etch-Systems vor dem Upgrade auf Lenny - dazu führen, dass die Warnung verschwindet (Version 2009.01.31 des Pakets - <tt>debian-archive-keyring</tt> sollte installiert werden).</p> -wasn't initially shipped with it. The warning is harmless, because -having one key to verify the Release file is enough, but just updating -your Etch system once more before upgrading to Lenny should make the -warning go away (version 2009.01.31 of the -<tt>debian-archive-keyring</tt> package should get installed).</p> - -" " - - dies nicht ist.</p> - -<p>Die Warnung ist harmlos, da der Schlüssel in Etch ausreicht, um die Datei - Release zu überprüfen. Die Warnung wird nach dem Upgrade auf Lenny auch - verschwinden. Falls Sie allerdings davon besorgt sind oder die Warnung - loswerden möchten, weil Lenny in Ihrer sources.list für eine Zeit bleiben - wird, sollten Sie auf die Version 2009.01.31 oder neuer des Pakets - <tt>debian-archive-keyring</tt> aktualisieren. Sie können es von den - folgenden Stellen erhalten:</p> - -<ul> - <li>Direkt von <a - href="https://packages.debian.org/squeeze/debian-archive-keyring">\ - packages.debian.org</a></li> - <li>Aus dem Depot <em>etch-proposed-updates</em>, indem Sie das Folgende zur - sources.list hinzufügen: -<pre> - deb http://ftp.debian.org/debian etch-proposed-updates main -</pre></li> - <li>Aus den Volatile-Depots (dies ist geeignet, falls Sie Volatile bereits - in Ihrer sources.list haben)</li> -</ul> - -<p>Eine neue Zwischenveröffentlichung von Etch ist geplant, die das - aktualisierte Paket <tt>debian-archive-keyring</tt> enthält.</p> - -" /> - -</dd> -</dl> - ---> -<toc-add-entry name="security">Sicherheitsprobleme</toc-add-entry> - -<p>Die reguläre Sicherheitsunterstützung für Debian 6.0 <q>Squeeze</q> -hat das Ende seiner Lebenszeit erreicht. Allerdings setzt das -<a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze-LTS-Team</a> -die Sicherheitsunterstützung für diese Distribution fort.</p> - -<p>Beachten Sie, dass diese Updates nicht über die regulären -Sicherheits-Spiegelserver verteilt werden; Sie müssen stattdessen -das <q>squeeze-lts</q>-Depot hinzufügen, um sie verwenden zu können.</p> - -<p>Wenn Sie APT verwenden, fügen Sie die folgende Zeile zu -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> hinzu, um auf die neuesten -Sicherheitsaktualisierungen zugreifen zu können: - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Führen Sie danach <kbd>apt-get update</kbd> gefolgt von -<kbd>apt-get upgrade</kbd> aus.</p> - -<toc-add-entry name="pointrelease">Zwischenveröffentlichungen</toc-add-entry> - -<p>Manchmal wird die veröffentlichte Distribution aktualisiert, wenn mehrere - kritische Probleme aufgetreten oder Sicherheitsaktualisierungen - herausgebracht worden sind. Im - Allgemeinen wird dies als Zwischenveröffentlichung bezeichnet.</p> - -<ul> - <li>Die erste Zwischenveröffentlichung (6.0.1) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19. März 2011</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die zweite Zwischenveröffentlichung (6.0.2) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25. Juni 2011</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die dritte Zwischenveröffentlichung (6.0.3) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8. Oktober 2011</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die vierte Zwischenveröffentlichung (6.0.4) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28. Januar 2012</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die fünfte Zwischenveröffentlichung (6.0.5) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12. Mai 2012</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die sechste Zwischenveröffentlichung (6.0.6) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29. September 2012</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die siebte Zwischenveröffentlichung (6.0.7) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23. Februar 2013</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die achte Zwischenveröffentlichung (6.0.8) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20. Oktober 2013</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die neunte Zwischenveröffentlichung (6.0.9) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15. Februar 2014</a> veröffentlicht.</li> - <li>Die zehnte und letzte Zwischenveröffentlichung (6.0.10) wurde am - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19. Juli 2014</a> veröffentlicht.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Es gibt derzeit noch keine Zwischenveröffentlichungen für Debian 6.0.</p>" " - -<p>Details über die Änderungen zwischen 6.0.0 und <current_release_squeeze/> -finden Sie im <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -Änderungsprotokoll (ChangeLog)</a>.</p>"/> - -<p>Korrekturen für die veröffentlichte stabile Distribution durchlaufen oft -eine ausgedehnte Testperiode, bevor sie im Archiv akzeptiert werden. Diese -Korrekturen sind allerdings im Verzeichnis -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> jedes Debian-Archiv-Spiegels verfügbar.</p> - -<p>Falls Sie APT zur Aktualisierung Ihrer Pakete verwenden, können Sie diese -vorgeschlagenen Änderungen (proposed-updates) installieren, indem Sie folgende -Zeilen zu <tt>/etc/apt/sources.list</tt> hinzufügen:</p> - -<pre> - \# vorgeschlagene Änderungen für eine 6.0 Zwischenveröffentlichung - deb http://ftp.de.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Führen Sie danach <kbd>apt-get update</kbd> gefolgt von -<kbd>apt-get upgrade</kbd> aus.</p> - -<toc-add-entry name="installer">Installationssystem</toc-add-entry> - -<p>Informationen über Errata und Aktualisierungen für das Installationssystem -finden Sie auf der <a href="debian-installer/">Webseite zum Debian-Installer</a>. -</p> diff --git a/german/releases/squeeze/index.wml b/german/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 117e65c6125..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informationen zur Debian-<q>Squeeze</q>-Veröffentlichung" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" -# $Id$ - - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> wurde am <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a> -veröffentlicht. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" -"Debian 6.0.0 wurde ursprünglich am <:=spokendate('2011-02-06'):> freigegeben." -/> - - Diese Veröffentlichung enthält größere Änderungen, die in - unserer <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">Pressemitteilung</a> und - in den <a href="releasenotes">Veröffentlichungshinweisen</a> beschrieben - sind.</p> - -<p><strong>Debian 6 wurde durch -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>Wheezy</q>)</a> ersetzt. -Sicherheitsaktualisierungen wurden am <:=spokendate('2014-05-31'):> eingestellt. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze profitierte bis Februar 2016 vom Long Term Support -(LTS), d. h. bis zu diesem Zeitpunkt wurden Sicherheits-Updates für Squeeze bereitgestellt. -Dies war jedoch beschränkt auf i386 und amd64. Weitere Informationen -hierzu finden Sie im <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS-Abschnitt des Debian-Wikis</a>. -</strong></p> - -<p>Um Debian zu beschaffen und zu installieren, lesen Sie die - <a href="debian-installer/">Webseite zum Debian-Installer</a> und die <a - href="installmanual">Installationsanleitung</a>. Um ein Upgrade von einer - älteren Debian-Veröffentlichung durchzuführen, lesen Sie die Anweisungen in den - <a href="releasenotes">Veröffentlichungshinweisen</a>.</p> - -<p>Die folgenden Computerarchitekturen werden in dieser Veröffentlichung - unterstützt:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Entgegen unseren Wünschen könnte es noch einige Probleme geben, die in der - Veröffentlichung vorhanden sind, obwohl sie als <em>stabil</em> deklariert - wurde. Wir haben <a href="errata">eine Liste bekannter größerer Probleme</a> - erstellt und Sie können uns jederzeit <a href="reportingbugs">weitere - Probleme berichten</a>.</p> - -<p>Zu guter Letzt haben wir auch eine Liste der <a href="credits">Personen, - denen Dank gebührt</a>, dass diese Veröffentlichung erfolgen konnte.</p> diff --git a/german/releases/squeeze/installmanual.wml b/german/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 5f09083a977..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Squeeze – Installationsanleitung" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" -# $Id$ -#Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2009-02-15 - - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Dies ist eine <strong>Betaversion</strong> der Installationsanleitung für - Debian 6.0 (Codename Squeeze), die noch nicht veröffentlicht ist. - Die hier vorgestellten Informationen können aufgrund von Änderungen am - Installer veraltet und/oder inkorrekt sein. Sie sind vielleicht an der <a - href="../etch/installmanual">Installationsanleitung für Debian 5.0 - (Codename Lenny)</a> interessiert, welches die neueste veröffentlichte Version - von Debian ist; oder an der <a href="https://d-i.debian.org/manual/">\ - Entwicklungsversion der Installationsanleitung</a>, die die aktuellste - Version dieses Dokuments darstellt. -</p> -</if-stable-release> - -<p>Installationsanleitungen, gemeinsam mit herunterladbaren Dateien, sind für - alle unterstützten Architekturen verfügbar:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installationsanleitung'); :> -</ul> - -<p>Wenn Sie Ihren Browser richtig auf Ihre Sprache eingestellt haben, können - Sie den obigen Link verwenden, um automatisch die richtige HTML-Version zu - bekommen – siehe auch <a href="$(HOME)/intro/cn">\ - Inhalts-Aushandlung</a>. Andernfalls müssen Sie selber aus der folgenden - Tabelle die richtige Architektur, Sprache und das Format aussuchen.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Sprachen</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/german/releases/squeeze/releasenotes.wml b/german/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index b0b1e97a7c0..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Veröffentlichungshinweise" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Dies ist eine <strong>in Arbeit</strong> befindliche Version der -Veröffentlichungshinweise für Debian 6.0, Codename Squeeze, die noch nicht -veröffentlicht ist. Die hier aufgeführten Informationen könnten nicht exakt -und veraltet sein und sind höchstwahrscheinlich unvollständig.</p> -</if-stable-release> - -<p>Wenn Sie wissen wollen, was in Debian 6.0 neu ist, dann lesen Sie die -Veröffentlichungshinweise für Ihre Architektur:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Veröffentlichungshinweise', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Die Veröffentlichungshinweise beinhalten ebenfalls Informationen für - Benutzer, die ein Upgrade von früheren durchführen.</p> - -<p>Wenn Sie Ihren Browser richtig auf Ihre Sprache -eingestellt haben, können Sie den obigen Link verwenden, um -automatisch die richtige HTML-Version zu bekommen – siehe auch -<a href="$(HOME)/intro/cn">Inhalts-Aushandlung</a>. Andernfalls müssen -Sie selber aus der Tabelle unten die richtige Architektur, Sprache und -Format aussuchen.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Sprachen</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>Es gibt einen <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">\ -# detaillierten Bericht</a>, der die Pakete beschreibt, die sich für die -# <:= $arches{'i386'} :>-, <:= $arches{'alpha'} :>-, <:= $arches{'sparc'} :>- -# und <:= $arches{'m68k'} :>-Architekturen während der letzten zwei -# Veröffentlichungen geändert haben.</p> diff --git a/german/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/german/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 836b832e9a2..00000000000 --- a/german/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Probleme berichten" BARETITLE=true - -# Translators: copy of lenny/reportingbug -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" -# $Id$ -# Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2011 - -<h2><a name="report-release">Zu den Veröffentlichungshinweisen</a></h2> - -<p>Fehler in den <a href="releasenotes">Veröffentlichungshinweisen</a> sollten - als <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">Fehlerbericht</a> gegen das Pseudo-Paket - <tt>release-notes</tt> eingereicht werden. - Diskussionen über das Dokument werden über die debian-doc-Mailingliste unter - <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ - <debian-doc@lists.debian.org></a> koordiniert. Falls Sie Fehler in dem - Dokument finden, die für einen Fehlerbericht nicht ausreichend sind, sollten Sie - diese stattdessen an die Liste senden. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Zu der Installation</a></h2> - -<p>Falls Sie ein Problem mit dem Installationssystem haben, berichten Sie Fehler - gegen das <tt>installation-reports</tt>-Paket. Füllen Sie die - <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Vorlage</a> aus, - um sicherzustellen, dass alle notwendigen Informationen enthalten sind. -</p> - -<p>Falls Sie Vorschläge oder Verbesserungen für die - <a href="installmanual">Installationsanleitung</a> haben, sollten Sie diese als - <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">Fehler melden</a> gegen - <tt>installation-guide</tt>, da dies das Quellpaket ist, in dem die - Dokumentation betreut wird. -</p> - -<p>Falls Sie Probleme mit dem Installationssystem haben, für die ein Fehlerbericht - nicht angemessen ist (z.B. falls Sie nicht wirklich sicher sind, ob es - wirklich ein Fehler ist, es ist unklar, welches Teil des Systems den Fehler - verursacht, usw.) sollten Sie am besten eine E-Mail an die Mailingliste - <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ - <debian-boot@lists.debian.org></a> senden.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Zu dem Upgrade</a></h2> - -<p>Falls Sie Probleme beim Upgrade Ihres Systems von der vorhergehenden - Veröffentlichung haben, reichen Sie bitte einen Fehler gegen das - <tt>upgrade-reports</tt>-Paket ein, da dies das Pseudo-Paket ist, das zum - Verfolgen dieser Informationen verwendet wird. Für weitere Informationen - zum Melden von Upgrade-Berichten lesen Sie bitte die - <a href="releasenotes">Veröffentlichungshinweise</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Alle sonstigen Probleme</a></h2> - -<p>Falls Sie nach der Installation mit dem System Probleme haben, sollten Sie - das fehlerhafte Paket einkreisen und gegen dieses Paket - <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">einen Fehlerbericht</a> einreichen.</p> diff --git a/greek/releases/squeeze/Makefile b/greek/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index c26323c0c92..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/greek/releases/squeeze/credits.wml b/greek/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 596453e48df..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Credits (or Blame)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="galaxico" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Release management</h2> - -<p>This release of Debian was managed by Adam D. Barratt and Neil McGovern, with the assistance of Philipp Kern, Julien Cristau and Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>The rest of Debian</h2> - -<p>The developers and everyone else -who contributed.</p> diff --git a/greek/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/greek/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index c26323c0c92..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/greek/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/greek/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 6f8fc3fc538..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,320 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” Installation Information" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="galaxico" - -<h1>Installing Debian <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 has been superseded by -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Some of these -installation images may no longer be available, or may no longer work, and -you are recommended to install wheezy instead. -</strong></p> - - -<p> -<strong>To install Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>), download any of the following images: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>netinst CD image (generally 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>businesscard CD image (generally 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>full CD sets</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>full DVD sets</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>other images (netboot, usb stick, etc.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -If any of the hardware in your system <strong>requires non-free firmware to be -loaded</strong> with the device driver, you can use one of the -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tarballs of common firmware packages</a> or download an <strong>unofficial</strong> image including these <strong>non-free</strong> firmwares. Instructions how to use the tarballs -and general information about loading firmware during an installation can -be found in the Installation Guide (see Documentation below). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (generally 175-240 MB) <strong>non-free</strong> -CD images <strong>with firmware</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Notes</strong> -</p> -<ul> - <li> - For downloading full CD and DVD images the use of jigdo - is recommended. - </li><li> - For the less common architectures only a limited number of images - from the CD and DVD sets is available as ISO file. - The full sets are only available via jigdo. - </li><li> - The multi-arch <em>CD</em> images support i386/amd64/powerpc and - alpha/hppa/ia64 respectively; the installation is similar to installing - from a single architecture netinst image. - </li><li> - The multi-arch <em>DVD</em> image supports i386/amd64; the - installation is similar to installing from a single architecture full - CD image; the DVD also includes the source for all included packages. - </li><li> - For the installation images, verification files (<tt>SHA256SUMS</tt>, - <tt>SHA512SUMS</tt> and other) are available from the same directory as the - images. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentation</h1> - -<p> -<strong>If you read only one document</strong> before installing, read our -<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, a quick -walkthrough of the installation process. Other useful documentation includes: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Squeeze Installation Guide</a><br /> -detailed installation instructions</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -and <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -common questions and answers</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -community maintained documentation</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -This is a list of known problems in the installer shipped with -Debian <current_release_squeeze>. If you have experienced a problem -installing Debian and do not see your problem listed here, please send us an -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installation report</a> -describing the problem or -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">check the wiki</a> -for other known problems. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata for release 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Some sparc systems cannot be installed using CD-ROM</dt> - <dd>Debian installer for Squeeze does not include PATA kernel - drivers, which makes it impossible to complete the installation from - CD media on systems which require these drivers to access the CD-ROM - drive (for example, Ultra 10), as the installer will fail to detect - it. The problem may be worked around by netbooting the installer, - thus eliminating the need to access CD-ROM drive during installation. - <br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - This will be fixed on the next Squeeze point release (6.0.1).</dd> - - <dt>Possibly non-working detected USB braille devices</dt> - <dd>When letting the Debian Installer detect a plugged USB braille - device, the latter may end up showing only "screen not in text - mode". This is due to a potential race between detection and frame - buffer start. A workaround is to pass <tt>brltty</tt> on the kernel - command line to force detection.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>No network driver for Sparc T2+</dt> - <dd>niu network driver, required by newer T2+ sparc systems is not - included in d-i, making it impossible to install on them using any - method which relies on early network setup. Driver is included in - kernel packages, so network is expected to operate normally after - installation is completed.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Systems using aty graphics cards may not boot the installer correctly</dt> - <dd> - Systems using aty graphics cards (for example, Ultra 10) may not - boot the installer correctly, with kernel freezing early in the boot - stage with last message "console [tty0] enabled, bootconsole - disabled". This is a kernel bug, for which a patch is available, - however it may be not fully fixed.<br /> - The issue may be worked around by adding a kernel boot parameter - 'video=atyfb:off' to turn off the framebuffer during boot, which - allows the installer (and regular kernel) to be booted on such systems.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>Keyboard selection, with graphical installer, does not work for some layouts</dt> - <dd> - Preselection of keyboard is not working with graphical installations - for some combinations (Bulgaria, Swiss German, Sweden and Brazilian). - Also the choice made is not beind used, and the system - defaults to American English (/etc/default/keyboard).<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Potential installation problems with RTL8169-based network cards</dt> - <dd>The Debian installer may be unable to use network cards based - on the RTL8169 family during the installation, which includes - downloading packages during installation through these cards. - The installed system is unaffected by the problem.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> and similar merged bugs.<br /> - This will be fixed on the next Squeeze point release (6.0.1). - </dd> - - <dt> - Fails to boot after successful install on a btrfs root</dt> - <dd>The installation finishes as normal, but after reboot it results - into an initramfs busybox prompt.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>Windows is not added to the grub list</dt> - <dd> - The Debian Installer detects Windows during installation but - it not adds it to the grub boot menu. As workaround, after installing, - run update-grub.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Makes incompatible partition table with Mac OS 9</dt> - <dd>It was reported that the partitioning tool in the installer makes - the partition table unrecognizable by Mac OS 9 which no longer boots. - Although the HFS+ partitions are compatible with Linux and Mac OS X it - is advised to take all precautions when installing on a machine with - Mac OS 9.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Partitioning fails on kFreeBSD</dt> - <dd> - There are reports of failing partitioning on kFreeBSD. - The problem seems to be related with partitions alignment / extended - partitions.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> and - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Network/Graphic/Storage card doesn't work properly</dt> - <dd> - There is several hardware, notably network cards, graphic cards and - storage controllers, that require binary non-free firmware to work - properly.<br /> - Debian is commited to free software values and never make the system - require non-free software (see Debian's <a href="https://www.debian.org/social_contract"> - Social Contract</a>). So, non-free firmware is not included in the - installer.<br /> - But if you want to load any external firmware during installation - you are free to do it. The process is documented in the installation manual. - </dd> - - <dt>zipl installation problem that makes s390 uninstallable</dt> - <dd> - If a dedicated partition for the /boot directory is created system-boot - fails after installation if /boot is mounted before /.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Buggy routers may cause network problems</dt> - <dd> - If you experience network problems during the installation, this may be - caused by a router somewhere between you and the Debian mirror that - doesn't correctly handle window scaling. - See <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> and this - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap article</a> for - details.<br /> - You can work around this issue by disabling TCP window scaling. Activate - a shell and enter the following command:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - For the installed system you should probably not completely disable TCP - window scaling. The following command will set ranges for reading and - writing that should work with almost any router:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt> - <dd> - The minimum amount of memory needed to successfully install on i386 - is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the - requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have - also changed for other architectures. - </dd> ---> - - <dt>Partitions overs 16TiB not supported by ext4</dt> - <dd> - The ext4 file system creation tools do not support creating file - systems over 16TiB in size. - </dd> - - <dt>s390: unsupported features</dt> - <dd> - <ul> - <li>support for the DASD DIAG discipline is currently not - available</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Improved versions of the installation system are being developed -for the next Debian release, and can also be used to install squeeze. -For details, see -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">the Debian-Installer project -page</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/greek/releases/squeeze/errata.wml b/greek/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index e426cd0ff32..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" maintainer="galaxico" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Known problems</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Security issues</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 'Squeeze' has reached the end of its regular security support -timeline. However, the <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze LTS -team</a> provides continued security support for this distribution.</p> - -<p>Note that these updates are not distributed through the regular -security mirrors; instead you need to add the <q>squeeze-lts</q> repository -to make use of them.</p> - -<p>If you use APT, add the following line to <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -to be able to access the latest security updates:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>After that, run <kbd>apt-get update</kbd> followed by -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Point releases</toc-add-entry> - -<p>Sometimes, in the case of several critical problems or security updates, the -released distribution is updated. Generally, these are indicated as point -releases.</p> - -<ul> - <li>The first point release, 6.0.1, was released on - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">March 19, 2011</a>.</li> - <li>The second point release, 6.0.2, was released on - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">June 25, 2011</a>.</li> - <li>The third point release, 6.0.3, was released on - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">October 8, 2011</a>.</li> - <li>The forth point release, 6.0.4, was released on - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">January 28, 2012</a>.</li> - <li>The fifth point release, 6.0.5, was released on - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">May 12, 2012</a>.</li> - <li>The sixth point release, 6.0.6, was released on - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">September 29, 2012</a>.</li> - <li>The seventh point release, 6.0.7, was released on - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">February 23, 2013</a>.</li> - <li>The eighth point release, 6.0.8, was released on - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">October 20, 2013</a>.</li> - <li>The ninth point release, 6.0.9, was released on - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">February 15, 2014</a>.</li> - <li>The tenth and final point release, 6.0.10, was released on - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">July 19, 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>There are no point releases for Debian 6.0 yet.</p>" " - -<p>See the <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ChangeLog</a> -for details on changes between 6.0.0 and <current_release_squeeze/>.</p>"/> - - -<p>Fixes to the released stable distribution often go through an -extended testing period before they are accepted into the archive. -However, these fixes are available in the -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> directory of any Debian archive -mirror.</p> - -<p>If you use APT to update your packages, you can install -the proposed updates by adding the following line to -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# proposed additions for a 6.0 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>After that, run <kbd>apt-get update</kbd> followed by -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Installation system</toc-add-entry> - -<p> -For information about errata and updates for the installation system, see -the <a href="debian-installer/">installation information</a> page. -</p> diff --git a/greek/releases/squeeze/index.wml b/greek/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 224ed4d7a0e..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” Release Information" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="galaxico" - -<p>Debian <current_release_squeeze> was -released <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 was initially released on <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -The release included many major -changes, described in -our <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">press release</a> and -the <a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6 has been superseded by -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze had benefited from Long Term Support (LTS) until -the end of February 2016. The LTS was limited to i386 and amd64. For more information, -please refer to the <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of Debian Wiki</a>. -</strong></p> - -<p>To obtain and install Debian, see -the <a href="debian-installer/">installation information</a> page and the -<a href="installmanual">Installation Guide</a>. To upgrade from an older -Debian release, see the instructions in the -<a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p> - -<p>The following computer architectures are supported in this release:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Contrary to our wishes, there may be some problems that exist in the -release, even though it is declared <em>stable</em>. We've made -<a href="errata">a list of the major known problems</a>, and you can always -<a href="reportingbugs">report other issues</a> to us.</p> - -<p>Last but not least, we have a list of <a href="credits">people who take -credit</a> for making this release happen.</p> diff --git a/greek/releases/squeeze/installmanual.wml b/greek/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index f6c434b6f29..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Installation Guide" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="galaxico" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>This is a <strong>beta version</strong> of the Installation Guide for Debian -6.0, codename squeeze, which isn't released yet. The information -presented here might be outdated and/or incorrect because of changes to -the installer. You might be interested in the -<a href="../lenny/installmanual">Installation Guide for Debian -GNU/Linux 5.0, codename lenny</a>, which is the latest released version of -Debian; or in the <a href="https://d-i.debian.org/manual/">Development -version of the Installation Guide</a>, which is the most up-to-date version -of this document.</p> -</if-stable-release> - -<p>Installation instructions, along with downloadable files, are available -for each of the supported architectures:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>If you have set your browser's localization -properly, you can use the above link to get the right HTML version -automatically — see <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation</a>. -Otherwise, pick the exact architecture, language, and format you want -from the table below.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architecture</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Languages</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/greek/releases/squeeze/releasenotes.wml b/greek/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 43329ae0e53..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Release Notes" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="galaxico" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>This is a <strong>work-in-progress version</strong> of the Release Notes -for Debian 6.0, codename squeeze, which isn't released yet. The -information presented here might be inaccurate and outdated and is most -likely incomplete.</p> -</if-stable-release> - -<p>To find out what's new in Debian 6.0, see the Release Notes for your -architecture:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>The Release Notes also contain instructions for users who are upgrading from prior -releases.</p> - -<p>If you have set your browser's localization -properly, you can use the above link to get the right HTML version -automatically — see <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation</a>. -Otherwise, pick the exact architecture, language, and format you want -from the table below.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architecture</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Languages</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/greek/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/greek/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 627731bdd09..00000000000 --- a/greek/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Reporting Problems" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="galaxico" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">With the Release Notes</a></h2> - -<p>Errors in the <a href="releasenotes">Release Notes</a> should be -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">reported as bug</a> against the -pseudo-package <tt>release-notes</tt>. Discussion of that document is -coordinated through the debian-doc mailinglist at -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. If you have issues with the document -which aren't appropriate for a bug you should probably mail the list instead. -</p> - -<h2><a name="report-installation">With the installation</a></h2> - -<p>If you have a problem with the installation system, please report -bugs against the <tt>installation-reports</tt> package. Fill out the -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">report template</a> -to ensure you include all the necessary information.</p> - -<p>If you have suggestions or corrections for the -<a href="installmanual">Installation Guide</a>, you should -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">file these -as bugs</a> against <tt>installation-guide</tt>, which is the source package -in which that documentation is maintained.</p> - -<p>If you have issues with the installation system which aren't -appropriate for a bug (e.g., you're not sure if it's truly a bug or -not, the offending piece of the system is unclear, etc.) you should -probably send an email to the mailing list, -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">With an upgrade</a></h2> - -<p>If you have problems when upgrading your system from previous releases, -please file a bug against the <tt>upgrade-reports</tt> package, which is the -pseudo-package used to track that information. For more information on -how to submit upgrade reports, please read the -<a href="releasenotes">Release Notes</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Any other issues</a></h2> - -<p>If you have problems with the system after installation, you should -try to track down the offending package and -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">file a bug</a> against that -package.</p> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/Makefile b/indonesian/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 75b837c3938..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/indonesian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/indonesian/releases/squeeze/credits.wml b/indonesian/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index bb1827b82bd..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Penghargaan (atau Kritik)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> -# See lenny/credits.wml - -<h2>Manajemen Rilis</h2> - -<p>Rilis dari Debian ini dikelola oleh Adam D. Barratt dan Neil McGovern, dengan asisten Philipp Kern, Julien Cristau dan Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>The rest of Debian</h2> - -<p>Para pengembang dan semua orang -yang berkontribusi.</p> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/indonesian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 4f21aefb63b..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../../.. -CUR_DIR=releases/squeeze/debian-installer -SUBS= - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html:: $(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data \ - $(TEMPLDIR)/release_images.wml \ - $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(TEMPLDIR)/installer.wml diff --git a/indonesian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/indonesian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 54a65efdff4..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,321 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informasi Pemasangan Debian “squeeze”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="6f0063b49127f977a7a185b807cf862c694c66b0" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: -# T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> - -<h1>Meng-instal Debian <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 telah digantikan oleh -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Beberapa dari gambar -instalasi mungkin tidak lagi tersedia, atau mungkin tidak bekerja lagi, dan -malahan anda disarankan untuk meng-instal wheezy. -</strong></p> - - -<p> -<strong>Untuk meng-instal Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>), download semua image berikut ini: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>netinst CD image (generally 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>businesscard CD image (generally 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>set CD lengkap</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>set DVD lengkap</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>images yang lain (netboot, usb stick, etc)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Jika setiap perangkat keras dari sistem ada <strong>membutuhkan firmware non-free untuk -syarat</strong> terhadap driver dari perangkat, anda dapat menggunakan salah satu dari -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tarballs dari paket umum firmware</a> atau unduh image <strong>un official</strong> yang menyertakan firmware <strong>non-free</strong> ini. Intruksi bagaimana cara menggunakan tarball -dan informasi umum tentang memuat firmware selama instalasi dapat -ditemukan pada Panduan Instalasi (lihat Dokumentasi dibawah ini). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (umumnya 175-240 MB) <strong>non-free</strong> -CD images <strong>dengan firmware</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Catatan</strong> -</p> -<ul> - <li> - Untuk mengunduh image lengkap dari CD dan DVD disarankan menggunakan - jigdo. - </li><li> - Untuk arsitektur yang kurang umum hanya tersedia image terbatas - dari set CD dan DVD sebagai file ISO. - Set yang lengkap hanya tersedia via jigdo. - </li><li> - Image multi-arch <em>CD</em> mendukung masing-masing i386/amd64/powerpc dan - alpha/hppa/ia64; Penginstalan sama seperti menginstal - dari sebuah arsitektur image netinst. - </li><li> - The multi-arch <em>DVD</em> image supports i386/amd64; the - installation is similar to installing from a single architecture full - CD image; the DVD also includes the source for all included packages. - </li><li> - Untuk image netinst dan businesscard CD, <tt>MD5SUMS</tt> dan berkas - <tt>SHA1SUMS</tt> tersedia dari direktori yang sama dari - image. - </li> -</ul> - - -<h1>Dokumentasi</h1> - -<p> -<strong>Jika anda membaca hanya satu dokumen</strong> sebelum menginstal, baca -<a href="../i386/apa">Tata cara penginstalasi</a> kami, memilih -panduan cepat dari proses penginstalan. Dokumentasi lain yang berguna meliputi: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Panduan Penginstalan Squeeze</a><br /> -detil intruksi penginstalan</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -and <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -pertanyaan dan jawaban yang umum</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -dokumentasi yang dikelola oleh komunitas</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Ini merupakan daftar masalah yang dikenali pada penginstall yang dimuat dalam -Debian <current_release_squeeze>. Jika anda mengalami sebuah masalah -menginstal Debian dan tidak melihat masalah anda pada daftar ini, silahkan kirim kepada kami sebuah -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">laporan penginstalan</a> -gambaran masalah atau -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">periksa wiki</a> -untuk masalah lain yang dikenali. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata untuk rilis 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Beberapa sistem sparc tidak dapat di-install menggunakan CD-ROM</dt> - <dd>Debian installer untuk Squeeze tidak menyertakan driver kernel - PATA, yang membuatnya tidak mungkin untuk menyelesaikan instalasi dari - media CD pada sistem yang membutuhkan driver ini untuk mengakses CD-ROM - drive (sebagai contoh, Ultra 10), sebagai installer akan gagal untuk mendeteksi. - Masalah tersebut mungkin bekerja sekitar netbooting the installer, - sehingga menghilangkan kebutuhan untuk mengakses drive CD-ROM selama proses peginstalan. - <br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Masalah ini akan diperbaiki pada rilis pokok Debian (6.0.1) selanjutnya.</dd> - - <dt>Kemungkinan tidak bekerjanya pendeteksian terhadap perlengkapan USB braille</dt> - <dd>Ketika membiarkan Debian Installer mendeteksi sebuah perangkat braille - yang terpasang, mungkin berakhir dengah hanya menampilkan "screen not in text - mode". Ini disebabkan oleh potensi perlombaan antara pendeteksian dan permulaan frame - buffer. Solusinya adalah untuk melewati <tt>brltty</tt> pada baris - command kernel untuk memaksakan pendeteksian.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>Tidak adanya driver jaringan untuk Sparc T2+</dt> - <dd>driver jaringan niu, dibutuhkan oleh sistem T2+ sparc terbaru tidak - disertakan dalam d-i, yang membuat hal tersebut tidak mungkin untuk meng-install pada mereka menggunakan semua setiap - metode yang bergantung pada pengaturan awal jaringan. Driver termasuk dalam - paket kernel, Sehingga jaringan yang diharapkan beroperasi secara normal setelah - penginstalan selesai.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Sistem yang menggunakan aty graphics cards mungkin tidak booting installer secara benar</dt> - <dd> - Sistem yang menggunakan aty graphics cards (sebagai contoh, Ultra 10) mungkin tidak - booting installer secara benar, bersama pembekuan awal kernel pada tahap - booting dengan pesan terakhir "console [tty0] enabled, bootconsole - disabled". Ini merupakan bug kernel, yang patchnya tersedia, - namum tidak sepenuhnya selesai.<br /> - Masalah ini dapat bekerja dengan menambahkan sebuah parameter kernel boot - 'video=atyfb:off' untuk mematikan framebuffer selama boot, yang - memungkinkan installer (dan regular kernel) untuk membooting pada sistem tersebut.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>Pemilihan keyboard, dengan graphical installer, tidak bekerja pada beberapa rancangan</dt> - <dd> - Pemilihan awal dari keyboard tidak bekerja pada penginstalan secara grafik - untuk beberapa kombinasi (Bulgaria, Swiss Jerman, Swedia dan Brazil). - Juga pilihan yang dibuat tidak digunakan, dan sistem - standar pada American English (/etc/default/keyboard).<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Masalah potensial penginstalan pada kartu jaringan berbasis RTL8169</dt> - <dd>Debian installer mungkin tidak dapat menggunakan kartu jaringan berbasis - pada keluarga RTL8169 selama penginstalan, yang termasuk - mendownload paket selama penginstalan menggunakan kartu tersebut. - Sistem yang telah terinstall tidak terpengaryh oleh masalah ini.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> dan penggabungan bug yang hampir sama.<br /> - Hal ini akan dibenarkan pada pokok rilis Squeeze berikutnya (6.0.1). - </dd> - - <dt> - Gagal booting setelah sukses penginstalan pada btrfs root</dt> - <dd>Penginstalan berakhir normal, tetapi setalah reboot hasilnya - adalah tampilan initramfs busybox.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>Windows tidak ditambahkan kedalam grub list</dt> - <dd> - Debian Installer mendeteksi Windows selama penginstalan tetapi - tidak menambahkan Windows kedalam grub boot menu. As workaround, setelah penginstalan, - jalankan update-grub.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Membuat tabel partisi tidak kompatibel pada Mac OS 9</dt> - <dd>Dilaporkan bahwa alat partisi pada installer membuat - tabel partisi tidak dapat dikenali oleh Mac OS 9 yang tidak booting lagi. - Meskipun partisi HFS+ kompatibel terhadap Linux dan Mac OS X - disarankan untuk mengambil semua tindakan pencegahan ketika menginstall pada mesin dengan - Mac OS 9.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Gagal partisi pada kFreeBSD</dt> - <dd> - Ada laporan tentang gagal mempartisi pada kFreeBSD. - Masalah tampaknya terkait dengan deretan partisi / luas - partitions.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> dan - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Kartu Jaringan/Grafis/Penyimpanan tidak bekerja sebagaimana mestinya</dt> - <dd> - Ada beberapa hardware, terutama kartu jaringan, kartu grafis dan - pengontrol penyimpanan, yang membutuhkan binary non-free firmware untuk dapat bekerja - Sebagaimana mestinya.<br /> - Debian berkomitmen pada nilai-nilai free software dan tidak pernah membuat sistem - yang membutuhkan non-free software (lihat <a href="https://www.debian.org/social_contract"> - Kontrak Sosial</a> Debian). Jadi, non-free firmware tidak disertakan dalam - installer.<br /> - Tetapi jika anda ingin memuat firmware luar selama penginstalan - maka anda bebas untuk melakukan hal tersebut. Proses ini didokumentasikan pada manual penginstalan. - </dd> - - <dt>Masalah penginstalan zipl yang membuat s390 tidak bisa diinstal</dt> - <dd> - Jika sebuah partisi diperuntukkan untuk direktori /boot membuat sistem-boot - gagal setalah penginstalan jika /boot dimount sebelumnya /.<br /> - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Router yang bermasalah menyebabkan masalah jaringan</dt> - <dd> - Jika anda mengalami masalah jaringan selama penginstalan, ini mungkin - disebabkan oleh sebuah router di suatu tempat antara anda dan Debian mirror - yang tidak dapat menangani window scaling secara benar. - Lihat <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> dan - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artikel kerneltrap</a> untuk - lebih detil.<br /> - Anda dapat bekerja dengan isu ini dengan cara mematikan TCP window scaling. Aktifkan - sebuah shell dan masukkan perintah berikut ini:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - Untuk sistem yang telah terinstal anda mungkin harus tidak sepenuhnya mematikan TCP - window scaling. Perintah berikut ini akan mengatur jarak untuk pembacaan dan - penulisan yang dapat bekerja dengan hampir semua router:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: lebih dari 32 mb dari memori yang dibutuhkan untuk dapat diinstal</dt> - <dd> - Jumlah minimun dari memory yang dibutuhkan agar sukses menginstal pada i386 - adalah 48 mb, bahkan sebelumnya 32 mb. Kami berharap mengurangi - kebutuhan kembali kepada 32 mb nantinya. Kebutuhan memori mungkin - juga akan berubah untuk arsitektur yang lain. - </dd> ---> - - <dt>Partisi diatas 16TiB tidak didukung oleh ext4</dt> - <dd> - Alat untuk membuat sistem file tidak mendukung pembuatan sistem file - yang besarnya diatas 16TiB. - </dd> - - <dt>s390: fitur yang tidak di didukung</dt> - <dd> - <ul> - <li>Dukungan terhadap disiplin DASD DIAG saat ini tidak - tersedia</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Versi yang lebih baik dari sistem penginstalan dikembangkan -untuk rilis Debian selanjutnya, dan dapat juga digunakan untuk menginstal squeeze. -Untuk detilnya, lihat -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">halaman projek Debian-Installer</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/errata.wml b/indonesian/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index f8134cd280a..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc - -#use wml::debian::translation-check translation="10e6d5a526065596d98318934ae8cb58bec463e2" maintainer="T. Surya Fajri" -#Translator: T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - -# <toc-add-entry name="known_probs">Masalah yang dikenal</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Masalah Keamanan</toc-add-entry> - -<p>Tim keamanan Debian menerbitkan pembaharuan pada paket pada rilis stable -dimana mereka menemukan masalah yang terkait dengan keamanan. Silahkan membaca -<a href="$(HOME)/security/">halaman keamanan</a> untuk informasi tentang -semua masalah keamanan yang ditemukan pada <q>squeeze</q>.</p> - -<p>Jika anda menggunakan APT, tambahkan baris berikut kedalam <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -untuk dapat mengakses pembaruan keamanan terakhir:</p> - -<pre> - deb http://security.debian.org/ squeeze/updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Setelah itu, jalankan <kbd>apt-get update</kbd> diikuti dengan -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - -<toc-add-entry name="pointrelease">Rilis Pokok</toc-add-entry> - -<p>Terkadang, dalam kasus beberapa masalah kritis atau pembaruan keamanan, -distribusi yang dirilis diperbarui. Umumnya, hal ini merupakan rilis -pokok.</p> - -<ul> - <li>Rilis pokok yang pertama, 6.0.1, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 Maret 2011</a>.</li> - <li>Rilis pokok yang kedua, 6.0.2, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 Juni 20112011</a>.</li> - <li>Rilis pokok yang ketiga, 6.0.3, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 Oktober 2011</a>.</li> - <li>Rilis pokok yang keempat, 6.0.4, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 Januari 2012</a>.</li> - <li>Rilis pokok yang kelima, 6.0.5, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 Mei 2012</a>.</li> - <li>Rilis pokok yang keenam, 6.0.6, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 September 2012</a>.</li> - <li>Rilis pokok yang ketujuh, 6.0.7, dirilis pada - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 Februari 2013</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Tidak ada rilis pokok untuk Debian 6.0.</p>" " - -<p>Lihat pada <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -Catatan Perubahan</a> -untuk detil perubahan antara 6.0.0 dan <current_release_squeeze/>.</p>"/> - -<p>Perbaikan pada rilis distribusi stable sering melalui -pengujian yang lama sebelum mereka diarsipkan. -Akan tetapi, perbaikan ini tersedia dalam direktori -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> dari semua arsip cermin -Debian.</p> - -<p>Jika anda menggunakan APT untuk memperbarui paket anda, anda dapat menginstall -pembaruan yang diusulkan dengan menambahkan baris berikut pada -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# Penambahan yang diusulkan untuk rilis pokok 6.0 - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Setelah itu, jalankan <kbd>apt-get update</kbd> diikuti dengan -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - -<toc-add-entry name="installer">Instalasi Sistem</toc-add-entry> - -<p> -Untuk informasi tentang errata dan pembaruan untuk sistem instalasi, dapat -dilihat pada halaman <a href="debian-installer/">informasi instalasi</a>. -</p> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/index.wml b/indonesian/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index ab57a5a5e94..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informasi Rilis Debian “squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="0dfbbecbd60a361b01cb9363261389d295aa8f3a" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> telah -dirilis pada <current_release_date_squeeze>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 awalnya dirilis pada <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> - -Rilis ini mencakup banyak perubahan, dijelaskan pada -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">siaran pers</a> dan -<a href="releasenotes">Catatan Rilis</a> kami.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 telah digantikan oleh -<a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -Pembaharuan keamanan telah dihentikan pada akhir <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p>Untuk mendapatkan dan menginstal Debian, dapat dilihat -pada halaman <a href="debian-installer/">informasi penginstalan</a> dan -<a href="installmanual">Panduan Instalasi</a>. Untuk meng-upgrade dari rilis -sebelumnya dari Debian, lihat intruksinya pada -<a href="releasenotes">Catatan Rilis</a>.</p> - -<p>Berikut adalah arsitektur komputer yang didukung dalam rilis ini:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Bertentangan dengan keinginan kami, beberapa masalah mungkin masih ada dalam -rilis ini, walaupun dinyatakan <em>stabil</em>. Kami telah membuat -<a href="errata">sebuah daftar dari masalah utama yang dikenali</a>, dan anda dapat selalu -<a href="reportingbugs">melaporkan masalah yang lain</a> kepada kami.</p> - -<p>Akhir kata, kami telah membuat sebuah daftar dari <a href="credits">orang yang -berkontribusi </a> untuk membuat rilis ini.</p> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/installmanual.wml b/indonesian/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index b91c3409342..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Panduan Instalasi - Debian Squeeze" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> - -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Ini adalah <strong>versi beta</strong> dari Panduan Instalasi untuk Debian -6.0, dengan nama sandi squeeze, yang belum dirilis. Informasi -yang tertera disini mungkin akan kadaluarsa dan/atau tidak benar dikarenakan perubahan pada -installer. Anda mungkin tertarik pada -<a href="../lenny/installmanual">Panduan Instalasi untuk Debian -GNU/Linux 5.0, dengan nami sandi lenny</a>, yang mana merupakan versi rilis terakhir dari -Debian; atau pada <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">Panduan Instalasi -versi pengembang</a>, yang merupakan versi terbaru -dari dokumen ini.</p> -</if-stable-release> - -<p>Intruksi instalasi, bersama file unduhan, tersedia -untuk setiap arsitektur yang didukung:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Panduan Instalasi'); :> -</ul> - -<p>Jika anda telah mengatur lokalisasi pada browser anda -dengan benar, anda dapat menggunakan tautan diatas untuk mendapatkan versi HTML yang benar -secara otomatis — lihat <a href="$(HOME)/intro/cn">konten negosiasi</a>. -Jika tidak, pilih arsitektur yang tepat, bahasa, dan format dari -tabel di bawah ini.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arsitektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Bahasa</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/releasenotes.wml b/indonesian/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 9d97ed28fbd..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Catatan Rilis -- Debian 6.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Ini adalah<strong>versi yang sedang dikerjakan</strong> dari Catatan Rilis -untuk Debian 6.0, dengan nama sandi squeeze, yang belum dirilis. informasi -yang tertera disni mungkin tidak akurat dan kadaluarsa dan juga -mungkin tidak lengkap.</p> -</if-stable-release> - -<p>Untuk mengetahui hal baru pada Debian 6.0, dapat di lihat pada Catatan Rilis untuk -arsitektur anda:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Catatan Rilis', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Catatan Rilis ini juga memuat intruksi untuk para pengguna yang meng-upgrade dari rilis -sebelumnya.</p> - -<p>Jika anda mengatur lokalisasi pada browser anda -dengan benar, anda dapat menggunakan tautan untuk mendapatkan versi HTML yang benar -secara otomatis — lihat <a href="$(HOME)/intro/cn">konten negosiasi</a>. -Jika tidak, pilihlah arsitektur, bahasa, dan format yang tepat -dari tabel di bawah ini.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arsitektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Bahasa</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detil -#laporan</a> tersedia pada penjelasan paket yang telah dirubah -#dari <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, dan <:= $arches{'m68k'} :> arsitektur -#selama dua rilis terakhir.</p> diff --git a/indonesian/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/indonesian/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 7928395b43a..00000000000 --- a/indonesian/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Melaporkan Masalah" BARETITLE=true -# Translators: copy of lenny/reportingbug -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: T. Surya Fajri <kilelme@gmail.com> - -<h2><a name="report-release">Pada Catatan Rilis</a></h2> - -<p>Kesalahan pada <a href="releasenotes">Catatan Rilis</a> dapat -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">dilaporkan sebagai kutu</a> terhadap -pseudo-package <tt>release-notes</tt>. Diskusi dari dokumen tersebut -dikoordinasi melalui milis debian-doc pada -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Jika anda mendapatkan masalah pada dokumen -yang tidak sesuai untuk sebuah kutu maka anda harus segera menyurati milis. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Pada Instalasi</a></h2> - -<p>Jika anda menemukan masalah pada sistem instalasi, sedianya melaporkan -kutu terhadap paket <tt>installation-reports</tt> . Mengisi -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">template laporan</a> -untuk memastikan anda memasukkan informasi yang diperlukan.</p> - -<p>Jika anda mempunyai saran atau koreksi terhadap -<a href="installmanual">Panduan Penginstalan</a>, anda dapat -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">mengajukan berkas ini -sebagai kutu</a> terhadap <tt>installation-guide</tt>, yang merupakan sumber paket -dimana dokumen tersebut dipelihara.</p> - -<p>Jika anda menemukan masalah pada sistem instalasi yang tidak -cocok untuk kutu (misalnya, anda tidak yakin jika ini sebenarnya kutu atau -bukan, bagian tidak jelas dari gangguan sistem, dan lain-lain.) anda mungkin -harus mengirim e-mail kepada milis, -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Pada upgrade</a></h2> - -<p>Jika anda menemukan masalah ketika memperbaharui sistem anda dari rilis sebelumnya, -sedianya melaporkan terhadap paket <tt>upgrade-reports</tt>, dimana menggunakan -pseudo-package untuk mencari informasi tersebut. Untuk Informasi lebih lanjut tentang -bagaimana cara mengirim laporan upgrade, harap membaca -<a href="releasenotes">Catatan Rilis</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Masalah yang lain</a></h2> - -<p>Jika anda menemukan masalah pada sistem setelah instalasi, anda dapat -mencoba untuk mencari gangguan pada paket dan -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">melaporkan sebuah kutu</a> terhadap paket -tersebut.</p> diff --git a/italian/releases/squeeze/Makefile b/italian/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 03de1f8c0f7..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/italian/releases/squeeze/credits.wml b/italian/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 8d14de69a3f..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Ringraziamenti (o biasimi)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Luca Monducci" - -<h2>Per la gestione del rilascio</h2> - -<p>Questo rilascio di Debian è stato gestito da Adam D. Barratt e Neil McGovern con l'aiuto di Philipp Kern, Julien Cristau e Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>Per il resto di Debian</h2> - -<p>Gli sviluppatori e chiunque altro abbia contribuito.</p> diff --git a/italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 03de1f8c0f7..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index b79fd8b4d05..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,356 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Installazione di Debian “squeeze”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Luca Monducci" - -<h1>Installazione di Debian <current_release_squeeze/></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 è stata sostituita da -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -Alcune delle immagini per l'installazione potrebbero non essere più -disponibili o non più funzionanti; si raccomanda di installare -wheezy.</strong></p> - - -<p> -<strong>Per installare Debian</strong> <current_release_squeeze/> -(<em>squeeze</em>), scaricare una delle seguenti immagini: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Immagine del CD <q>netinst</q> per l'installazione via rete -(circa 135-175 MB)</strong></p> -<netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Immagine del CD <q>businesscard</q> per l'installazione via rete -(circa 20-50 MB)</strong></p> -<businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Insieme completo di CD</strong></p> -<full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Insieme completo di DVD</strong></p> -<full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Insieme completo di CD (tramite <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Insieme completo di DVD (tramite <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Insieme completo di Blu-ray (tramite <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Altre immagini (netboot, chiavetta USB, eccetera)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Se sul proprio sistema è presente un qualsiasi hardware che <strong>richiede -il caricamento di firmware non-free</strong> insieme ai driver del dispositivo, si -può usare uno dei -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tarball con i pacchetti firmware più comuni</a> oppure scaricare un'immagine -<strong>non ufficiale</strong> che contiene i firmware <strong>non-free</strong>. -Le istruzioni su come usare -questi tarball e le informazioni su come caricare il firmware durante -l'installazione possono essere trovate nella guida all'installazione (si veda -la sezione Documentazione). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Immagini dei CD <q>netinst</q> non-free (circa 175-240 MB) -con firmware</strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - -<p> -<strong>Note</strong> -</p> -<ul> -<li>Per scaricare le immagini complete di CD e DVD si raccomanda l'uso -di jigdo. -</li> - -<li>Per le architetture meno diffuse è disponibile un numero limitato -di immagini di CD e DVD come file ISO. I set completi -sono disponibili solo tramite jigdo. -</li> - -<li>Le immagini dei <em>CD</em> <q>multi-arch</q> supportano le -architetture i386/amd64/powerpc oppure alpha/hppa/ia64; l'installazione -con questi CD è molto simile a quella con un CD <q>netinst</q> per una -singola architettura. -</li> - -<li>L'immagine del <em>DVD</em> <q>multi-arch</q> supporta le -architetture i386/amd64/powerpc; l'installazione con questo DVD è -molto simile a quella con un CD completo per una singola architettura. -Inoltre il DVD contiene i sorgenti di tutti i pacchetti inclusi. -</li> - -<li>I file per verificare le immagini (<tt>SHA256SUMS</tt> e -<tt>SHA512SUMS</tt> sono disponibili nella stessa directory delle -immagini. -</li> -</ul> - - -<h1>Documentazione</h1> - -<p> -<strong>Volendo leggere un solo documento</strong> prima dell'installazione, -scegliere l'<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, una rapida guida -passo-passo al processo d'installazione. Altri documenti utili sono: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Guida all'installazione di Squeeze</a><br /> -istruzioni dettagliate per l'installazione. -</li> - -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ su -Installatore Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ su -Debian-CD</a><br /> risposte alle domande più frequenti. -</li> - -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki -dell'Installatore Debian</a><br /> -documentazione gestita dalla comunità. -</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Questo è l'elenco dei problemi conosciuti dell'installatore rilasciato -insieme a Debian <current_release_squeeze/>. Se si riscontrano dei -problemi con l'installazione di Debian che non sono elencati in questa -pagina si invii un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">\ -resoconto d'installazione</a> in cui si descrive il problema oppure -verificare che non sia già presente -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">su wiki</a>. -</p> - -# Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata del rilascio 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Impossibile installare su alcuni sistemi sparc usando i CD-ROM</dt> - <dd>Il Debian installer per Squeeze non contiene dirver del - kernel per PATA, questo impedisce l'installazione da CD-ROM - sui sistemi che necessitano di tali driver per accedere al - lettore CD-ROM (per esempio l'Ultra 10) dato che il programma - d'installazione non è in grado di rivelarli. Il problema può - essere aggirato avviando l'installazione dalla rete cioè - eliminando la necessità di accedere al CD-ROM durante - l'installazione. - <br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Questo problema verrà corretto nel prossimo rilascio minore - di Squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Dispositivi USB braille rilevati non funzionano</dt> - <dd> - Quando si permette al Debian Installer di rilevare un - dispositivo USB braille già collegato può accadere che - venga mostrato il messaggio <q>screen not in text mode</q>. - Ciò è dovuto a una potenziale competizione tra la rilevazione - e l'avvio del framebuffer. Un modo per aggirare il problema - è passare <tt>brltty</tt> nella riga di comando del kernel - per forzare la rilevazione.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>Nessun driver di rete per Sparc T2+</dt> - <dd>Il driver di rete niu, necessario ai sistemi sparc T2+ più - recenti, non è presente nel d-i quindi è impossibile fare - l'installazione su tali sistemi usando uno dei metodi che - richiedono una precoce impostazione della rete. Il driver - è incluso nei pacchetti del kernel e la rete funziona - correttamente una volta completata l'installazione.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>I sistemi con schede grafiche aty potrebbero avviare l'installatore in modo non corretto</dt> - <dd> - I sistemi con schede grafiche aty (per esempio l'Ultra 10) - potrebbero non avviare l'installatore correttamente, con blocco - del kernel durante la parte iniziale dell'avvio e lasciando - come ultimo messaggio <q>console [tty0] enabled, bootconsole - disabled</q>. Questo è dovuto a un bug del kernel ed è possibile - aggirare il problema aggiungendo il parametro d'avvio del kernel - <q>video=atyfb:off</q> in modo da disattivare il framebuffer - durante l'avvio; ciò permette al kernel dell'installatore - (e al kernel normale) di essere avviati su tali sistemi.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>La selezione della tastiera con l'installatore grafico non funziona per alcune combinazioni</dt> - <dd> - La preselezione della tastiera non funziona con le installazioni - grafiche per alcune combinazioni (bulgara, svizzera-tedesca, - svedese e brasiliana). Inoltre la selezione fatta non viene - usata e il sistema usa la configurazione predefinita - inglese-americano (/etc/default/keyboard).<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Potenziali problemi di installazione con le schede di rete basate su RTL8169</dt> - <dd> - L'installatore Debian potrebbe non essere in grado di usare le schede - di rete basate sulla famiglia RTL8169 durante l'installazione e quindi - di non poter scaricare i pacchetti con queste schede. Questo problema - non è presente dopo l'installazione.<br /> - Si veda il bug <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> e - i bug simili uniti.<br /> - Questo problema verrà risolto nel prossimo rilascio puntuale di - Squeeze (6.0.1). - </dd> - - <dt>Impossibile avviare dopo l'installazione con root su btrfs</dt> - <dd> - L'installazione finisce normalmente ma al successivo riavvio - viene mostrato il prompt di busybox nel initramfs.<br/> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>Windows non viene aggiunto nell'elenco di grub</dt> - <dd> - L'Installatore Debian rileva Windows durante l'installazione - ma non lo aggiunge nel menu d'avvio di grub. Per aggirare il - problema, dopo l'installazione, eseguire update-grub.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Tabella delle partizioni incompatibile con Mac OS 9</dt> - <dd> - È stato riportato che il programma di partizionamento dell'installatore - rende la tabella delle partizioni non riconoscibile da Mac OS 9 e quindi - ne impedisce l'avvio. Nonostante che le partizioni HFS+ sono compatibili - con Linux e Mac OS X si consiglia di prendere tutte le precauzioni - necessarie durante l'installazione su macchine con Mac OS 9.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Errore nel partizionamento su kFreeBSD</dt> - <dd>Sono stai segnalati errori nel partizionamento su kFreeBSD. - Sembra che il problema sia legato all'allineamento delle partizioni - e alle partizioni estese.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> e - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Alcune schede di rete/grafiche/memorizzazione non funzionano correttamente</dt> - <dd> - Esiste dell'hardware, principalmente schede di rete, schede grafiche e - controller per dischi, che richiede l'uso di firmware binario per - funzionare correttamente.<br/> - Debian è fedele ai valori del software libero e non realizza un sistema - che necessita di software non-libero (si veda il - <a href="https://www.debian.org/social_contract">Contratto Sociale</a> di - Debian). Quindi il firmware non-libero non è incluso nell'installatore.<br /> - Se si vuole, è possibile, durante l'installazione, caricare qualsiasi - firmware esterno. Il processo è documentato nella guida all'installazione. - </dd> - - <dt>Problema nell'installazione di zipl che rende impossibile installare su s390</dt> - <dd> - Se è stata creata una partizione dedicata per la directory /boot, - è impossibile avviare il sistema dopo l'installazione quando /boot - viene montata prima di /.<br /> - Si veda <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Router difettosi possono causare problemi di rete</dt> - <dd> - Se si incontrano problemi di rete durante l'installazione, è - possibile che essi siano causati da qualche router, tra il - computer e il mirror Debian, che non gestisca correttamente il - <q>window scaling</q>. - Vedere il <a href="https://bugs.debian.org/401435">bug #401435</a> e - questo <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">articolo su - kerneltrap</a> per maggiori dettagli. - <br /> - Per aggirare l'ostacolo è possibile disabilitare - il <q>TCP window scaling</q>. Attivare una shell e dare il - comando: - <br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt> - <br /> - Per la procedura di installazione non è opportuno - disabilitare del tutto il <q>TCP window scaling</q>, ma - solo in maniera parziale. I seguenti comandi dovrebbero andare - bene per la maggior parte dei router in circolazione: - <br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: sono richiesti più di 32 MB per l'installazione</dt> - <dd> - La quantità minima di memoria necessaria per eseguire correttamente - l'installazione su un i386 è di 48 MB, al posto dei precedenti - 32 MB. Ci auguriamo di ridurre la quantità necessaria a - 32 MB. I requisiti di memoria potrebbero aver subito cambiamenti - anche per le altre architetture. - </dd> ---> - - <dt>Partizioni oltre i 16TiB non supportate da ext4</dt> - <dd> - Gli strumenti per la creazione di file system ext4 non supportano - la creazione di file system di dimensione superiore ai 16Tib. - </dd> - - <dt>s390: caratteristiche non supportate</dt> - <dd> - <ul> - <li>Attualmente il supporto per la disciplina DADS DIAG non è - disponibile</li> - </ul> - </dd> -</dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Delle versioni migliorate del sistema di installazione sono in sviluppo -per il prossimo rilascio di Debian e possono essere usate anche per -installare squeeze. Per i dettagli si consulti la -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">pagina dell'Installatore -Debian</a>. -</p> -</if-stable-release> - diff --git a/italian/releases/squeeze/errata.wml b/italian/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index fcf233660c8..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,148 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" maintainer="Luca Monducci" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problemi conosciuti</toc-add-entry> -<!-- -<dl> -<dt>Avviso sulla chiave 4D270D06F42584E6 durante l'aggiornamento</dt> -<dd> -<p>Dopo aver aggiunto Lenny in source.list per l'aggiornamento, è molto -probabile ricevere un messaggio d'avviso relativo alla mancanza della -chiave 4D270D06F42584E6. Questo perché il file Release per Lenny è -firmato con due chiavi, una disponibile in Etch e un'altra - -<ifneq <current_release_etch> 4.0r7 " - -che inizialmente non né faceva parte. Il messaggio è innocuo perché è -già disponibile una chiave per verificare il file Release, comunque un -semplice aggiornamento di Etch prima di procedere con l'aggiornamento a -Lenny fa sparire questo messaggio (viene installata la versione -2009.01.31 del pacchetto <tt>debian-archive-keyring</tt> che contiene -la chiave mancante).</p> - -" " - -no.</p> - -<p>Il messaggio è innocuo perché la chiave in Etch è sufficiente per -verificare il file Release e l'avvertimento sparisce una volta completato -il passaggio a Lenny. Comunque, se questo messaggio preoccupa o si vuole -evitare di riceve l'avviso solo perché Lenny è presente nel proprio -sources.list, è consigliabile aggiornare il pacchetto -<tt>debian-archive-keyring</tt> alla versione 2009.01.31 o successiva. -Il pacchetto può essere recuperato:</p> - -<ul> -<li>direttamente da <a href="https://packages.debian.org/squeeze/debian-archive-keyring">packages.debian.org</a></li> - -<li>dal repository <em>etch-proposed-updates</em> aggiungendo la seguente -riga in sources.list: -<pre> - deb http://ftp.debian.org/debian etch-proposed-updates main -</pre></li> - -<li>dal repository volatile (solo se volatile è già stato aggiunto in -sources.list)</li> -</ul> - -<p>È previsto un rilascio minore per Etch con una versione -aggiornata del pacchetto <tt>debian-archive-keyring</tt>.</p> - -" /> - -</dd> -</dl> - ---> -<toc-add-entry name="security">Problemi legati alla sicurezza</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 <q>Squeeze</q> ha raggiunto il termine del supporto del -team di sicurezza. Tuttavia, il <a href="https://wiki.debian.org/LTS">team -Squeeze LTS</a> continua a fornire il supporto sulla sicurezza per questa -distribuzione.</p> - -<p>Notare che questi aggiornamenti non sono distribuiti attraverso i normali -mirror di sicurezza; per utilizzarli occorre aggiungere il repository -<q>squeeze-lts</q>.</p> - -<p>Se si utilizza APT, si aggiunga la seguente riga a -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> per avere accesso agli aggiornamenti -legati alla sicurezza:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Dopodiché si esegua <kbd>apt-get update</kbd> seguito da -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Rilasci minori (Point releases)</toc-add-entry> - -<p>A volte, in caso di parecchi problemi critici o aggiornamenti della -sicurezza, la distribuzione viene aggiornata. Di norma questi sono chiamati -rilasci minori.</p> - -<ul> -<li>Il primo rilascio minore, 6.0.1, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 marzo 2011</a>.</li> -<li>Il secondo rilascio minore, 6.0.2, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 giugno 2011</a>.</li> -<li>Il terzo rilascio minore, 6.0.3, è stato rilasciato -l'<a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 ottobre 2011</a>.</li> -<li>Il quarto rilascio minore, 6.0.4, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 gennaio 2012</a>.</li> -<li>Il quinto rilascio minore, 6.0.5, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 maggio 2012</a>.</li> -<li>Il sesto rilascio minore, 6.0.6, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 settembre 2012</a>.</li> -<li>Il settimo rilascio minore, 6.0.7, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 febbraio 2013</a>.</li> -<li>L'ottavo rilascio minore, 6.0.8, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 ottobre 2013</a>.</li> -<li>Il nono rilascio minore, 6.0.9, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 febbraio 2014</a>.</li> -<li>Il decimo rilascio minore, 6.0.10, è stato rilasciato -il <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 luglio 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Non ci sono ancora rilasci minori per Debian 6.0.</p>" " - -<p>Si veda il <a href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ChangeLog</a> per dettagli sui cambiamenti tra 6.0.0 e -<current_release_squeeze/>.</p>" /> - -<p>Gli aggiornamenti per una distribuzione stabile attraversano un lungo -periodo di verifica prima che siano accettati nell'archivio. Nonostante -ciò essi sono disponibili nella directory -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> di qualsiasi mirror dell'archivio -Debian.</p> - -<p>Se si utilizza APT per aggiornare i propri pacchetti, si possono -installare gli aggiornamenti proposti aggiungendo la seguente riga in -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# proposed additions for a 6.0 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Dopodiché si esegua <kbd>apt-get update</kbd> seguito da -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Sistema d'installazione</toc-add-entry> - -<p> -Per informazioni sugli errori e gli aggiornamenti per il sistema -d'installazione si veda la pagina con le <a href="debian-installer">\ -informazioni sull'installazione</a>. -</p> diff --git a/italian/releases/squeeze/index.wml b/italian/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 6cbd36a6de0..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informazioni sul rilascio di Debian “squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Luca Monducci" - - -<p>Debian <current_release_squeeze/> è stata rilasciata il -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"> -<current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 è stata inizialmente rilasciata il <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Questo rilascio include i cambiamenti descritti -nel <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">comunicato stampa</a> e -nelle <a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6 è stata sostituita da -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Gli aggiornamenti per la sicurezza sono stati interrotti dal <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze ha beneficiato del Supporto a Lungo Termine (LTS Long -Term Support) fino alla fine del mese di Febbraio 2016. Tale supporto era -limitato alle architetture -i386 e amd64. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">sezione LTS del Wiki Debian</a>. -</strong></p> - -<p>Per ottenere e installare Debian, si veda la pagina -con le <a href="debian-installer/">informazioni sull'installatore</a> e -la <a href="installmanual">Guida all'installazione</a>. Per aggiornare -da un precedente rilascio di Debian, consultare le -<a href="releasenotes">Note di rilascio</a>.</p> - -<p>In questo rilascio sono supportate le seguenti architetture:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Nonostante la nostra volontà, questo rilascio potrebbe avere problemi, -anche se è chiamato <em>stable</em>. Esiste un <a href="errata">elenco -dei principali problemi conosciuti</a>, ed è possibile <a -href="reportingbugs">segnalare altri problemi</a>.</p> - -<p>Infine, ma non meno importante, è presente un elenco di -<a href="credits">persone da ringraziare</a> per aver permesso questo -rilascio.</p> diff --git a/italian/releases/squeeze/installmanual.wml b/italian/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index a719b46a4cd..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze – Guida all'installazione" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="Luca Monducci" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Questa è una <strong>versione beta</strong> della Guida all'installazione -di Debian 6.0, nome in codice squeeze, che non è stata ancora -rilasciata. Le informazioni contenute potrebbero essere non aggiornate e/o -non corrette a causa delle modifiche all'Installatore. Possono essere utili la -<a href="../lenny/installmanual">Guida all'installazione di Debian -5.0, nome in codice lenny</a> (l'ultima versione rilasciata da Debian) e la -<a href="https://d-i.debian.org/manual/">versione di sviluppo della -Guida all'installazione</a> che è semplicemente la versione più aggiornata -disponibile di questo documento.</p> -</if-stable-release> - -<p>Le istruzioni per l'installazione, assieme ai file da scaricare, sono -disponibili per ogni architettura supportata:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', "Guida all'installazione"); :> -</ul> - -<p>Se il browser è stato configurato con la lingua corretta, utilizzando -i precedenti collegamenti si dovrebbe arrivare automaticamente alla versione -HTML del documento tradotta nella propria lingua; si veda <a -href="$(HOME)/intro/cn">negoziazione dei contenuti</a>. Altrimenti scegliere -quello relativo all'architettura, alla lingua e al formato che interessa -dalla tabella sottostante.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architettura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Lingua</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/italian/releases/squeeze/releasenotes.wml b/italian/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index f29d4e06460..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 – Note di rilascio" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Luca Monducci" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Questa è una <strong>versione di sviluppo</strong> delle Note di rilascio -per Debian 6.0, nome in codice <q>squeeze</q>, che non è stata ancora -rilasciata. Le informazioni contenute potrebbero essere non corrette e non -aggiornate inoltre è prevalentemente incompleta.</p> -</if-stable-release> - -<p>Per scoprire cosa c'è nuovo in Debian 6.0, vedere le note di rilascio per -la propria architettura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Note di rilascio', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Le note di rilascio contengono le istruzioni per gli utenti che intendono -aggiornare i propri sistemi.</p> - -<p>Se il browser è stato configurato con la lingua corretta, utilizzando -i precedenti collegamenti si dovrebbe arrivare automaticamente alla versione -HTML del documento tradotta nella propria lingua; si veda <a -href="$(HOME)/intro/cn">negoziazione dei contenuti</a>. Altrimenti scegliere -quello relativo all'architettura, alla lingua e al formato che interessa -dalla tabella sottostante.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architettura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Lingua</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -# <p>È disponibile un -# <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">resoconto -# dettagliato</a> in cui si descrive quali pacchetti per le architetture -# <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, <:= $arches{'sparc'} :> -# e <:= $arches{'m68k'} :> sono cambiati nelle ultime due release.</p> diff --git a/italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 7fb5fa6c6ed..00000000000 --- a/italian/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Come segnalare problemi" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Luca Monducci" - -<h2><a name="report-release">Problemi nelle Note di rilascio</a></h2> - -<p>Gli errori nelle <a href="releasenotes">note di rilascio</a> devono -essere <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalati come bug</a> dello -pseudo-pacchetto <tt>release-notes</tt>. Le discussioni e il coordinamento -delle attività legate al documento avvengono sulla mailing list debian-doc -all'indirizzo <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Nel caso si riscontrino degli -errori nel documento per i quali la segnalazione di un bug è inappropriata -si dovrebbe segnalarli su questa lista. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Problemi con l'installazione</a></h2> - -<p>Se si riscontra un problema con il sistema d'installazione, lo si segnali -addebitandolo al pacchetto <tt>installation-reports</tt>. Riempire il -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modulo di segnalazione</a> -per essere sicuri di includere tutte le informazioni necessarie.</p> - -<p>Se si hanno suggerimenti o correzioni per la <a href="installmanual">\ -Guida all'installazione</a>, si dovrebbe -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalare un bug</a> addebitandolo a <tt>installation-guide</tt> che -è il pacchetto che contiene la documentazione.</p> - -<p>Se si hanno dei quesiti sul sistema d'installazione che non sono -appropriati per una segnalazione di bug (ad esempio se non si è sicuri -che sia veramente un bug, oppure se non è chiaro cosa non funzioni, ecc.) -si dovrebbe inviare una email alla lista di messaggi -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Problemi con l'aggiornamento</a></h2> - -<p>In caso di problemi durante l'aggiornamento del sistema dal -rilascio precedente si dovrebbe segnalare un bug per lo pseudo-pacchetto -<tt>upgrade-reports</tt>, appositamente creato per tener traccia di questo -tipo di problemi. Per ulteriori informazioni su cosa inserire nella -segnalazione di bug si vedano le <a href="releasenotes">Note di -rilascio</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Qualsiasi altro problema</a></h2> - -<p>Se si hanno problemi con il sistema dopo l'installazione, si deve cercare -di capire quale sia il pacchetto che presenta il problema e -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">segnalare un bug</a> addebitandolo a -quel pacchetto.</p> diff --git a/japanese/releases/squeeze/Makefile b/japanese/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 3b7e77d22dc..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/japanese/releases/squeeze/credits.wml b/japanese/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 6de5af13846..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- 謝辞 (あるいは責任)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>リリース管理</h2> - -<p>Debian のこのリリースは、Adam D. Barratt さんと Neil -McGovern さんが管理し、Philipp Kern さん、Julien Cristau -さん、Mehdi Dogguy さんがそれを支援しました。</p> - -<h2>それ以外の部分</h2> - -<p>開発者およびその他のあらゆる貢献者に感謝します。</p> diff --git a/japanese/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/japanese/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 3b7e77d22dc..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/japanese/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/japanese/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index fc01012aeaa..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,307 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” インストール情報" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="6f0063b49127f977a7a185b807cf862c694c66b0" - -<h1>Debian <current_release_squeeze> のインストール</h1> - - -<p>Debian 6.0 は <strong><a href="../../wheezy/">Debian 7.0 -(<q>wheezy</q>)</a> によって置き換えられました。 -これらのインストールイメージのうちいくつかはもはや入手できないか、 -または動きません。代わりに wheezy -をインストールすることをお勧めします。</strong></p> - - -<p><strong>Debian</strong> <current_release_squeeze> (<em>squeeze</em>) -をインストールするには、以下のメディアのいずれかをダウンロードしてください:</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>ネットワークインストール CD イメージ (おおよそ 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>名刺サイズ CD イメージ (おおよそ 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>CD</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>DVD</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a> を利用)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a> を利用)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (<a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a> を利用)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>他のイメージ (netboot、USBメモリなど)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p>もしシステム上のハードウェアのいずれかが、デバイスドライバと共に -<strong>non-free のファームウェアのロードが必要な場合</strong>、<a -href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -一般的なファームウェアのパッケージの圧縮ファイル</a>またはそういった -<strong>non-free</strong> のファームウェアを収録している<strong>非公式の</strong>\ -イメージのダウンロードのいずれかを利用できます。圧縮ファイルをどのように扱うのか、 -インストール中にファームウェアをロードする方法についての一般的な情報は、 -インストールガイド中で確認できます (以下の関連文書を参照してください)。</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (通常 175-240 MB) non-free -ファームウェア収録CDイメージ</strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - -<p> -<strong>注意</strong> -</p> -<ul> - <li> - CD や DVD イメージ全体のダウンロードには、jigdo を勧めます。 - </li><li> - あまり一般的ではないアーキテクチャは、ISO ファイルでは CD や - DVD のセットは限られた数のイメージのみが入手可能となっています。 - 完全なセットは jidgo を利用することのみで入手可能です。 - </li><li> - multi-arch <em>CD</em> イメージは、それぞれ i386/amd64/powerpc と - alpha/hppa/ia64 をサポートしています。 - インストール方法は、単一のアーキテクチャの netinst - イメージからのインストール方法と同様です。 - </li><li> - multi-arch <em>DVD</em> イメージは i386/amd64/powerpc - をサポートしています。インストール方法は、 - 単一のアーキテクチャの「完全な」イメージからのインストール方法と同様です。 - DVD には、含まれているすべてのパッケージのソースも含まれています。 - </li><li> - netinst CD イメージや名刺サイズの CD - イメージについては、イメージと同じディレクトリから、<tt>MD5SUMS</tt> - ファイルや <tt>SHA1SUMS</tt> ファイルを入手できます。 - </li> -</ul> - -<h1>関連文書</h1> - -<p>インストール前に<strong>どれか一つだけ文書を読むとすれば</strong>、<a -href="../i386/apa">インストール Howto</a> を読んでください。 -インストール作業を一通り説明しています。 -その他の役立つ文書として以下のものがあります。</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Squeeze インストールガイド</a><br /> -インストールの詳細な説明</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -および <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -よくある質問と回答</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -コミュニティが管理している文書</li> -</ul> - -<h1 id="errata">正誤表</h1> - -<p>この情報は Debian <current_release_squeeze> -のインストーラにおける既知の問題のリストです。もし Debian -のインストールに問題があり、この文章でその問題について述べられていないなら、 -その問題について<a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">インストールレポート</a>\ -を書いて送ってください。または、ほかにも既知の問題がないか <a -href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">wiki -をチェック</a>してください。</p> - -## 翻訳者: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0"> リリースの正誤表 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> -<dt>sparc システムに、CD-ROM を使ってインストール出来ないものがある</dt> -<dd>Squeeze 用の Debian インストーラには PATA カーネルドライバが含まれないため、 -CD-ROM ドライブへのアクセスにこの種のドライバが必要となるシステム -(例えば Ultra 10) では、インストーラが検出できないことにより -CD メディアからのインストールが完了出来ません。 -この問題は、インストーラを netboot することでインストール中の CD-ROM -ドライブへのアクセスが必要なくなるため回避出来るかもしれません。 -<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a> を見てください。<br /> -この問題は次の Squeeze ポイントリリース (6.0.1) では修正される予定です。</dd> - -<dt>検出した USB 点字デバイスが動作しない可能性</dt> -<dd>接続した USB 点字デバイスを Debian インストーラに検出させた場合、 -後で固まって "screen not in text mode" を表示するだけになる可能性があります。 -これはフレームバッファの検出と起動の間で競合の可能性があることが原因です。 -対処法はカーネルのコマンドラインに <tt>brltty</tt> を渡して検出を強制することです。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>Sparc T2+ 用のネットワークドライバがない</dt> -<dd>niu ネットワークドライバが最近の T2+ sparc システムで必要となりますが -d-i には含まれていないため、 -早期のネットワーク設定に依存する手段ではどれをとってもインストールが不可能になります。 -カーネルパッケージにはドライバが含まれているため、 -ネットワークはインストール完了後には普通に動作すると思われます。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>aty グラフィックカードを使っているシステムでインストーラが正常に起動しない</dt> -<dd> -aty グラフィックカードを使っているシステム (例えば Ultra 10) -でインストーラが正常に起動せず、"console [tty0] enabled, bootconsole disabled" -というメッセージを最後に起動の早い段階でカーネルがフリーズする可能性があります。 -これはカーネルのバグでパッチもありますが完全には直っていないかもしれません。<br /> -対処法ですが、カーネルのブートパラメータに 'video=atyfb:off' -を追加して起動時にフレームバッファを動作させないことにより、 -この問題を回避してインストーラ(および通常のカーネル) -がこういったシステムで起動できるかもしれません。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>グラフィカルインストーラでキーボードの選択が機能しないレイアウトがいくつかある</dt> -<dd> -グラフィカルインストールでキーボードの事前選択が効かない 組み合わせがいくつか -(ブルガリア語、スイスのドイツ語、スウェーデン語、ブラジル語) あります。 -また、選択したものが使われずにシステムのデフォルトがアメリカ英語 -(/etc/default/keyboard) になります。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>RTL8169 ベースのネットワークカードでインストールに問題がある可能性</dt> -<dd>Debian インストーラは RTL8169 ファミリをベースにしたネットワークカードを -インストール中使えないかもしれません。これにはこれらのカードを通して行う -インストール中のパッケージのダウンロードも含まれます。 -この問題はインストール済みのシステムには影響しません。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> -およびマージされた同種のバグを見てください。<br /> -この問題は次の Squeeze ポイントリリース (6.0.1) では修正される予定です。 -</dd> - -<dt>btrfs root でインストール成功後ブートに失敗する</dt> -<dd>インストールは普通に完了しますが、再起動後 initramfs busybox -プロンプトになってしまいます。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>Windows が grub のリストに表示されない</dt> -<dd> -Debian インストーラはインストール中に Windows を検出しますが、 -grub 起動メニューへの追加をしません。 -対処法としては、インストールの後で update-grub を実行してください。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>Mac OS 9 と互換性のないパーティションテーブルを作成する</dt> -<dd>インストーラに含まれるパーティション作業ツールが、 -Mac OS 9 から認識できないパーティションテーブルを作成し、 -Mac OS 9 が起動しなくなるという報告が出ています。 -HFS+ パーティションは Linux と Mac OS X の間で互換性がありますが、 -Mac OS 9 が入っているマシンへのインストールには事前に細心の注意が求められます。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>kFreeBSD でのパーティション作業の失敗</dt> -<dd> -kFreeBSD でパーティション作業に失敗するという報告があります。 -問題はパーティションのアライメントと拡張パーティションに関係していると思われます。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>、 -<a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a>、 -<a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a> を参照してください。 -</dd> - -<dt>ネットワーク/グラフィック/ストレージのカードが適切に動作しない</dt> -<dd> -複数のハードウェア、特にネットワークカード、グラフィックカード、 -ストレージコントローラで、バイナリのフリーではないファームウェアを -必要とするものが適切に動作しません。<br /> -Debian はフリーソフトウェアの価値に誓って、 -フリーではないソフトウェアをシステムが要求するようにはしません (Debian -の<a href="https://www.debian.org/social_contract">社会契約</a>を見てください)。 -なので、フリーではないファームウェアはインストーラには含まれません。 -<br /> -但し、インストール作業の間に外部のファームウェアをロードしたい場合は自由に行って構いません。 -この処置についてはインストールのマニュアルに記述されています。 -</dd> - -<dt>zipl のインストールの問題により s390 にインストールできない</dt> -<dd> -/boot ディレクトリに専用のパーティションを作成した場合、/boot が / -よりも先にマウントされるとインストール後にシステムの起動が失敗します。<br /> -<a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a> を見てください。 -</dd> - -<dt>バグのあるルータがネットワークの問題を引き起こす可能性があります</dt> -<dd> -インストール中にネットワークの問題が生じた場合、それは、あなたのマシンと Debian -ミラーの間のどこかのルータがウィンドウスケーリングを正しく扱えないために生じた可能性があります。 -詳しくは <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> や <a -href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap -のこの記事</a>を参照してください。<br /> -この問題は、TCP ウィンドウスケーリングオプションを無効にすることで回避できます。 -コンソールのシェルに移って以下のコマンドを入力してください。<br /> -<tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> -インストール済みのシステムについては、おそらく TCP -ウィンドウスケーリングオプションを完全に無効にするべきではないかもしれません。 -以下のコマンドを使用すると、 -たいていどのようなルータでも扱えるレンジを読み書きするよう設定できます。<br /> -<tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> -<tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> -</dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... -<dt>i386: インストールには、32 MB を越すメモリが必要です</dt> -<dd> -i386 でうまくインストールするのに最低限必要なメモリ容量は、48 MB です。 -以前は 32 MB でした。今後、必要なメモリを 32 MB に戻せるようにしたいと考えています。 -他のアーキテクチャについても、必要なメモリ容量が変わっているかもしれません。 -</dd> ---> - -<dt>16TiB を超えるパーティションが ext4 でサポートされません</dt> -<dd> -ext4 ファイルシステムの作成ツールが -16TiB を超えるサイズのファイルシステムの作成をサポートしていません。 -</dd> - -<dt>s390: サポートされていない機能</dt> -<dd> -<ul> -<li>DASD DIAG discipline のサポートは現在利用できません</li> -</ul> -</dd> - -</dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p>インストールシステムの改善されたバージョンが次の Debian -リリースに向けて開発中で、squeeze のインストールにも使えます。 -詳細については、<a href="\$\(HOME\)/devel/debian-installer/">Debian-Installer -プロジェクトページ</a>を見てください。</p> -</if-stable-release> diff --git a/japanese/releases/squeeze/errata.wml b/japanese/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index aef1947387e..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,85 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- 正誤表" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - -# <toc-add-entry name="known_probs">既知の問題</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">セキュリティ上の問題</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 <q>squeeze</q>は通常のセキュリティサポート期間が終了しました。 -このディストリビューション向けには <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze -LTS チーム</a>がセキュリティサポートを継続しています。</p> - -<p>この更新は通常のセキュリティミラーから配布されていないことに注意してください。 -代わりに<q>squeeze-lts</q>リポジトリを追加して利用する必要があります。</p> - -<p>APT を使っている場合は、最新のセキュリティアップデートを受け取れるように以下の行を -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> に追加してください:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>その後、<kbd>apt-get update</kbd> を実行し、続けて -<kbd>apt-get upgrade</kbd> を実行します。</p> - -<toc-add-entry name="pointrelease">ポイントリリース</toc-add-entry> - -<p>致命的問題やセキュリティ更新が複数ある場合、 -リリースされたディストリビューションが更新されることがあります。 -通常、ポイントリリースとして表されます。</p> - -<ul> - <li>最初のポイントリリース 6.0.1 は <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">2011 年 - 3 月 19 日</a>にリリースされました。</li> - <li>2 回目のポイントリリース 6.0.2 は <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">2011 年 - 6 月 25 日</a>にリリースされました。</li> - <li>3 回目のポイントリリース 6.0.3 は <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">2011 年 - 10 月 8 日</a>にリリースされました。</li> - <li>4 回目のポイントリリース 6.0.4 は <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">2012 年 - 1 月 28 日</a>にリリースされました。</li> - <li>5 回目のポイントリリース 6.0.5 は <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">2012 年 - 5 月 12 日</a>にリリースされました。</li> - <li>6 回目のポイントリリース 6.0.6 は <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">2012 年 - 9 月 29 日</a>にリリースされました。</li> - <li>7 回目のポイントリリース 6.0.7 は <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">2013 年 - 2 月 23 日</a>にリリースされました。</li> - <li>8 回目のポイントリリース 6.0.8 は <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">2013 年 - 10 月 20 日</a>にリリースされました。</li> - <li>9 回目のポイントリリース 6.0.9 は <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">2014 年 - 2 月 15 日</a>にリリースされました。</li> - <li>10 回目のポイントリリース 6.0.10 は <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">2014 年 - 7 月 19 日</a>にリリースされました。</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Debian 6.0 に対するポイントリリースはまだありません。</p>" " - -<p>6.0.0 と <current_release_squeeze/> 間での変更点の詳細については、<a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>変更記録</a> -を参照してください。</p>"/> - -<p>リリースされた安定版 (stable) ディストリビューションに対する修正は、 -アーカイブに収録される前にさらなるテスト期間が設けられます。 -こういった修正は、任意の Debian アーカイブミラーの -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> ディレクトリから入手可能です。</p> - -<p>APT を使っている場合は、最新の proposed update を受け取れるようにするには以下の行を -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> に追加してください:</p> - -<pre> - \# 6.0 ポイントリリース用 proposed 追加パッケージ - deb http://ftp.us.debian.org/Debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free</pre> - -<p>その後、<kbd>apt-get update</kbd> を実行し、続けて -<kbd>apt-get upgrade</kbd> を実行します。</p> - -<toc-add-entry name="installer">システムのインストール</toc-add-entry> - -<p>システムのインストールに関する正誤表と更新については、 -<a href="debian-installer/">インストール情報</a>のページを参照してください。</p> diff --git a/japanese/releases/squeeze/index.wml b/japanese/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index f72d3ff64d5..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 「squeeze」 リリース情報" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="ab08174065e7eaa676f87c1a1a7fdfd55440a092" maintainer="victory" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> は -<current_release_date_squeeze> にリリースされました。 -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 初版は <:=spokendate('2011-02-06'):> にリリースされました。" -/> -このリリースは<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">プレスリリース</a> や -<a href="releasenotes">リリースノート</a> に挙げたような多くの -大規模な変更を含んでいます。</p> - -<p><strong>Debian 6.0 は -<a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a> によって置き換えられました。 - セキュリティ更新は <:=spokendate('2014-05-31'):> 日をもって打ち切られました。 -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze は長期サポート (Long Term Support、LTS) を -2016 年 2 月末まで提供していました。 -この LTS は i386 と amd64 の限定でした。さらなる情報については、 -<a -href="https://wiki.debian.org/LTS">Debian Wiki の LTS の項目</a>をご覧ください。 -</strong></p> - -<p>Debian の取得およびインストールの方法については、 -<a href="debian-installer/">インストール情報</a>ページおよび -<a href="installmanual">インストールガイド</a>を参照してください。古い -Debian リリースからアップグレードするには <a href="releasenotes">リリースノート</a> -の手順を参照してください。</p> - -<p>以下のコンピュータアーキテクチャがこのリリースでサポートされています:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>私たちの願望に反して、<em>安定版</em>とは言いつつもリリースにはいくつかの -問題が存在する可能性があります。 -<a href="errata">主な既知の問題の一覧</a>を私たちは用意しており、また -いつでも私たちに<a href="reportingbugs">その他の問題を報告</a>できます。</p> - -<p> -最後に、重要なことですが、このリリース制作にかかわった -<a href="credits">人名クレジット</a>の一覧があることをお知らせいたします。</p> diff --git a/japanese/releases/squeeze/installmanual.wml b/japanese/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index a9a56192626..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- インストールガイド" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="victory" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>これは、まだリリースされていない Debian 6.0 コードネーム -"squeeze" のインストールガイドの<strong>ベータ版</strong>です。 -インストーラーに加えられた変更のため、ここでの情報はもはや古いもの、 -あるいは不正確なものとなっている可能性があります。 -もっとも新しいリリースされたバージョンの Debian に興味がある場合は -<a href="../lenny/installmanual">Debian 5.0 コードネーム lenny -のインストールガイド</a>を、あるいはこのドキュメントの最新版に興味がある場合は -<a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">開発版のインストールガイド</a> -を参照してください。</p> -</if-stable-release> - -<p>インストールの説明、ダウンロードできるファイルなどは、 -サポートされたアーキテクチャごとに利用できます。</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>ブラウザの言語設定を正しく設定していれば、 -このリンクから自動的に適切な HTML 版を正しく入手できるはずです。 -— <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation (内容交渉)</a> を見てください。 -設定ができていない場合は、お望みのアーキテクチャ・言語・形式のものを -次の表から選んでください。</p> - - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>アーキテクチャ</strong></th> - <th align="left"><strong>形式</strong></th> - <th align="left"><strong>言語</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/japanese/releases/squeeze/releasenotes.wml b/japanese/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 4e841213d1a..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- リリースノート" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>これはまだリリースされていない Debian 6.0、コード名 squeeze -のリリースノートの<strong>未完成版</strong>です。 -ここにある情報は不正確で古い可能性があり、また、恐らく不完全です。</p> -</if-stable-release> - -<p>Debian 6.0 での更新点を知りたい場合は、 -お使いのアーキテクチャのリリースノートを見てください。</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>リリースノートには、 -前のリリースからアップグレードするユーザのための説明も書かれています。</p> - -<p>ブラウザの言語設定を正しくしていれば、このリンクから適切な -HTML 版を正しく入手できるはずです。 --- <a href="$(HOME)/intro/cn">content negotiation (内容交渉)</a> を見てください。 -設定ができていない場合は、お望みのアーキテクチャ・言語・形式のものを -次の表から選んでください。</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>アーキテクチャ</strong></th> - <th align="left"><strong>フォーマット</strong></th> - <th align="left"><strong>言語</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -# <p>直前のリリースとの間でなされた変更に対する、 -# <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -# <:= $arches{'sparc'} :>, <:= $arches{'m68k'} :> 各アーキテクチャ向けの -# <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">詳細なレポート</a> -# も存在しています。</p> diff --git a/japanese/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/japanese/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 01c38147ce6..00000000000 --- a/japanese/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- 問題を報告する" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -<h2><a name="report-release">リリースノートについて</a></h2> - -<p> -<a href="releasenotes">リリースノート</a>の間違いは、 -擬似パッケージ <tt>release-notes</tt>への -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">バグとして報告する</a>必要があります。 -このドキュメントに関する議論は debian-doc メーリングリスト <a -href="mailto:debian-doc@lists.debian.org"><debian-doc@lists.debian.org></a> -上で調整されています。 -明確にバグかどうか分からない問題の場合は、まずはメーリングリストにメールした方がよいでしょう -(訳注: 日本語の場合は、<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.or.jp">\ -<debian-doc@lists.debian.or.jp></a> 上で議論可能です)。</p> - -<h2><a name="report-installation">インストールについて</a></h2> - -<p>システムのインストールに問題が生じた場合は <tt>installation-reports</tt> -パッケージに対してバグ報告してください。<a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">報告用テンプレート</a>を埋めて、 -必要な情報がすべて確実に含まれるようにしてください</p> - -<p><a href="installmanual">インストールガイド</a> -に対して提案や修正を行うには、メンテナンスされているドキュメントのソースパッケージ -<tt>installation-guide</tt> に対して<a -href="$(HOME)/Bugs/Reporting">バグを登録</a>する必要があります。</p> - -<p>明確にバグかどうか分からない問題の場合 (例えば、それがバグだと確信できない場合や、 -システムの一部の挙動が不可思議である、など) は、まずはメーリングリスト -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>にメールした方がよいでしょう -(訳注: 日本語の場合は、<a href="mailto:debian-users@.debian.or.jp">\ -<debian-users@lists.debian.or.jp></a> 上で議論可能です)。</p> - -<h2><a name="report-upgrade">アップグレードについて</a></h2> - -<p>以前のリリースからシステムをアップグレードする際に問題が生じた場合は、 -この情報を追跡するための擬似パッケージ <tt>upgrade-reports</tt> -パッケージに対してバグを登録してください。 -アップグレードについての報告を提出する方法についての詳細は、 -<a href="releasenotes">リリースノート</a>を参照してください。</p> - -<h2><a name="report-package">その他の問題</a></h2> - -<p>システムのインストール後に問題が生じた場合は、 -問題を引き起こしているパッケージを突き止めて、 -そのパッケージに対して<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">バグを登録</a>してください。</p> diff --git a/norwegian/releases/squeeze/Makefile b/norwegian/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 511f001690c..00000000000 --- a/norwegian/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/norwegian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/norwegian/releases/squeeze/index.wml b/norwegian/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 3ef1e01490e..00000000000 --- a/norwegian/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze”-utgivelsesinformasjon" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Hans F. Nordhaug" -# Oversatt til norsk av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com> - -<p> - Debian <current_release_squeeze> ble utgitt <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. - <ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 ble først utgitt <:=spokendate('2011-02-06'):>." - /> - Utgivelsen inkluderte mange store endringer beskrevet i vår - <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">pressemelding</a> og i - <a href="releasenotes">utgivelsesmerknadene</a>. -</p> - -<p><strong> -Debian 6 er erstattet av <a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Sikkerhetsoppdateringer opphørte ved utgangen av <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze hadde utbytte av Long Term Support (LTS) ut -februar 2016. LTS er begrenset til i386 og amd64. For mer informasjon, -se <a href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS-delen av Debian-wikien</a>. -</strong></p> - -<p> - For å få tak og installere Debian, se siden med - <a href="debian-installer/">installasjonsinformasjon</a> og - <a href="installmanual">installasjonshåndboken</a>. - For å oppgradere fra eldre Debian utgaver, se instruksjonene i - <a href="releasenotes">utgivelsesmerknadene</a>. -</p> - -<p>Følgende datamaskinarkitekturer er støttet i denne utgaven:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p> - I motsetning til våre ønsker kan det være problemer i denne utgave selvom - den er erklært <em>stabil</em>. Vi har lagd <a href="errata">en list med de - viktigste kjente problemene</a>, og du kan alltid - <a href="reportingbugs">rapportere andre problem</a> til oss. -</p> - -<p> - Sist, men ikke minst, har vi en liste med <a href="credits">folk som har - sørget for at denne utgaven ble utgitt</a>. -</p> diff --git a/polish/releases/squeeze/Makefile b/polish/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 4853807eb8f..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/polish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/polish/releases/squeeze/credits.wml b/polish/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 34a6eb23c8a..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Zasługi (lub winy)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Zarządzanie wydaniem</h2> - -<p>Tym wydaniem Debiana kierowali Adam D. Barratt i Neil McGovern przy współudziale Philipp Kern, Julien Cristau and Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>Reszta Debiana</h2> - -<p>Deweloperzy i wszyscy inni, którzy współpracowali.</p> diff --git a/polish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/polish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 4853807eb8f..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/polish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 5a1ae5ff7f8..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,322 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” informacje o instalacji" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd" - -<h1>Instalacja Debiana <current_release_squeeze></h1> - - -<p><strong>Debian 6.0 został zastąpiony przez -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Niektóre z podanych -obrazów instalacyjnych mogą być niedostępne lub mogą działać -niepoprawnie. W zamian zalecamy instalację wheezy. -</strong></p> - - -<p> -<strong>Aby zainstalować Debiana</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>), pobierz jeden z następujących obrazów: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>obraz netinst CD (zazwyczaj 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>obraz businesscard CD (zazwyczaj 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>zestaw całych płyt CD</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>zestaw całych płyt DVD</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (przez <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>pozostałe obrazy (netboot, usb stick, itp.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div class="warning"> -<p> -Jeżeli jakikolwiek sprzęt w systemie <strong>wymaga załadowania niewolnego -oprogramowania firmware</strong> wraz ze sterownikiem, można użyć jednego z -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -archiwów zawierających pakiety z firmware</a> lub pobrać -<strong>nieoficjalny</strong> obraz zawierający <strong>niewolny</strong> firmware. -Instrukcje, jak użyć tych archiwów i podstawowe -informacje na temat ładowania firmware podczas instalacji -są zamieszczone w -Podręczniku Instalacji (zobacz Dokumentację poniżej). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (zazwyczaj 175-240 MB) <strong>niewolne</strong> -obrazy CD <strong>zawierające firmware</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - -<p> -<strong>Uwagi</strong> -</p> -<ul> - <li> - Zalecamy użycie jigdo do pobierania całych obrazów - CD lub DVD. - </li><li> - Dla mniej popularnych architektur jako pliki ISO dostępna jest - ograniczona liczba zestawu obrazów CD i DVD. Pełne zestawy są dostępne - tylko poprzez jigdo. - </li><li> - Obrazy multi-arch <em>CD</em> obsługują odpowiednio i386/amd64/powerpc i - alpha/hppa/ia64; instalacja jest podobna do instalacji z obrazu netinst - dla pojedyńczej architektury. - </li><li> - Obraz multi-arch <em>DVD</em> obsługuje architekturę i386/amd64; - instalacja jest podobna do instalacji z pełnej płyty CD dla - pojedyńczej architektury; płyta DVD dodatkowo zawiera źródła - dla wszystkich zawartych pakietów. - </li><li> - Dla obrazów CD netinst oraz businesscard w tym samym katalogu umieszczone - są pliki <tt>MD5SUM</tt> oraz <tt>SHA1SUMS</tt>. - </li> -</ul> - - -<h1>Dokumentacja</h1> - -<p> -Jeżeli przed instalacją <strong>chcesz przeczytać tylko jeden dokument</strong> -, polecamy nasze <a href="../i386/apa">Instalacyjne Howto</a>, krótki przewodnik -po procesie instalacji. Pozostałą użyteczną dokumentację zawierają: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Podręcznik Instalacji Squeeze</a><br /> -szczegółowy opis instalacji</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installer FAQ</a> -i <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CD FAQ</a><br /> -najczęściej zadawane pytania i odpowiedzi</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -dokumentacja zarządzana przez społeczność</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Poniżej znajduje się lista znanych problemów spotykanych podczas -instalacji Debiana <current_release_squeeze>. Jeżeli podczas instalacji -Debiana pojawił się problem, którego opisu nie ma poniżej, proszę wysłać -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installation report</a> -opisujący ten problem lub -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">sprawdzić w wiki</a> -inne znane problemy. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata dla wydania 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Na niektórych systemach sparc nie działa instalacja przy użyciu CD-ROM</dt> - <dd>Instalator Debiana dla Squeeze nie zawiera sterowników PATA, co uniemożliwia - zakończenie instalacji z nośnika CD na systemach, które wymagają tego sterownika - do obsługi napędu CD-ROM (na przykład Ultra 10), ponieważ instalator go nie - wykrywa. Problem można obejść uruchamiając instalację przez sieć, co - eliminuje konieczność dostępu podczas instalacji do napędu CD-ROM. - <br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Problem będzie naprawiony w następnej wersji wydania Squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Prawdopodobnie nie działa wykrywanie urządzeń USB braille'a</dt> - <dd>Jeżeli zezwolono Instalatorowi Debiana na wykrywanie podłączonego - pod USB urządzenia braille'a, może się to skończyć na wyświetleniu - komunikatu "ekran nie jest w trybie tekstowym" (ang. screen not in text - mode). Jest to wynikiem wyścigu między wykrywaniem urządzenia - a uruchomieniem bufora ramki. Aby obejść ten problem należy wpisać polecenie - <tt>brltty</tt> w linii poleceń, co spowoduje wymuszenie wykrycia urządzenia.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>Brak sterownika sieci dla Sparc T2+</dt> - <dd>Sterownik interfejsu sieciowego, wymagany przez nowe systemy sparc T2+ - nie jest dołączony do instalatora debiana, co sprawia że niemożliwe jest - zainstalowanie na tym systemie przy użyciu którejkolwiek metody wymagającej - wczesnej konfiguracji sieci. Sterownik jest zawarty w pakiecie jądra, tak więc - można oczekiwać normalnej pracy sieci po prawidłowym zakończeniu instalacji. - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Instalator może nie uruchomić się poprawnie - na systemach używających kart graficznych aty</dt> - <dd>Instalator może nie uruchomić się poprawnie na systemach używających - kart graficznych aty (np. Ultra 10). Objawia się to zatrzymaniem kernela - na wczesnym etapie uruchamiania z ostatnim komunikatem "console [tty0] - enabled, bootconsole disabled". Jest to błąd kernela, do którego odpowiednia - łatka już istnieje, jednakże może nie naprawiać tego całkowicie.<br /> - Problem ten można obejść dodając parametr startowy kernela 'video=atyfb:off' - aby wyłączyć bufor ramki podczas startu systemu co pozwoli na uruchomienie - instalatora (oraz normalnego kernela) na tego typu systemie.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>W graficznym instalatorze wybór klawiatury nie działa dla niektórych układów klawiatury</dt> - <dd>Wybór klawiatury nie działa w graficznym instalatorze dla - niektórych układów klawiatury (bułgarski, szwajcarski, niemiecki, - szwedzki i brazylijski). Ponadto zamiast wybranego układu klawiatury - system używa układu angielskiego w wersji amerykańskiej - (/etc/default/keyboard).<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Możliwy problem z instalacją na systemach z kartami sieciowymi opartymi na RTL8169</dt> - <dd>Instalator Debiana może nie być w stanie użyć podczas instalacji kart sieciowych - opartych na rodzinie układów RTL8169, co uniemożliwia pobieranie pakietów podczas - instalacji przy użyciu tych kart. Ten problem nie występuje na - zainstalowanym systemie.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> i inne podobne błędy.<br /> - Zostanie to poprawione w następnym wydaniu Squeeze (wersja 6.0.1). - </dd> - - <dt>Błąd przy uruchomieniu po poprawnym zakończeniu instalacji na - systemie plików btrfs.</dt> - <dd>Pomimo poprawnej instalacji, po restarcie uruchamia się - linia poleceń initramfs busybox.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>System Windows nie jest dodawany do listy gruba</dt> - <dd>Instalator Debiana wykrywa podczas instalacji istniejący system Windows, - ale nie dodaje go do menu gruba. Problem można obejść uruchamiając - po zakończeniu instalacji polecenie update-grub.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Tworzenie tablicy partycji niekompatybilnej z Mac OS 9</dt> - <dd>Były zgłoszenia, że narzędzie do partycjonowania zawarte w - instalatorze sprawia, że tablica partycji jest nierozpoznawana - przez Mac OS 9, co skutkuje brakiem możliwości uruchomienia tego - systemu. Pomimo tego, że partycje HFS+ są kompatybilne z - Linuksem i Mac OS X, zaleca się podjąć wszelkie środki ostrożności - podczas instalowania Debiana na komputerze, na którym jest już - zainstalowany system Mac OS 9.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Na kFreeBSD partycjonowanie kończy się niepowodzeniem</dt> - <dd>Są zgłaszane problemy z partycjonowaniem na kFreeBSD. - Problem wydaje się być związany z wyrównaniem/rozszerzaniem partycji.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> i - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Sieć/grafika/kontroler pamięci masowej pracuje niepoprawnie</dt> - <dd> - Istnieje sprzęt, szczególnie karty sieciowe, karty graficzne i - kontrolery pamięci masowej, które do poprawnej pracy wymagają - binarnego, niewolnego firmware. <br /> - Debian przestrzega zasad wolnego oprogramowania i nigdy nie - stworzy systemu wymagającego niewolnego kodu (zobacz - <a href="https://www.debian.org/social_contract">Umowa Społeczna Debiana</a>). - Dlatego niewolny firmware nie jest dołączany do instalatora.<br /> - Nic nie stoi jednak na przeszkodzie, aby podczas instalacji załadować - zewnętrzny firmware, jeżeli taki jest potrzebny. Proces ten opisany jest - w dokumentacji instalacji. - </dd> - - <dt>Problem z instalacją zipl może uniemożliwić instalację na s390</dt> - <dd> - Jeżeli utworzono osobną partycję dla katalogu /boot, po instalacji - system się nie uruchamia jeżeli partycja /boot będzie montowana - przed partycją /.<br /> - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Niektóre routery mogą powodować problemy z siecią</dt> - <dd> - Jeżeli podczas instalacji występują problemy z siecią, mogą być one - spowodowane przez router umieszczony gdzieś między daną stacją - a serwerem lustrzanym Debiana, jeżeli router ten nieprawidłowo - obsługuje window scaling. - Zobacz <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> oraz - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artykuł o kerneltrap</a> - aby poznać więcej szczegółów. - Można obejść ten problem poprzez wyłączenie TCP window scaling. - Aby to zrobić należy uruchomić następujące polecenia:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - Na zainstalowanych systemach nie powinno się całkowicie wyłączać - TCP window scaling. Poniższe polecenia ustawiają takie wartości dla - odczytu i zapisu, które powinny działać poprawnie z większością - routerów:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt> - <dd> - The minimum amount of memory needed to successfully install on i386 - is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the - requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have - also changed for other architectures. - </dd> ---> - - <dt>ext4 nie obsługuje partycji większych niż 16TiB</dt> - <dd> - Narzędzia do tworzenia systemu plików ext4 nie obsługują - tworzenia systemu plików większych niż 16TiB. - </dd> - - <dt>s390: nieobsługiwane funkcje</dt> - <dd> - <ul> - <li>obecnie brak jest wsparcia dla DASD DIAG</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Poprawiona wersja instalacji systemu będzie utworzona dla następnego -wydania Debiana i będzie można jej użyć także do instalacji squeeze. -Więcej szczegółów na stronach -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Projektu Instalatora Debiana</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/polish/releases/squeeze/errata.wml b/polish/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index 27011f02bc2..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Znane problemy</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Kwestie bezpieczeństwa</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 'Squeeze' osiągnął kres normalnego wsparcia bezpieczeństwa. -Jednakże <a href="https://wiki.debian.org/LTS">zespół Squeeze LTS</a> -zapewnia ciągłe wsparcie bezpieczeństwa dla tej dystrybucji.</p> - -<p>Należy zauważyć, że te aktualizacje nie są dystrybuowane poprzez -serwery lustrzane z normalnymi aktualizacjami dotyczącymi bezpieczeństwa; -aby móc z nich skorzystać należy dodać repozytorium <q>squeeze-lts</q>.</p> - -<p>Aby mieć dostęp do najnowszych aktualizacji dotyczących bezpieczeństwa -przy użyciu APT należy dodać następującą linię do <tt>/etc/apt/sources.list</tt>: - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Następnie należy uruchomić <kbd>apt-get update</kbd> a potem -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Wersje wydania</toc-add-entry> - -<p>Zdarza się, że w przypadku występujących problemów krytycznych lub -aktualizacji związanych z bezpieczeństwem, wydanie jest aktualizowane. -Nazywamy to wersją wydania.</p> - -<ul> - <li>Pierwsza wersja wydania, 6.0.1, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 marca 2011</a>.</li> - <li>Druga wersja wydania, 6.0.2, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 czerwca 2011</a>.</li> - <li>Trzecia wersja wydania, 6.0.3, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 października 2011</a>.</li> - <li>Czwarta wersja wydania, 6.0.4, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 stycznia 2012</a>.</li> - <li>Piąta wersja wydania, 6.0.5, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 maja 2012</a>.</li> - <li>Szósta wersja wydania, 6.0.6, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 września 2012</a>.</li> - <li>Siódma wersja wydania, 6.0.7, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 lutego 2013</a>.</li> - <li>Ósma wersja wydania, 6.0.8, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 października 2013</a>.</li> - <li>Dziewiąta wersja wydania, 6.0.9, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 lutego 2014</a>.</li> - <li>Dziesiąta i ostatnia wersja wydania, 6.0.10, została opublikowana - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 lipca 2014</a>.</li> - -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Do chwili obecnej nie ma kolejnych wersji wydania dla Debiana 6.0.</p>" " - -<p>Na stronie <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ChangeLog</a> -znajduje się opis zmian między wersją 6.0.0 a <current_release_squeeze/>.</p>"/> - - -<p>Poprawki do wersji stabilnej często przechodzą szczegółowe testy przed -dodaniem ich do kodu. Wcześniej są one dostępne pod adresem -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> na serwerach lustrzanych Debiana.</p> - -<p>Aby zainstalować polecane aktualizacje przy użyciu APT, należy dodać -następującą linię do <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# proposed additions for a 6.0 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Następnie należy uruchomić <kbd>apt-get update</kbd> a potem -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Instalacja systemu</toc-add-entry> - -<p>Więcej informacji na temat erraty oraz aktualizacji dotyczących -instalowania systemu znajduje się na stronie -<a href="debian-installer/">informacje o instalacji</a>. -</p> diff --git a/polish/releases/squeeze/index.wml b/polish/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 6789c9d6769..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informacje o wydaniu Debian “squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="0dfbbecbd60a361b01cb9363261389d295aa8f3a" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> został wydany -<current_release_date_squeeze>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 został wydany po raz pierwszy <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Wydanie zawiera wiele znaczących zmian, opisanych w naszym -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">wydaniu prasowym</a> i w -<a href="releasenotes">uwagach do wydania</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 został zastąpiony przez -<a href="../wheezy/">Debiana 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -Aktualizacje dotyczące bezpieczeństwa zostały zaprzestane <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - - -<p>Aby pobrać i zainstalować system Debian, sprawdź stronę z -<a href="debian-installer/">informacjami dotyczącymi instalacji</a> oraz <a -href="installmanual">podręcznik instalacji</a>. Aby zaktualizować system z -poprzedniego wydania, zapoznaj się z instrukcjami w <a -href="releasenotes">uwagach do wydania</a>.</p> - -<p>To wydanie wspiera następujące architektury komputerów:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Wbrew naszym życzeniom, w wydaniu mogą być pewne problemy, mimo że jest ono -uznane za <em>stabilne</em>. Stworzyliśmy -<a href="errata">listę znanych znaczących problemów</a> i zawsze możesz -<a href="reportingbugs">zgłosić nam inne zauważone błędy</a>.</p> - -<p>Ostatnie, ale równie ważne: mamy listę <a href="credits">osób, dzięki -którym</a> to wydanie istnieje.</p> diff --git a/polish/releases/squeeze/installmanual.wml b/polish/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 7ce9780c289..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Podręcznik instalacji" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>To jest <strong>wersja beta</strong> podręcznika instalacji dla Debiana 6.0, -nazwa kodowa squeeze, który jeszcze nie został wydany. -Informacje w nim zamieszczone mogą być nieaktualne i/lub błędne z powodu zmian w instalatorze. -Możesz być zainteresowany/a -<a href="../lenny/installmanual">podręcznikiem instalacji dla Debiana GNU/Linux 5.0, nazwa kodowa lenny</a>, -który jest najnowszą wydaną wersją Debiana, lub <a -href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">rozwojową wersją podręcznika -instalacji</a>, która jest najbardziej aktualną wersją tego dokumentu.</p> -</if-stable-release> - -<p>Instrukcje instalacji, wraz z plikami do pobrania, są dostępne dla każdej ze wspieranych architektur:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Podręcznik instalacji'); :> -</ul> - -<p>Jeśli w Twojej przeglądarce jest poprawnie ustawiony język, możesz użyć -któregoś z powyższych odnośników aby automatycznie uzyskać dostęp do wersji -HTML w wybranym przez siebie języku — patrz <a href="$(HOME)/intro/cn">negocjacja zawartości</a>. -W przeciwnym wypadku, wybierz odpowiednią architekturę, język i format z poniższej tabeli.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektura</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Języki</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/polish/releases/squeeze/releasenotes.wml b/polish/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 7c0209d2ece..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Uwagi do wydania" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>To jest <strong>wersja robocza</strong> uwag do wydania Debiana 6.0, nazwa kodowa <q>squeeze</q>, który jeszcze nie został wydany. -Informacje przedstawione tutaj mogą być niedokładne, nieaktualne i najprawdopodobniej niekompletne.</p> -</if-stable-release> - -<p>Aby dowiedzieć się co nowego zawiera Debian 6.0, zobacz uwagi do wydania dla swojej architektury:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Uwagi do wydania zawierają też instrukcje dla użytkowników którzy aktualizują system z poprzednich wydań.</p> - -<p>Jeśli masz poprawnie ustawione ustawienia lokalizacji przeglądarki, powyższe -odsyłacze powinny przekierować Cię do odpowiedniej wersji HTML — patrz <a -href="$(HOME)/intro/cn">negocjacja zawartości</a>. W przeciwnym wypadku wybierz -architekturę, język i format z poniższej tabeli.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektura</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Języki</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/polish/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/polish/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 7b54175308e..00000000000 --- a/polish/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Zgłaszanie problemów" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">Z Uwagami do Wydania</a></h2> - -<p>Błędy w <a href="releasenotes">Uwagach do wydania</a> -powinny być <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">zgłaszane jako błąd</a> -dotyczący pseudopakietu <tt>release-notes</tt>. Dyskusja na temat tego -dokumentu jest koordynowana poprzez listę dyskusyjną debian-doc -pod adresem <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Sprawy związane z dokumentem, -które nie są odpowiednie do zgłoszenia błędu, należy poruszyć na liście. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Z instalacją</a></h2> - -<p>Problemy związane z instalacją systemu należy zgłaszać jako błędy dotyczące -pakietu <tt>installation-reports</tt>. Prosimy o wypełnienie -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">szablonu raportu</a> -aby mieć pewność, że dołączono wszystkie wymagane informacje.</p> - -<p>Sugestie oraz poprawki do <a href="installmanual">Podręcznika Instalacji</a> -należy zgłaszać -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">wypełniając raport o błędzie</a> -dotyczący pakietu <tt>installation-guide</tt>, będącego pakietem źródłowym -za pomocą którego dokumentacja ta jest zarządzana.</p> - -<p>Sprawy związane z instalacją systemu, które nie są odpowiednie -do zgłoszenia jako błąd (np. brak pewności, czy jest to prawdziwy błąd, -czy też nie, zachowanie systemu jest niejasne itp.) należy opisać -w wiadomości wysłanej na listę dyskusyjną -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Z aktualizacją</a></h2> - -<p>Problemy z aktualizacją systemu z wcześniejszych wersji -należy zgłaszać jako błąd dotyczący pakietu <tt>upgrade-reports</tt>, -który jest pseudopakietem używanym do śledzenia tego typu informacji. -Więcej informacji na temat wysyłania raportów dotyczących aktualizacji -znajduje się w <a href="releasenotes">Uwagach do wydania</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Pozostałe problemy</a></h2> - -<p>Problemy z systemem, które pojawią się po instalacji, należy -spróbować powiązać z właściwym pakietem a następnie -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">wypełnić raport o błędzie</a> -dotyczący tego pakietu.</p> diff --git a/portuguese/releases/squeeze/Makefile b/portuguese/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/releases/squeeze/credits.wml b/portuguese/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 2c8a3bc27ba..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- créditos (ou culpa)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Responsáveis pelo lançamento</h2> - -<p>Este lançamento do Debian foi gerenciado por Adam D. Barratt e Neil McGovern, -com a assistência de Philipp Kern, Julien Cristau e Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>O restante do Debian</h2> - -<p>Os(As) desenvolvedores(as) e todas as outras pessoas que contribuíram.</p> diff --git a/portuguese/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/portuguese/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/portuguese/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 6d9a4eb6c99..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” -- Informações de instalação" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" - -<h1>Instalando o Debian <current_release_squeeze></h1> - -<p><strong>O Debian GNU/Linux 6.0 foi substituído pelo -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Algumas -destas imagens de instalação podem não estar disponíveis, ou podem não -funcionar mais, é recomendado que você instale o wheezy em vez disso. -</strong></p> - - -<p> -<strong>Para instalar o Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>), baixe qualquer uma das seguintes imagens: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>imagem de CD netinst (geralmente 135-175 MB)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>imagem de CD businesscard (geralmente 20-50 MB)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>conjuntos completos de CDs</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>conjuntos completos de DVDs</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>outras imagens (netboot, pendrive usb, etc)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Se algum hardware do seu sistema <strong>requerer firmware não livre para ser -carregado</strong> com o controlador de dispositivos, você pode usar um dos -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -arquivos tarball de pacotes de firmwares comuns</a> ou baixar uma imagem -<strong>não oficial</strong> que inclui esses firmwares -<strong>não livres</strong>. Instruções de como usar esses arquivos tarball e -informações gerais sobre carregamento de firmware durante a instalação podem -ser encontradas no guia de instalação (veja documentação abaixo). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>imagens de CD netinst (geralmente 175-240 MB)</strong> -<strong>não livre</strong> <strong>com firmware</strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - -<p> -<strong>Notas</strong> -</p> -<ul> - <li> - Para baixar imagens completas de CD e DVD, recomenda-se usar - o jigdo. - </li><li> - Para arquiteturas pouco comuns, somente um número limitado de imagens - dos conjuntos de CD e DVD está disponível como um arquivo ISO. - Os conjuntos completos estão disponíveis somente via jigdo. - </li><li> - As imagens de <em>CD</em> multiarquitetura suportam i386/amd64/powerpc - e alpha/hppa/ia64 respectivamente; a instalação é similar a instalar - a partir de uma imagem netinst para uma única arquitetura. - </li><li> - As imagens de <em>DVD</em> multiarquitetura suportam i386/amd64/powerpc; - a instalação é similar a instalar a partir de uma imagem de CD completa - para uma única arquitetura; o DVD também contém o código-fonte para - todos os pacotes incluídos. - </li><li> - Para as imagens de instalação, arquivos de verificação - (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> e outros) estão disponíveis a - partir do mesmo diretório das imagens. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentação</h1> - -<p> -<strong>Se você lê somente um documento</strong> antes da instalação, leia -nosso <a href="../i386/apa">Howto de instalação</a>, um rápido passo a passo -do processo de instalação. Outras documentações úteis incluem: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Guia de instalação do squeeze</a><br /> -instruções detalhadas de instalação</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ do instalador do -Debian</a> e <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ do Debian-CD</a><br /> -perguntas comuns e respostas</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer Wiki</a><br /> -documentação mantida pela comunidade</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Esta é uma lista de problemas conhecidos no instalador que acompanha o -Debian <current_release_squeeze>. Se você teve algum problema -instalando o Debian e não vê seu problema listado aqui, por favor, envie-nos um -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">relatório de -instalação</a> descrevendo o problema ou -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">verifique a -wiki</a> para outros problemas conhecidos. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata para a versão 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt> Alguns sistemas sparc não podem ser instalados usando CD-ROM </dt> - <dd>O instalador do Debian para o squeeze não inclui drivers do kernel - PATA, o que torna impossível concluir a instalação a partir da mídia de - CD em sistemas que exigem que esses drivers acessem a unidade de CD-ROM - (por exemplo, Ultra 10), pois o instalador irá falha em detectá-lo. - O problema pode ser contornado inicializando o instalador por rede, - eliminando a necessidade de acessar a unidade de CD-ROM durante a - instalação. - <br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Isso será corrigido na próxima versão pontual do squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Possivelmente não funcionando a detecção de dispositivos braille - USB</dt> - <dd>Ao permitir que o instalador Debian detecte um dispositivo braille - USB conectado, posteriormente ele pode acabar mostrando apenas "a tela - não está no modo de texto". Isso ocorre devido a uma potencial corrida - entre a detecção e o início do armazenador dos quadros. Uma solução - alternativa é passar <tt>brltty</tt> na linha de comando do kernel para - forçar a detecção.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>Nenhum driver de rede para Sparc T2+</dt> - <dd>O driver de rede niu, exigido pelos sistemas sparc T2 + mais - recentes, não está incluído no d-i, tornando impossível a instalação - neles usando qualquer método que dependa da configuração inicial da - rede. O driver está incluído nos pacotes do kernel; portanto, espera-se - que a rede opere normalmente após a instalação ser concluída.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Os sistemas que usam placas gráficas aty podem não inicializar o - instalador corretamente</dt> - <dd>Os sistemas que utilizam placas gráficas aty (por exemplo, - Ultra 10) podem não inicializar o instalador corretamente, com o kernel - congelando no início do estágio de inicialização com a última mensagem - "console [tty0] enabled, bootconsole disabled". Este é um bug do kernel, - para o qual um patch está disponível, mas isso pode não estar totalmente - corrigido.<br /> - O problema pode ser contornado adicionando um parâmetro de inicialização - do kernel 'video=atyfb:off' para desativar o framebuffer durante a - inicialização, o que permite que o instalador (e o kernel normal) seja - inicializado nesses sistemas.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>A seleção de teclado, com instalador gráfico, não funciona para alguns - layouts</dt> - <dd>A pré-seleção do teclado não está funcionando com instalações - gráficas para algumas combinações (Bulgária, alemão suíço, Suécia e - brasileiro). Além disso, a escolha feita não deve ser usada e o sistema - é padronizado para inglês americano (/etc/default/keyboard).<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Potenciais problemas de instalação com placas de rede baseadas em - RTL8169</dt> - <dd>O instalador do Debian pode não conseguir usar placas de rede - baseadas na família RTL8169 durante a instalação, o que inclui o - download de pacotes durante a instalação através dessas placas. - O sistema instalado não é afetado pelo problema.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> e bugs - similares unificados.<br /> - Isso será corrigido na próxima versão pontual do squeeze (6.0.1). - </dd> - - <dt>Falha ao inicializar após a instalação bem-sucedida de um root - btrfs</dt> - <dd>A instalação termina normalmente, mas após a reinicialização, - resulta em um prompt do initramfs busybox.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>O Windows não é adicionado à lista do grub</dt> - <dd>O Instalador do Debian detecta o Windows durante a instalação, mas - não o adiciona ao menu de inicialização do grub. Como solução - alternativa, após a instalação, execute o update-grub.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Cria tabela de partições incompatível com o Mac OS 9</dt> - <dd>Foi relatado que a ferramenta de particionamento no instalador - torna a tabela de partições irreconhecível pelo Mac OS 9, que não é - mais inicializada. - Embora as partições HFS+ sejam compatíveis com Linux e Mac OS X, é - recomendável tomar todas as precauções ao instalar em uma máquina com - Mac OS 9. <br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt> O particionamento falha no kFreeBSD</dt> - <dd>Há relatos de falha no particionamento no kFreeBSD. - O problema parece estar relacionado ao alinhamento de - partições/partições estendidas.<br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> e - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>A placa de rede/gráfica/armazenamento não funciona corretamente </dt> - <dd>Existem vários hardwares, principalmente placas de rede, placas - gráficas e controladores de armazenamento, que exigem firmware binário - não livre para funcionar corretamente.<br /> - O Debian está comprometido com os valores do software livre e nunca faz - com que o sistema exija software não livre (veja o - <a href="https://www.debian.org/social_contract">contrato social</a> - do Debian). Portanto, o firmware não livre não está incluído no - instalador.<br /> - Mas se você deseja carregar qualquer firmware externo durante a - instalação, você é livre para fazê isso. O processo está documentado no - manual de instalação. - </dd> - - <dt>Problema de instalação do zipl que torna o s390 desinstalável </dt> - <dd>Se uma partição dedicada para o diretório /boot for criada, a - inicialização do sistema falhará após a instalação se o /boot estiver - montado antes do /. <br /> - Veja <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Roteadores com bugs podem causar problemas de rede </dt> - <dd>Se você tiver problemas de rede durante a instalação, isso pode ser - causado por um roteador em algum lugar entre você e o espelho Debian - que não lida corretamente com dimensionamento da janela. - Veja <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> e esse - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">artigo kerneltrap</a> para - detalhes.<br /> - Você pode contornar esse problema desabilitando o dimensionamento da - janela TCP. Abra um shell e digite o seguinte comando:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - Para o sistema instalado você provavelmente não deve desativar - completamente o dimensionamento da janela TCP. O comando a seguir - definirá intervalos de leitura e gravação que devem funcionar com - praticamente qualquer roteador:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- deixando isso para possível uso futuro... - <dt>i386: é necessário mais de 32 mb de memória para instalar</dt> - <dd> - A quantidade mínima de memória necessária para instalar com êxito no - i386 é 48 mb, em vez dos 32 mb anteriores. Esperamos reduzir os - requisitos de volta para 32 mb posteriormente. Os requisitos de memória - também podem ter sido alterados para outras arquiteturas. - </dd> ---> - - <dt>Partições acima de 16TiB não são suportadas por ext4</dt> - <dd> - As ferramentas de criação de sistema de arquivos ext4 não suportam a - criação de sistemas de arquivos acima de 16TiB de tamanho. - </dd> - - <dt>s390: recursos não suportados</dt> - <dd> - <ul> - <li>o suporte para a disciplina DASD DIAG não está disponível - no momento</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Versões melhoradas do sistema de instalação estão sendo desenvolvidas para a -próxima versão do Debian e também podem ser usadas para instalar o squeeze. -Para detalhes, veja -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">a página do projeto -Debian-Installer</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/portuguese/releases/squeeze/errata.wml b/portuguese/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index 4cba5ef732a..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problemas conhecidos</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Problemas de segurança</toc-add-entry> - -<p>O Debian 6.0 'squeeze' alcançou o final de sua linha do tempo regular de -suporte de segurança. No entanto, a -<a href="https://wiki.debian.org/LTS">equipe Squeeze LTS</a> fornece suporte -contínuo de segurança para esta versão.</p> - -<p>Observe que essas atualizações não são distribuídas pelos espelhos de -segurança normais; em vez disso, você precisa adicionar o repositório -<q>squeeze-lts</q> para usá-los.</p> - -<p>Se você usa o APT, adicione a seguinte linha ao <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -para poder acessar as atualizações de segurança mais recentes:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Depois disso, execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido por -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Lançamentos pontuais</toc-add-entry> - -<p>Às vezes, no caso de vários problemas críticos ou atualizações de segurança, -a versão já lançada é atualizada. Geralmente eles são indicados como -lançamentos pontuais.</p> - -<ul> - <li>A primeira versão pontual, 6.0.1, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 de março de 2011</a>.</li> - <li>A segunda versão pontual, 6.0.2, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 de junho de 2011</a>.</li> - <li>A terceira versão pontual, 6.0.3, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 de outubro de 2011</a>.</li> - <li>A quarta versão pontual,, 6.0.4, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 de janeiro de 2012</a>.</li> - <li>A quinta versão pontual, 6.0.5, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 de maio de 2012</a>.</li> - <li>A sexta versão pontual, 6.0.6, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 de setembro de 2012</a>.</li> - <li>A sétima versão pontual, 6.0.7, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 de fevereiro de 2013</a>.</li> - <li>A oitava versão pontual, 6.0.8, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 de outubro de 2013</a>.</li> - <li>A nona versão pontual, 6.0.9, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 de fevereiro de 2014</a>.</li> - <li>A décima versão pontua, 6.0.10, foi lançada em - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 de julho de 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Ainda não há lançamentos pontuais para o Debian 6.0.</p>" " - -<p>Consulte o <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ChangeLog</a> -para obter detalhes sobre alterações entre 6.0.0 e <current_release_squeeze/>.</p>"/> - -<p>As correções na versão estável (stable) lançada geralmente passam por um -longo período de teste antes de serem aceitas no repositório. -No entanto, essas correções estão disponíveis no repositório -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> de qualquer espelho do repositório Debian.</p> - -<p>Se você usar o APT para atualizar seus pacotes, poderá instalar as -atualizações propostas adicionando a seguinte linha ao -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# Atualizações propostas para a versão 6.0 - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Depois disso, execute <kbd>apt-get update</kbd> seguido por -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - -<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalação</toc-add-entry> - -<p> -Para obter informações sobre erratas e atualizações para o sistema de instalação, -consulte a página <a href="debian-installer/">informações de instalação</a> . -</p> - diff --git a/portuguese/releases/squeeze/index.wml b/portuguese/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index f1dd655193b..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informações de lançamento do Debian “squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" - -<p>O Debian <current_release_squeeze> foi lançado em -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 was initially released on <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -O lançamento incluiu várias grandes mudanças, descritas em -nosso <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">comunicado à imprensa</a> e -nas <a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p> - -<p><strong>O Debian 6 foi substituído pelo -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Atualizações de segurança foram descontinuadas em <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>O squeeze se beneficiou do suporte de longo prazo (LTS - Long Term -Support) até o final de fevereiro de 2016. O LTS era limitado ao i386 e amd64. -Para mais informações, consulte a <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">seção LTS da wiki do Debian</a>. -</strong></p> - -<p>Para obter e instalar o Debian, veja a página -<a href="debian-installer/">informações de instalação</a> e o -<a href="installmanual">guia de instalação</a>. Para atualizar a partir de uma -versão mais antiga do Debian, veja as instruções nas -<a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p> - -<p>As seguintes arquiteturas de computadores são suportadas nesta versão:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Ao contrário do que desejamos, pode haver alguns problemas existentes na -versão, mesmo que ela seja declarada <em>estável (stable)</em>. Nós fizemos -<a href="errata">uma lista dos principais problemas conhecidos</a>, e -você sempre pode nos -<a href="reportingbugs">relatar outros problemas</a>.</p> - -<p>Por último, mas não menos importante, nós temos uma lista de <a -href="credits">pessoas que merecem crédito</a> por fazer este -lançamento acontecer.</p> diff --git a/portuguese/releases/squeeze/installmanual.wml b/portuguese/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 3fbf9e6c706..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Guia de instalação" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Esta é uma <strong>versão beta</strong> do guia de instalação para o Debian -6.0, codinome squeeze, que ainda não foi lançado. A informação -apresentada aqui pode estar desatualizada e/ou incorreta devido a mudanças -no instalador. Você talvez se interesse pelo -<a href="../lenny/installmanual">guia de instalação para o Debian GNU/Linux 5.0, -codinome lenny</a>, que é a última versão lançada do Debian; ou pela -<a href="https://d-i.debian.org/manual/">versão de desenvolvimento do guia de instalação</a>, -que é a versão mais atualizada deste documento.</p> -</if-stable-release> - -<p>Instruções de instalação, junto aos arquivos que podem ser baixados, estão -disponíveis para cada arquitetura suportada:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>Se você definiu a localização do seu navegador de forma -apropriada, você pode usar o link acima para obter a versão HTML correta -automaticamente — veja sobre -<a href="$(HOME)/intro/cn">negociação de conteúdo</a>. -De outra forma, escolha a arquitetura exata, idioma e formato que você deseja -da tabela abaixo.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitetura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/portuguese/releases/squeeze/releasenotes.wml b/portuguese/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 69ebf2d870d..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Notas de lançamento" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Esta é uma <strong>versão ainda em desenvolvimento</strong> das notas -de lançamento para o Debian 6.0, codinome squeeze, que ainda não foi -lançado. As informações apresentadas aqui podem ser imprecisas e desatualizadas -e, mais provavelmente, incompletas.</p> -</if-stable-release> - -<p>Para descobrir o que há de novo no Debian 6.0, veja as notas de lançamento -para a sua arquitetura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>As notas da versão também contêm instruções para usuários(as) que estão -atualizando a partir de versões anteriores.</p> - -<p>Se você configurou a localização do seu navegador -corretamente, você pode usar o link acima para obter a versão HTML correta -automaticamente — veja <a href="$(HOME)/intro/cn">negociação de conteúdo</a>. -Caso contrário, escolha a arquitetura, o idioma, e o formato exatos que você -quer na tabela abaixo.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitetura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>Também está disponível um -#<a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">relatório -#detalhado</a> que descreve pacotes que foram alterados nas arquiteturas -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, #<:= $arches{'sparc'} :>, -#e <:= $arches{'m68k'} :> durante as duas últimas versões.</p> diff --git a/portuguese/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/portuguese/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 4d4e73ee192..00000000000 --- a/portuguese/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Relatando problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -<h2><a name="report-release">Com as notas de lançamento</a></h2> - -<p>Erros nas <a href="releasenotes">notas de lançamento</a> devem ser -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">reportados como bug</a> contra o -pseudopacote <tt>release-notes</tt>. A discussão desse documento é -coordenada através da lista principal do debian-doc em -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Se você tiver problemas com o documento -que não é apropriado para um bug, você deve enviar um e-mail para a lista. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Com a instalação</a></h2> - -<p>Se você tiver algum problema com o sistema de instalação, relate o bug -contra o pacote <tt>installation-reports</tt>. Preencha o -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">modelo de relatório</a> -para garantir que você incluiu todas as informações.</p> - -<p>Se você tiver sugestões ou correções para o -<a href="installmanual">manual de instalação</a>, você deve -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviá-los -como bugs</a> contra o pacote o <tt>installation-guide</tt>, que é o -pacote-fonte onde essa documentação é mantida.</p> - -<p>Se você tiver problemas com o sistema de instalação que não sejam -apropriados para um bug (por exemplo, você não tem certeza se realmente é um bug -ou não, a parte do sistema com o problema não está clara, etc), -você provavelmente deve mandar enviar um e-mail (em inglês) para a -lista de discussão, -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">Com uma atualização</a></h2> - -<p>Se você tiver problemas ao atualizar seu sistema a partir de versões -anteriores, por favor registre um bug contra o pacote <tt>upgrade-reports</tt>, -que é o pseudopacote usado para acompanhar essas informações. Para mais -informações sobre como enviar relatórios de atualização, por favor leia as -<a href="releasenotes">notas de lançamento</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Quaisquer outros problemas</a></h2> - -<p>Se você tiver problemas com o sistema após a instalação, tente -encontrar qual é o pacote com problemas e -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">registre um bug</a> contra este pacote.</p> diff --git a/russian/releases/squeeze/Makefile b/russian/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 10484184c17..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/russian/releases/squeeze/credits.wml b/russian/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 0557498839e..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Благодарности (или критика)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Lev Lamberov" - -# See lenny/credits.wml - -<h2>Управление выпуском</h2> - -<p>Этот выпуск Debian курировали Адам Баррэт (Adam D. Barratt) и Нил МакГаверн (Neil McGovern), им помогали Филипп Керн (Philipp Kern), Жульен Кришту (Julien Cristau) и Мэди Догай (Mehdi Dogguy).</p> - -<h2>Остальной Debian</h2> - -<p>В разработку внесли свой вклад разработчики -Debian и многие другие.</p> diff --git a/russian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/russian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 10484184c17..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/russian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/russian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 99e7bc25636..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,317 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Информация об установке Debian “squeeze”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" maintainer="Lev Lamberov" - -<h1>Установка Debian <current_release_squeeze></h1> - -<p><strong>Debian 6.0 был заменён на -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. Некоторые из -этих установочных образов могут быть недоступны, или могут не работать, -рекомендуется вместо этого установить wheezy. -</strong></p> - -<p> -<strong>Чтобы установить Debian</strong> <current_release_squeeze> -(<em>squeeze</em>), загрузите какой-нибудь из следующих образов: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>образ компакт-диска сетевой установки netinst (обычно 135-175 МБ)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>образ компакт-диска минимальной установки businesscard (обычно 20-50 МБ)</strong></p> - <businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>полный набор CD</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>полный набор DVD</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (через <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (через <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (через <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>другие образы (для загрузки по сети, для USB карт и т.д.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Если какое-то оборудование в вашей системе <strong>требует загрузки несвободной микропрограммы -(firmware)</strong> вместе с драйвером этого устройства, вы можете использовать один из -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tar-файлов с распространёнными микропрограммами</a> или загрузить <strong>неофициальный</strong> образ, содержащий эти <strong>несвободные</strong> -микропрограммы. Инструкции по использованию tar-файлов и общую информацию о загрузке микропрограмм во время установки -можно найти в руководстве по установке (см. ниже раздел Документация). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>netinst (обычно 175-240 МБ) <strong>несвободные</strong> -образы CD <strong>с микропрограммами</strong></strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Замечания</strong> -</p> -<ul> - <li> - Для скачивания полных образов CD и DVD рекомендуется использовать - jigdo. - </li><li> - Для менее распространённых архитектур доступны не все варианты наборов образов - CD и DVD в виде файлов ISO. Полный набор образов доступен только через jigdo. - </li><li> - В мульти-архитектурных образах <em>CD</em> поддерживаются i386/amd64/powerpc и - alpha/hppa/ia64, соответственно; установка похожа на установку с - обычного образа netinst для одиночной архитектуры. - </li><li> - В мульти-архитектурных образах <em>DVD</em> поддерживаются i386/amd64; - установка похожа на установку с полного образа CD для одиночной архитектуры; - также, DVD содержит исходный код всех включённых пакетов. - </li><li> - Проверочные файлы (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> и другие) - установочных образов располагаются в том же каталоге, что и - сами образы. - </li> -</ul> - - -<h1>Документация</h1> - -<p> -<strong>Если вы хотите прочитать только один документ</strong> перед установкой, прочтите -<a href="../i386/apa">Installation Howto</a>, быстрый путеводитель -по процессу установки. Другие полезные документы: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Руководство по установке Squeeze</a><br /> -подробные инструкции по установке</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">ЧаВО по Debian-Installer</a> -и <a href="$(HOME)/CD/faq/">ЧаВО по Debian-CD</a><br /> -общие вопросы и ответы</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installer вики</a><br /> -документация, поддерживаемая сообществом</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Известные ошибки</h1> - -<p> -Это список известных проблем установщика, поставляемого с -Debian <current_release_squeeze>. Если вы обнаружили проблему -при установке Debian и не нашли её в этом списке, вышлите нам -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">отчёт об установке</a>, -описывающий проблему или -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">проверьте в wiki</a> -список другие известных проблем. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Известные ошибки для выпуска 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>На некоторые системы sparc нельзя выполнить установку с CD-ROM</dt> - <dd>Установщик Debian для Squeeze не содержит драйвер ядра для PATA, - что делает невозможным завершить установку с - компакт-дисков на системах, которым требуются эти драйверы для доступа к приводу CD-ROM - (например, Ultra 10), поскольку установщик не сможет его - обнаружить. Эту проблему можно обойти, используя сетевую загрузку установщика, - это снимает необходимость получения доступа в приводу CD-ROM во время установки. - <br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - Эта ошибка будет исправлена в следующей редакции Squeeze (6.0.1).</dd> - - <dt>Возможно не работает обнаружение USB-устройств системы чтения для слепых</dt> - <dd>Обнаружение установщиком Debian подключённого USB-устройства системы - чтения для слепых может завершиться отображением сообщения «экран находится не в - текстовом режиме». Это происходит из-за несвоевременного обнаружения и - запуска кадрового буфера. Эту ошибку можно обойти, передав <tt>brltty</tt> в качестве команды ядра, - что форсирует обнаружение.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>Нет сетевых драйверов для Sparc T2+</dt> - <dd>Сетевой драйвер niu, требующийся новым sparc системам T2+, не - включён в d-i, что делает невозможным использование какого-либо метода установки, - полагающегося на раннюю настройку сети. Драйвер добавлен в - пакеты ядра, поэтому сеть должна нормально работать после того, - как будет завершена установка.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Системы, использующие графические карты aty, могут некорректно загружать установщик</dt> - <dd> - Системы, использующие графические карты aty (например, Ultra 10) могут - некорректно загружать установщик, работа ядра завершается на ранней стадии - загрузки, последнее сообщение — «console [tty0] enabled, bootconsole - disabled». Это ошибка ядра, для неё уже доступна заплата, - тем не менее, ошибка исправлена не полностью.<br /> - Проблему можно обойти, добавляя в параметры загрузки ядра - 'video=atyfb:off', чтобы отключить кадровый буфер во время загрузки. Последнее - позволяет загрузить установщик (и обычное ядро) на таких системах.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>При выборе клавиатуры в графическом установщике некоторые раскладки не работают</dt> - <dd> - Предварительный выбор клавиатуры не работает при графической установке - для некоторых комбинаций (болгарская, швейцарская немецкая, шведская и бразильская). - Кроме того, выбранная раскладка не используется, и в системе - по умолчанию используется американская английская раскладка (/etc/default/keyboard).<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Потенциальные проблемы установки с сетевыми картами на базе RTL8169</dt> - <dd>Установщик Debian, возможно, не сможет использовать сетевые карты на основе - семейства RTL8169 во время установки, когда требуется - загрузить пакеты с помощью этих сетевых карт. - Установленная система не подвержена этой проблеме.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> и схожие сообщения об ошибках, которые были объединены вместе.<br /> - Эта ошибка будет исправлена в следующей редакции Squeeze (6.0.1). - </dd> - - <dt> - Не удаётся загрузиться после успешной установки на корневую файловую систему btrfs</dt> - <dd>Установка завершается как обычно, но после перезагрузки система - переходит к приглашению initramfs busybox.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>Операционная система Windows не добавляется в список grub</dt> - <dd> - Установщик Debian обнаруживает Windows во время установки, но - не добавляет её в загрузочное меню grub. В качестве решения этой проблемы запустите - update-grub после перезагрузки.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Создаётся таблица разделов, несовместимая с Mac OS 9</dt> - <dd>Было сообщено о том, что утилита разметки диска, используемая в установщике, - изменяет таблицу разделов так, что она становится непонятной для Mac OS 9, которая больше не загружается. - Хотя разделы HFS+ совместимы с Linux и Mac OS X, - советуем предпринять все предосторожности во время установки на машины с - Mac OS 9.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Не удаётся создать разделы на диске на kFreeBSD</dt> - <dd> - Имеются сообщения о том, что не удаётся произвести разметку диска на разделы под kFreeBSD. - Эта проблема, как кажется, связана с группировкой / увеличением - разделов.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> и - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Сетевая/графическая карта или карта памяти работает неправильно</dt> - <dd> - Имеется оборудование, в особенности сетевые карты, графические карты и - дисковые контроллеры, которым для правильной работы требуются двоичные несвободные - микропрограммы.<br /> - Debian предан ценностям Свободного ПО и никогда не сделает так, чтобы системе - требовалось несвободное ПО (см. <a href="https://www.debian.org/social_contract"> - Общественный договор</a> Debian). Поэтому несвободные микропрограммы не включены в - установщик.<br /> - Но если вы хотите загрузить внешние микропрограммы во время установки, - вы свободны сделать это. Процесс загрузки таких микропрограмм описан в руководстве по установке. - </dd> - - <dt>Проблема с установкой zipl, приводящая к тому, что установка на s390 не может быть выполнена</dt> - <dd> - Если создан выделенный раздел для каталога /boot, загрузка системы - после установки не сможет быть выполнена в случае, когда /boot монтируется до /.<br /> - См. <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Ошибки в маршрутизаторах приводят к проблемам с сетью</dt> - <dd> - Если вы обнаружили проблемы с сетью во время установки, они могут быть - вызваны маршрутизатором где-то между вами и зеркалом Debian, который - некорректно обрабатывает масштабирование окна. - См. <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> и эту - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">статью с kerneltrap</a> для - получения дополнительной информации.<br /> - Вы можете обойти эту проблему, отключив масштабирование окна TCP. Откройте - командную оболочку и введите следующую команду:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - На установленной системе вам, вероятно, не следует полностью отключать масштабирование - окна TCP. Следующая команда установит значения для чтения и - записи, которые должны работать почти с любым маршрутизатором:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: для установки требуется более 32МБ памяти</dt> - <dd> - Минимальный объем памяти, необходимый для успешной установки на i386, теперь - равен 48МБ вместо 32МБ. Позже мы надеемся снизить - требования до 32МБ. Требования по памяти, вероятно, - изменились и для других архитектур. - </dd> ---> - - <dt>Разделы более 16ТиБ не поддерживаются файловой системой ext4</dt> - <dd> - Инструменты создания файловой системы ext4 не поддерживают создание файловой системы - размером более 16ТиБ. - </dd> - - <dt>s390: неподдерживаемые возможности</dt> - <dd> - <ul> - <li>поддержка дисциплины DASD DIAG на данный момент - недоступна</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -Улучшенные версии системы установки в настоящее время разрабатываются -для следующего выпуска Debian, они могут использовать для установки squeeze. -Дополнительную информацию см. на -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">странице проекта -Debian-Installer</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/russian/releases/squeeze/errata.wml b/russian/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index ea691081803..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — известные ошибки" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" maintainer="Lev Lamberov" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Known problems</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Выпуски безопасности</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 'Squeeze' достиг момента в своём жизненном цикле, когда обычные поддержка -обновлений безопасности более не предоставляется. Тем не менее, the <a href="https://wiki.debian.org/LTS">команда -Squeeze LTS</a> предоставляет продолжающуюся поддержку обновлений безопасности для этого выпуска.</p> - -<p>Заметьте, что эти обновления распространяются не через обычные -зеркала для распространения обновлений безопасности; вам следует добавить репозиторий <q>squeeze-lts</q>, -чтобы начать их получать.</p> - -<p>Если вы используете APT, добавьте следующую строку в <tt>/etc/apt/sources.list</tt>, -чтобы получить доступ к последним обновлениям безопасности:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>После этого запустите <kbd>apt-get update</kbd> и затем -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Редакции выпусков</toc-add-entry> - -<p>Иногда, в случаях множества критических проблем или обновлений безопасности, выпущенный -дистрибутив обновляется. Обычно эти выпуски обозначаются как -редакции выпусков.</p> - -<ul> - <li>Первая редакция, 6.0.1, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 марта 2011 года</a>.</li> - <li>Вторая редакция, 6.0.2, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 июня 2011 года</a>.</li> - <li>Третья редакция, 6.0.3, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 октября 2011 года</a>.</li> - <li>Четвёртая редакция, 6.0.4, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 января 2012 года</a>.</li> - <li>Пятая редакция, 6.0.5, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 мая 2012 года</a>.</li> - <li>Шестая редакция, 6.0.6, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 сентября 2012 года</a>.</li> - <li>Седьмая редакция, 6.0.7, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 февраля 2013 года</a>.</li> - <li>Восьмая редакция, 6.0.8, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 октября 2013 года</a>.</li> - <li>Девятая редакция, 6.0.9, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 февраля 2014 года</a>.</li> - <li>Десятая и последняя редакция, 6.0.10, была выпущена - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 июля 2014 года</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Для выпуска Debian 6.0 пока нет редакций.</p>" " - -<p>Подробную информацию об изменениях между версиями 6.0.0 и <current_release_squeeze/> смотрите в <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -журнале -изменений</a>.</p>"/> - - -<p>Исправления выпущенного стабильного дистрибутива часто должны пройти -усиленное тестирование, прежде чем они будут помещены в архив. Тем не менее, -эти исправления уже доступны в каталоге -<a href="http://archive.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> на всех зеркалах Debian.</p> - -<p>Если вы используете для обновления пакетов APT, то можете -установить предлагаемые обновления, добавив следующую строку в файл -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# proposed additions for a 6.0 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>После этого запустите <kbd>apt-get update</kbd> и затем -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Система установки</toc-add-entry> - -<p> -Информацию об известных ошибках и обновлениях в системе установки смотрите -на страницах <a href="debian-installer/">системы установки</a>. -</p> diff --git a/russian/releases/squeeze/index.wml b/russian/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 84df87a1a3a..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Информация о выпуске Debian “squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Lev Lamberov" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> -выпущен <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 выпущен <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Выпуск включает множество важных -изменений, описанных в -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">анонсе</a> и -<a href="releasenotes">информации о выпуске</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6 заменён на -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Выпуск обновлений безопасности был прекращён <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Кроме того, Squeeze получал долгосрочную поддержку (LTS), которая предоставлялась -до конца февраля 2016 года. Долгосрочная поддержка была ограничена архитектурами i386 и amd64. Дополнительную -информацию см. в <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">разделе долгосрочной поддержки в Debian Wiki</a>. -</strong></p> - -<p>О том, как получить и установить Debian, см. страницу с -<a href="debian-installer/">информацией об установке</a> и -<a href="installmanual">руководство по установке</a>. Инструкции по обновлению со старого выпуска -см. в -<a href="releasenotes">информации о выпуске</a>.</p> - -<p>В этом выпуске поддерживаются следующие компьютерные архитектуры:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> -<p>Независимо от нашего желания в выпуске могут быть некоторые проблемы, несмотря на то, что он объявлен -<em>стабильным</em>. Мы составили -<a href="errata">список основных известных проблем</a>, и вы всегда можете сообщить нам -<a href="reportingbugs">о других ошибках</a>.</p> - -<p>Наконец, мы составили список <a href="credits">людей, которые внесли свой вклад</a> -в создание этого выпуска.</p> diff --git a/russian/releases/squeeze/installmanual.wml b/russian/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 13abd8f5f7b..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Руководство по установке" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="Lev Lamberov" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Это <strong>бета версия</strong> руководства по установке Debian -6.0, кодовое имя squeeze, который пока не выпущен. Представленная здесь -информация может быть устаревшей и/или неверной из-за изменений -установщика. Вам, вероятно, требуется -<a href="../lenny/installmanual">Руководство по установке Debian -GNU/Linux 5.0, кодовое имя lenny</a>, который является последней выпущенной версией -Debian; или <a href="https://d-i.debian.org/manual/">Разрабатываемая -версия руководства по установке</a>, которая является наиболее актуальной версией -настоящего документа.</p> -</if-stable-release> - -<p>Руководства по установке, включая загружаемые файлы, доступны для -каждой из поддерживаемых архитектур:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Руководство по установке'); :> -</ul> - -<p>Если в вашем браузере верно установлены параметры вашего языка, -то по приведенным выше ссылкам вы автоматически получите HTML-версию на -вашем языке — смотрите <a href="$(HOME)/intro/cn"> -информацию о согласовании содержания</a>. В противном случае -выберите необходимые вам архитектуру, язык и формат из таблицы ниже.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Языки</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/russian/releases/squeeze/releasenotes.wml b/russian/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 6b61d4984af..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Информация о выпуске" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Lev Lamberov" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Это <strong>не окончательная версия</strong> информации о выпуске -Debian 6.0, кодовое имя squeeze, который пока не выпущен. Представленная -здесь информация может быть неточной и устаревшей, и, по всей видимости, -она не полна.</p> -</if-stable-release> - -<p>Чтобы узнать, что нового появилось в Debian 6.0, смотрите информацию о выпуске для вашей -архитектуры:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Информация о выпуске', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Информация о выпуске также содержит инструкции для обновления с предыдущих выпусков.</p> - -<p>Если в вашем браузере верно установлены параметры вашего языка, -вы можете использовать приведённую выше ссылку для автоматического получения HTML-версии -информации о выпуске на вашем языке — смотрите <a href="$(HOME)/intro/cn">информацию о согласовании содержания</a>. -В противном случае выберите архитектуру, язык и формат из -таблицы ниже.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Языки</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/russian/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/russian/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 9de01e75c3a..00000000000 --- a/russian/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Как сообщить о проблемах" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" maintainer="Lev Lamberov" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">В информации о выпуске</a></h2> - -<p>Об ошибках в <a href="releasenotes">информации о выпуске</a> нужно -сообщать отправкой <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">сообщения об ошибке</a> в -псевдопакете <tt>release-notes</tt>. Обсуждение этого документа ведётся в -списке рассылки debian-doc mailinglist -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Если у вас возникли вопросы по документу, -которые можно рассматривать не как ошибку, то посылайте их в список рассылки. -</p> - -<h2><a name="report-installation">Проблемы с установкой</a></h2> - -<p>Если у вас возникли проблемы с системой установки, -отправьте сообщение об ошибке в пакете <tt>installation-reports</tt>. Чтобы -быть уверенными, что вы включили в сообщение всю необходимую информацию, -заполните <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">шаблон отчёта</a>.</p> - -<p>Если у вас есть предложения или исправления к -<a href="installmanual">Руководству по установке</a>, вам также следует -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">отправлять их в виде сообщений об ошибках</a> в пакете -<tt>installation-guide</tt>, который является пакетом с исходным кодом для -сопровождаемого руководства.</p> - -<p>Если проблемы в системе установки не подходят для того, чтобы -составлять отчёт об ошибке (например, вы не уверены, является ли -проблема на самом деле ошибкой, неясно, где происходит ошибка и т.д.) -вам, вероятно, следует отправить сообщение в список рассылки -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">При обновлении до нового выпуска</a></h2> - -<p>Если у вас возникли проблемы при обновлении системы с предыдущих выпусков, -то отправьте сообщение об ошибке в псевдопакете <tt>upgrade-reports</tt>, который -предназначен для отслеживания такой информации. Подробности по составлению -сообщений об обновлении, читайте в -<a href="releasenotes">информации о выпуске</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Об остальных проблемах</a></h2> - -<p>Если у вас возникли проблемы с системой после установки, вам следует -отследить, какой именно пакет вызывает проблемы и -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">отправить сообщение об ошибке</a> -в этом пакете.</p> diff --git a/slovak/releases/squeeze/Makefile b/slovak/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 8b8fd29e451..00000000000 --- a/slovak/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/slovak,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/slovak/releases/squeeze/index.wml b/slovak/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 6866bc5082f..00000000000 --- a/slovak/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informácie o vydaní Debian <q>squeeze</q>" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Ivan Masar" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -<p>Debian <current_release_squeeze> bol -vydaný <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 was initially released on <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Nové vydanie obsahuje množstvo veľkých -zmien, ktoré sú popísané v našom -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">tlačovom vyhlásení</a> a v -<a href="releasenotes">Poznámkach k vydaniu (Release Notes)</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 nahradila verzia -<a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -Bezpečnostné záplaty prestali byť vydávané dňa <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze dostával dlhodobú podporu (LTS; Long Term Support) do -konca februára 2016. LTS bola obmedzená na architektúry i386 a amd64. Ďalšie informácie -nájdete v <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">sekcii Debian Wiki o LTS</a>. -</strong></p> - -<p>Kde získať a ako nainštalovať Debian popisuje -stránka s <a href="debian-installer/">informáciami o inštalácii</a> a -<a href="installmanual">Inštalačná príručka</a>. Ak aktualizujete zo staršej -verzie Debianu, pozrite si inštrukcie v -<a href="releasenotes">Poznámkach k vydaniu (Release Notes)</a>.</p> - -<p>Toto vydanie podporuje nasledujúce počítačové architektúry:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Aj keď sa snažíme o opak, toto vydanie môže obsahovať niektoré problémy, -dokonca aj keď ho označujeme za stabilné - <em>stable</em>. Zostavili sme -<a href="errata">zoznam hlavných problémov</a> a vždy nám môžete -môžete <a href="reportingbugs">ohlásiť ďalšie problémy</a>.</p> - -<p>Na záver sme pripravili zoznam <a href="credits">ľudí, ktorým -vyjadrujeme uznanie</a> za to, že zabezpečili toto vydanie.</p> diff --git a/slovak/releases/squeeze/installmanual.wml b/slovak/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 58acfebb260..00000000000 --- a/slovak/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Inštalačná príručka" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="Ivan Masar" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Toto je <strong>betaverzia</strong> Inštalačnej príručky pre Debian -6.0 s kódovým označením lenny, ktorá zatiaľ nebola vydaná. -Informácie v nej uvedené môžu byť nesprávne alebo neaktuálne z dôvodov -zmien v inštalátore. Môže vás zaujímať -<a href="../etch/installmanual">Inštalačná príručka pre Debian -5.0 s kódovým označením etch</a>, čo je najnovšia vydaná verzia -Debianu; alebo <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">Vývojová -verzia Inštalačnej príručky</a>, čo je najaktuálnejšia verzia tohto -dokumentu.</p> -</if-stable-release> - -<p>Inštalačné inštrukcie spolu so stiahnuteľnými súbormi sú prístupné pre -každú z podporovaných architektúr:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>Ak ste správne nastavili jazyk vo svojom webovom prehliadači, -po kliknutí na odkaz vyššie by ste sa mali dostať na správnu jazykovú verziu -v HTML – pozri <a href="$(HOME)/intro/cn">dohodnutie obsahu stránky</a>. -Inak si vyberte presnú architektúru, jazyk a formát z tabuľky nižšie. -</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektúra</strong></th> - <th align="left"><strong>Formát</strong></th> - <th align="left"><strong>Jazyk</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/slovak/releases/squeeze/releasenotes.wml b/slovak/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 2f07d2a0fff..00000000000 --- a/slovak/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Poznámky k vydaniu" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Ivan Masar" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Toto je <strong>pracovná verzia</strong> Poznámok k vydaniu Debian -6.0 s kódovým označením squeeze, ktoré zatiaľ nebolo vydané. Tu -popísané informácie môžu byť nepresné a zastaralé a pravdepodobne sú -neúplné.</p> -</if-stable-release> - -<p>Ak chcete zistiť čo nové prináša Debian 6.0, pozrite so Poznámky k vydaniu -pre svoju architektúru:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Poznámky k vydaniu tiež obsahujú inštrukcie pre tých, ktorí aktualizujú -z predošlých vydaní.</p> - -<p>Ak ste správne nastavili jazyk vo svojom webovom prehliadači, -po kliknutí na odkaz vyššie by ste sa mali dostať na správnu jazykovú verziu -v HTML – pozri <a href="$(HOME)/intro/cn">dohodnutie obsahu stránky</a>. -Inak si vyberte presnú architektúru, jazyk a formát z tabuľky nižšie. -</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architektúra</strong></th> - <th align="left"><strong>Formát</strong></th> - <th align="left"><strong>Jazyk</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/spanish/releases/squeeze/Makefile b/spanish/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index d2730189037..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/spanish/releases/squeeze/credits.wml b/spanish/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index 4ef49c51bb4..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Créditos (o culpas)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -# Ver lenny/credits.wml - -<h2>Dirección de la versión</h2> - -<p>Esta publicación de Debian fue dirigida por Adam D. Barratt y Neil McGovern, con la asistencia de -Philipp Kern, Julien Cristau y Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>El resto de Debian</h2> - -<p>Los desarrolladores y todos los demás que han contribuido.</p> - diff --git a/spanish/releases/squeeze/errata.wml b/spanish/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index a0894797159..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,96 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Erratas" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problemas conocidos</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Problemas de seguridad</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 «squeeze» ha llegado al final del periodo estándar de soporte -de seguridad. Sin embargo, el <a href="https://wiki.debian.org/LTS">equipo LTS de -Debian</a> proporciona soporte de seguridad para esta distribución más allá de dicho periodo estándar.</p> - -<p>Tenga en cuenta que estas actualizaciones no se distribuyen a través de las réplicas -estándar de seguridad; en su lugar, necesita añadir el repositorio <q>squeeze-lts</q> -para utilizarlas.</p> - -<p>Si utiliza APT, añada la línea siguiente en <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -para tener acceso a las últimas actualizaciones de seguridad:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main contrib non-free -</pre> - -<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Versiones</toc-add-entry> - -<p>A veces, en el caso de varios problemas críticos o actualizaciones de seguridad, la -distribución publicada se actualiza. Generalmente, esto se indica con un nuevo número de versión («point -release» en inglés).</p> - -<ul> - <li>La primera versión, 6.0.1, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 de marzo de 2011</a>.</li> - <li>La segunda versión, 6.0.2, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 de junio de 2011</a>.</li> - <li>La tercera versión, 6.0.3, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 de octubre de 2011</a>.</li> - <li>La cuarta versión, 6.0.4, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 de enero de 2012</a>.</li> - <li>La quinta versión, 6.0.5, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 de mayo de 2012</a>.</li> - <li>La sexta versión, 6.0.6, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 de septiembre de 2012</a>.</li> - <li>La séptima versión, 6.0.7, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 de febrero de 2013</a>.</li> - <li>La octava versión, 6.0.8, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 de octubre de 2013</a>.</li> - <li>La novena versión, 6.0.9, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 de febrero de 2014</a>.</li> - <li>La décima y última versión, 6.0.10, se publicó el - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 de julio de 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Aún no hay versiones posteriores para Debian 6.0.</p>" " - -<p>Vea el <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -registro de cambios («ChangeLog»)</a> -para detalles sobre los cambios entre 6.0.0 y <current_release_squeeze/>.</p>"/> - - -<p>Las correcciones para la distribución «estable» publicada pasan un -período de pruebas extendido antes de ser aceptadas en el archivo. -Sin embargo, estas correcciones están disponibles en el directorio -<a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a> de cualquier réplica del archivo de -Debian.</p> - -<p>Si usa APT para actualizar los paquetes, puede instalar -las actualizaciones propuestas añadiendo la siguiente línea en -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# adiciones propuestas para una versión posterior de Debian 6.0 - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Después, ejecute <kbd>apt-get update</kbd> seguido de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Sistema de instalación</toc-add-entry> - -<p> -Para información sobre erratas y actualizaciones del sistema de instalación, vea -la página de <a href="debian-installer/">información de instalación</a>. -</p> diff --git a/spanish/releases/squeeze/index.wml b/spanish/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index d2529ab1e4e..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información sobre la versión de Debian “squeeze”" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" maintainer="Javier Fernandz-Sanguino" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> se publicó el -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. - -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" -"Debian 6.0.0 se publicó inicialmente el <:=spokendate('2011-02-06'):>." - /> - -Esta versión incluye muchos cambios importantes, -que se describen en nuestra -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">nota de prensa</a> y -en las <a href="releasenotes">Notas de Publicación</a>.</p> - - - <p><strong>Debian 6 ha sido reemplazada por - <a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. - Las actualizaciones de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('2014-05-31'):>. - </strong></p> - -<p><strong>Squeeze también se ha beneficiado de soporte a largo plazo («Long Term Support», LTS) -hasta febrero de 2016. LTS estuvo limitado a i386 y amd64. Para más información -visite la <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">sección LTS de la wiki de Debian</a>. -</strong></p> - -<p>Para obtener e instalar Debian, consulte la página de la -<a href="debian-installer/">información de instalación</a> y la -<a href="installmanual">Guía de Instalación</a>. Para actualizarse desde -una versión anterior de Debian, consulte las instrucciones disponibles en las -<a href="releasenotes">Notas de Publicación</a>.</p> - -<p>En esta publicación se soportan las siguientes arquitecturas de computador:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>En contra de nuestros deseos, puede que haya algunos problemas en la publicación, -incluso aunque sea declarada <em>estable</em>. Hemos hecho -<a href="errata">una lista de problemas importantes conocidos</a>, y siempre -puede <a href="reportingbugs">informarnos de otros asuntos</a>.</p> - -<p>Por último, pero no menos importante, hemos hecho una lista de -<a href="credits">la gente que ha contribuido</a> para que esta publicación -haya sido posible.</p> - diff --git a/spanish/releases/squeeze/installmanual.wml b/spanish/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 43149c5e4d3..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze -- Installation Guide" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" maintainer="Javier Fernandez-Sanguino" - - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Esta es la <strong>versión beta</strong> de la Guía de Instalación para -Debian 6.0, nombre en clave squeeze, que aún no se ha publicado. -La información que se presenta aquí puede ser inexacta y/o estar desactualizada debido -a cambios en el instalador. Puede interesarle la <a -href="../lenny/installmanual">Guía de Instalación de Debian 5.0, -nombre en clave lenny</a>, que es la última versión publicada de Debian o la <a -href="https://d-i.debian.org/manual/">versión de los desarrolladores de -la Guía de Instalación</a>, que es la versión más reciente de este documento. -</p> -</if-stable-release> - -<p>Las instrucciones de instalación, junto con los ficheros que se -pueden descargar, están disponibles para cada una de las arquitecturas -soportadas:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - - -<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su -navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la -versión HTML: consulte la información sobre <a -href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contenido</a>. Si no es así, elija la -arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla siguiente.</p> - - - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquuitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idiomas</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/spanish/releases/squeeze/releasenotes.wml b/spanish/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 1692c0719eb..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- notas de publicación" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Javier Fernandez-Sanguino" - - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Esta es una <strong>versión de trabajo</strong> de las Notas de Publicacion -para Debian 6.0, nombre en clave squeeze, que aún no se ha publicado. -La información que se presenta aquí puede estar inexacta y desactualizada y -seguramente puede no ser completa.</p> -</if-stable-release> - -<p>Para saber las novedades de Debian 6.0 consulte las Notas de Publicación -para su arquitectura:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Release Notes', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Las Notas de Publicación también contienen instrucciones para -los usuarios que se actualizan desde versiones anteriores.</p> - - -<p>Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su -navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la -versión HTML: consulte la información sobre <a -href="$(HOME)/intro/cn">negociación de contenido</a>. Si no es así, elija la -arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla -siguiente.</p> - - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arquitectura</strong></th> - <th align="left"><strong>Formato</strong></th> - <th align="left"><strong>Idioma</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/spanish/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/spanish/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 457525247cb..00000000000 --- a/spanish/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Informar de problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -# Translators: copy of lenny/reportingbug - -<h2><a name="report-release">En las notas de publicación</a></h2> - -<p>Los errores en las <a href="releasenotes">notas de publicación</a> deberían -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informarse como fallo</a> en el -pseudo-paquete <tt>release-notes</tt>. La discusión de ese documento se -coordina a través de la lista de correo debian-doc en -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Si tiene problemas con el documento -que no son apropiados para un informe de fallo, probablemente deba enviar -un mensaje a la lista de correo. -</p> - -<h2><a name="report-installation">En la instalación</a></h2> - -<p>Si tiene un problema con el sistema de instalación, por favor envíe -un informe de fallo en el paquete -<tt>installation-reports</tt>. Rellene la -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">plantilla de informe</a> -para asegurarse de que incluye toda la información necesaria.</p> - -<p>Si tiene sugerencias o correcciones de la -<a href="installmanual">guía de instalación</a>, debería -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">enviarlas como -fallos</a> en el paquete <tt>installation-guide</tt>, que es el paquete fuente -en el cual se mantiene esa documentación.</p> - -<p>Si tiene incidencias con el sistema de instalación que no son -apropiadas para un informe de fallo (p.ej. no está seguro de si es -o no un fallo realmente) probablemente debería enviar un correo -a la lista de correo, -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">En una actualización</a></h2> - -<p>Si tiene problemas al actualizar su sistema desde una versión previa, -por favor informe de un fallo en el paquete <tt>upgrade-reports</tt>, -que es el pseudo-paquete que se usa para gestionar esa información. -Para más detalles de cómo enviar informes de actualización, lea las -<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Cualquier otra incidencia</a></h2> - -<p>Si tiene problemas con el sistema tras la instalación, debería intentar -diagnosticar el paquete causante e -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">informar de un fallo</a> en ese paquete.</p> diff --git a/swedish/releases/squeeze/Makefile b/swedish/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 97e6ae39374..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/swedish/releases/squeeze/credits.wml b/swedish/releases/squeeze/credits.wml deleted file mode 100644 index c0c2f683d56..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 – Ros (eller ris)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -<h2>Styrning av utgivningen</h2> - -<p> -För den här utgåvan av Debian ansvarade -Adam D. Barratt, Neil McGovern, med assistans av Philipp Kern, Julien Cristau -och Mehdi Dogguy.</p> - -<h2>Resten av Debian</h2> - -<p>Utvecklarna och alla andra som -bidragit. diff --git a/swedish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile b/swedish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 97e6ae39374..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/swedish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml b/swedish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 02f356ef751..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,329 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Installationsinformation för Debian ”Squeeze”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" - -<h1>Installera Debian <current_release_squeeze></h1> - - -<p> -<strong>Debian 6.0 har efterträtts av -<a href="../../wheezy/">Debian 7.0 (<q>Wheezy</q>)</a>. -Vissa av installationsavbildningarna som anges nedan kanske inte längre är -tillgängliga, eller fungerar inte längre, och vi rekommenderar att du -istället installerar Wheezy. -</strong> -</p> - - -<p> -<b>För att installera Debian</b> <current_release_squeeze> -(<em>Squeeze</em>) kan du hämta du en av följande avbildningar: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Nätverksinstallations-cd (130-175 Mbyte)</strong></p> -<netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Visitkorts-cd (20-50 Mbyte)</strong></p> -<businesscard-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Kompletta cd-uppsättningar</strong></p> -<full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Kompletta dvd-uppsättningar</strong></p> -<full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Kompletta cd-uppsättningar (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Kompletta dvd-uppsättningar (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Kompletta blu-ray-uppsättningar (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>Andra avbildningar (netboot, usb-minne, osv.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div id="firmware_nonfree" class="warning"> -<p> -Om du har maskinvara på ditt system som <strong>kräver att -fastprogram (firmware) läses in</strong> tillsammans med drivrutinen kan du -använda en av -<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/squeeze/current/">\ -tarbollarna med vanliga fastprogrampaket</a> eller hämta en -<strong>inofficiell</strong> avbildning som innehåller dessa <strong>icke-fria</strong> fastprogram. -Instruktioner om hur du använder tarbollarna och allmän information om hur -du läser in fastprogram under installationen finns i installationsguiden -(se Dokumentation nedan). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<strong>nätverksinstallation (normalt 175-240 Mbyte) <strong>icke-fria</strong> cd-avbildningar <strong>med fastvara</strong></strong> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Noter</strong> -</p> -<ul> - <li> - Vi rekommenderar att du använder jigdo för att hämta kompletta - cd-/dvd-avbildningar. - </li><li> - För mindre vanliga arkitekturer är endast en begränsad mängd - avbildningar i cd- och dvd-uppsättningarna tillgängliga som - ISO-filer. - De kompletta uppsättningarna är endast tillgängliga via jigdo. - </li><li> - Flerarkitekturs-<em>cd</em> stöder i386/amd64/powerpc respektive - alpha/hppa/ia64; installationen fungerar motsvarande som från en - nätverksinstallation för en ensam arkitektur. - </li><li> - Flerarkitekturs-<em>dvd</em> stöder i386/amd64; installationen - fungerar motsvarande som att installera en ensam arkitektur från - en komplett cd-avbildning; dvd:n innehåller dessutom källkod till - alla paket som tagits med. - </li> - <li> - För installationsavbildningarna finns verifieringsfiler - (<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> och andra) tillgängliga i - samma mapp som avbildningarna. - </li> -</ul> - - -<h1>Dokumentation</h1> - -<p> -<strong>Om du bara läser ett dokument</strong> innan du installerar, läs vår -<a href="../i386/apa">installationsguide</a>, -en snabbgenomgång av installationsprocessen. -Andra nyttiga dokument är bland andra: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Installationsguide för Squeeze</a><br /> -innehåller en utförlig installationsvägledning</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Debian-Installers FAQ</a> -och <a href="$(HOME)/CD/faq/">Debian-CDs FAQ</a><br /> -ofta ställda frågor med svar</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Debian-Installers Wiki</a><br /> -dokumentation som underhålls av användarna</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Här finns en förteckning över kända problem med installationsprogrammet som -medföljer Debian <current_release_squeeze>. -Om du upplever problem med att installera Debian och inte ser ditt problem -beskrivet här ber vi dig sända en -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">installationsrapport</a> -där du beskriver ditt problem, eller -<a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">se wikin</a> -för andra kända problem. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r0">Errata för utgåva 6.0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Some sparc systems cannot be installed using CD-ROM</dt> - <dd>Debian installer for Squeeze does not include PATA kernel - drivers, which makes it impossible to complete the installation from - CD media on systems which require these drivers to access the CD-ROM - drive (for example, Ultra 10), as the installer will fail to detect - it. The problem may be worked around by netbooting the installer, - thus eliminating the need to access CD-ROM drive during installation. - <br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/610906">#610906</a>.<br /> - This will be fixed on the next Squeeze point release (6.0.1).</dd> - - <dt>Possibly non-working detected USB braille devices</dt> - <dd>When letting the Debian Installer detect a plugged USB braille - device, the latter may end up showing only "screen not in text - mode". This is due to a potential race between detection and frame - buffer start. A workaround is to pass <tt>brltty</tt> on the kernel - command line to force detection.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/611648">#611648</a>. - </dd> - - <dt>No network driver for Sparc T2+</dt> - <dd>niu network driver, required by newer T2+ sparc systems is not - included in d-i, making it impossible to install on them using any - method which relies on early network setup. Driver is included in - kernel packages, so network is expected to operate normally after - installation is completed.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/608516">#608516</a>. - </dd> - - <dt>Systems using aty graphics cards may not boot the installer correctly</dt> - <dd> - Systems using aty graphics cards (for example, Ultra 10) may not - boot the installer correctly, with kernel freezing early in the boot - stage with last message "console [tty0] enabled, bootconsole - disabled". This is a kernel bug, for which a patch is available, - however it may be not fully fixed.<br /> - The issue may be worked around by adding a kernel boot parameter - 'video=atyfb:off' to turn off the framebuffer during boot, which - allows the installer (and regular kernel) to be booted on such systems.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/609466">#609466</a>. - </dd> - - <dt>Keyboard selection, with graphical installer, does not work for some layouts</dt> - <dd> - Preselection of keyboard is not working with graphical installations - for some combinations (Bulgaria, Swiss German, Sweden and Brazilian). - Also the choice made is not beind used, and the system - defaults to American English (/etc/default/keyboard).<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/610843">#610843</a>. - </dd> - - <dt>Potential installation problems with RTL8169-based network cards</dt> - <dd>The Debian installer may be unable to use network cards based - on the RTL8169 family during the installation, which includes - downloading packages during installation through these cards. - The installed system is unaffected by the problem.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/558316">#558316</a> and similar merged bugs.<br /> - This will be fixed on the next Squeeze point release (6.0.1). - </dd> - - <dt> - Fails to boot after successful install on a btrfs root</dt> - <dd>The installation finishes as normal, but after reboot it results - into an initramfs busybox prompt.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/608538">#608538</a>. - </dd> - - <dt>Windows is not added to the grub list</dt> - <dd> - The Debian Installer detects Windows during installation but - it not adds it to the grub boot menu. As workaround, after installing, - run update-grub.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/608025">#608025</a>. - </dd> - - <dt>Makes incompatible partition table with Mac OS 9</dt> - <dd>It was reported that the partitioning tool in the installer makes - the partition table unrecognizable by Mac OS 9 which no longer boots. - Although the HFS+ partitions are compatible with Linux and Mac OS X it - is advised to take all precautions when installing on a machine with - Mac OS 9.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/604134">#604134</a>. - </dd> - - <dt>Partitioning fails on kFreeBSD</dt> - <dd> - There are reports of failing partitioning on kFreeBSD. - The problem seems to be related with partitions alignment / extended - partitions.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/593733">#593733</a>, - <a href="https://bugs.debian.org/597088">#597088</a> and - <a href="https://bugs.debian.org/602129">#602129</a>. - </dd> - - <dt>Network/Graphic/Storage card doesn't work properly</dt> - <dd> - There is several hardware, notably network cards, graphic cards and - storage controllers, that require binary non-free firmware to work - properly.<br /> - Debian is commited to free software values and never make the system - require non-free software (see Debian's <a href="https://www.debian.org/social_contract"> - Social Contract</a>). So, non-free firmware is not included in the - installer.<br /> - But if you want to load any external firmware during installation - you are free to do it. The process is documented in the installation manual. - </dd> - - <dt>zipl installation problem that makes s390 uninstallable</dt> - <dd> - If a dedicated partition for the /boot directory is created system-boot - fails after installation if /boot is mounted before /.<br /> - See <a href="https://bugs.debian.org/519254">#519254</a>. - </dd> - - <dt>Buggy routers may cause network problems</dt> - <dd> - If you experience network problems during the installation, this may be - caused by a router somewhere between you and the Debian mirror that - doesn't correctly handle window scaling. - See <a href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> and this - <a href="http://kerneltrap.org/node/6723">kerneltrap article</a> for - details.<br /> - You can work around this issue by disabling TCP window scaling. Activate - a shell and enter the following command:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - For the installed system you should probably not completely disable TCP - window scaling. The following command will set ranges for reading and - writing that should work with almost any router:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt> - <dd> - The minimum amount of memory needed to successfully install on i386 - is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the - requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have - also changed for other architectures. - </dd> ---> - - <dt>Partitions overs 16TiB not supported by ext4</dt> - <dd> - The ext4 file system creation tools do not support creating file - systems over 16TiB in size. - </dd> - - <dt>s390: unsupported features</dt> - <dd> - <ul> - <li>support for the DASD DIAG discipline is currently not - available</li> - </ul> - </dd> - - </dl> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p> -En förbättrad version av installationssystemet utvecklas till nästa -Debianutgåva, och kan änven användas för att installera Lenny. -För detaljer, se -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">Debian-Installers projektsida</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/swedish/releases/squeeze/errata.wml b/swedish/releases/squeeze/errata.wml deleted file mode 100644 index 6ecdbc946d4..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Rättelser" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="733099de17cfc0457fd3bc1709a74fd22f1a8e53" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Kända problem</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Säkerhetsproblem</toc-add-entry> - -<p>Debian 6.0 "Squeeze" har nått slutet på sin tid för vanligt säkerhetsstöd. -Dock så kommer <a href="https://wiki.debian.org/LTS">Squeeze-LTS-gruppen</a> -att tillhandahålla fortsatt säkerhetsstöd för denna distribution.</p> - -<p>Notera att dessa uppdateringar inte tillhandahålls genom de vanliga -säkerhetsspeglingarna, utan du måste istället lägga till -<q>squeeze-lts</q>-förrådet för att få tag på dessa:</p> - -<p>Om du använder APT, lägg till följande rad i <tt>/etc/apt/sources.list</tt> -för att få de senaste säkerhetsuppdateringarna:</p> - -<pre> - deb http://http.debian.net/debian/ squeeze-lts main controb non-free -</pre> - -<p>Efter detta, kör <kbd>apt-get update</kbd> följt av -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Punktuppdateringar</toc-add-entry> - -<p>Ibland, om det har rapporterats flera kritiska problem eller -säkerhetsuppdateringar, så uppdateras utgåvedistributionen. I allmänhet så -indikeras detta av punktuppdateringar.</p> - -<ul> - <li>Den första punktuppdateringen, 6.0.1, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19 mars 2011</a>.</li> - <li>Den andra punktuppdateringen, 6.0.2, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25 juni 2011</a>.</li> - <li>Den tredje punktuppdateringen, 6.0.3, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8 oktober 2011</a>.</li> - <li>Den fjärde punktuppdateringen, 6.0.4, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2012/20120128">28 januari 2012</a>.</li> - <li>Den femte punktuppdateringen, 6.0.5, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2012/20120512">12 maj 2012</a>.</li> - <li>Den sjätte punktuppdateringen, 6.0.6, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2012/20120929">29 september 2012</a>.</li> - <li>Den sjunde punktuppdateringen, 6.0.7, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2013/20130223">23 februari 2013</a>.</li> - <li>Den åttonde punktuppdateringen, 6.0.8, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2013/20131020">20 oktober 2013</a>.</li> - <li>Den nionde punktuppdateringen, 6.0.9, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2014/20140215">15 februari 2014</a>.</li> - <li>Den tionde och sista punktuppdateringen, 6.0.10, släpptes - <a href="$(HOME)/News/2014/20140719">19 Juli 2014</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 " - -<p>Det finns inga punktutgåvor för Debian 6.0 ännu.</p>" " - -<p>Se <a -href=http://http.us.debian.org/debian/dists/squeeze/ChangeLog>\ -ändringloggen</a> -för detaljer rörande ändringar mellan 6.0.0 och <current_release_squeeze/>.</p>"/> - -<p>Rättelser till den utgivna stabila distributionen går ofta igenom en -utökad testningsperiod innan de accepteras i arkivet. Dock så finns dessa -rättelser tillgängliga i <a -href="http://ftp.debian.org/debian/dists/squeeze-proposed-updates/">\ -dists/squeeze-proposed-updates</a>-mappen i alla speglingar av -Debianarkivet.</p> - -<p>Om du använder APT för att uppdatera dina paket så kan du installera -de föreslagna uppdateringarna genom att lägga till följande rad i -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# Föreslagna tillägg för en punktuppdatering till 6.0 - deb http://ftp.us.debian.org/debian squeeze-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Efter detta, kör <kbd>apt-get update</kbd> följt av -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Installationssystemet</toc-add-entry> - -<p> -För information om rättelser och uppdateringar för installationssystemet, se -sidan <a href="debian-installer/">installationsinformation</a>. -</p> diff --git a/swedish/releases/squeeze/index.wml b/swedish/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index 32493b26877..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Versionsfakta för ”squeeze”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="58e81746146e641fc4f31e21e147c76abd0b7c5a" - -<p>Debian <current_release_squeeze> -släpptes den <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>. -<ifneq "6.0.0" "<current_release>" - "Debian 6.0.0 släpptes ursprungligen den <:=spokendate('2011-02-06'):>." -/> -Den nya utgåvan innehåller många stora förändringar, vilka beskrivs i -vårt -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">pressmeddelande</a> och -<a href="releasenotes">versionsfakta</a>. -</p> - -<p><strong>Debian 6 har efterträtts av -<a href="../wheezy/">Debian 7 (<q>wheezy</q>)</a>. -Säkerhetsuppdateringar har upphört från och med <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p><strong>Squeeze drog även nytta av långtidsstöd (Long Term Support - LTS) -fram till februari 2016. LTS-stödet begränsades till i386 och amd64. För -ytterligare information se <a -href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS-sektionen av Debianwikin</a>. -</strong></p> - - -<p> -För att få tag i och installera Debian, se vår sida med -<a href="debian-installer/">installationsinformation</a> -samt -<a href="installmanual">installationsguiden</a>. -För att uppgradera från en tidigare Debianutgåva, se informationen i -<a href="releasenotes">versionsfakta</a>. -</p> - -<p> -Följande datorarkitekturer stöds i denna utgåva: -</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p> -Tvärt emot våra önskemål finns det en del problem i denna utgåva, även -om den kallas för <em>stabil</em>. -Vi har sammanställt -<a href="errata">en lista över de största kända problemen</a>, -och du kan alltid -<a href="reportingbugs">rapportera andra problem</a> till oss. -</p> - -<p> -Sist, men inte minst, har vi en lista över -<a href="credits">folk som skall ha tack</a> för att ha -möjliggjort denna version. -</p> diff --git a/swedish/releases/squeeze/installmanual.wml b/swedish/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index bf8cd2cf96f..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Squeeze – Installationsguide" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b0a7173484a7c517a30aa1fd7c4bf04ddf081b99" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Detta är en <strong>betaversion</strong> av installationsguiden för Debian -6.0, kodnamn Squeeze, som inte har släppts ännu. Informationen -som presenteras här kan vara föråldrad och/eller inkorrekt på grund av ändringar i -installationsprogrammet. Du kan vara intresserad av -<a href="../lenny/installmanual">installationsguiden för Debian -GNU/Linux 5.0, kodnamn Lenny</a>, som är den senaste släppta versionen av -Debian; eller av <a href="https://d-i.debian.org/manual/">utvecklingsversionen -av installationsguiden</a>, som är den mest uppdaterade versionen -av det här dokumentet.</p> -</if-stable-release> - -<p>Installationsinstruktioner, tillsammans med nedladdningsbara filer, är -tillgängliga för var och en av arkitekturerna som stöds:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Installation Guide'); :> -</ul> - -<p>Om du har ställt in din webbläsares språkanpassning -korrekt kommer länkarna ovan att automatiskt hämta rätt HTML-version -– se <a href="$(HOME)/intro/cn">innehållsförhandling</a>. -Annars, välj den kombination av arkitektur, språk och format du vill ha från -tabellen nedan.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Språk</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/swedish/releases/squeeze/releasenotes.wml b/swedish/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 06629f86fb4..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 – Versionsfakta" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Detta är en <strong>version där arbete pågår</strong> av versionsfakta -för Debian 6.0, kodnamn Squeeze, som inte har släppts ännu. Den -information som presenteras här kan vara felaktig och gammal och är med -stor sannolikhet ofullständig.</p> -</if-stable-release> - -<p>För att ta reda på vad som är nytt i Debian 6.0, se versionsfakta för -din arkitektur:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Versionsfakta', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p> -Versionsfakta innehåller även information för användare som uppgraderar från -tidigare utgåvor. -</p> - -<p>Om du har ställt in din webbläsares språkanpassning -korrekt kommer länkarna ovan att automatiskt hämta rätt HTML-version -– se <a href="$(HOME)/intro/cn">innehållsförhandling</a>. -Annars, välj den kombination av arkitektur, språk och format du vill ha från -tabellen nedan.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Arkitektur</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Språk</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p> -#Det finns en -#<a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detaljerad rapport</a> -#som beskriver vilka paket som har ändrats för arkitekturerna -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, <:= $arches{'sparc'} :> -#och <:= $arches{'m68k'} :> i de två senaste utgåvorna. -#</p> diff --git a/swedish/releases/squeeze/reportingbugs.wml b/swedish/releases/squeeze/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 1274a4b9b79..00000000000 --- a/swedish/releases/squeeze/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 – Rapportera problem" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -<h2><a name="report-release">I versionsfakta</a></h2> - -<p> -Fel i <a href="releasenotes">versionsfakta</a> bör -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">rapporteras som ett fel</a> mot -pseudopaketet <tt>release-notes</tt>. -Diskussioner om dokumentet samordnas på sändlistan debian-doc på -<a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. -Om du har frågor om dokumentet som inte är lämpliga för en felrapport bör du -antagligen sända e-post till listan istället. -</p> - - -<h2><a name="report-installation">I installationen</a></h2> - -<p> -Om du har ett problem med installationssystemet ber vi dig rapportera ett -fel mot paketet <tt>installation-reports</tt>. -Fyll i -<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapportmallen</a> -för att se till att du fått med all den information som behövs. -</p> - -<p> -Om du har förslag eller rättningar för -<a href="installmanual">installationsguiden</a> bör du -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">sända in dessa som felrapporter</a> -mot <tt>installation-guide</tt>, vilket är det paket som har hand om -dokumentet. -</p> - -<p> -Om du har problem med installationssystemet som inte är lämpliga för en -felrapport (t.ex om du inte är säker på om det verkligen är ett fel eller -inte, eller om det är osäkert var felet ligger, osv.) är det troligen bäst -att sända ett brev till sändlistan -<a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org"> -<debian-boot@lists.debian.org></a>. -</p> - - -<h2><a name="report-upgrade">Med en uppgradering</a></h2> - -<p> -Om du har problem att uppgradera från en tidigare utgåva, rapportera ett fel -mot paketet <tt>upgrade-reports</tt>, vilket är det pseudopaket som används -för att spåra sådan information. -För ytterligare information om hur du sänder in felrapporter, se -<a href="releasenotes">versionsfakta</a>. -</p> - - -<h2><a name="report-package">Andra problem</a></h2> - -<p> -Om du har problem med systemet efter installationen bör du försöka spåra -upp i vilket paket felet uppstår och -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">sända in en felrapport</a> mot det paketet. -</p> diff --git a/turkish/releases/squeeze/Makefile b/turkish/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 5ce126901a8..00000000000 --- a/turkish/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/turkish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/turkish/releases/squeeze/index.wml b/turkish/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index aa0d97617ec..00000000000 --- a/turkish/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “squeeze” Dağıtım Bilgileri" -#use wml::debian::translation-check translation="1ed219e1746aa05f8c8504510607ef6f68ff5d5d" maintainer="Onur Aslan" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze>, <current_release_date_squeeze> -tarihinde yayımlanmıştır. Dağıtım, -<a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">basın duyurusunda</a> ve -<a href="releasenotes">Dağıtım Notlarında</a> belirtilmiş bir çok -büyük değişikliği içermektedir.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 yerini -<a href="../squeeze/">Debian 7.0 (<q>squeeze</q>) bırakmıştır</a>. -# Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('2014-05-31'):>. -</strong></p> - -<p>Debian'u edinmek ve yüklemek için; -<a href="debian-installer/">yükleme bilgileri</a> sayfasına ve -<a href="installmanual">Yükleme Rehberine</a> bakınız. Önceki bir -Debian sürümünden yükseltmek için; <a href="releasenotes">Dağıtım -Notları</a> içerisinde yer alan talimatlara bakınız.</p> - - -<p>Bu dağıtımda aşağıdaki bilgisayar mimarileri desteklenmektedir:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>İstememize rağmen, <em>kararlı</em> olarak tanımladığımız dağıtım içerisinde -bazı problemler olabiliyor. <a href="errata">Bilinen büyük sorunların bir -listesini</a> yaptık ve her zaman başka bir sorun -<a href="reportingbugs">bildirebilirsiniz.</a>.</p> - -<p>Son olarak, dağıtımın yapılması için <a href="credits">emek veren kişilerin bir -listesi</a> sayfamız mevcut.</p> diff --git a/ukrainian/releases/squeeze/Makefile b/ukrainian/releases/squeeze/Makefile deleted file mode 100644 index 16b45c169ce..00000000000 --- a/ukrainian/releases/squeeze/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/ukrainian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/ukrainian/releases/squeeze/index.wml b/ukrainian/releases/squeeze/index.wml deleted file mode 100644 index ee15544326e..00000000000 --- a/ukrainian/releases/squeeze/index.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Інформація про випуск Debian „squeeze“" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="1ed219e1746aa05f8c8504510607ef6f68ff5d5d" maintainer="Borys Yanovych" - - - -<p>Debian <current_release_squeeze> було -випущено <current_release_date_squeeze>. -Цей випуск містить багато важливих -змін, описаних в нашому <a href="$(HOME)/News/2011/20110205a">прес-релізі</a> та -<a href="releasenotes">нотатках до випуску</a>.</p> - -<p><strong>Debian 6.0 був замінений на -<a href="../wheezy/">Debian 7.0 (<q>wheezy</q>)</a>. -# Security updates have been discontinued as of the end of <:=spokendate('XXXXXXXXXXX'):>. -</strong></p> - - -<p>Щоб дізнатись про те, як отримати та встановити Debian, перегляньте -сторінку з <a href="debian-installer/">інформацією щодо встановлення</a> та -<a href="installmanual">Підручник встановлення</a>. -Вказівки та поради щодо оновлення зі старого випуску Debian можна знайти в -<a href="releasenotes">нотатках до випуску</a>.</p> - -<p>В цьому випуску підтримуються такі комп'ютерні архітектури:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Хоча випуск вже оголошено <em>стабільним</em>, в ньому, можливо, -ще залишились деякі недоліки (незважаючи на всі наші намагання знайти та -виправити їх). Ми склали <a href="errata">список значних відомих вад</a>, -крім того ви завжди можете <a href="reportingbugs">повідомити нам про інші -знайдені недоліки</a>.</p> - -<p>І нарешті, величезна подяка <a href="credits">людям, котрі доклали своїх зусиль</a> -для того, щоб поява цього випуску відбулася.</p> diff --git a/ukrainian/releases/squeeze/installmanual.wml b/ukrainian/releases/squeeze/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 63d1765934c..00000000000 --- a/ukrainian/releases/squeeze/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian squeeze — Посібник по встановленню" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="572445c4e984548ff493fb061c947af8f4e4abc2" maintainer="Borys Yanovych" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Це <strong>бета-версія</strong> посібника по встановленню Debian -6.0, кодова назва squeeze, що наразі ще не випущено. Представлена -тут інформація може бути застарілою та/або невірною, адже встановлювач -постійно змінюється. Можливо, ви зацікавитесь -<a href="../etch/installmanual">Посібником по встановленню для Debian -GNU/Linux 5.0, кодова назва lenny</a>, що є останньою випущеною версією -Debian, або ж <a href="https://d-i.alioth.debian.org/manual/">версією -Посібника по встановленню, що знаходиться в розробці</a>,— більш-менш -оновленою в порівнянні з даною версією документу.</p> -</if-stable-release> - -<p>Інструкції по встановленню разом з файлами для завантаження доступні для -всіх підтримуваних архітектур:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Інструкції по встановленню'); :> -</ul> - -<p>Якщо ви вірно налаштували локалізацію вашого переглядача, ви можете -скористатись наведеними вище посиланнями та отримати правильну версію -HTML автоматично — див. <a href="$(HOME)/intro/cn">узгодження вмісту</a>. -В іншому випадку, виберіть потрібну вам архітектуру, формат та мову з наведеної -нижче таблиці.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архітектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Мови</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/ukrainian/releases/squeeze/releasenotes.wml b/ukrainian/releases/squeeze/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 5b465a2dc03..00000000000 --- a/ukrainian/releases/squeeze/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 6.0 — Нотатки до випуску" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="4d3ba2e991420b24b1f29421f95506b868984133" maintainer="Borys Yanovych" - -<if-stable-release release="lenny"> -<p>Це <strong>чорновий варіант</strong> нотаток до випуску Debian -6.0, кодова назва squeeze, що наразі ще не випущено. Представлена -тут інформація може бути неточною, застарілою та здебільшого є неповною.</p> -</if-stable-release> - -<p>Переглянувши нотатки до випуску для вашої архітектури, ви зможете дізнатись що -нового з'явилось в Debian 6.0:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Нотатки до випуску', 'kfreebsd-amd64', 'kfreebsd-i386'); :> -</ul> - -<p>Також в нотатках містяться поради для користувачів, які хотіли б оновити свою -систему з попередніх випусків до поточного.</p> - -<p>Якщо ви вірно налаштували локалізацію вашого переглядача, ви можете -скористатись наведеними вище посиланнями та отримати правильну версію -HTML автоматично — див. <a href="$(HOME)/intro/cn">узгодження вмісту</a>. -В іншому випадку, виберіть потрібну вам архітектуру, формат та мову з наведеної -нижче таблиці.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архітектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Мови</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> |