aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJosip Rodin <joy>2002-03-03 20:24:14 +0000
committerJosip Rodin <joy>2002-03-03 20:24:14 +0000
commitba69838eab66127eb6f854c0d8017d688a831483 (patch)
tree8d7d7505285e54a275ed31207ef3b5c6897ccd0d
parent55fbda436980b5b5e42f3418d4cc698c7038ac03 (diff)
point directly to the section about setting it up
CVS version numbers catalan/international/index.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/international/index.wml: 1.9 -> 1.10 danish/international/index.wml: 1.8 -> 1.9 dutch/international/index.wml: 1.3 -> 1.4 english/international/index.wml: 1.32 -> 1.33 finnish/international/index.wml: 1.8 -> 1.9 french/international/index.wml: 1.14 -> 1.15 german/international/index.wml: 1.11 -> 1.12 greek/international/index.wml: 1.1 -> 1.2 hungarian/international/index.wml: 1.6 -> 1.7 italian/international/index.wml: 1.10 -> 1.11 japanese/international/index.wml: 1.10 -> 1.11 korean/international/index.wml: 1.16 -> 1.17 norwegian/international/index.wml: 1.13 -> 1.14 polish/international/index.wml: 1.7 -> 1.8 portuguese/international/index.wml: 1.5 -> 1.6 romanian/international/index.wml: 1.17 -> 1.18 russian/international/index.wml: 1.6 -> 1.7 spanish/international/index.wml: 1.12 -> 1.13 swedish/international/index.wml: 1.10 -> 1.11 turkish/international/index.wml: 1.1 -> 1.2
-rw-r--r--catalan/international/index.wml4
-rw-r--r--croatian/international/index.wml4
-rw-r--r--danish/international/index.wml4
-rw-r--r--dutch/international/index.wml2
-rw-r--r--english/international/index.wml2
-rw-r--r--finnish/international/index.wml4
-rw-r--r--french/international/index.wml4
-rw-r--r--german/international/index.wml4
-rw-r--r--greek/international/index.wml2
-rw-r--r--hungarian/international/index.wml2
-rw-r--r--italian/international/index.wml4
-rw-r--r--japanese/international/index.wml4
-rw-r--r--korean/international/index.wml2
-rw-r--r--norwegian/international/index.wml4
-rw-r--r--polish/international/index.wml4
-rw-r--r--portuguese/international/index.wml4
-rw-r--r--romanian/international/index.wml4
-rw-r--r--russian/international/index.wml2
-rw-r--r--spanish/international/index.wml4
-rw-r--r--swedish/international/index.wml4
-rw-r--r--turkish/international/index.wml2
21 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/catalan/international/index.wml b/catalan/international/index.wml
index 42ba72a7fc1..cb806652974 100644
--- a/catalan/international/index.wml
+++ b/catalan/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian Internacional"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<p>En la comunitat del software lliure a Internet ens comuniquem principalment
en la llengua anglesa. Quasi tot el nostre treball es fa en anglès, però també
@@ -13,7 +13,7 @@ realitzar aquest objectiu, però encara queden molts obstacles per davant.
<a href="../intro/cn">negociació de continguts</a> per a entregar automàticament
pàgines web en el vostre idioma preferit - si el vostre navegador està configurat
correctament i existeix una pàgina en aquest idioma. Hem creat una pàgina que
-explica <a href="../intro/cn">com configurar la llengua preferida per al vostre
+explica <a href="../intro/cn#howtoset">com configurar la llengua preferida per al vostre
navegador</a>.
<H2>Les pàgines d'idiomes de Debian</H2>
diff --git a/croatian/international/index.wml b/croatian/international/index.wml
index 60162e336d0..750aefc9410 100644
--- a/croatian/international/index.wml
+++ b/croatian/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian meðunarodno"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<p>U zajednici slobodnog softvera na Internetu veæinom komuniciramo na
engleskom jeziku. Veæina je na¹eg rada na engleskom, ali se nadamo da æe
@@ -12,7 +12,7 @@ prepreka je jo¹ uvijek na putu.
<P>Debianove WWW stranice koriste <A href="../intro/cn">pregovaranje
sadr¾aja</A> kako bi vam automatski isporuèile stranice na va¹em jeziku
&mdash; ako je va¹ browser ispravno namje¹ten i stranica prevedena na taj
-jezik. Napravili smo stranicu koja obja¹njava <A href="../intro/cn">kako
+jezik. Napravili smo stranicu koja obja¹njava <A href="../intro/cn#howtoset">kako
postaviti podrazumijevani jezik u va¹em browseru</A>.
<H2>Debianove stranice o jezicima</H2>
diff --git a/danish/international/index.wml b/danish/international/index.wml
index 183d8ace4d9..f9ba603bde0 100644
--- a/danish/international/index.wml
+++ b/danish/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian internationalt"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<P>I Internets fri software-fællesskab kommunikerer vi mest på engelsk.
Meget af vores arbejde foregår på engelsk, men det er vores håb at al
@@ -13,7 +13,7 @@ men der er stadig mange forhindringer.
('content negotiation') for automatisk at kunne sende websider til dig på
det sprog du foretrækker, forudsat at din webbrowser er korrekt opsat, og der
findes en side på dette sprog. Vi har oprettet en side der beskriver
-<A href="../intro/cn">hvordan du opsætter sprogvalg i din webbrowser</A>.
+<A href="../intro/cn#howtoset">hvordan du opsætter sprogvalg i din webbrowser</A>.
<H2>Debians sprogsider</H2>
diff --git a/dutch/international/index.wml b/dutch/international/index.wml
index 6f4f956f077..c285ea4540b 100644
--- a/dutch/international/index.wml
+++ b/dutch/international/index.wml
@@ -21,7 +21,7 @@ mailing lists.
om je automatisch de webpagina te geven in de taal die je verkiest
- als je browser tenminste goed is ingesteld, en als de pagina in die taal
bestaat. We hebben een pagina gemaakt om je uit te leggen
-<A href="../intro/cn">hoe je de voorkeurstaal op je browser in kan stellen</A>.
+<A href="../intro/cn#howtoset">hoe je de voorkeurstaal op je browser in kan stellen</A>.
<H2>Ondersteuning voor een nieuwe taal toevoegen</H2>
<P>Debian loopt helemaal op vrijwilligers. Als we op dit ogenblik jouw taal
diff --git a/english/international/index.wml b/english/international/index.wml
index 6d274973f17..fb35688bd6a 100644
--- a/english/international/index.wml
+++ b/english/international/index.wml
@@ -11,7 +11,7 @@ goal, however, many obstacles are still ahead.
<P>The Debian web site uses <A href="../intro/cn">content negotiation</A> to
automatically deliver web pages in your preferred language - if your browser
is configured properly and a page exists in that language. We have created a
-page that explains <A href="../intro/cn">how to set up the preferred language for
+page that explains <A href="../intro/cn#howtoset">how to set up the preferred language for
your browser</A>.
<H2>The Debian language pages</H2>
diff --git a/finnish/international/index.wml b/finnish/international/index.wml
index f9df70a6431..81bb3008151 100644
--- a/finnish/international/index.wml
+++ b/finnish/international/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translated by Antti-Juhani Kaijanaho on 1999-08-13, based on English v1.23
#use wml::debian::template title="Kansainvälinen Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<p>Vapaaohjelmistoyhteisössä Internetissä kommunikoimme enimmäkseen
englanniksi. Suurin osa työstämme tehdään englanniksi, mutta on
@@ -15,7 +15,7 @@ tehtävää.
negotiation</a> -tekniikkaa tarjotakseen sivut juuri sinun
suosikkikielelläsi - jos selaimesi asetukset ovat kunnossa ja
kyseisenkielinen sivu on olemassa. Kerromme, kuinka <a
-href="../intro/cn">suosikkikieli kerrotaan selaimelle</a> toisella sivulla.
+href="../intro/cn#howtoset">suosikkikieli kerrotaan selaimelle</a> toisella sivulla.
<h2>Kielikohtaiset sivut</H2>
diff --git a/french/international/index.wml b/french/international/index.wml
index ad0dc12e3cc..fd9b4f52195 100644
--- a/french/international/index.wml
+++ b/french/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian international"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32" maintainer="Christian Couder"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33" maintainer="Christian Couder"
<p>Dans la communauté du logiciel libre sur Internet nous communiquons
principalement en anglais. La plus grosse partie de notre travail est
@@ -14,7 +14,7 @@ beaucoup d'obstacles restent à franchir.
contenu</A> pour fournir automatiquement les pages web dans votre
langue préférée - si votre navigateur est configuré correctement et si
les pages existent dans cette langue. Nous avons créé une page qui
-explique <A href="../intro/cn">comment configurer la langue par défaut
+explique <A href="../intro/cn#howtoset">comment configurer la langue par défaut
de votre navigateur</A>.
<H2>Les pages Debian spécifiques à chaque langue</H2>
diff --git a/german/international/index.wml b/german/international/index.wml
index 1cf48bd5120..d98c91c1d38 100644
--- a/german/international/index.wml
+++ b/german/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian International"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
# Translator: Thimo Neubauer <thimo@debian.org>
# $Id$
@@ -19,7 +19,7 @@ liegen.</p>
Sprachauswahl</A> (<em>content negotiation</em>) um die Webseiten in
Ihrer bevorzugten Sprache auszuh&auml;ndigen - wenn Ihr Browser
richtig konfiguriert ist und die betreffende Seite in Ihrer Sprache
-existiert. Wir haben eine Seite, die erkl&auml;rt, <a href="../intro/cn">wie
+existiert. Wir haben eine Seite, die erkl&auml;rt, <a href="../intro/cn#howtoset">wie
man die Standardsprache in Ihrem Browser einstellt</a>.</p>
<h2>Die Debian Sprachseiten</h2>
diff --git a/greek/international/index.wml b/greek/international/index.wml
index 8b5e4b7672f..c820c7ae383 100644
--- a/greek/international/index.wml
+++ b/greek/international/index.wml
@@ -19,7 +19,7 @@
óåëßäåò ôïõ óôçí ãëþóóá ôçò ðñïôéìÞóåùò óáò - áí öõóéêÜ Ý÷åôå ñõèìßóåé óùóôÜ ôïí
browser ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôå êáé õðÜñ÷ïõí ïé áíÜëïãåò óåëßäåò óôçí ãëþóóá áõôÞ.
Ãéá íá ñõèìßóåôå êáôÜëëçëá ôïí browser óáò Ý÷ïõìå åôïéìÜóåé ìéá óåëßäá ðïõ
-åðåîçãåß <A href="../intro/cn">ðùò íá êáèïñßóåôå ôçí ãëþóóá ôçò ðñïôéìÞóåùò óáò
+åðåîçãåß <A href="../intro/cn#howtoset">ðùò íá êáèïñßóåôå ôçí ãëþóóá ôçò ðñïôéìÞóåùò óáò
óôïí browser</A>.
<H2>Ç ðñïóèÞêç õðïóôÞñéîçò ãéá ìéá íÝá ãëþóóá</H2>
diff --git a/hungarian/international/index.wml b/hungarian/international/index.wml
index 53aa4936ed2..13024ba2b1e 100644
--- a/hungarian/international/index.wml
+++ b/hungarian/international/index.wml
@@ -13,7 +13,7 @@ még leküzdenünk.
használ, így a weboldalakat automatikusan az általad preferált nyelven
küldi el - ha a böngészõdet jól állítottad be, és az oldal létezik azon a
nyelven. Elkészítettünk egy oldalt, amely elmagyarázza,
-<A href="../intro/cn">hogyan állítsd be a böngészõdben a preferált
+<A href="../intro/cn#howtoset">hogyan állítsd be a böngészõdben a preferált
nyelvet</A>.
<H2>A Debian nyelvi oldalai</H2>
diff --git a/italian/international/index.wml b/italian/international/index.wml
index c55491875fb..0b334dacc21 100644
--- a/italian/international/index.wml
+++ b/italian/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian Internazionale"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<p>Nella comunità del Software Libero su Internet comunichiamo specialmente
in lingua inglese. La maggior parte del nostro lavoro è fatta in inglese, ma si spera
@@ -13,7 +13,7 @@ questo obbiettivo, tuttavia abbiamo ancora molti ostacoli davanti a noi.
per inviare automaticamente le pagine nella lingua preferita da chi le chiede --
a condizione che il browser sia configurato correttamente e che la traduzione
della pagina esista. Abbiamo creato una pagina che spiega
-<A href="../intro/cn">come si configura la lingua preferita nel tuo browser</A>.
+<A href="../intro/cn#howtoset">come si configura la lingua preferita nel tuo browser</A>.
<H2>Le pagine Debian in lingua</H2>
diff --git a/japanese/international/index.wml b/japanese/international/index.wml
index 79d0bcef1dc..44714b81cdb 100644
--- a/japanese/international/index.wml
+++ b/japanese/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian $B$N9q:]2=(B"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<p>$B%$%s%?!<%M%C%H$G$N%U%j!<%=%U%H%&%'%"%3%_%e%K%F%#$G$O!"BgDq$O(B
$B1Q8l$G%3%_%e%K%1!<%H$7$F$$$^$9!#2f!9$N:n6H$O$[$H$s$I1Q8l$G$*$3$J$o$l$F(B
@@ -14,7 +14,7 @@
$B$r;HMQ$7$F$$$^$9!#$3$l$K$h$j!"$4<+J,$N%V%i%&%6$,@5$7$/@_Dj$5$l$F$*$j!"(B
$B$*9%$_$N8@8l$,%&%'%V%Z!<%8$KMQ0U$5$l$F$$$l$P!"$=$N$*9%$_$N8@8l$G%&%'%V%Z!<%8$r(B
$B8+$k$3$H$,$G$-$^$9!#>\$7$$@bL@$O!"(B
-<a href="../intro/cn">$B$4<+J,$N%V%i%&%6$G$*9%$_$N8@8l$r@_Dj$9$k$K$O(B</a>
+<a href="../intro/cn#howtoset">$B$4<+J,$N%V%i%&%6$G$*9%$_$N8@8l$r@_Dj$9$k$K$O(B</a>
$B$r;2>H$7$F$/$@$5$$!#(B</P>
<H2>Debian $B$N8@8l%Z!<%8(B</H2>
diff --git a/korean/international/index.wml b/korean/international/index.wml
index 3eec2f6d642..1fd4e630d39 100644
--- a/korean/international/index.wml
+++ b/korean/international/index.wml
@@ -19,7 +19,7 @@
ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î º¸¿©ÁÖ±â À§ÇÏ¿© <A href="../intro/cn">content negotiation</A>À»
ÀÌ¿ëÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹°·Ð, ¿©·¯ºÐÀÇ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ÀûÀýÇÏ°Ô ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÏ°í,
¶ÇÇÑ ÇØ´ç À¥ÆäÀÌÁö°¡ ¿©·¯ºÐÀÇ ¾ð¾î·Î ÀÛ¼ºµÇ¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù.
-<A href="../intro/cn">¿øÇÏ´Â ¾ð¾î·Î À¥ÆäÀÌÁö¸¦ º¸±â À§ÇÑ ºê¶ó¿ìÀú ¼³Á¤ ¹æ¹ý</A>À»
+<A href="../intro/cn#howtoset">¿øÇÏ´Â ¾ð¾î·Î À¥ÆäÀÌÁö¸¦ º¸±â À§ÇÑ ºê¶ó¿ìÀú ¼³Á¤ ¹æ¹ý</A>À»
Âü°íÇϱ⠹ٶõ´Ù.
<H2>»õ·Î¿î ¾ð¾î¸¦ Áö¿øÇÏ·Á¸é</H2>
diff --git a/norwegian/international/index.wml b/norwegian/international/index.wml
index 38cd8f070fb..35aa33f1215 100644
--- a/norwegian/international/index.wml
+++ b/norwegian/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian internasjonalt"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<!-- Oversatt til norsk av Tor Slettnes (tor@slett.net) -->
<p>
@@ -19,7 +19,7 @@
til å levere nettsidene på språket du foretrekker automatisk -
dersom nettleseren din er innstilt riktig og en side fins på det
språket. Vi har laget en side som forklarer <a
- href="../intro/cn">hvordan du kan sette opp ønsket språk i
+ href="../intro/cn#howtoset">hvordan du kan sette opp ønsket språk i
nettleseren din</a>.</p>
diff --git a/polish/international/index.wml b/polish/international/index.wml
index 6ce709e0647..9de984263e6 100644
--- a/polish/international/index.wml
+++ b/polish/international/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Obs³uga jêzyków w Debianie"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<H2>Strony Debiana dla poszczególnych jêzyków</H2>
@@ -21,7 +21,7 @@ do tego celu, wiele przeszkód jest wci±¿ przed nami.
<P>Serwer Debiana u¿ywa <A href="../intro/cn">negocjacji zawarto¶ci</A> aby
automatycznie dostarczaæ strony w wybranym jêzyku - je¶li twoja przegl±darka
jest poprawnie skonfigurowana i istnieje strona w danym jêzyku. Utworzyli¶my
-stronê, która wyja¶nia <A href="../intro/cn">jak ustawiæ po¿±dany jêzyk w
+stronê, która wyja¶nia <A href="../intro/cn#howtoset">jak ustawiæ po¿±dany jêzyk w
przegl±darce</A>.
<H2>Dodawanie obs³ugi dla nowego jêzyka</H2>
diff --git a/portuguese/international/index.wml b/portuguese/international/index.wml
index cb140c21645..78984ece70a 100644
--- a/portuguese/international/index.wml
+++ b/portuguese/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="O Debian se torna Internacional" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32" translation_maintainer="Gustavo Noronha"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33" translation_maintainer="Gustavo Noronha"
<p>Na comunidade do software livre na Internet nós nos comunicamos na
maioria das vezes no idioma inglês. A maior parte de nosso trabalho é
@@ -13,7 +13,7 @@ no entanto, há ainda muitos obstáculos.
<P>O site do Debian usa <A hred="../intro/cn">negociação de conteúdo</A>
para automaticamente entregar as páginas web no seu idioma de preferência -
se seu browser está configurado apropriadamente e se a página em seu
-idioma existe. Nós criamos uma página que explica <A href="../intro/cn">como
+idioma existe. Nós criamos uma página que explica <A href="../intro/cn#howtoset">como
configurar o idioma preferencial no seu browser</A>.
<H2>Páginas específicas de idioma do Debian</H2>
diff --git a/romanian/international/index.wml b/romanian/international/index.wml
index 8064652fbea..b3e95c8dd5d 100644
--- a/romanian/international/index.wml
+++ b/romanian/international/index.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
#use wml::debian::template title="Debian internaþional" NOHEADER="yes"
<H2>Debian internaþional</H2>
@@ -14,7 +14,7 @@ deºi multe obstacole se întîlnec la fiecare pas.
<P>Site-ul Debian foloseºte <A href="../intro/cn">negocierea limbii</A> pentru
a oferi în mod automat paginile în limba dumneavoastrã preferatã - dacã navigatorul dvs.
este configurat corespunzãtor ºi pagina existã în limba respectivã. Am creat o paginã
-care explicã <A href="../intro/cn">cum sã setaþi limba preferatã pentru
+care explicã <A href="../intro/cn#howtoset">cum sã setaþi limba preferatã pentru
navigatorul dvs.</A>.
<H2>Paginile Debian în diverse limbi</H2>
diff --git a/russian/international/index.wml b/russian/international/index.wml
index ec534c78492..4e9ff25fa1c 100644
--- a/russian/international/index.wml
+++ b/russian/international/index.wml
@@ -17,7 +17,7 @@ Debian, ðï É ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÂÕÄÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ÎÁ ×ÓÅÈ ÑÚÙËÁÈ. þÔÏÂÙ ÏÂÌÅÇÞÉÔØ ÜÔÏ,
(content negotiation) ÄÌÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÏÇÏ ÐÏËÁÚÁ ÓÔÒÁÎÉÃÙ web ÎÁ ÑÚÙËÅ,
ËÏÔÏÒÙÊ ÷Ù ÐÒÅÄÐÏÞÉÔÁÅÔÅ - ÅÓÌÉ ÷ÁÛ ÂÒÏÕÚÅÒ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎ É
ÅÓÌÉ ÅÓÔØ ÓÔÒÁÎÉÃÁ ÎÁ ÜÔÏÍ ÑÚÙËÅ. íÙ ÓÏÚÄÁÌÉ ÓÔÒÁÎÉÃÕ, ËÏÔÏÒÁÑ ÏÂßÑÓÎÑÅÔ,
-<A href="../intro/cn">ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË ÄÌÑ ÷ÁÛÅÇÏ
+<A href="../intro/cn#howtoset">ËÁË ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÅÄÐÏÞÔÉÔÅÌØÎÙÊ ÑÚÙË ÄÌÑ ÷ÁÛÅÇÏ
ÂÒÏÕÚÅÒÁ</A>.
<H2>äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÎÏ×ÏÇÏ ÑÚÙËÁ</H2>
diff --git a/spanish/international/index.wml b/spanish/international/index.wml
index acdd039a13d..829071c7a15 100644
--- a/spanish/international/index.wml
+++ b/spanish/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian se vuelve internacional" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<H1>Debian se vuelve internacional</H1>
@@ -15,7 +15,7 @@ varios obstáculos por delante.
contenido</A> para entregarle automáticamente páginas web en su idioma de
preferencia - si su navegador está configurado adecuadamente y existe una
página en dicho idioma. Hemos creado una página que indica <a
-href="../intro/cn">cómo establecer las preferencias de idioma de su
+href="../intro/cn#howtoset">cómo establecer las preferencias de idioma de su
navegador</A>.
<H2>Las páginas de idiomas de Debian</H2>
diff --git a/swedish/international/index.wml b/swedish/international/index.wml
index f4b0d23ef7b..0c8108afb42 100644
--- a/swedish/international/index.wml
+++ b/swedish/international/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian internationellt"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.32"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.33"
<p>I fri programvaru-miljön på Internet kommunicerar vi huvudsakligen på
engelska.
@@ -16,7 +16,7 @@ vår väg.
för att automatiskt skicka webbsidor till dig i det språk du föredrar,
så tillvida din webbläsare är korrekt konfigurerad, och en sida finns på det
språket.
-Vi har skapat en sida som beskriver <A href="../intro/cn">hur du ställer in
+Vi har skapat en sida som beskriver <A href="../intro/cn#howtoset">hur du ställer in
språkval i din webbläsare</A>.
<H2>Debians språksidor</H2>
diff --git a/turkish/international/index.wml b/turkish/international/index.wml
index 91b5ea2417c..8b6ef0bf473 100644
--- a/turkish/international/index.wml
+++ b/turkish/international/index.wml
@@ -14,7 +14,7 @@ umuyoruz. Bu amaç için çalýþmalarýmýzý sürdürüyoruz ama daha alýnacak çok yol va
<A href="../intro/cn">content negotiation</A> teknolojisini kullanmaktadýr.
Eðer web tarayýcýnýz istediðiniz dile göre düzgün olarak ayarlanmýþsa ve bakmak
istediðiniz sayfanýn bu dil için uygun bir versiyonu varsa, otomatik olarak size
-gösterilmektedir. Tarayýcýnýzý istediðiniz dile göre <A href="../intro/cn">nasýl ayarlayabileceðinizi
+gösterilmektedir. Tarayýcýnýzý istediðiniz dile göre <A href="../intro/cn#howtoset">nasýl ayarlayabileceðinizi
</A> anlatan sayfamýzý da ziyaret edebilirsiniz.
<H2>Yeni bir dil desteði ekleme</H2>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy