aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRhonda D'Vine <alfie>2008-10-08 11:08:50 +0000
committerRhonda D'Vine <alfie>2008-10-08 11:08:50 +0000
commitace8b64c9362b6412bcef7669a1b36718070b885 (patch)
tree0430bc77806ed2b399c43d452719d704977062b3
parente500551ad10a86e94449b112ed218878f09847b3 (diff)
1.10: Fixing URLs - www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi redirects to foldoc.org/foldoc.cgi
CVS version numbers bulgarian/intro/search.wml: 1.7 -> 1.8 catalan/intro/search.wml: 1.4 -> 1.5 croatian/intro/search.wml: 1.4 -> 1.5 danish/intro/search.wml: 1.8 -> 1.9 dutch/intro/search.wml: 1.4 -> 1.5 english/intro/search.wml: 1.9 -> 1.10 finnish/intro/search.wml: 1.6 -> 1.7 french/intro/search.wml: 1.6 -> 1.7 german/intro/search.wml: 1.10 -> 1.11 greek/intro/search.wml: 1.5 -> 1.6 indonesian/intro/search.wml: 1.5 -> 1.6 italian/intro/search.wml: 1.3 -> 1.4 japanese/intro/search.wml: 1.3 -> 1.4 korean/intro/search.wml: 1.203 -> 1.204 norwegian/intro/search.wml: 1.6 -> 1.7 polish/intro/search.wml: 1.8 -> 1.9 portuguese/intro/search.wml: 1.10 -> 1.11 romanian/intro/search.wml: 1.15 -> 1.16 russian/intro/search.wml: 1.3 -> 1.4 spanish/intro/search.wml: 1.7 -> 1.8 swedish/intro/search.wml: 1.7 -> 1.8
-rw-r--r--bulgarian/intro/search.wml4
-rw-r--r--catalan/intro/search.wml4
-rw-r--r--croatian/intro/search.wml4
-rw-r--r--danish/intro/search.wml4
-rw-r--r--dutch/intro/search.wml4
-rw-r--r--english/intro/search.wml2
-rw-r--r--finnish/intro/search.wml4
-rw-r--r--french/intro/search.wml4
-rw-r--r--german/intro/search.wml4
-rw-r--r--greek/intro/search.wml4
-rw-r--r--indonesian/intro/search.wml4
-rw-r--r--italian/intro/search.wml4
-rw-r--r--japanese/intro/search.wml4
-rw-r--r--korean/intro/search.wml4
-rw-r--r--norwegian/intro/search.wml4
-rw-r--r--polish/intro/search.wml4
-rw-r--r--portuguese/intro/search.wml4
-rw-r--r--romanian/intro/search.wml4
-rw-r--r--russian/intro/search.wml4
-rw-r--r--spanish/intro/search.wml4
-rw-r--r--swedish/intro/search.wml4
21 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/bulgarian/intro/search.wml b/bulgarian/intro/search.wml
index 369a3e954aa..a20faa2b800 100644
--- a/bulgarian/intro/search.wml
+++ b/bulgarian/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Помощна информация за търсещата система на Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P>Търсещата система, достъпна от <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>,
позволява различни типове на търсене, в зависимост от това, което искате да направите.
@@ -22,7 +22,7 @@
<H3>Булево търсене</H3>
<P>Ако обикновеното търсене не е достатъчно, тогава
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">булевото</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">булевото</a>
може да свърши по-добра работа. Можете да избирате между операторите <em>and</em>, <em>or</em>,
<em>not</em> и комбинация от трите.
diff --git a/catalan/intro/search.wml b/catalan/intro/search.wml
index 7fa47a0cc8e..998a5e1f65c 100644
--- a/catalan/intro/search.wml
+++ b/catalan/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informaci sobre com utilitzar el motor de cerca de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P>El motor de cerca de Debian en <a href="http://search.debian.org/">
http://search.debian.org</a> permet diferents tipus de cerca, depenent de lo
@@ -25,7 +25,7 @@ tornar bons resultats prou sovint.
<H3>Cerca booleana</H3>
<P>Si una cerca simple no s suficient, aleshores la cerca
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>
pot fer el treball per vosaltres. Teniu les opcions <em>i</em>, <em>o</em>,
<em>no</em> i una combinaci de les tres.
diff --git a/croatian/intro/search.wml b/croatian/intro/search.wml
index 31851d3eb08..2e9ee9e5f24 100644
--- a/croatian/intro/search.wml
+++ b/croatian/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informacije o tome kako koristiti Debian pretraivaki ureaj"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P>Debian pretraivaki ureaj na
<a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
@@ -24,7 +24,7 @@ sadre tu rije. Ovo e vam dati dobre rezultate prilino esto.
<H3>Booleova potraga</H3>
<P>Ako jednostavna potraga nije dovoljna, onda bi
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleova</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleova</a>
mogla `upaliti' za vas. Imate izbor: <em>and</em> (i), <em>or</em> (ili),
<em>not</em> (ne) i kombinaciju ovih triju.
diff --git a/danish/intro/search.wml b/danish/intro/search.wml
index 033e97c2eb8..8eb6732ccf9 100644
--- a/danish/intro/search.wml
+++ b/danish/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Oplysninger om hvordan man anvender Debians sgemaskine"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<p>Debians sgemaskine p adressen <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
giver mulighed for flere forskellige sgemetoder, afhngigt af hvad du nsker at gre.</p>
@@ -21,7 +21,7 @@ muligheder:
<h3>Boolsk sgning</h3>
<p>Hvis en simpel sgning ikke er prcis nok, s vil den
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleske</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleske</a>
sgning mske vre lsningen. Du kan vlge mellem <em>og</em>, <em>eller</em>,
<em>ikke</em>, eller en kombination af disse.</p>
diff --git a/dutch/intro/search.wml b/dutch/intro/search.wml
index e7543722ba9..4c6ea88f804 100644
--- a/dutch/intro/search.wml
+++ b/dutch/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informatie over het gebruik van de Debian zoekmachine"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
# Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>
# Translation Date: Mon Jun 17 19:18:29 CEST 2002
@@ -30,7 +30,7 @@ woord. U heeft meerdere mogelijkheden:
<p>Als een eenvoudige zoekopdracht niet krachtig genoeg is, dan kunt u
een <a
-href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleaanse</a>
+href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleaanse</a>
opdracht proberen. U kunt kiezen uit <em>AND</em> (EN), <em>OR</em>
(OF), <em>NOT</em> (NIET), of een combinatie van deze drie.</p>
diff --git a/english/intro/search.wml b/english/intro/search.wml
index ef907f0e7b3..998db58a566 100644
--- a/english/intro/search.wml
+++ b/english/intro/search.wml
@@ -23,7 +23,7 @@ choice:
<H3>Boolean Search</H3>
<P>If a simple search is not enough, then
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">Boolean</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">Boolean</a>
may do the job for you. You have a choice of <em>and</em>, <em>or</em>,
<em>not</em> and a combination of these three.
diff --git a/finnish/intro/search.wml b/finnish/intro/search.wml
index c045a72b4f4..684ce4064bb 100644
--- a/finnish/intro/search.wml
+++ b/finnish/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Ohjeita Debianin hakupalvelun kyttn"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<p>Debianin hakupalvelu osoitteessa <a
href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a> osaa
@@ -24,7 +24,7 @@ hakusanoista.
<h3>Boolean-haku</h3>
<p>Jos yksinkertainen haku ei riit, <a
-href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>-haku
+href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>-haku
saattaa tuottaa paremman tuloksen. Sinulla on vaihtoehtoina <em>and</em> (ja),
<em>or</em> (tai), <em>not</em> (ei) ja niden kolmen yhdistelmt.
diff --git a/french/intro/search.wml b/french/intro/search.wml
index c328601f1cc..42caf3498dd 100644
--- a/french/intro/search.wml
+++ b/french/intro/search.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Comment utiliser le moteur de recherche de Debian ?"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9" maintainer="Christian Couder"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10" maintainer="Christian Couder"
<P>Le moteur de recherche de Debian <a
@@ -30,7 +30,7 @@ Vous avez alors le choix entre :
<H3>Recherche boolenne</H3>
<P>Si une recherche simple n'est pas suffisante, alors l'utilisation d'un
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolen</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolen</a>
peut vous satisfaire. Vous avez le choix entre <em>et</em>, <em>ou</em>,
<em>non</em> et toute combinaison de ces trois choix.
diff --git a/german/intro/search.wml b/german/intro/search.wml
index 0d48530c162..9577e85201e 100644
--- a/german/intro/search.wml
+++ b/german/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informationen zur Benutzung der Suchmaschine"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
# Translator: Martin Schulze <joey@debian.org>
# $Id$
@@ -28,7 +28,7 @@ haben die Wahl:
<H3>Boole'sche Suche</H3>
<p>Wenn die einfache Suche nicht ausreichend ist, dann kann
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">Boolean</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">Boolean</a>
Ihnen mglicherweise weiterhelfen. Sie haben die Wahl zwischen
<em>and</em>, <em>or</em>, <em>not</em> und einer Kombination dieser drei.
diff --git a/greek/intro/search.wml b/greek/intro/search.wml
index 43b3a2ffe99..a4d8ad10d84 100644
--- a/greek/intro/search.wml
+++ b/greek/intro/search.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
#use wml::debian::template title=" Debian"
<P> Debian <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
@@ -23,7 +23,7 @@
<H3> (Boolean) </H3>
<P>
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
. <em>and</em>, <em>or</em>,
<em>not</em> .
diff --git a/indonesian/intro/search.wml b/indonesian/intro/search.wml
index c6612ef6f13..6ba721742fe 100644
--- a/indonesian/intro/search.wml
+++ b/indonesian/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Information on how to use the Debian search engine"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<p>Mesin pencarian Debian yang ada di
<a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a> dapat
@@ -25,7 +25,7 @@ satu kata. Pilihan anda adalah:
<h3>Pencarian Menggunakan Boolean</h3>
<p>Jika pencarian sederhana tidak mencukupi, mungkin
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
dapat memenuhi kebutuhan anda. Anda dapat menggunakan <em>and</em> (= dan),
<em>or</em> (= atau), <em>not</em> (= bukan) dan kombinasi dari ketiganya.
diff --git a/italian/intro/search.wml b/italian/intro/search.wml
index ac5b965c42e..ab78b384e32 100644
--- a/italian/intro/search.wml
+++ b/italian/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informazioni su come usare il motore di ricerca Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9" maintainer="Johan Haggi"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10" maintainer="Johan Haggi"
<P>Il motore di ricerca Debian a <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
permette diversi tipi di ricerche, dipendenti da cosa vorreste
trovare.
@@ -23,7 +23,7 @@ parola. Si pu&ograve; scegliere di:
<H3>Ricerca booleana (Boolean Search)</H3>
<P>Se una ricerca semplice non fosse sufficiente, potrebbe servire una ricerca
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>.
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>.
Si potr&agrave; scegliere tra <em>and</em>, <em>or</em>,
<em>not</em> oppure una qualsiasi combinazione di questi tre.
diff --git a/japanese/intro/search.wml b/japanese/intro/search.wml
index cf118f86625..e7a9ac2120f 100644
--- a/japanese/intro/search.wml
+++ b/japanese/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian 󥸥ѤˡˤĤƤξ"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P><a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
Debian 󥸥ϡõˤäưۤʤ륿פθ򤹤뤳Ȥ
@@ -23,7 +23,7 @@
<H3> (Boolean Search)</H3>
<P>ñ㸡ǤԽʬʤ
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
ɤ̤뤫⤷ޤ<em>and</em><em>or</em>
<em>not</em> Ȥ 3 Ĥȹ礻Ǥޤ
diff --git a/korean/intro/search.wml b/korean/intro/search.wml
index 04ebcd04326..2a12e7c43b6 100644
--- a/korean/intro/search.wml
+++ b/korean/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title=" ˻ "
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P> <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a> ִ
˻ ϰ ˻ Ѵ.
@@ -22,7 +22,7 @@
<H3>Boolean ˻</H3>
<P>ܼ ˻ ʴٸ
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a>
˻ . <em>and</em>, <em>or</em>,
<em>not</em> ϰų ִ.
diff --git a/norwegian/intro/search.wml b/norwegian/intro/search.wml
index fab74155694..0c9116eed58 100644
--- a/norwegian/intro/search.wml
+++ b/norwegian/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informasjon om bruke Debians skemaskin"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<!--Oversatt til norsk av Tor Slettnes (tor@slett.net)-->
@@ -36,7 +36,7 @@
<p>
Om enkelt sk ikke er nok, kan
- <a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolsk</a>
+ <a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolsk</a>
sk virke for deg. Du kan bruke <em>og</em>, <em>eller</em>,
<em>ikke</em>, og kombinasjoner av disse tre.</p>
diff --git a/polish/intro/search.wml b/polish/intro/search.wml
index 3c335165676..2bb4f5888d2 100644
--- a/polish/intro/search.wml
+++ b/polish/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Instrukcja uycia wyszukiwarki Debiana"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<p>Wyszukiwarka Debiana, umieszczona pod adresem <a
href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a> pozwala na
@@ -25,7 +25,7 @@ Mona wybra:
<p>Jeli nie wystarcza wyszukiwanie proste, pomocne moe okaza si
wyszukiwanie boolowskie (ang. <i><a
-href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a></i>).
+href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolean</a></i>).
Do wyboru s operatory <em>i</em>, <em>lub</em>, <em>nie</em>, oraz ich
kombinacje.
diff --git a/portuguese/intro/search.wml b/portuguese/intro/search.wml
index f569dae35ad..7fe05e5ef48 100644
--- a/portuguese/intro/search.wml
+++ b/portuguese/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informaes sobre como usar o mecanismo de busca da Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P>
O mecanismo de busca da Debian, em <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>,
@@ -23,7 +23,7 @@ Esse tipo de busca d bons resultados na maioria das vezes.
<H3>Busca Booleana</H3>
<P>Se uma busca simples no suficiente, ento uma
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>
pode dar certo para voc. Voc tem como opes <em>and</em>, <em>or</em>,
<em>not</em> e uma combinao dessas trs.
diff --git a/romanian/intro/search.wml b/romanian/intro/search.wml
index 75caf9b8d68..0fbb9d1fbe6 100644
--- a/romanian/intro/search.wml
+++ b/romanian/intro/search.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
#use wml::debian::template title="Informaţii despre utilizarea motorului de căutare"
<P>Motorul de căutare Debian la <a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
@@ -24,7 +24,7 @@ cuvânt. Puteţi alege între:
<h3>Căutare logică</H3>
<P>Dacă o căutare simplă nu a fost de ajuns,
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean"> căutarea logică</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean"> căutarea logică</a>
poate să vă ajute. Aveţi de ales între <em>and</em> (şi), <em>or</em> (sau),
<em>not</em> (nu), şi o combinaţie a acestor trei.
diff --git a/russian/intro/search.wml b/russian/intro/search.wml
index 8e415a64275..a07d0acb699 100644
--- a/russian/intro/search.wml
+++ b/russian/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title=" Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P> Debian
<a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
@@ -24,7 +24,7 @@
<H3> </H3>
<P> ,
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean"></a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean"></a>
. <em></em>, <em></em>, <em></em>
.
diff --git a/spanish/intro/search.wml b/spanish/intro/search.wml
index 418b4b18b2d..a836b693a2b 100644
--- a/spanish/intro/search.wml
+++ b/spanish/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informacin de cmo usar el motor de bsquedas de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P>El motor de bsquedas de Debian <a
href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</a>
@@ -27,7 +27,7 @@ entre:
<H3>Bsqueda booleana</H3>
<P>Si una bsqueda simple no es suficiente, entonces la bsqueda
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">booleana</a>
puede hacer el trabajo para usted. Tiene las opciones <em>and</em>,
<em>o</em>, <em>no</em> y la combinacin de estas tres.
diff --git a/swedish/intro/search.wml b/swedish/intro/search.wml
index 772a59cd8e3..2b85e43ea39 100644
--- a/swedish/intro/search.wml
+++ b/swedish/intro/search.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Information om hur man anvnder Debians skfunktion"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
<P>Debians skfunktion p
<a href="http://search.debian.org/">http://search.debian.org/</A>
@@ -25,7 +25,7 @@ Du har flera alternativ:
<h3>Boolsk skning</h3>
<P>Om en enkel skning inte r tillrckligt bra, kan en
-<a href="http://www.foldoc.org/foldoc/foldoc.cgi?query=boolean">boolsk</a>
+<a href="http://foldoc.org/foldoc.cgi?query=boolean">boolsk</a>
skning fungera bttre fr dig.
Du kan vlja mellan <em>och</em>, <em>eller</em>, <em>icke</em>
samt en kombination av dessa tre.

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy