aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorBartosz Fenski <fenio>2005-02-25 15:27:35 +0000
committerBartosz Fenski <fenio>2005-02-25 15:27:35 +0000
commit9fb88a9c7ca621700e1e3120eb4e60aec2da31d2 (patch)
tree0481b4012130ad1643f694395447d05794830454
parentaa49fb077f4cf6c3155c8b06d821ecb9b58cf97d (diff)
new translations by Szymon Nieradka and Grzegorz Rajda
CVS version numbers polish/devel/join/Makefile: INITIAL -> 1.1 polish/devel/join/index.wml: INITIAL -> 1.1 polish/devel/join/nm-checklist.wml: INITIAL -> 1.1 polish/devel/join/nm-step1.wml: INITIAL -> 1.1 polish/devel/join/nm-steps.inc: INITIAL -> 1.1
-rw-r--r--polish/devel/join/Makefile1
-rw-r--r--polish/devel/join/index.wml69
-rw-r--r--polish/devel/join/nm-checklist.wml45
-rw-r--r--polish/devel/join/nm-step1.wml75
-rw-r--r--polish/devel/join/nm-steps.inc26
5 files changed, 216 insertions, 0 deletions
diff --git a/polish/devel/join/Makefile b/polish/devel/join/Makefile
new file mode 100644
index 00000000000..4853807eb8f
--- /dev/null
+++ b/polish/devel/join/Makefile
@@ -0,0 +1 @@
+include $(subst webwml/polish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/polish/devel/join/index.wml b/polish/devel/join/index.wml
new file mode 100644
index 00000000000..abe55391bca
--- /dev/null
+++ b/polish/devel/join/index.wml
@@ -0,0 +1,69 @@
+#use wml::debian::template title="Jak możesz pomóc"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.23" maintainer="mellonedain"
+
+<P>Projekt Debian składa się z wolontariuszy, a nasze produkty są
+przez nich rozwijane. Wciąż poszukujemy nowych deweloperów
+posiadających pewną wiedzę techniczną, zainteresowanych wolnym
+oprogramowaniem i mających nieco wolnego czasu.</p>
+
+<p>Jeśli jeszcze nie rozumiesz, co staramy się robić, powinieneś przeczytać
+większość naszych stron WWW. Zwróć szczególną uwagę na:
+<A HREF="../../social_contract#guidelines">Wytyczne Debiana dotyczące
+Wolnego Oprogramowania</A> i naszą
+<A HREF="../../social_contract">Umowę Społeczną</A>.</P>
+
+<P>Uczestnicy projektu bardzo często komunikują się ze sobą za pośrednictwem
+naszych <A HREF="../../MailingLists/">list dyskusyjnych</A>. Listy,
+które z całą pewnością powinieneś zasubskrybować, to
+debian-devel-announce i debian-news. Na obu listach panuje niewielki
+ruch i zazwyczaj zawierają ważne informacje. Inne interesujące listy to
+debian-devel, debian-project i debian-mentors. Odwiedź stronę <a
+href="../../MailingLists/subscribe">Subskrypcja list dyskusyjnych</a>,
+zawierającą kompletne zestawienie.</p>
+
+<P>(Dla tych, którzy chcą zredukować ilość otrzymywanych listów, dostępne są
+listy tylko do odczytu (z przyrostkiem ,,-digest'' w nazwie), na które
+rozsyłane są podsumowania informacji przesyłanych przez listy o dużym
+natężeniu ruchu. Warto wiedzieć, że można skorzystać ze strony
+zawierającej
+<A HREF="http://lists.debian.org/">Archiwum list dyskusyjnych</A>, aby
+przeczytać wiadomości z różnych list za pomocą przeglądarki
+internetowej.)</P>
+
+<P>Jeśli jesteś zainteresowany opieką nad pakietami, powinieneś
+przejrzeć naszą listę <A HREF="../wnpp/">Pakietów wymagających pracy i
+spodziewanych</A> (,,Work-Needing and Prospective Packages'' - WNPP), aby
+sprawdzić, które pakiety wymagają opiekunów. Wzięcie pod opiekę
+porzuconego pakietu jest najlepszym sposobem na rozpoczęcie pracy jako
+deweloper - to pomaga nie tylko Debianowi dobrze utrzymać swoje pakiety,
+ale daje także okazję nauczenia się czegoś nowego od swojego poprzednika.</P>
+
+<p>Oprócz opieki nad pakietami, możesz przyłączyć się do
+Projektu Debian na wiele innych sposobów. Testowanie pakietów oraz
+raportowanie i naprawianie błędów również jest dla nas wielką pomocą. Możesz
+także pomóc pisząc dobrą
+<a href="$(HOME)/doc/">dokumentację</a> albo opiekując się naszą
+<a href="$(HOME)/devel/website/">stroną WWW</a>.
+<a href="$(HOME)/devel/website/">Tłumaczenie</a> (i18n i l10n),
+publikowanie, wsparcie prawne... Nasza strona
+<a href="http://qa.debian.org/">Zapewnienie jakości</a>
+(,,Quality Assurance'' - QA) przedstawia kilka innych możliwości.
+
+<P>Prócz wielu deweloperów Debian potrzebuje także
+<A HREF="../../donations">dotacji</A> finansowych oraz możliwości
+korzystania ze sprzętu dla zapewnienia komunikacji i rozwoju
+oprogramowania. Wciąż poszukujemy
+<A HREF="../../mirror/">serwerów lustrzanych (mirrors)</A> w niektórych
+miejscach świata.</P>
+
+<P>Jeśli chciałbyś zaangażować się jako zarejestrowany deweloper Debiana
+i wiesz, w czym chci(a)łbyś pomóc, odwiedź stronę
+<A HREF="newmaint">Kącik nowych opiekunów</A>, aby dowiedzieć się, w jaki
+sposób się zarejestrować. Przeczytaj także
+<A HREF="../../doc/packaging-manuals/developers-reference/">Podręcznik
+dewelopera</A>, który jest użytecznym przeglądem rekomendowanych procedur
+oraz dostępnych zasobów.</P>
+
+<P>Uwaga: jeśli wciąż czekasz na przyznanie statusu oficjalnego dewelopera,
+sprawdź nasz <A HREF="http://www.internatif.org/bortzmeyer/debian/sponsor/">\
+program sponsorski</a>.</P>
diff --git a/polish/devel/join/nm-checklist.wml b/polish/devel/join/nm-checklist.wml
new file mode 100644
index 00000000000..051a7c479f5
--- /dev/null
+++ b/polish/devel/join/nm-checklist.wml
@@ -0,0 +1,45 @@
+#use wml::debian::template title="Lista kwalifikacyjna kandydata"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.16" maintainer="mellonedain"
+
+<P>Informacje zawarte na tej stronie zostały opublikowane,
+ponieważ mogą się przydać przyszłym deweloperom Debiana.</P>
+
+<P>Procedura rejestracji nowego opiekuna jest prowadzona przez <A
+HREF="./newmaint#Committee">Zarząd nowych opiekunów</A>. Prawidłowo, proces rozpoczyna się
+po wypełnienia <A HREF="http://nm.debian.org/newnm.php">formularza dla kandydatów na
+opiekunów</A>. Następnie obecny deweloper Debiana (jako <A
+HREF="./newmaint#Advocate">Adwokat</A>) weryfikuje zgłoszenie.
+Dalej każdemu kandydatowi jest przydzielany <A
+HREF="./newmaint#AppMan">menadżer zgłoszeń</A>, który zbiera wszystkie niezbędne
+informacje oraz przygotowuje ostateczny raport. Jego raport zostaje poddany
+ocenie przez <A HREF="./newmaint#DAM">Administratora kont deweloperów</A>,
+który dokonuje dodatkowych testów (np. przeprowadza rozmowę
+telefoniczną) i wreszcie tworzy konto dla nowego opiekuna.</P>
+
+<P>Poniżej przedstawione są kroki, które kandydat musi ukończyć:</P>
+
+<OL>
+ <LI><P><A HREF="./nm-step1">Pierwszy kontakt</A></P>
+
+ </LI>
+
+ <LI><P><A HREF="./nm-step2">Weryfikacja tożsamości</A></P>
+
+ </LI>
+
+ <LI><P><A HREF="./nm-step3">Filozofia i procedury</A></P>
+
+ </LI>
+
+ <LI><P><A HREF="./nm-step4">Zadania i umiejętności</A></P>
+
+ </LI>
+
+ <LI><P><A HREF="./nm-step5">Ocena i przyjęcie do projektu</A></P>
+
+ </LI>
+</OL>
+
+# this should be implemented through a template, it seems
+<HR>
+<A HREF="./newmaint">Powrót do "Kącika nowego opiekuna"</A>
diff --git a/polish/devel/join/nm-step1.wml b/polish/devel/join/nm-step1.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d6454ea22e1
--- /dev/null
+++ b/polish/devel/join/nm-step1.wml
@@ -0,0 +1,75 @@
+#use wml::debian::template title="Krok 1: Umowa wstępna" NOHEADER="true"
+#include "$(POLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.19"
+
+<P>Informacje zawarte na tej stronie zostały opublikowane,
+ponieważ mogą się przydać przyszłym deweloperom Debiana.</P>
+
+<H2>Krok 1: Pierwszy kontakt</H2>
+
+<p>Jeśli chcesz zostać <a href="newmaint#Applicant">
+kandydatem</a> w procesie przyjmowania nowych opiekunów Debiana:</p>
+
+<ul>
+
+<li>Musisz znać i rozumieć
+<a href="$(HOME)/social_contract">Umowę Społeczną</a> oraz
+<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">Wytyczne Debiana dotyczące Wolnego Oprogramowania</a>
+i zgadzać się na ich stosowanie w pracach związanych z Debianem.
+
+<br>&nbsp;
+
+<li>Twoja tożsamość musi zostać zweryfikowana.
+
+<p>Jest to z reguły dokonywane za pomocą podpisu dewelopera Debiana
+złożonego pod kluczem GPG kandydata. Jeśli miejsce zamieszkania
+kandydata na opiekuna uniemożliwia mu uzyskanie podpisu od dewelopera,
+może on wysłać zeskanowane zdjęcie swojego prawa jazdy podpisane kluczem
+GPG jako alternatywną formę identyfikacji.</P>
+
+<li>Kandydat musi posiadać umiejętności wymagane do wykonywania
+obowiązków dewelopera.
+
+<p>Oznacza to, że kandydat musi mieć doświadczenie w przygotowywaniu
+pakietów, jeśli zamierza je tworzyć, lub doświadczenie w programowaniu,
+jeśli zamierza przygotowywać poprawki, lub też doświadczenie w dokumentowaniu,
+jeśli zamierza pisać dokumentację, itd.
+
+Zalecanie jest, aby kandydat znalazł sobie <a
+href="newmaint#Sponsor">sponsora</a>, który pomógłby mu osiągnąć zamierzony cel.</p>
+
+<li>Kandydat musi przeczytać dokumentację zawartą w
+<a href="$(DEVEL)/">Kąciku Deweloperów Debiana</a>.
+
+<p>Następnie <a href="newmaint#AppMan">menadżer zgłoszeń</a> testuje
+wiedzę kandydata z zakresu opisanego w
+<a href="$(DOC)/debian-policy/">Podręczniku polityki Debiana</a>,
+<a href="$(DOC)/developers-reference/">Podręczniku dewelopera</a>,
+<a href="$(DOC)/maint-guide/">Przewodniku nowych opiekunów</a>, itp.</p>
+
+<li>Istniejący deweloper do bycia <a href="newmaint#Advocate">adwokatem</a>
+potrzebuje kandydata.
+
+<p>Aby przekonać dewelopera, by został Twoim adwokatem, kandydat powinien
+włożyć wkład w rozwój Debiana -- pomóc wykrywać otwarte błędy w istniejących
+pakietach, zaopiekować się porzuconymi pakietami, pracować nad instalatorami,
+pakietów przydatnych programów, pisać lub aktualizować dokumentację itp.</p>
+
+</ul>
+
+<p>Kandydat spełniający powyższe wymagania może wysłać swoje
+zgłoszenie poprzez <a
+href="http://nm.debian.org/newnm.php">formularz dla kandydatów na nowych opiekunów</a>.</p>
+
+<P>
+Po otrzymaniu informacji od kandydata,
+<A HREF="./newmaint#FrontDesk">biuro zgłoszeń</A>
+przydzieli <A HREF="./newmaint#AppMan">menadżera zgłoszeń (MZ)</A>
+dla <A HREF="./newmaint#Applicant">kandydata</A> (tzn. Tobie),
+gdy ktoś tylko będzie mógł Tobie pomóc.
+Cała późniejsza komunikacja będzie się odbywała pomiędzy kandydatem a jego
+menadżerem zgłoszeń, oczywiście, jeśli nie zaistnieją jakiekolwiek problemy.
+</P>
+
+<hr noshade size=1>
+#include "$(POLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc"
diff --git a/polish/devel/join/nm-steps.inc b/polish/devel/join/nm-steps.inc
new file mode 100644
index 00000000000..16dd2582644
--- /dev/null
+++ b/polish/devel/join/nm-steps.inc
@@ -0,0 +1,26 @@
+#use wml::debian::common_tags
+#use wml::debian::submenu
+
+<bind-gettext-domain domain="others" />
+
+<define-menu-item name="newmaint">
+ <gettext domain="others">Kącik nowych opiekunów</gettext>
+</define-menu-item>
+
+<define-menu-item name="step1"><gettext domain="others">Krok 1</gettext></define-menu-item>
+<define-menu-item name="step2"><gettext domain="others">Krok 2</gettext></define-menu-item>
+<define-menu-item name="step3"><gettext domain="others">Krok 3</gettext></define-menu-item>
+<define-menu-item name="step4"><gettext domain="others">Krok 4</gettext></define-menu-item>
+<define-menu-item name="step5"><gettext domain="others">Krok 5</gettext></define-menu-item>
+
+<define-menu-item name="nm-checklist">
+ <gettext domain="others">Lista kwalifikacyjna kandydata</gettext>
+</define-menu-item>
+
+<menu-item name="newmaint" basename="newmaint">
+<menu-item name="nm-checklist" basename="nm-checklist">
+<menu-item name="step1" basename="nm-step1">
+<menu-item name="step2" basename="nm-step2">
+<menu-item name="step3" basename="nm-step3">
+<menu-item name="step4" basename="nm-step4">
+<menu-item name="step5" basename="nm-step5">

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy