aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Karlsson <peterk>2006-08-06 09:00:05 +0000
committerPeter Karlsson <peterk>2006-08-06 09:00:05 +0000
commit900058ba5a668b7f1e0724f684f7861bae5025e7 (patch)
tree456cbfdb0acd7b4b660bbceecc84b4dc19d8dd2b
parentbf0bd8bfc4992a5c9e36bde446f7ea2320ca164e (diff)
Automatic purge of file outdated for six months.
CVS version numbers polish/banners/index.wml: 1.4 -> 1.5(DEAD) polish/doc/index.wml: 1.19 -> 1.20(DEAD)
-rw-r--r--polish/banners/index.wml44
-rw-r--r--polish/doc/index.wml190
2 files changed, 0 insertions, 234 deletions
diff --git a/polish/banners/index.wml b/polish/banners/index.wml
deleted file mode 100644
index ee608cf4aa8..00000000000
--- a/polish/banners/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Banery Debiana" BARETITLE=true
-#include "$(ENGLISHDIR)/banners/index.tags"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
-
-<p>Zamieszczone tutaj banery mogą być używane w celu promowania Debiana w Internecie
-
-<h2>Banery w zwyczajnym rozmiarze</h2>
-
-<p>Banery te mają zwyczajne rozmiary - 468×60 pikseli.
-
-# http://www.linuks.mine.nu/volkany/banners/woody_banner_07.png + mods
-<bannerad file="debian_banner_07-modjoy.png"
- comment="Wykonał Josip Rodin">
-
-<bannerad file="debian-sarge-banner.jpg"
- comment="Wykonał Henning Moldov&aacute;n">
-
-<bannerad file="3.1/sarge-ban1-6.png"
- comment="Wykonał Romain Lorquet-Marciel">
-
-<p><a href="http://www.linuks.mine.nu/volkany/">Grafika związana z Debianem wykonana przez
- <em>volkany</em></a></p>
-
-<p><a href="http://gnuart.onshore.com/debian_banners.html">Banery Debiana wykonane przez grupę GNU/art
-</a></p>
-
-<h2>Banery w rzadkich rozmiarach</h2>
-
-<bannerad file="../logos/banner_64.gif" width="90" height="175"
- comment="Wykonał ktoś z linux.com">
-
-# sent to webmaster by the author on 2003-1-18
-<bannerad file="ab-freedom-deb1.jpg" width="375" height="60"
- comment="Wykonał Anthony Baldwin">
-
-# sent to webmaster by the author on 2003-1-9
-<bannerad file="djr-debian-banner2.jpg" width="480" height="60"
- comment="Wykonał Daniel J. Rychlik">
-
-<hr>
-<p>
-Jeżeli wiesz o większej ilości banerów Debiana,
-<a href="mailto:webmaster@debian.org">powiedz nam o tym</a>.
-<otherdists>
diff --git a/polish/doc/index.wml b/polish/doc/index.wml
deleted file mode 100644
index 514c9a5a584..00000000000
--- a/polish/doc/index.wml
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-#use wml::debian::template title="Dokumentacja"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.62"
-
-# TODO - gdzie się da pododawać odnośniki do dokumentacji PO POLSKU
-
-# TODO:
-# Ponieważ tłumaczenie tytułu co najmniej jednego dokumentu (APT HOWTO) jest
-# takie jak oryginał, samo umieszczenie przetłumaczonego tytułu jest
-# niewystarczające do zaznaczenia które z dokumentów są dostępne po polsku.
-
-<p>Ważną częścią systemu operacyjnego jest jego dokumentacja, czyli techniczne
-podręczniki opisujące działanie i użycie programów. Projekt Debian, starając
-się stworzyć system operacyjny wysokiej jakości, czyni wysiłki aby dostarczyć
-wszystkim swoim użytkownikom odpowiednią dokumentację w łatwo dostępnej
-postaci.</p>
-
-<p>Jeśli jesteś <em>nowym</em> użytkownikiem Debiana, rekomendujemy byś
-najpierw przeczytał <a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Informacje
-Dotyczące Wydania</a>, <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Przewodnik
-Instalacji</a> oraz <a href="manuals/debian-faq/">Debian GNU/Linux FAQ</a>
-przed swoją pierwszą instalacją Debiana, z pewnością odpowie to na Twoje
-liczne pytania i pomoże pracować z Twoim nowym systemem Debian.
-Po instalacji być może będziesz chciał przeglądnąć
-<a href="manuals/reference/reference">Debian Reference</a> oraz inne
-<a href="user-manuals">podręczniki</a>.
-Innym dobrym źródłem dla nowych użytkowników jest
-<a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>.
-
-<p>Jeśli chcesz zacząć tworzyć paczki dla Debiana, polecamy dokumenty
-<a href="manuals/maint-guide/">Podręcznik dla nowych opiekunów
-pakietów Debiana</a> oraz <a href="manuals/developers-reference/">Debian
-Developer's Reference</a>. Później możesz przeczytać
-<a href="devel-manuals">podręczniki deweloperów</a>.
-
-<p>Większość dokumentacji zawartej w Debianie została napisana dla
-dowolnego systemu GNU/Linux. Jest także dokumentacja napisana specjalnie
-dla Debiana. Dokumenty te można ująć w następujące kategorie:
-
-<ul>
- <li><a href="#manuals">podręczniki</a>
- <li>dokumenty <a href="#howtos">HOWTO</a> (jak to zrobić)
- <li>dokumenty <a href="#faqs">FAQ</a> (odpowiedzi na często zadawane pytania)
- <li><a href="#other">inne krótsze dokumenty</a>
-</ul>
-
-
-# ########################################################################
-<h2><a name="manuals">Podręczniki</a></h2>
-
-<p>Podręczniki przypominają książki, ponieważ w całościowy sposób opisują
-większe tematy.
-
-<h3>Podręczniki specjalnie dla Debiana</h3>
-
- <div id="lefthalfcol">
- <h4>Podręczniki użytkownika</h4>
- <ul>
- <li><a href="user-manuals#faq">Debian GNU/Linux FAQ</a>
- <li><a href="user-manuals#install-sarge">Debian Installation Manual</a>
- <li><a href="user-manuals#relnotes">Debian Release Notes</a>
- <li><a href="user-manuals#quick-reference">Debian Reference</a>
- <li><a href="user-manuals#apt-howto">APT HOWTO</a>
- <li><a href="user-manuals#dselect">dselect Documentation for Beginners</a>
- <li><a href="user-manuals#users-guide">User's Guide (from Progeny)</a>
- <li><a href="user-manuals#usersguide">The Debian Linux User's Guide</a>
- <li><a href="user-manuals#euro-support">Euro support in Debian GNU/Linux</a>
- <li><a href="user-manuals#java-faq">Debian GNU/Linux and Java FAQ</a>
- <li><a href="user-manuals#securing">Securing Debian Manual</a>
- <li><a href="user-manuals#linuxcookbook">The Linux Cookbook</a>
- </ul>
- </div>
- <div id="righthalfcol">
- <h4>Podręczniki dla rozwijających</h4>
- <ul>
- <li><a href="devel-manuals#policy">Debian Policy Manual</a>
- <li><a href="devel-manuals#devref">Debian Developer's Reference</a>
- <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Debian New Maintainers' Guide</a>
- <li><a href="devel-manuals#dpkgint">dpkg Internals Manual</a>
- <li><a href="devel-manuals#menu">Debian Menu System</a>
- <li><a href="devel-manuals#i18n">Introduction to i18n</a>
- </ul>
- <h4>Inne podręczniki</h4>
- <ul>
- <li><a href="misc-manuals#history">Debian Project History</a>
- <li><a href="misc-manuals#linuxmag">Linux Magazines</a>
- <li><a href="misc-manuals#markup">Debiandoc-SGML Markup Manual</a>
- <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">Debian SGML/XML HOWTO</a>
- </ul>
- </div>
-
-<p class="clr">Pełna lista podręczników dla Debiana oraz innych dokumentów znajduje się
-na stronach <a href="ddp">Projektu dokumentacji Debiana</a>.
-
-<p>Istnieją także różne podręczniki dla użytkowników, napisane pod kątem systemu
-Debian GNU/Linux, dostępne jako <a href="books">drukowane książki</a>.
-
-
-<h3>Podręczniki na temat dowolnego systemu GNU/Linux</h3>
-
-<p>Najbardziej popularne dokumenty i podręczniki na temat Linuksa to
-<a href="http://www.tldp.org/LDP/gs/gs.html">Linux Installation and Getting Started</a>,
-<a href="http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/linux-doc-project/users-guide/">Linux User's Guide</a>,
-<a href="http://www.tldp.org/LDP/nag/nag.html">Network Administrator's Guide</a> i
-<a href="http://www.tldp.org/LDP/sag/">System Administrator's Guide</a>.
-
-<P>Dokumentację Linuksa opracowuje
-<a href="http://www.tldp.org/">Projekt dokumentacji Linuksa</a> (LDP).
-Pełny zestaw podręczników LDP i inna dokumentacja jest dostępna
-<a href="http://www.tldp.org/guides.html">na stronach WWW projektu</a>,
-w formie elektronicznej i drukowanej.
-
-
-# ########################################################################
-<h2>Dokumenty <a name="howtos">HOWTO</a></h2>
-
-<p>Dokumenty <a href="http://www.tldp.org/docs.html#howto">HOWTO</a> opisują
-jak &quot;coś&quot; zrobić, i zazwyczaj obejmują jakiś konkretny temat.
-
-<p>Oto niektóre ważniejsze dokumenty HOWTO:
-
-<ul>
- <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Hardware Compatibility HOWTO</a>,
- <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Unix-and-Internet-Fundamentals-HOWTO/">Unix and Internet Fundamentals HOWTO</a>,
-
-# aktualnie niedostępne
-# <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Kernel-HOWTO.html">Kernel HOWTO</a>,
-
- <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Filesystems-HOWTO.html">Filesystems HOWTO</a>,
- <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Config-HOWTO/">Configuration HOWTO</a>,
- <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Net-HOWTO/">Networking HOWTO</a>,
- <li>i <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/categories.html">wiele innych</a>.
-</ul>
-
-<p>Dokumenty te można też zainstalować w postaci pakietów
-<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-text">doc-linux-text</a> i
-<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-html">doc-linux-html</a>.
-
-# TODO: make a note about the translated doc-linux-* packages...
-
-
-# ########################################################################
-<h2>Dokumenty <a name="faqs">FAQ</a></h2>
-
-<p>Skrót FAQ oznacza <em>frequently asked questions (często zadawane
-pytania)</em>. FAQ jest dokumentem, który odpowiada na te pytania.
-
-<p>Dokument <a href="http://www.tldp.org/FAQ/Linux-FAQ/">Linux FAQ</a>
-zawiera informacje na temat samego Linuksa.</p>
-
-<p>Na pytania odnoszące się do samego Debiana można znaleźć odpowiedzi w
-<a href="FAQ/">Debian FAQ</a>.
-Istnieje jeszcze dodatkowy dokument <a href="../CD/faq/">FAQ dotyczący obrazów
-płyt CD/DVD z Debianem</a>.</p>
-
-<p>Więcej informacji można znaleźć w <a href="http://www.tldp.org/FAQ/">spisie dokumentów FAQ LDP</a>.
-
-
-# ########################################################################
-<h2><a name="other">Inne krótsze dokumenty</a></h2>
-
-<p>Następujące dokumenty zawierają krótsze instrukcje:
-
-<dl>
-
- <dt><strong><a href="http://www.tldp.org/docs.html#man">strony podręcznikowe</a></strong></dt>
- <dd>Tradycyjną dokumentacją programów w systemach UNIX są tzw. <em>strony
- podręcznika systemowego (ang. man pages)</em>. Są one dostępne przy
- pomocy komendy <tt>man</tt>. Zazwyczaj są napisane dla doświadczonych
- użytkowników.
- </dd>
-
- <dt><strong>różne pliki README</strong></dt>
- <dd>Popularne są także pliki <em>read me (ang. przeczytaj mnie)</em>. Są
- to proste pliki tekstowe opisujące pojedyncze rzeczy, zazwyczaj pakiety.
- Można znaleźć ich dużo w podkatalogach katalogu <tt>/usr/share/doc/</tt>
- w każdym systemie Debian.
- </dd>
-</dl>
-
-# TODO: the link to installguide is probably misplaced
-<p>Może Cię także zainteresować
-<a href="../releases/potato/installguide/">przewodnik po instalacji
-Debiana 2.2</a>.
-
-<hrline>
-
-<P>Jeśli sprawdziłeś/łaś wszystkie powyższe zasoby i nadal nie możesz znaleźć
-odpowiedzi na swoje pytania lub rozwiązania problemów dotyczących Debiana,
-zobacz naszą <A HREF="../support">stronę dotyczącą wsparcia</A>.
-

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy