aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 20:07:02 +0200
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-04-21 20:07:02 +0200
commit7b3ae6de25ec6bb836ba7db9c614b5826d1edaf1 (patch)
treeb427971e701e58be18119b40021de62730ed8c78
parentb8a5062835aacdc44660b54aeadd7cdd72907c17 (diff)
Sync translations via smart_change.pl
-rw-r--r--arabic/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--bulgarian/releases/buster/index.wml2
-rw-r--r--bulgarian/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--bulgarian/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--bulgarian/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--chinese/devel/testing.wml4
-rw-r--r--chinese/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--chinese/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--chinese/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--chinese/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--chinese/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--czech/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--czech/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--czech/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--czech/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--danish/devel/testing.wml4
-rw-r--r--danish/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/wheezy/index.wml4
-rw-r--r--dutch/devel/testing.wml4
-rw-r--r--dutch/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--dutch/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--dutch/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--dutch/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--dutch/releases/wheezy/index.wml4
-rw-r--r--finnish/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--finnish/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--french/devel/testing.wml4
-rw-r--r--french/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--french/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--french/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--french/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--french/releases/wheezy/index.wml4
-rw-r--r--galician/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--galician/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--german/devel/testing.wml4
-rw-r--r--german/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--german/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--german/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--german/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--german/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--greek/devel/testing.wml4
-rw-r--r--greek/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--greek/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--greek/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--greek/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--greek/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--indonesian/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--indonesian/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--italian/devel/testing.wml4
-rw-r--r--italian/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--italian/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--italian/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--italian/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--italian/releases/wheezy/index.wml4
-rw-r--r--japanese/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--japanese/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--japanese/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--korean/devel/testing.wml2
-rw-r--r--korean/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--korean/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--korean/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--norwegian/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--norwegian/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--norwegian/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--norwegian/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--polish/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--polish/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--portuguese/devel/testing.wml2
-rw-r--r--portuguese/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--portuguese/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--portuguese/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--romanian/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--russian/devel/testing.wml4
-rw-r--r--russian/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--russian/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--russian/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--russian/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--russian/releases/wheezy/index.wml4
-rw-r--r--slovak/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--slovak/releases/jessie/index.wml2
-rw-r--r--slovak/releases/stretch/index.wml2
-rw-r--r--slovak/releases/wheezy/index.wml2
-rw-r--r--spanish/devel/testing.wml4
-rw-r--r--spanish/releases/bullseye/index.wml4
-rw-r--r--spanish/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--spanish/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--spanish/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--spanish/releases/wheezy/index.wml4
-rw-r--r--swedish/devel/testing.wml4
-rw-r--r--swedish/releases/buster/index.wml4
-rw-r--r--swedish/releases/jessie/index.wml4
-rw-r--r--swedish/releases/stretch/index.wml4
-rw-r--r--swedish/releases/wheezy/index.wml4
96 files changed, 151 insertions, 151 deletions
diff --git a/arabic/releases/wheezy/index.wml b/arabic/releases/wheezy/index.wml
index 33a481b6e74..c3066c908e5 100644
--- a/arabic/releases/wheezy/index.wml
+++ b/arabic/releases/wheezy/index.wml
@@ -61,7 +61,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../squeeze/">squeeze</a> is <q>wheezy</q>.</p>
<p>This release started as a copy of squeeze, and is currently in a state
-called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
That means that things should not break as badly as in unstable or
experimental distributions, because packages are allowed to enter this
distribution only after a certain period of time has passed, and when they
diff --git a/bulgarian/releases/buster/index.wml b/bulgarian/releases/buster/index.wml
index 9f5cd98fa62..273ad574f9d 100644
--- a/bulgarian/releases/buster/index.wml
+++ b/bulgarian/releases/buster/index.wml
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../stretch/">stretch</a> е <q>buster</q>.</p>
<p>Това издание започна като копие на stretch и в момента има статут на <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестово</a></q>. Това означава, че
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестово</a></q>. Това означава, че
би трябвало да има по-малко грешки от нестабилната или експерименталната
дистрибуция, защото пакетите мигрират в дистрибуцията едва след като е минал
известен период без критични грешки.</p>
diff --git a/bulgarian/releases/jessie/index.wml b/bulgarian/releases/jessie/index.wml
index dbed111d44b..24b39e0382e 100644
--- a/bulgarian/releases/jessie/index.wml
+++ b/bulgarian/releases/jessie/index.wml
@@ -59,7 +59,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../wheezy/">wheezy</a> е <q>jessie</q>.</p>
<p>Това издание започна като копие на wheezy и в момента има статут на <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестово</a></q>. Това означава, че
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестово</a></q>. Това означава, че
би трябвало да има по-малко грешки от нестабилната или експерименталната
дистрибуция, защото пакетите мигрират в дистрибуцията едва след като е минал
известен период без критични грешки.</p>
diff --git a/bulgarian/releases/stretch/index.wml b/bulgarian/releases/stretch/index.wml
index bd64ae3f8b8..8371bf9447b 100644
--- a/bulgarian/releases/stretch/index.wml
+++ b/bulgarian/releases/stretch/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../jessie/">jessie</a> е <q>stretch</q>.</p>
<p>Това издание започна като копие на wheezy и в момента има статут на <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестово</a></q>. Това означава, че
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестово</a></q>. Това означава, че
би трябвало да има по-малко грешки от нестабилната или експерименталната
дистрибуция, защото пакетите мигрират в дистрибуцията едва след като е минал
известен период без критични грешки.</p>
diff --git a/bulgarian/releases/wheezy/index.wml b/bulgarian/releases/wheezy/index.wml
index cff25a5fd4e..9082d9c2d36 100644
--- a/bulgarian/releases/wheezy/index.wml
+++ b/bulgarian/releases/wheezy/index.wml
@@ -60,7 +60,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../squeeze/">squeeze</a> е <q>wheezy</q>.</p>
<p>Това издание започна като копие на squeeze и в момента има статут на <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестово</a></q>. Това означава, че
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестово</a></q>. Това означава, че
би трябвало да има по-малко грешки от нестабилната или експерименталната
дистрибуция, защото пакетите мигрират в дистрибуцията едва след като е минал
известен период без критични грешки.</p>
diff --git a/chinese/devel/testing.wml b/chinese/devel/testing.wml
index 53694b5a05d..02a0e19a8c3 100644
--- a/chinese/devel/testing.wml
+++ b/chinese/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;testing&rdquo; distribution" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>有关 testing 发行版的基本的、面向用户的信息,请参阅 <a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debian FAQ</a>。</p>
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debian FAQ</a>。</p>
<p>对于常规用户和 testing 的开发人员,需要注意的重要一点是:testing 的安全更新\
<strong>不由安全团队管理</strong>。有关更多信息,请参见<a
diff --git a/chinese/releases/bullseye/index.wml b/chinese/releases/bullseye/index.wml
index 7f317ccbfc6..742fe743a75 100644
--- a/chinese/releases/bullseye/index.wml
+++ b/chinese/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>bullseye</q>。</p>
<p>此版本以 buster 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/buster/index.wml b/chinese/releases/buster/index.wml
index a2759feb75d..3eb60af6e6d 100644
--- a/chinese/releases/buster/index.wml
+++ b/chinese/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="buster">
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>buster</q>。</p>
<p>此版本以 stretch 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/jessie/index.wml b/chinese/releases/jessie/index.wml
index 89f919f3b5e..3203b8698cb 100644
--- a/chinese/releases/jessie/index.wml
+++ b/chinese/releases/jessie/index.wml
@@ -59,7 +59,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>jessie</q>。</p>
<p>此版本以 wheezy 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/stretch/index.wml b/chinese/releases/stretch/index.wml
index 7a64cbd1e0d..1c79fe0f27f 100644
--- a/chinese/releases/stretch/index.wml
+++ b/chinese/releases/stretch/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>stretch</q>。</p>
<p>此版本以 jessie 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/chinese/releases/wheezy/index.wml b/chinese/releases/wheezy/index.wml
index 5f0130e2c6a..7959ed82b4c 100644
--- a/chinese/releases/wheezy/index.wml
+++ b/chinese/releases/wheezy/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<q>wheezy</q>。</p>
<p>此版本以 squeeze 的副本为开始,目前处于\
-称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
+称为<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">测试(testing)</a></q>的状态。\
这意味着错误不应该像在不稳定或\
实验版本中那么严重,因为只有\
在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
diff --git a/czech/releases/buster/index.wml b/czech/releases/buster/index.wml
index 87b6ff23d57..86f13910dc1 100644
--- a/czech/releases/buster/index.wml
+++ b/czech/releases/buster/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informace o&nbsp;verzi Debian <q>buster</q>"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Miroslav Kure"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Miroslav Kure"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
@@ -51,7 +51,7 @@ href="../stretch/">stretch</a> je <q>buster</q>.</p>
<p>Tato verze začala svůj život jako kopie stretche a momentálně se
nachází ve stavu
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testovacím</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testovacím</a></q>.
To znamená, že by se měly věci rozbíjet méně než v&nbsp;nestabilní nebo
experimentální distribuci, protože balíky nemohou vstoupit do
testovací distribuce hned, ale až po nějakém čase, během kterého se
diff --git a/czech/releases/jessie/index.wml b/czech/releases/jessie/index.wml
index 0c0266ac68b..347cab53439 100644
--- a/czech/releases/jessie/index.wml
+++ b/czech/releases/jessie/index.wml
@@ -60,7 +60,7 @@ href="../wheezy/">wheezy</a> je <q>jessie</q>.</p>
<p>Tato verze začala svůj život jako kopie wheezy a momentálně se
nachází ve stavu
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testovacím</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testovacím</a></q>.
To znamená, že by se měly věci rozbíjet méně než v&nbsp;nestabilní nebo
experimentální distribuci, protože balíky nemohou vstoupit do
testovací distribuce hned, ale až po nějakém čase, během kterého se
diff --git a/czech/releases/stretch/index.wml b/czech/releases/stretch/index.wml
index 1371854ea8c..7bf50f299e9 100644
--- a/czech/releases/stretch/index.wml
+++ b/czech/releases/stretch/index.wml
@@ -55,7 +55,7 @@ href="../jessie/">jessie</a> je <q>stretch</q>.</p>
<p>Tato verze začala svůj život jako kopie jessie a momentálně se
nachází ve stavu
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testovacím</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testovacím</a></q>.
To znamená, že by se měly věci rozbíjet méně než v&nbsp;nestabilní nebo
experimentální distribuci, protože balíky nemohou vstoupit do
testovací distribuce hned, ale až po nějakém čase, během kterého se
diff --git a/czech/releases/wheezy/index.wml b/czech/releases/wheezy/index.wml
index b57a993361f..c341925abf8 100644
--- a/czech/releases/wheezy/index.wml
+++ b/czech/releases/wheezy/index.wml
@@ -65,7 +65,7 @@ href="../squeeze/">squeeze</a> je <q>wheezy</q>.</p>
<p>Tato verze začala svůj život jako kopie squeeze a momentálně se
nachází ve stavu
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testovacím</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testovacím</a></q>.
To znamená, že by se měly věci rozbíjet méně než v&nbsp;nestabilní nebo
experimentální distribuci, protože balíky nemohou vstoupit do
testovací distribuce hned, ale až po nějakém čase, během kterého se
diff --git a/danish/devel/testing.wml b/danish/devel/testing.wml
index b64eaadf0e0..6372c86b000 100644
--- a/danish/devel/testing.wml
+++ b/danish/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Debians 'testing'-distribution" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>For at få generelle, brugerorienterede oplysninger om distributionen
-<q>testing</q>, se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debians
+<q>testing</q>, se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debians
OSS</a>.</p>
<p>En vigtig ting at bemærke, både for almindelige brugere og udviklerne af
diff --git a/danish/releases/bullseye/index.wml b/danish/releases/bullseye/index.wml
index 216cd9d0b6d..6a04ff1bae7 100644
--- a/danish/releases/bullseye/index.wml
+++ b/danish/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -45,7 +45,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
buster</a> er <q>bullseye</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af buster, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/buster/index.wml b/danish/releases/buster/index.wml
index fc57d789305..2b4972a1c96 100644
--- a/danish/releases/buster/index.wml
+++ b/danish/releases/buster/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;buster&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -45,7 +45,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
stretch</a> er <q>buster</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af stretch, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/jessie/index.wml b/danish/releases/jessie/index.wml
index e62da4d7715..8304cd2f821 100644
--- a/danish/releases/jessie/index.wml
+++ b/danish/releases/jessie/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;jessie&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -58,7 +58,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
wheezy</a> er <q>jessie</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af wheezy, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/stretch/index.wml b/danish/releases/stretch/index.wml
index 95a22d4659b..83fd1f1824c 100644
--- a/danish/releases/stretch/index.wml
+++ b/danish/releases/stretch/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;stretch&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -57,7 +57,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
jessie</a> er <q>stretch</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af jessie, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/wheezy/index.wml b/danish/releases/wheezy/index.wml
index fcb77f11a58..9fdd665e529 100644
--- a/danish/releases/wheezy/index.wml
+++ b/danish/releases/wheezy/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;wheezy&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -57,7 +57,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
squeeze</a> er <q>wheezy</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af squeeze, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/dutch/devel/testing.wml b/dutch/devel/testing.wml
index 36900fb8fe8..c45d954916d 100644
--- a/dutch/devel/testing.wml
+++ b/dutch/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="De &ldquo;testing&rdquo;-distributie van Debian" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Voor basale informatie voor de gebruiker over de testing-distributie moet
-u de <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debian FAQ</a> raadplegen.</p>
+u de <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debian FAQ</a> raadplegen.</p>
<p>Een belangrijke opmerking, zowel voor gewone gebruikers als voor de
ontwikkelaars van testing, is dat beveiligingsupdates voor testing
diff --git a/dutch/releases/bullseye/index.wml b/dutch/releases/bullseye/index.wml
index 6c5be57bc95..fc882fd495e 100644
--- a/dutch/releases/bullseye/index.wml
+++ b/dutch/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -47,7 +47,7 @@ en u kunt ons altijd <a href="reportingbugs">andere problemen rapporteren</a>.</
href="../buster/">buster</a> is <q>bullseye</q>.</p>
<p>Deze release startte als een kopie van buster en is momenteel in een toestand
-genaamd <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+genaamd <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Dit betekent dat problemen niet zo erg zouden mogen zijn als die in de
onstabiele of de experimentele distributie, omdat pakketten enkel toegelaten
worden na een bepaalde periode en wanneer er geen release-kritieke bugs voor
diff --git a/dutch/releases/buster/index.wml b/dutch/releases/buster/index.wml
index 5b998b3917f..a0ae96b5740 100644
--- a/dutch/releases/buster/index.wml
+++ b/dutch/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="buster">
@@ -48,7 +48,7 @@ en u kunt ons altijd <a href="reportingbugs">andere problemen rapporteren</a>.</
<a href="../stretch/">stretch</a> is <q>buster</q>.</p>
<p>Deze release startte als een kopie van stretch en is momenteel in een toestand
-genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Dit betekent dat problemen niet zo erg zouden mogen zijn als die in de
onstabiele of experimentele distributies, omdat pakketten enkel toegelaten
worden na een bepaalde periode en wanneer er geen release-kritieke bugs voor
diff --git a/dutch/releases/jessie/index.wml b/dutch/releases/jessie/index.wml
index 0d9b4c47c07..8f5831a83a8 100644
--- a/dutch/releases/jessie/index.wml
+++ b/dutch/releases/jessie/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Debian <current_release_jessie> werd uitgebracht op
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>"><current_release_date_jessie></a>.
@@ -59,7 +59,7 @@ en u kunt altijd <a href="reportingbugs">andere problemen rapporteren</a>.</p>
<a href="../wheezy/">wheezy</a> is <q>jessie</q>.</p>
<p>Deze release startte als een kopie van wheezy en is momenteel in een toestand
-genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Dit betekent dat problemen niet zo erg zouden mogen zijn als die in de
onstabiele of experimentele distributies, omdat pakketten enkel toegelaten
worden na een bepaalde periode en wanneer er geen release-kritieke bugs voor
diff --git a/dutch/releases/stretch/index.wml b/dutch/releases/stretch/index.wml
index 3f63bab06cc..1694195d6dc 100644
--- a/dutch/releases/stretch/index.wml
+++ b/dutch/releases/stretch/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Debian <current_release_stretch> werd uitgebracht op
@@ -63,7 +63,7 @@ en u kunt altijd <a href="reportingbugs">andere problemen rapporteren</a>.</p>
<a href="../jessie/">jessie</a> is <q>stretch</q>.</p>
<p>Deze release startte als een kopie van jessie en is momenteel in een toestand
-genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Dit betekent dat problemen niet zo erg zouden mogen zijn als die in de
onstabiele of experimentele distributies, omdat pakketten enkel toegelaten
worden na een bepaalde periode en wanneer er geen release-kritieke bugs voor
diff --git a/dutch/releases/wheezy/index.wml b/dutch/releases/wheezy/index.wml
index 5626aee9a0d..2fa8bd76731 100644
--- a/dutch/releases/wheezy/index.wml
+++ b/dutch/releases/wheezy/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
@@ -66,7 +66,7 @@ en u kunt altijd <a href="reportingbugs">andere problemen rapporteren</a>.</p>
<a href="../squeeze/">squeeze</a> is <q>wheezy</q>.</p>
<p>Deze release startte als een kopie van squeeze en is momenteel in een toestand
-genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+genaamd <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Dit betekent dat problemen niet zo erg zouden mogen zijn als die in de
onstabiele of experimentele distributies, omdat pakketten enkel toegelaten
worden na een bepaalde periode en wanneer er geen release-kritieke bugs voor
diff --git a/finnish/releases/jessie/index.wml b/finnish/releases/jessie/index.wml
index f446db62ecb..7ecd06b47d2 100644
--- a/finnish/releases/jessie/index.wml
+++ b/finnish/releases/jessie/index.wml
@@ -50,7 +50,7 @@ Debian-julkaisun koodinimi on <q>jessie</q>.</p>
<p>Tämä julkaisu syntyi kopioina wheezysta, ja on tällä hetkellä tilassa,
jota kutsutaan <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testattava</a></q>-vaiheeksi.
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testattava</a></q>-vaiheeksi.
Tämä tarkoittaa, että minkään ei pitäisi hajota niin pahasti kuin
epävakaassa tai kokeellisessa jakelussa, koska paketit päästetään
tähän jakeluun vasta tietyn ajan jälkeen ja kun paketeilla ei ole
diff --git a/finnish/releases/wheezy/index.wml b/finnish/releases/wheezy/index.wml
index 06e7f316327..aea54dbb56c 100644
--- a/finnish/releases/wheezy/index.wml
+++ b/finnish/releases/wheezy/index.wml
@@ -59,7 +59,7 @@ Debian-julkaisun koodinimi on <q>wheezy</q>.</p>
<p>Tämä julkaisu syntyi kopioina squeezesta, ja on tällä hetkellä tilassa,
jota kutsutaan <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testattava</a></q>-vaiheeksi.
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testattava</a></q>-vaiheeksi.
Tämä tarkoittaa, että minkään ei pitäisi hajota niin pahasti kuin
epävakaassa tai kokeellisessa jakelussa, koska paketit päästetään
tähän jakeluun vasta tietyn ajan jälkeen ja kun paketeilla ei ole
diff --git a/french/devel/testing.wml b/french/devel/testing.wml
index 7f70b2f4bf9..839596feccc 100644
--- a/french/devel/testing.wml
+++ b/french/devel/testing.wml
@@ -1,11 +1,11 @@
#use wml::debian::template title="La distribution de test de Debian" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9" maintainer="Pierre Machard"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Pierre Machard"
<p>
Pour les informations élémentaires destinées aux simples utilisateurs de la
distribution de test, veuillez vous référer à <a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">la FAQ Debian</a>.
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">la FAQ Debian</a>.
</p>
<p>
diff --git a/french/releases/bullseye/index.wml b/french/releases/bullseye/index.wml
index 69c48d0a6ce..e7af41e7ce9 100644
--- a/french/releases/bullseye/index.wml
+++ b/french/releases/bullseye/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informations sur la version «&nbsp;Bullseye&nbsp;» de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Baptiste Jammet"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Baptiste Jammet"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -65,7 +65,7 @@ href="../buster/">Buster</a> est <q>Bullseye</q>.
<p>
Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Buster, et se trouve
pour l'instant dans une phase dite <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">de test</a></q>. Cela signifie
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">de test</a></q>. Cela signifie
que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions
instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution
qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques.
diff --git a/french/releases/buster/index.wml b/french/releases/buster/index.wml
index bba1985bc25..805fffdb76f 100644
--- a/french/releases/buster/index.wml
+++ b/french/releases/buster/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informations sur la version «&nbsp;Buster&nbsp;» de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Baptiste Jammet"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Baptiste Jammet"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
@@ -65,7 +65,7 @@ href="../stretch/">Stretch</a> est <q>Buster</q>.
<p>
Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Stretch, et se trouve
pour l'instant dans une phase dite <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">de test</a></q>. Cela signifie
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">de test</a></q>. Cela signifie
que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions
instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution
qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques.
diff --git a/french/releases/jessie/index.wml b/french/releases/jessie/index.wml
index f1d906554c1..8a7cfda4028 100644
--- a/french/releases/jessie/index.wml
+++ b/french/releases/jessie/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informations sur la version «&nbsp;Jessie&nbsp;» de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="David Prévot"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
@@ -82,7 +82,7 @@ href="../wheezy/">Wheezy</a> est <q>Jessie</q>.
<p>
Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Wheezy, et se trouve
pour l'instant dans une phase dite <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">de test</a></q>. Cela signifie
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">de test</a></q>. Cela signifie
que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions
instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution
qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques.
diff --git a/french/releases/stretch/index.wml b/french/releases/stretch/index.wml
index 3d23372c2ac..d2da7c7dd01 100644
--- a/french/releases/stretch/index.wml
+++ b/french/releases/stretch/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informations sur la version «&nbsp;Stretch&nbsp;» de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Baptiste Jammet"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Baptiste Jammet"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
@@ -80,7 +80,7 @@ href="../jessie/">Jessie</a> est <q>Stretch</q>.
<p>
Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Jessie, et se trouve
pour l'instant dans une phase dite <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">de test</a></q>. Cela signifie
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">de test</a></q>. Cela signifie
que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions
instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution
qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques.
diff --git a/french/releases/wheezy/index.wml b/french/releases/wheezy/index.wml
index b17bf51d1c7..6433f567c60 100644
--- a/french/releases/wheezy/index.wml
+++ b/french/releases/wheezy/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informations sur la version «&nbsp;Wheezy&nbsp;» de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
@@ -87,7 +87,7 @@ href="../squeeze/">Squeeze</a> est <q>Wheezy</q>.
<p>
Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Squeeze, et se trouve
pour l'instant dans une phase dite <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">de test</a></q>. Cela signifie
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">de test</a></q>. Cela signifie
que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions
instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution
qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques.
diff --git a/galician/releases/jessie/index.wml b/galician/releases/jessie/index.wml
index 6c84616f02a..603303a8d08 100644
--- a/galician/releases/jessie/index.wml
+++ b/galician/releases/jessie/index.wml
@@ -48,7 +48,7 @@ href="../wheezy/">wheezy</a> é <q>«jessie»</q>.</p>
<p>Esta version comezou como unha copia de «wheezy», e está agora mesmo nun
estado chamado
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">probas (testing)</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">probas (testing)</a></q>.
Isto significa que as cousas non deberían romper tanto como nas distribucións
«unstable» ou «experimental», xa que aos paquetes só se lles permite entrar
nesta distribución despois dun certo período de tempo, sempre e cando non se
diff --git a/galician/releases/wheezy/index.wml b/galician/releases/wheezy/index.wml
index c95cca4388b..f2fe91be199 100644
--- a/galician/releases/wheezy/index.wml
+++ b/galician/releases/wheezy/index.wml
@@ -51,7 +51,7 @@ href="../squeeze/">squeeze</a> é <q>wheezy</q>.</p>
<p>Esta version comezou como unha copia de «squeeze», e está agora mesmo nun
estado chamado
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">probas(testing)</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">probas(testing)</a></q>.
Isto significa que as cousas non deberían romper tanto como nas distribucións
«unstable» ou «experimental», xa que aos paquetes só se lles permite entrar
nesta distribución despois dun certo período de tempo, e cando non se informou
diff --git a/german/devel/testing.wml b/german/devel/testing.wml
index 2242419a4bf..7ff4846034e 100644
--- a/german/devel/testing.wml
+++ b/german/devel/testing.wml
@@ -1,12 +1,12 @@
#use wml::debian::template title="Debian »Testing«-Distribution" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
# $Id$
# Translation: Gerfried Fuchs <alfie@debian.org> 2002-10-04
<p>Bezüglich grundlegender Informationen für Benutzer über die
Testing-Distribution lesen Sie bitte die
-<a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debian-FAQ</a>.</p>
+<a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debian-FAQ</a>.</p>
<p>Ein wichtiges Detail, das beachtet werden sollte &ndash; sowohl von Benutzern
als auch von Testing-Entwicklern &ndash; ist, dass Sicherheitsaktualisierungen für Testing
diff --git a/german/releases/bullseye/index.wml b/german/releases/bullseye/index.wml
index dace87d9c14..03bfbe83239 100644
--- a/german/releases/bullseye/index.wml
+++ b/german/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -50,7 +50,7 @@ denen Dank dafür gebührt</a>, dass diese Veröffentlichung erfolgen konnte.</p
<p>Diese Veröffentlichung hat als eine Kopie von Buster angefangen und befindet
sich im Augenblick in einem Status, der
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Testing</a></q> genannt
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Testing</a></q> genannt
wird. Das bedeutet, dass Probleme nicht so gravierend sein dürften wie in
der Unstable- oder Experimental-Distribution, da Pakete nur nach einer
bestimmten Zeitperiode und ohne berichtete veröffentlichungskritische Fehler
diff --git a/german/releases/buster/index.wml b/german/releases/buster/index.wml
index cd5d4140327..0826b9276b3 100644
--- a/german/releases/buster/index.wml
+++ b/german/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="buster">
@@ -50,7 +50,7 @@ denen Dank dafür gebührt</a>, dass diese Veröffentlichung erfolgen konnte.</p
<p>Diese Veröffentlichung hat als eine Kopie von Stretch angefangen und befindet
sich im Augenblick in einem Status, der
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Testing</a></q> genannt
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Testing</a></q> genannt
wird. Das bedeutet, dass Probleme nicht so gravierend sein dürften wie in
der Unstable- oder Experimental-Distribution, da Pakete nur nach einer
bestimmten Zeitperiode und ohne berichtete veröffentlichungskritische Fehler
diff --git a/german/releases/jessie/index.wml b/german/releases/jessie/index.wml
index 94a80539ae6..801de5c6b84 100644
--- a/german/releases/jessie/index.wml
+++ b/german/releases/jessie/index.wml
@@ -66,7 +66,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<p>Diese Veröffentlichung hat als eine Kopie von Wheezy angefangen und befindet
sich im Augenblick in einem Status, der
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Testing</a></q> genannt
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Testing</a></q> genannt
wird. Das bedeutet, dass Probleme nicht so gravierend sein dürften wie in
der Unstable- oder Experimental-Distribution, da Pakete nur nach einer
bestimmten Zeitperiode und ohne berichtete veröffentlichungskritische Fehler
diff --git a/german/releases/stretch/index.wml b/german/releases/stretch/index.wml
index 71155fc2c47..84605d06c56 100644
--- a/german/releases/stretch/index.wml
+++ b/german/releases/stretch/index.wml
@@ -67,7 +67,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<p>Diese Veröffentlichung hat als eine Kopie von Jessie angefangen und befindet
sich im Augenblick in einem Status, der
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Testing</a></q> genannt
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Testing</a></q> genannt
wird. Das bedeutet, dass Probleme nicht so gravierend sein dürften wie in
der Unstable- oder Experimental-Distribution, da Pakete nur nach einer
bestimmten Zeitperiode und ohne berichtete veröffentlichungskritische Fehler
diff --git a/german/releases/wheezy/index.wml b/german/releases/wheezy/index.wml
index c1b7590dadd..1e2bb3e07ca 100644
--- a/german/releases/wheezy/index.wml
+++ b/german/releases/wheezy/index.wml
@@ -68,7 +68,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<p>Diese Veröffentlichung hat als eine Kopie von Squeeze angefangen, und befindet
sich im Augenblick in einem Status, der
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Testing</a></q> genannt
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Testing</a></q> genannt
wird. Das bedeutet, dass Dinge nicht so schlimm kaputt gehen sollten wie in
den Unstable- oder Experimental-Distributionen, da Pakete nur nach einer
bestimmten Zeitperiode und ohne berichtete veröffentlichungskritische Fehler
diff --git a/greek/devel/testing.wml b/greek/devel/testing.wml
index 6a6f01df2cb..64ec6acf026 100644
--- a/greek/devel/testing.wml
+++ b/greek/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;testing&rdquo; distribution" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="galaxico"
<p>For basic, user-oriented information about the testing distribution,
-please see <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">the Debian FAQ</a>.</p>
+please see <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">the Debian FAQ</a>.</p>
<p>An important thing to note, both for regular users and the developers of
testing, is that security updates for testing are <strong>not managed by
diff --git a/greek/releases/bullseye/index.wml b/greek/releases/bullseye/index.wml
index 1374952487b..8ce1f20c9d0 100644
--- a/greek/releases/bullseye/index.wml
+++ b/greek/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="galaxico"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -49,7 +49,7 @@ href="../buster/">buster</a> είναι <q>bullseye</q>.</p>
<p>Αυτή η έκδοση ξεκίνησε ως ένα αντίγραφο της έκδοσης buster, και βρίσκεται
αυτή τη στιγμή σε μια κατάσταση που λέγεται <q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">δοκιμαστική
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">δοκιμαστική
(testing)</a></q> .
Αυτό σημαίνει ότι τα πράγματα δεν ενδέχεται να "χαλάσουν" τόσο άσχημα όσο
με την ασταθή ή την πειραματική διανομή, επειδή τα πακέτα επιτρέπεται
diff --git a/greek/releases/buster/index.wml b/greek/releases/buster/index.wml
index 7c4e08ce6e1..c036620e03c 100644
--- a/greek/releases/buster/index.wml
+++ b/greek/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="galaxico"
<if-stable-release release="buster">
@@ -53,7 +53,7 @@ href="../stretch/">stretch</a> είναι <q>buster</q>.</p>
<p>Αυτή η έκδοση ξεκίνησε σαν ένα αντίγραφο της stretch, και είναι προς το
παρόν σε μια κατάσταση που ονομάζεται
<q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">δοκιμαστική</a></q>.
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">δοκιμαστική</a></q>.
Αυτό σημαίνει ότι δεν θα έπρεπε να υπάρχουν προβλήματα τόσο άσχημα όσο με την
ασταθή ή την πειραματική διανονή, επειδή τα πακέτα επιτρέπεται να μπουν σ' αυτή
τη διανομή μόνο μετά από το πέρασμα συγκεκριμένου χρονικού διαστήματος, και
diff --git a/greek/releases/jessie/index.wml b/greek/releases/jessie/index.wml
index e5d730be598..659718f15c1 100644
--- a/greek/releases/jessie/index.wml
+++ b/greek/releases/jessie/index.wml
@@ -59,7 +59,7 @@ credit</a> for making this release happen.</p>
href="../wheezy/">wheezy</a> is <q>jessie</q>.</p>
<p>This release started as a copy of wheezy, and is currently in a state
-called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
This means that things should not break as badly as in unstable or
experimental distributions, because packages are allowed to enter this
distribution only after a certain period of time has passed, and when they
diff --git a/greek/releases/stretch/index.wml b/greek/releases/stretch/index.wml
index 9ae8f18761e..3f911f26555 100644
--- a/greek/releases/stretch/index.wml
+++ b/greek/releases/stretch/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ credit</a> for making this release happen.</p>
href="../jessie/">jessie</a> is <q>stretch</q>.</p>
<p>This release started as a copy of jessie, and is currently in a state
-called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
This means that things should not break as badly as in unstable or
experimental distributions, because packages are allowed to enter this
distribution only after a certain period of time has passed, and when they
diff --git a/greek/releases/wheezy/index.wml b/greek/releases/wheezy/index.wml
index aba418b4f4f..6326d20a4a5 100644
--- a/greek/releases/wheezy/index.wml
+++ b/greek/releases/wheezy/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ credit</a> for making this release happen.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> is <q>wheezy</q>.</p>
<p>This release started as a copy of squeeze, and is currently in a state
-called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
That means that things should not break as badly as in unstable or
experimental distributions, because packages are allowed to enter this
distribution only after a certain period of time has passed, and when they
diff --git a/indonesian/releases/jessie/index.wml b/indonesian/releases/jessie/index.wml
index 86618752cd4..0ec321fde90 100644
--- a/indonesian/releases/jessie/index.wml
+++ b/indonesian/releases/jessie/index.wml
@@ -49,7 +49,7 @@ berkontribusi</a> untuk membuat rilis ini.</p>
href="../wheezy/">wheezy</a> adalah <q>jessie</q>.</p>
<p>Rilis ini berangkat sebagai salinan dari wheezy, dan pada saat ini dalam keadaan
-yang disebut <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+yang disebut <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Maksudnya hal ini tidak separah dalam keadaan distribusi unstable atau
experimental, dikarenakan paket yang diijinkan untuk masuk pada
distribusi ini hanya setelah beberapa jangka waktu yang telah berlalu, dan ketika
diff --git a/indonesian/releases/wheezy/index.wml b/indonesian/releases/wheezy/index.wml
index faf8c948f5e..d812a75fdb7 100644
--- a/indonesian/releases/wheezy/index.wml
+++ b/indonesian/releases/wheezy/index.wml
@@ -63,7 +63,7 @@ berkontribusi</a> untuk membuat rilis ini.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> adalah <q>wheezy</q>.</p>
<p>Rilis ini berangkat sebagai salinan dari squeeze, dan pada saat ini dalam keadaan
-yang disebut <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+yang disebut <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Maksudnya hal ini tidak separah dalam keadaan distribusi unstable atau
experimental, dikarenakan paket yang diijinkan untuk masuk pada
distribusi ini hanya setelah beberapa jangka waktu yang telah berlalu, dan ketika
diff --git a/italian/devel/testing.wml b/italian/devel/testing.wml
index ecdcfffc322..611ea46bbf4 100644
--- a/italian/devel/testing.wml
+++ b/italian/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="La distribuzione Debian <q>testing</q>" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
<p>Per informazioni di base sulla distribuzione testing, destinate al semplice utente,
-si vedano le <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">FAQ Debian</a>.</p>
+si vedano le <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">FAQ Debian</a>.</p>
<p>È importante richiamare l'attenzione sia dei normali utenti che degli sviluppatori
sul fatto che gli aggiornamenti di sicurezza per testing <strong>non sono gestiti dal
diff --git a/italian/releases/bullseye/index.wml b/italian/releases/bullseye/index.wml
index 60afd0f53b1..16cf1cf6ec7 100644
--- a/italian/releases/bullseye/index.wml
+++ b/italian/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -48,7 +48,7 @@ rilascio.</p>
<a href="../buster/">buster</a> è <q>bullseye</q>.</p>
<p>Questo rilascio è partito come una copia di buster ed è attualmente in
-uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
diff --git a/italian/releases/buster/index.wml b/italian/releases/buster/index.wml
index 3630e410093..b278c74bd3d 100644
--- a/italian/releases/buster/index.wml
+++ b/italian/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
<if-stable-release release="buster">
@@ -48,7 +48,7 @@ rilascio.</p>
<a href="../stretch/">stretch</a> è <q>buster</q>.</p>
<p>Questo rilascio è partito come una copia di stretch ed è attualmente in
-uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
diff --git a/italian/releases/jessie/index.wml b/italian/releases/jessie/index.wml
index dcb05c724e0..07b2ddd393e 100644
--- a/italian/releases/jessie/index.wml
+++ b/italian/releases/jessie/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
<p>Debian <current_release_jessie/> è stata rilasciata il
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>">
@@ -61,7 +61,7 @@ rilascio.</p>
<a href="../wheezy/">wheezy</a> è <q>jessie</q>.</p>
<p>Questo rilascio è partito come una copia di wheezy ed è attualmente in
-uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
diff --git a/italian/releases/stretch/index.wml b/italian/releases/stretch/index.wml
index 3fd73cb612c..c2519368098 100644
--- a/italian/releases/stretch/index.wml
+++ b/italian/releases/stretch/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
<p>Debian GNU/Linux <current_release_stretch> è stata rilasciata il
@@ -61,7 +61,7 @@ rilascio.</p>
<a href="../jessie/">jessie</a> è <q>stretch</q>.</p>
<p>Questo rilascio è partito come una copia di jessie ed è attualmente in
-uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
diff --git a/italian/releases/wheezy/index.wml b/italian/releases/wheezy/index.wml
index b827a262ded..bf9f39f189a 100644
--- a/italian/releases/wheezy/index.wml
+++ b/italian/releases/wheezy/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Luca Monducci"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Luca Monducci"
<p>Debian <current_release_wheezy/> è stata rilasciata il
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_wheezy/>">
@@ -62,7 +62,7 @@ rilascio.</p>
<a href="../squeeze/">squeeze</a> è <q>wheezy</q>.</p>
<p>Questo rilascio è partito come una copia di squeeze ed è attualmente in
-uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+uno stato chiamato <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
diff --git a/japanese/releases/jessie/index.wml b/japanese/releases/jessie/index.wml
index c9db40e5695..5f1cfd36b73 100644
--- a/japanese/releases/jessie/index.wml
+++ b/japanese/releases/jessie/index.wml
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
のメジャーリリースのコードネームは、「jessie」です。</p>
<p>このリリースは wheezy のコピーとして出発し、現在は「<a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">テスト版
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">テスト版
(testing)</a>」の状態にあります。これはつまり、不安定版 (unstable) や experimental
ディストリビューションほどの危険性はないということです。
というのは、一定の期間を経ていて、かつ、リリースクリティカルバグが存在しないパッケージのみが、
diff --git a/japanese/releases/stretch/index.wml b/japanese/releases/stretch/index.wml
index e0b45d4214d..df18d726efa 100644
--- a/japanese/releases/stretch/index.wml
+++ b/japanese/releases/stretch/index.wml
@@ -50,7 +50,7 @@ foreach $arch (@arches) {
のメジャーリリースのコードネームは、<q>stretch</q>です。</p>
<p>このリリースは jessie のコピーとして出発し、現在は<q><a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">テスト版
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">テスト版
(testing)</a></q>の状態にあります。これはつまり、不安定版 (unstable) や experimental
ディストリビューションほどの危険性はないということです。
というのは、一定の期間を経ていて、かつ、リリースクリティカルバグが存在しないパッケージのみが、
diff --git a/japanese/releases/wheezy/index.wml b/japanese/releases/wheezy/index.wml
index c4b4a094414..812a3d4414b 100644
--- a/japanese/releases/wheezy/index.wml
+++ b/japanese/releases/wheezy/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
のメジャーリリースのコードネームは、「wheezy」です。</p>
<p>このリリースは squeeze のコピーとして出発し、現在は「<a
-href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">テスト版
+href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">テスト版
(testing)</a>」の状態にあります。これはつまり、不安定版 (unstable) や experimental
ディストリビューションほどの危険性はないということです。
というのは、一定の期間を経ていて、かつ、リリースクリティカルバグが存在しないパッケージのみが、
diff --git a/korean/devel/testing.wml b/korean/devel/testing.wml
index 0939a651725..9b46e89d12b 100644
--- a/korean/devel/testing.wml
+++ b/korean/devel/testing.wml
@@ -4,7 +4,7 @@
# 주의: 불완전한 번역. 번역을 마친 다음 위의 'mindelta="-1"'을 지우십시오.
<p>데비안 테스트 배포에 대한 기본적인, 사용자 지향 정보는,
-<a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">데비안 FAQ</a>를 보세요.</p>
+<a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">데비안 FAQ</a>를 보세요.</p>
<p>일반 사용자와 테스트 개발자 모두에게 중요한 것은, 테스트의 보안 업데이트는
<strong>보안팀에서 다루지 않는다</strong>는 겁니다. 자세한 정보는
diff --git a/korean/releases/bullseye/index.wml b/korean/releases/bullseye/index.wml
index 77fe9a4ca30..efd71eea6b6 100644
--- a/korean/releases/bullseye/index.wml
+++ b/korean/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
# 주의: 불완전한 번역. 번역을 마친 다음 위의 'mindelta="-1"'을 지우십시오.
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -46,7 +46,7 @@ credit</a> for making this release happen.</p>
<p><a
href="../buster/">buster</a> 다음안 릴리스는 코드명이 <q>bullseye</q>입니다.</p>
-<p>이 릴리스는 buster 복사로 시작하고, 현재 상태는 <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<p>이 릴리스는 buster 복사로 시작하고, 현재 상태는 <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
This means that things should not break as badly as in unstable or
experimental distributions, because packages are allowed to enter this
distribution only after a certain period of time has passed, and when they
diff --git a/korean/releases/buster/index.wml b/korean/releases/buster/index.wml
index 429cd1210c1..6e5352ecc3c 100644
--- a/korean/releases/buster/index.wml
+++ b/korean/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Sebul" mindelta="-1"
# 주의: 불완전한 번역. 번역을 마친 다음 위의 'mindelta="-1"'을 지우십시오.
<if-stable-release release="buster">
@@ -48,7 +48,7 @@ credit</a> for making this release happen.</p>
<p><a href="../stretch/">stretch</a> 다음 메인 데비안 릴리스의 코드 이름은 <q>buster</q>입니다.</p>
<p>이 릴리스는 stretch 의 사본에서 시작되었고,
-현재 <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>이라 불리는 상태에 있습니다.
+현재 <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>이라 불리는 상태에 있습니다.
이것은 패키지가 불안정하거나 실험적인 배포판에서와 같이 나쁘지 않아야한다는 것을 뜻하는데, 왜냐면
패키지는 어떤 기간이 지나고, 그것에 대한 릴리스심각 버그가 없을 때 이 배포본에 들어가는 것이 허용되기 때문입니다.
</p>
diff --git a/korean/releases/stretch/index.wml b/korean/releases/stretch/index.wml
index ccecedeaa3e..ac7b9b37aed 100644
--- a/korean/releases/stretch/index.wml
+++ b/korean/releases/stretch/index.wml
@@ -50,7 +50,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../jessie/">jessie</a> is <q>stretch</q>.</p>
<p>This release started as a copy of jessie, and is currently in a state
-called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+called <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
This means that things should not break as badly as in unstable or
experimental distributions, because packages are allowed to enter this
distribution only after a certain period of time has passed, and when they
diff --git a/norwegian/releases/buster/index.wml b/norwegian/releases/buster/index.wml
index 3ba28e4f2ac..f49dd6f78df 100644
--- a/norwegian/releases/buster/index.wml
+++ b/norwegian/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Hans F. Nordhaug"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Hans F. Nordhaug"
# Oversatt til norsk av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com>
<if-stable-release release="buster">
@@ -57,7 +57,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<a href="../stretch/">stretch</a> er <q>buster</q>.</p>
<p>Denne utgaven begynte som en kopi av stretch og er for øyeblikket i en fase
-kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Det betyr at ting ikke burde slutte å virke på en så alvorlig måte
som i den ustabile eller eksperimentelle distribusjonen, fordi pakkene kun
får lov til å bli med i distribusjonen etter et gitt tidsperiode har passert,
diff --git a/norwegian/releases/jessie/index.wml b/norwegian/releases/jessie/index.wml
index 2c76201cd99..3d45826f2c1 100644
--- a/norwegian/releases/jessie/index.wml
+++ b/norwegian/releases/jessie/index.wml
@@ -63,7 +63,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<a href="../wheezy/">wheezy</a> er <q>jessie</q>.</p>
<p>Denne utgaven begynte som en kopi av wheezy og er for øyeblikket i en fase
-kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Det betyr at ting ikke burde slutte å virke på en så alvorlig måte
som i den ustabile eller eksperimentelle distribusjonen, fordi pakkene kun
får lov til å bli med i distribusjonen etter et gitt tidsperiode har passert,
diff --git a/norwegian/releases/stretch/index.wml b/norwegian/releases/stretch/index.wml
index 736fc4a76b7..680cefecd8f 100644
--- a/norwegian/releases/stretch/index.wml
+++ b/norwegian/releases/stretch/index.wml
@@ -57,7 +57,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<a href="../jessie/">jessie</a> er <q>stretch</q>.</p>
<p>Denne utgaven begynte som en kopi av jessie og er for øyeblikket i en fase
-kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Det betyr at ting ikke burde slutte å virke på en så alvorlig måte
som i den ustabile eller eksperimentelle distribusjonen, fordi pakkene kun
får lov til å bli med i distribusjonen etter et gitt tidsperiode har passert,
diff --git a/norwegian/releases/wheezy/index.wml b/norwegian/releases/wheezy/index.wml
index 0a3c8379283..f6fc9486178 100644
--- a/norwegian/releases/wheezy/index.wml
+++ b/norwegian/releases/wheezy/index.wml
@@ -65,7 +65,7 @@ foreach $arch (@arches) {
<a href="../squeeze/">squeeze</a> er <q>wheezy</q>.</p>
<p>Denne utgaven begynte som en kopi av squeeze og er for øyeblikket i en fase
-kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+kalt <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Det betyr at ting ikke burde slutte å virke på en så alvorlig måte
som i den ustabile eller eksperimentelle distribusjonen, fordi pakkene kun
får lov til å bli med i distribusjonen etter et gitt tidsperiode har passert,
diff --git a/polish/releases/jessie/index.wml b/polish/releases/jessie/index.wml
index 5c7f55133f9..88650379d5c 100644
--- a/polish/releases/jessie/index.wml
+++ b/polish/releases/jessie/index.wml
@@ -59,7 +59,7 @@ którym</a> to wydanie istnieje.</p>
href="../wheezy/">wheezy</a> to <q>jessie</q>.</p>
<p>To wydanie powstało jako kopia wheezy i jest obecnie w stanie zwanym
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Oznacza to, że sprawy nie idą tak źle, jak w dystrybucji niestabilnej
(unstable), czy eksperymentalnej, ponieważ pakiety są dopuszczane do
tej dystrybucji po pewnym okresie pozytywnego sprawdzania oraz nie
diff --git a/polish/releases/wheezy/index.wml b/polish/releases/wheezy/index.wml
index 78092559f6a..f7f55ba4ec4 100644
--- a/polish/releases/wheezy/index.wml
+++ b/polish/releases/wheezy/index.wml
@@ -50,7 +50,7 @@ którym</a> to wydanie istnieje.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> to <q>wheezy</q>.</p>
<p>To wydanie powstało jako kopia squeeze i jest obecnie w stanie zwanym
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
Oznacza to, że sprawy nie idą tak źle, jak w dystrybucji niestabilnej
(unstable), czy eksperymentalnej, ponieważ pakiety są dopuszczane do
tej dystrybucji po pewnym okresie pozytywnego sprawdzania oraz nie
diff --git a/portuguese/devel/testing.wml b/portuguese/devel/testing.wml
index 2353f879312..7634c2efb67 100644
--- a/portuguese/devel/testing.wml
+++ b/portuguese/devel/testing.wml
@@ -3,7 +3,7 @@
#use wml::debian::translation-check translation="dff9a7e24a95a70c3a3ceb430a8a02e9f3afb7d0" translation_maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)"
<p>Para informações básicas, orientadas ao usuário, sobre a distribuição
-<q>testing</q>, veja a <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">FAQ do
+<q>testing</q>, veja a <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">FAQ do
Debian</a>.</p>
<p>Uma coisa importante a ser notada, tanto para usuários regulares quanto
diff --git a/portuguese/releases/jessie/index.wml b/portuguese/releases/jessie/index.wml
index 76cb1d2f76e..3b71db6c913 100644
--- a/portuguese/releases/jessie/index.wml
+++ b/portuguese/releases/jessie/index.wml
@@ -48,7 +48,7 @@ pessoas que merecem o crédito</a> por fazer este lançamento acontecer.</p>
href="../wheezy/">wheezy</a> é <q>jessie</q>.</p>
<p>Esta versão começou como uma cópia da wheezy, e está atualmente em um
-estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">
+estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">
testing</a></q>. Isso significa que as coisas não deveriam quebrar
de maneira tão ruim quanto nas distribuições <q>unstable</q> ou
<q>experimental</q>, porque os pacotes só são autorizados a entrar nesta
diff --git a/portuguese/releases/stretch/index.wml b/portuguese/releases/stretch/index.wml
index 2a67147c7de..4fcf173a6f0 100644
--- a/portuguese/releases/stretch/index.wml
+++ b/portuguese/releases/stretch/index.wml
@@ -51,7 +51,7 @@ pessoas que recebem o crédito</a> por fazer este lançamento acontecer.</p>
href="../jessie/">jessie</a> é <q>stretch</q>.</p>
<p>Esta versão começou como uma cópia da jessie, e está atualmente em um
-estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">
+estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">
testing</a></q>. Isso significa que as coisas não deveriam quebrar
de maneira tão ruim quanto nas distribuições <q>unstable</q> ou
<q>experimental</q>, porque os pacotes só são autorizados a entrar nesta
diff --git a/portuguese/releases/wheezy/index.wml b/portuguese/releases/wheezy/index.wml
index e19cbaf1b74..eacb677a528 100644
--- a/portuguese/releases/wheezy/index.wml
+++ b/portuguese/releases/wheezy/index.wml
@@ -62,7 +62,7 @@ pessoas que levam o crédito</a> por fazer este lançamento acontecer.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> é <q>wheezy</q>.</p>
<p>Esta versão começou como uma cópia do squeeze, e está atualmente em um
-estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">
+estado chamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">
testing</a></q>. Isso significa que as coisas não deveriam quebrar
de maneira tão ruim quanto nas distribuições <q>unstable</q> ou
<q>experimental</q>, porque os pacotes só são autorizados a entrar nesta
diff --git a/romanian/releases/jessie/index.wml b/romanian/releases/jessie/index.wml
index 0bb7e15286b..c1384138def 100644
--- a/romanian/releases/jessie/index.wml
+++ b/romanian/releases/jessie/index.wml
@@ -45,7 +45,7 @@ este declarată ca fiind <em>stabilă</em>. Am compilat
href="../wheezy/">wheezy</a> este <q>jessie</q>.</p>
<p>Această lansare a fost, la început, identică cu wheezy, și este intr-un stagiu
-denumit <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testare</a></q>.
+denumit <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testare</a></q>.
Acest lucru înseamnă că sistemul nu este la fel de fragil ca unul bazat pe distrbuția instabilă
sau experimentală, deoarece pachetele sunt permise aici doar după o
anumită perioadă de timp și doar în cazul în care nu sunt afectate de
diff --git a/russian/devel/testing.wml b/russian/devel/testing.wml
index 737ff55b483..e55bf4c7f61 100644
--- a/russian/devel/testing.wml
+++ b/russian/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="&ldquo;Тестируемый&rdquo; выпуск Debian" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Простую, ориентированную на пользователей информацию о тестируемом выпуске
-вы можете посмотреть в <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">ЧаВО Debian</a>.</p>
+вы можете посмотреть в <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">ЧаВО Debian</a>.</p>
<p>Обычным пользователям и разработчикам тестируемого выпуска важно знать, что
обновления безопасности для тестируемого выпуска <strong>не поддерживаются
diff --git a/russian/releases/bullseye/index.wml b/russian/releases/bullseye/index.wml
index ff7196d66d3..474819951c8 100644
--- a/russian/releases/bullseye/index.wml
+++ b/russian/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Lev Lamberov"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../buster/">buster</a> называется <q>bullseye</q>.</p>
<p>Начальная версия этого выпуска представляла собой копию buster, и сейчас он находится в стадии
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестирования</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестирования</a></q>.
Это означает, что сейчас ничего не должно сломаться, как это бывает в нестабильном
или экспериментальном дистрибутиве, так как пакеты попадают в дистрибутив только
после определённого периода, и если они не содержат критических для всего выпуска
diff --git a/russian/releases/buster/index.wml b/russian/releases/buster/index.wml
index c09055e9f43..8a696e44170 100644
--- a/russian/releases/buster/index.wml
+++ b/russian/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Lev Lamberov"
<if-stable-release release="buster">
@@ -47,7 +47,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../stretch/">stretch</a> называется <q>buster</q>.</p>
<p>Начальная версия этого выпуска представляла собой копию stretch, и сейчас он находится в стадии
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестирования</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестирования</a></q>.
Это означает, что сейчас ничего не должно сломаться, как это бывает в нестабильном
или экспериментальном дистрибутиве, так как пакеты попадают в дистрибутив только
после определённого периода, и если они не содержат критических для всего выпуска
diff --git a/russian/releases/jessie/index.wml b/russian/releases/jessie/index.wml
index 5e49b0fda5d..7efbf64822c 100644
--- a/russian/releases/jessie/index.wml
+++ b/russian/releases/jessie/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Debian <current_release_jessie> был
выпущен <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>"><current_release_date_jessie></a>.
@@ -59,7 +59,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../wheezy/">wheezy</a> называется <q>jessie</q>.</p>
<p>Начальная версия этого выпуска представляла собой копию wheezy, и сейчас он находится в стадии
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестирования</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестирования</a></q>.
Это означает, что сейчас ничего не должно сломаться, как это бывает в нестабильном
или экспериментальном дистрибутиве, так как пакеты попадают в дистрибутив только
после определённого периода, и если они не содержат критических для всего выпуска
diff --git a/russian/releases/stretch/index.wml b/russian/releases/stretch/index.wml
index 9abfa2c77d7..bde01ca2f8f 100644
--- a/russian/releases/stretch/index.wml
+++ b/russian/releases/stretch/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Lev Lamberov"
<p>Debian <current_release_stretch> был
выпущен <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>.
@@ -61,7 +61,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../jessie/">jessie</a> называется <q>stretch</q>.</p>
<p>Начальная версия этого выпуска представляла собой копию jessie, и сейчас он находится в стадии
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестирования</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестирования</a></q>.
Это означает, что сейчас ничего не должно сломаться, как это бывает в нестабильном
или экспериментальном дистрибутиве, так как пакеты попадают в дистрибутив только
после определённого периода, и если они не содержат критических для всего выпуска
diff --git a/russian/releases/wheezy/index.wml b/russian/releases/wheezy/index.wml
index 6d4180db303..483fdde53c6 100644
--- a/russian/releases/wheezy/index.wml
+++ b/russian/releases/wheezy/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Lev Lamberov"
@@ -62,7 +62,7 @@ foreach $arch (@arches) {
href="../squeeze/">squeeze</a> называется <q>wheezy</q>.</p>
<p>Начальная версия этого выпуска представляла собой копию squeeze, и сейчас он находится в стадии
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">тестирования</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">тестирования</a></q>.
Это означает, что сейчас ничего не должно сломаться, как это бывает в нестабильном
или экспериментальном дистрибутиве, так как пакеты попадают в дистрибутив только
после определённого периода, и если они не содержат критических для всего выпуска
diff --git a/slovak/releases/buster/index.wml b/slovak/releases/buster/index.wml
index e7393948d6d..2801041222f 100644
--- a/slovak/releases/buster/index.wml
+++ b/slovak/releases/buster/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Informácie o vydaní Debian <q>buster</q>"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Ivan Masar"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Ivan Masar"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
@@ -46,7 +46,7 @@ vyjadrujeme uznanie</a> za to, že zabezpečili toto vydanie.</p>
href="../stretch/">stretch</a> je <q>buster</q>.</p>
<p>Toto vydanie začalo ako kópia stretch a momentálne je v stave zvanom
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
To znamená, že by sa veci nemali kaziť natoľko ako vo distribúciách unstable alebo
experimental, pretože balíkom je povolené vstúpiť do tejto
distribúcie iba ak uplynul určitý časový interval a
diff --git a/slovak/releases/jessie/index.wml b/slovak/releases/jessie/index.wml
index 18a48439901..ef0958ff7c0 100644
--- a/slovak/releases/jessie/index.wml
+++ b/slovak/releases/jessie/index.wml
@@ -58,7 +58,7 @@ vyjadrujeme uznanie</a> za to, že zabezpečili toto vydanie.</p>
href="../wheezy/">Wheezy</a> je <q>Jessie</q>.</p>
<p>Toto vydanie začalo ako kópia Wheezy a momentálne je v stave zvanom
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
To znamená, že by sa veci nemali kaziť natoľko ako vo distribúciách unstable alebo
experimental, pretože balíkom je povolené vstúpiť do tejto
distribúcie iba ak uplynul určitý časový interval a
diff --git a/slovak/releases/stretch/index.wml b/slovak/releases/stretch/index.wml
index be33355355d..48914f58c3c 100644
--- a/slovak/releases/stretch/index.wml
+++ b/slovak/releases/stretch/index.wml
@@ -50,7 +50,7 @@ vyjadrujeme uznanie</a> za to, že zabezpečili toto vydanie.</p>
href="../jessie/">Jessie</a> je <q>Stretch</q>.</p>
<p>Toto vydanie začalo ako kópia Jessie a momentálne je v stave zvanom
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
To znamená, že by sa veci nemali kaziť natoľko ako vo distribúciách unstable alebo
experimental, pretože balíkom je povolené vstúpiť do tejto
distribúcie iba ak uplynul určitý časový interval a
diff --git a/slovak/releases/wheezy/index.wml b/slovak/releases/wheezy/index.wml
index 6daba070b87..c289b1c975f 100644
--- a/slovak/releases/wheezy/index.wml
+++ b/slovak/releases/wheezy/index.wml
@@ -61,7 +61,7 @@ vyjadrujeme uznanie</a> za to, že zabezpečili toto vydanie.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> je <q>wheezy</q>.</p>
<p>Toto vydanie začalo ako kópia squeeze a momentálne je v stave zvanom
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>.
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>.
To znamená, že by sa veci nemali kaziť natoľko ako vo distribúciách unstable alebo
experimental, pretože balíkom je povolené vstúpiť do tejto
distribúcie iba ak uplynul určitý časový interval a
diff --git a/spanish/devel/testing.wml b/spanish/devel/testing.wml
index 851667fbc44..4feea962a84 100644
--- a/spanish/devel/testing.wml
+++ b/spanish/devel/testing.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
#use wml::debian::template title="Distribución <q>testing</q> de Debian" BARETITLE=true
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Si desea información básica, orientada al usuario, sobre la
distribución <q>en pruebas</q> o <q>testing</q>, diríjase a
-<a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">las FAQ de Debian</a>.</p>
+<a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">las FAQ de Debian</a>.</p>
<p>Algo que es importante que tengan en cuenta tanto los usuarios
habituales como los desarrolladores de testing, es que sus actualizaciones
diff --git a/spanish/releases/bullseye/index.wml b/spanish/releases/bullseye/index.wml
index e87b678ceac..573dd83db44 100644
--- a/spanish/releases/bullseye/index.wml
+++ b/spanish/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="bullseye">
@@ -47,7 +47,7 @@ contribuido</a> a hacer posible esta publicación.</p>
href="../buster/">buster</a> es <q>bullseye</q>.</p>
<p>Esta versión empezó como una copia de buster, y en la actualidad está en un estado
-llamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">en pruebas</a></q> («testing»).
+llamado <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">en pruebas</a></q> («testing»).
Esto significa que no debería presentar fallos tan frecuentemente como las distribuciones
«inestable» o «experimental», porque a los paquetes solo se les permite pasar a formar parte de
esta distribución transcurrido un cierto periodo de tiempo, y siempre que
diff --git a/spanish/releases/buster/index.wml b/spanish/releases/buster/index.wml
index abedaa38268..68eeee53495 100644
--- a/spanish/releases/buster/index.wml
+++ b/spanish/releases/buster/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Información sobre Debian «buster»"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -47,7 +47,7 @@ contribuido</a> a hacer posible esta publicación.</p>
href="../stretch/">stretch</a> es <q>buster</q>.</p>
<p>Esta versión empezó como una copia de stretch, y en la actualidad está en un estado llamado
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">en
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">en
pruebas</a></q> («testing»).
Esto significa que no debería presentar fallos tan frecuentemente como las
distribuciones «inestable» o «experimental», porque a los paquetes solo se les permite pasar
diff --git a/spanish/releases/jessie/index.wml b/spanish/releases/jessie/index.wml
index 2da20cd9d1b..f258929f0e2 100644
--- a/spanish/releases/jessie/index.wml
+++ b/spanish/releases/jessie/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Información sobre la versión de Debian «jessie»"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -59,7 +59,7 @@ haya sido posible.</p>
href="../wheezy/">wheezy</a> es <q>jessie</q>.</p>
<p>Esta versión comenzó como una copia de wheezy, y está actualmente en
-un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>,
+un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>,
o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar
tantas inestabilidades como las distribuciones <q>unstable</q> (inestable)
o <q>experimental</q>, porque los paquetes sólo entran en esta distribución
diff --git a/spanish/releases/stretch/index.wml b/spanish/releases/stretch/index.wml
index 2af00448dba..69928e0f117 100644
--- a/spanish/releases/stretch/index.wml
+++ b/spanish/releases/stretch/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Información sobre la versión de Debian «stretch»"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -62,7 +62,7 @@ haya sido posible.</p>
href="../jessie/">jessie</a> es <q>stretch</q>.</p>
<p>Esta versión comenzó como una copia de jessie, y está actualmente en
-un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>,
+un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>,
o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar
tantas inestabilidades como las distribuciones <q>unstable</q> (inestable)
o <q>experimental</q>, porque los paquetes sólo entran en esta distribución
diff --git a/spanish/releases/wheezy/index.wml b/spanish/releases/wheezy/index.wml
index 6afe0237282..5d8c823a46c 100644
--- a/spanish/releases/wheezy/index.wml
+++ b/spanish/releases/wheezy/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Información sobre la versión de Debian &ldquo;wheezy&rdquo;"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" maintainer="Laura Arjona Reina"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f" maintainer="Laura Arjona Reina"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -66,7 +66,7 @@ haya sido posible.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> es <q>wheezy</q>.</p>
<p>Esta versión comenzó como una copia de squeeze, y está actualmente en
-un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>,
+un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>,
o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar
tantas inestabilidades como las distribuciones <q>unstable</q> (inestable)
o <q>experimental</q>, porque los paquetes sólo entran en esta distribución
diff --git a/swedish/devel/testing.wml b/swedish/devel/testing.wml
index 26e986d6608..dc4a153b15d 100644
--- a/swedish/devel/testing.wml
+++ b/swedish/devel/testing.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
#use wml::debian::template title="Debians uttestningsutgåva" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>
För grundläggande information om uttestningsutgåvan riktad till användare,
-se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debians frågor och svar</a>.
+se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debians frågor och svar</a>.
</p>
<p>
diff --git a/swedish/releases/buster/index.wml b/swedish/releases/buster/index.wml
index d17337368a5..8bd169d3cc1 100644
--- a/swedish/releases/buster/index.wml
+++ b/swedish/releases/buster/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<if-stable-release release="buster">
@@ -47,7 +47,7 @@ ha tack</a> för att ha möjliggjort denna version.</p>
href="../stretch/">Stretch</a> är <q>Buster</q>.</p>
<p>Denna utgåva startade som en kopia av Stretch, och är för närvarande i en fas
-som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i uttestning). Detta betyder att saker inte borde gå sönder lika illa som i
den instabila eller den experimentella distributionen, eftersom paket tillåts in
i denna utgåva endast efter att en viss tid har gått, och när dom inte har
diff --git a/swedish/releases/jessie/index.wml b/swedish/releases/jessie/index.wml
index aaa5ef7afd2..035dbe3e924 100644
--- a/swedish/releases/jessie/index.wml
+++ b/swedish/releases/jessie/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Debian <current_release_jessie> släpptes
den <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>"><current_release_date_jessie></a>.
@@ -58,7 +58,7 @@ ha tack</a> för att ha möjliggjort denna version.</p>
href="../wheezy/">wheezy</a> är <q>jessie</q>.</p>
<p>Denna utgåva startade som en kopia av wheezy, och är för närvarande i en fas
-som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i uttestning). Detta betyder att saker inte borde gå sönder lika illa som i
den ostabila eller den experimentella distributionen, eftersom paket tillåts in
i denna utgåva endast efter att en viss tid har gått, och när dom inte har
diff --git a/swedish/releases/stretch/index.wml b/swedish/releases/stretch/index.wml
index ad045cdd588..a13c9be72df 100644
--- a/swedish/releases/stretch/index.wml
+++ b/swedish/releases/stretch/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
<p>Debian <current_release_stretch> släpptes
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>.
@@ -64,7 +64,7 @@ ha tack</a> för att ha möjliggjort denna version.</p>
href="../jessie/">jessie</a> är <q>stretch</q>.</p>
<p>Denna utgåva startade som en kopia av jessie, och är för närvarande i en fas
-som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i uttestning). Detta betyder att saker inte borde gå sönder lika illa som i
den ostabila eller den experimentella distributionen, eftersom paket tillåts in
i denna utgåva endast efter att en viss tid har gått, och när dom inte har
diff --git a/swedish/releases/wheezy/index.wml b/swedish/releases/wheezy/index.wml
index 147a0e6d582..e6f07a64135 100644
--- a/swedish/releases/wheezy/index.wml
+++ b/swedish/releases/wheezy/index.wml
@@ -2,7 +2,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
@@ -60,7 +60,7 @@ ha tack</a> för att ha möjliggjort denna version.</p>
href="../squeeze/">squeeze</a> är <q>wheezy</q>.</p>
<p>Denna utgåva startade som en kopia av squeeze, och är för närvarande i en fas
-som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+som kallas <q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i uttestning). Detta betyder att saker inte borde gå sönder lika illa som i
den ostabila eller den experimentella distributionen, eftersom paket tillåts in
i denna utgåva endast efter att en viss tid har gått, och när dom inte har

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy